Una mala partida

Media

Part of Excelsior

Title
Una mala partida
Language
Spanish
Year
1929
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
Fulltext
Aquella serpiente e1·a la que tentó a nuestros primeros padres- la que escondida entre las ramas del árbol de la ciencia llamó a Eva ... (Entre los fieles circula la interrogación de "qué" la llamo) . . . . llamó a Eva, para que se acercara. Oh hermanos míos! ... la serpiente es astuta y el Corazón femenino de aquellos tiempoS, poseía una ingenuidad tan grande, que con acierto ·la califica un Santo Padre de paradisiaca. La serpiente era bella. como la luz del trópico en las hojas de Jos árboles; fina como el dibujo que la marea figura en Ja· playa; ell"gante, corno un señor Obispo. Larga... Como la espera 14al pintar" el estremo de una carta cuando al polcer se persigue la liga de una escalera de color; o mejor dicho: como la liga que se percibe al pié de la escalera o más exacto : como la escalera de. J acob '. 1 La serpiente tenía doscientos metros d"e cola .•. (En este momento solemne, el auditorio, se sonríe). ¿Doscientos dije? ... Hay opiniones: en el li· bro de Ruth se lee que eran unos -ciento cincuenta y en el de Judit no se ·precisa exactameOte su longitud. Pero la cola de ~a serpiente, era longa y tentadora, como la "longa-niza", de la que la Ciudad de la Coi;ta Azul tomó su nombre en tiempos de los romanos ... (Rumores de admiración que se corresponden en el acto). Hornine8 et animalibus colonun fug¡j,t quid serpcntis. . . Palabras que además de ser verdad, molestan a la policía y que se leen en la tercera pa1·te de una oración fúnebre de Bossuet. Hermanos: Eva, ha sido tentada; el tiento, mejor dicho la tentación le agrada. Los ojos de la serpi:mte la fascinan porque las serpientes usan el "rimel". Adán eflitá lejos .. . ¿Se abandonará al enemigo malo? .. . ¡Oh!... !Sf!... Ha caído ... Se1·pentis fngit apud manjaris arbolis "escienoie" manduratibus femfr1e. Nos perdimos ..• ¡ Si ! Nos hemos perdido ... (El órgano, compasivo, preludia). UNA MALA PARTIDA Por DoN FRIOLERA Este "tao" desarrapl\do y sudo1·oso, moreno y sombrío magro en chichas y de andares solemnes como galgo sin caza ha realizado una operación de compra-venta. Su menguada cosecha es en la carreta como una brizna seca y despreciable arrancada del hermoso campo filipino y el andar pausado y pensante del carabao como un remedo del péndulo invisible que sincroniza su vida. El sol castiga¡ seca y crugiente la hierba del mal trazado camino, tiene el color terroso de la hmgosta saltarina que huye al paso de la carreta. Una banda de pájaros torcaces, en amplio círculo, dibujan en la altura los linderos del bosque y del río. Trabajosamente sin fuerza ni prisa el humo humilde de ,la choza de caña escala el espacio y unas vacas sestean junto al estero, donde el alto puente de madera es un recuerdo de prudencia para los tiempos de lluvia. El "tao" rumía las cláusulas de su contrato: -"Setenta pesos ... una lata de petróleo ... un litro de vino ... una barra de jabón... ¿Medio saco?... Sí; una barra de jabón y medio saco de sal. .. " Sonríe. Su rostro hizo un esfuerzo Í>ara conseguirlo¡ falta de costumbre, quizá. La vida es dura y agria; bajo el sol que calcina y la lluvia que encharca, ni el verano es alegre ni el invierno cordial. -"Si;!tenta pesos... Y luego dicen que no lo paga el chino! .•. " Y creyéndose tal vez opulento pisa una cañavara de la carreta en marcha y se sienta a fal· deras sobre el crespo lomo del carabao. "Si. La partida de Diosdado Barangayan. Setenta pesos una lata de petróleo, un litro de vino, una barra de jabón ... ¡Sí! Una barra de jabón y medio saco de sal." Dcsuncid·a la bestia, se procede a la descarga. No es malo apo. Mi partida, es la mejor de la vega de "la otra banda". Está comprada diez pesos más cara que la de ... ¿Cómo? ... Ten compasión del lo.laki, señor.:. No. No. Son, setenta pesos y una lata ... ¿Cómo? ... ¿Un rebajo? ... No puedo, señor, Mi tabaco ·es la mejor partida de la otra banda ... Se hace un triste silencio; huyó la sonrisa de aquel momento feliz del camino; ahora ofrecen cuarenta pesos. . . y habrá que ahorrar durante todo un año "sacafuegos" y sal. No habrá luz entre las cañas en los días sombríos de otoño, ni un día solo en el año podrá alternarse "la mascada" con "vino", cuando en el suelo de cañas de la sala, solemne e inseguro se coloca el cuadrado frasco para festejar al compadre, en su visita preñada de sabrosas pláticas y largos y añejos recuerdos, que son sol de tarde en la vida del viejo lalaki, cuando las eternas y somñolientas horas presagian la lluvia ... Es mala la partida ... Es mala la partida. . . Pero. . . ¿Cuál?. . . La de quién? ... El cosechero, precedido del chino, una vez pesado y repesado el ·tabaco, penetra en lo que pudiéramos llamar oficina del camarín: Cobra cuarenta pesos, y: -No puedo darte el petróleo, ni la sal. ni el jabón; no ha llegado el "barge", welve otro día. (Este "barge" misterioso, es el que todos ·los años se va a pique en el Río Grande de Cagayán, sin que nos enteremos los periodistas de. Manila. Suerte. Paciencia) . El chino comienza a realizar una larguísima serie de ope1·aciones matemáticas; tal vez está calculando, por logaritmos, el reseco del tabaco ... El tao, espera con una calma copiosa y oriental. -Qué... ¿No te marchas?... Ya te he dicho que el "barge" ... -Es que deseo decirte una cosa, apo. -¡Ah! Bueno, voy a darte un frasco ... No. No es eso. Yo lo que quiero, es decir que en 1926, me compraste el tabaco y me "rebajaste"; en 1927, te vendí la Cosecha y ... me diste la mitad del "pagamento"; en 1928, me ocurrió lo mismo y si este año me compras el tabaco y the lo rebajas. . . voy a pensar que tengo mala suerte, apo ! ... -------- ----------- ----1 1 Zapatilla de aatlSn de eede eon etu:iar'" pfn aeolehonado . . . . . . • P8.EO par Chinela de terci.,pelo, bordada eon diseno de arafta.. •••••• P3.BO par 4 modelos diferentes para señoras 11 Zapatilla de terciopelo, bordada C!CIR hilo de plata •. , . . . .. . . P4.60 par Ch1nda de terdopelo, bordada eon hllo de plata • • . . . P3.60 par Hechas por "ANO TIBAY" para afrontar las exigencias de las damas de más exquisito gusto. CADA MODELO REPRESE~TA UNA PRENDA DE CALIDAD 710-714 !LAY A MANILA, P. l. FABRICANTES DE LAS MÁS AFAMADAS CHINELAS (••~-------------------------<