Discurso en contra, del Sr. Guarina

Media

Part of Diario de Sesiones de la Legislatura Filipina

Title
Discurso en contra, del Sr. Guarina
Language
Spanish
Source
Diario de Sesiones de la Legistura Filipina II (85) November 4, 1927
Year
1927
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
Fulltext
2060 DIARIO DE SESIONES - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - doras se daria preferencia al filipino. Pero en el caso de que no puedan estos, que se cedan a los capitalistas americanos las centrales, si quieren comprarlas; pero siempre con la anuencia de los acreedores; pero si los capitalistas americanos ofrecen dos eentimos, par ejemplo, por una cosa que vale dos pesos, no es posible que los acreedores se conformen. Sr. MENDOZA. Loque Su Sei'ioria ha manifestado, arguye mas en favor de mi pretensi6n. Los leaders nacionales han dicho que si los filipinos pueden comprar a un precio determinado las centrales azucareras, se les debe dar esa oportunidad, y que si las filipinos no las pueden comprar, se deben enajenar a las extranjeros. En este caso, es lo mismo; yo day oportunidad a las filipinos, y si no pueden, que se de oportunidad al extranjero. Sr. LACSON. No hay paridad, porque este no es un negocio en que se hayan presentado los filipinos. Se ha pedido, o mejor dicho, una entidad americana ha solicitado una franquicia, y no la ha combatido ninguna entidad filipina, ;. por que vamos a poner una clausula sob're un caso que pudiera suceder el dia de mafiana, adoptando una politica que podria seguir el Comite para todas las franquicias? Sr. MENDOZA. Tratandose de las centrales azucareras, ;. por que se ha dado oportunidad a los filipinos? Sr. LACSON. Porque es un negocio ya existente y los filipinos reclaman su derecho. Sr. MENDOZA. ;. Pero qui\ diferencia puede haber entre un negocio ya existente y otro por establecer? Sr. LACSON. En la cuesti6n de las centrales hay filipinos que reclaman sus derechos. MOCI6N DACANAY Mr. DACANAY. Mr. Speaker, I move that the discussion of the biU be postponed until tomorrow. Sr. MENDOZA. Pi do que se vote mi enmienda. El PRESIDENTE. Ha terminado el Caballero por N egros Occidental? Sr. LACSON. Si, sefior. Sr. SORIANO. Yo rogaria que se me conceda medio minuto solamente para hablar, ya que se va a votar el proyecto y no hay mas discusi6n. Mr. DACANAY. I believe that we should postpone any discussion on this matter, especially because we have no quorum. El PRESIDENTE. Se ha suscitado la cuesti6n de quorutn. Mr. DACANAY. I believe that the bill is so important that we should take time to think on it, and at least the postponement until tomorrow will be justified. Sr. NEPOMUCENO. Sefior Presidente, para una moci6n privilegiada. Pido que se suspenda Ia sesi6n hasta las cinco de esta tarde. El PRESIDENTE. La Mesa desea aclarar. El Caballero por La Union ha pedido que se suspenda la d.iscusi6n de este proyecto hasta mafiana por la manana. •Hay alguna objeci6n? (Silencio.) La Mesa no oye ninguna. Aprobada. La Mesa anuncia que en la sesi6n de mafiana, inmediatamente se procederi a la votaci6n de Ia enmienda de! Caballero por Manila. SUSPENSI6N DE LA SESI6N Sr. NEPOMUCENO. Pido que se suspenda la sesi6n hasta esta tarde a las cinco. El PRESIDENTE .• Hay alguna objeci6n? (Silencio.) La Mesa no oye ninguna. Se suspende la sesi6n hasta esta tarde a las cinco. Eran la 1 p~ m. REANUDACION DE LA SEBION A las 5.44 p. m. el Secretario anuncia que el Speaker ha designado al Caballero por Mindoro, Sr. Leuterio, para presidir la sesi6n. (El Sr. Leuterio ocupa la presidencia.) LEY DE CABOTAJE (Continuaci6n) El PRESIDENTE PRO TEMPORE. Esta en orden la continuaci6n de! estudio de! Bill de Cabotaje. Tiene la palabra el Caballero por Sorsog6n. DISCURSO EN CONTRA, DEL SR. GUARINA Sr. GUARI&A. Senor Presidente, Caballeros de la Camara: He estudiado detenidamente el proyecto de ley informado favorablemente por el Comite de Navegaci6n de esta Cimara, y el argumento de proteccionismo invocado por Ios sostenedores no aparece en ninguna parte del bill. El bill del Comite crea un Comite compuesto de varios miembros, especialmente de secretarios departamentales, el cual Comite tiene que actuar dentro de seis meses, para ver cuiles son las rutas maritimas que deben ser llenadas por los naYieros. Como ver3.n los compafieros de la Cimara, el mismo Comite que ha preparado este bill y los miembros de la Legislatura, no saben cuiles son las rutas que se van a abrir, y que en el dia de mafiana los navieros deben llenar. Supongamos, sefior Presidente, que el Comite creado en virtud de este bill, dijese que hay necesidad de dos barcos en la linea del norte, de a 800 toneladas, un barco mas en Ia linea de Manila a lloilo, otro barco de Manila a CebU y dos barcos de Manila a Mindanao. Tenemos seis barcos en total, y como afirman que este bill es proteccionista, es filipinista, habria que dar preferencia a los navieros filipinos y preguntarles si ellos pueden llenar esas rutas creadas por este Comite, de acuerdo con el bill. Supongamos, seiior Presidente, que las casas navieras filipinas tomasen solamente la Jinea que va a Iloilo y la que va a CebU y no llenaran las dos rutas maritimas para el norte y las dos rutas para Mindanao; tendriamos que, de acuerdo con este bill, habria que Barnar forzosamente a las casas extranjeras para Ilenar el vacio que los filipinos no pueden llenar. Sr. SISON. Senor Presidente, para algunas preguntas al orador. Sr. GUAR!&A. Mas tarde. (Prosiguiendo.) Senor Presidente, de modo que el resultado final es el siguiente: las casas extranjeras que actualmente cuentan con ocho unidades, tendran doce unidades despues de aprobado este bill, y esto significa no la nacionalizaci6n de! cabotaje filipino, sino la desnacionalizaci6n. EI bill que LEG ISLA TURA FILIPINA 2061 estii. bajo nuestra consideraci6n tendria realmente un car8..cter filipinista y proteccionista, si esta Legislatura tuviese la certidumbre de que las casas navieras filipinas pueden llenar todas las rutas que el Comite podria crear maiiana; pero ni el Comite mismo que se va a formar, sabe cu3.les son esas rutas, ni mucho menos las miembros de esta Camara; y Ja brecha que el bill abre, que al parecer es pequeiia ahora, puede ser muy grande maiiana. En cambio, si nosotros aceptasemos una enmienda a este bill, en el sentido de permitir a las casas extranjeras que puedan reparar sus buques, o sustituir las actuales unidades que tienen, unidad par unidad, estas casas extranjeras no tendrian la oportunidad de abarcar otras lineas marftimas mas que las lineas que estan cubriendo actualmente, y no podrian competir esas casas extranjeras en otras lineas, porque no cuentan con mas unidades que las que tienen actualmente. En cambio, aprobandose este bill y dAndoseles a las casas extranjeras oportunidad para llenar otras rutas, tendriamos que las casas extranjeras, no solamente aumentarian su tlota actual, sino que pueden contar con otras :ftotas para emplearlas en otras rotas no cubiertas par ellas en la actualidad. Sr. FESTfN. Sefior Presidente, para algunas preguntas al orador. Sr. GUARiilA. Para despues. (Prosiguiendo.) Este es el defecto del bill. Al parecer, no abre ninguna puerta a las extranjeros, pero esa puerta se abre en realidad, pequefia hoy, y grande mafiana, de acuerdo con lo que dictamine el Comite creado en el bill. Ademas, deseo discutir el bill bajo su aspecto legal. Vamos a suponer que las rutas abiertas par el Comite que se crea en virtud del bill fueran cubiertas par navieros filipinos, y ese Comite permitiese dos barcos mas en la linea del norte, donde actualmente opera la Tabacalera. El naviero filipino encarga dos buques para esa ruta, porque asi lo dictamina el Comite; Hegan los buques a Filipinas, despuEis de un afio y media, y el naviero :filipina las emplea en la navegaci6n en la linea del norte. La Tabacalera, que tiene su certificado de conveniencia piiblica para operar en esa linea, tiene perfecta derecha a opanerse a la operaci6n de esos nuevas buques, y las navieros filipinos que ban traido esas buques tienen que comparecer ante la Comisi6n de Servicios Piiblicas, para probar que alli existe exceso de pasaje, que allf existe exceso. de carga que la Tabacalera no puede llenar. Suponiendo, sefior Presidente, que en Ultimo termino la Camisi6n de Servicios Piiblicos dictamine de acuerdo con las pruebas, que no hay exceso de carga ni de pasaje, tendrfamos que esos buques nuevos, traidos par navieras filipinas, no podrAn operar en las rutas sefialadas par el Comite creado por este bill, y habremos hecho incurrir a las navieros :filipinas en cuantiosos gastos para traer estos barcos que no sabrlin d6nde ponerlos, y este bill no provee ninguna indemnizaci6n a las duefios de los barcos que no puedan navegar par una u otra raz6n. Senor Presidente, este es el defecto capital de! bill que estamos considerando. Cuando leo en Ia prensa que algU.n barco ha naufragado, se me viene inmediatamente a la mente que ese barco es extranjero, p·arque todos las caballeros de la Camara saben perfectamente que, de acuerdo con la ley proteccionista que hemos aprobado en 22 de febrero de 1918, las extranjeros no pueden permitirse el Iuja de cambiar sus buques, ni tampoco traer nuevas unidades. En cambio, las navieras filipinos tienen acci6n tan amplia, que pueden abarcar todas las aguas filipinas si a"si lo quisiesen, y como consecuencia necesaria, las buques extranjeros ban ido envejeciendose, sin oportunidad, de parte de las casas extranjeras, de mejorarlos. De ahi que cuanda hay un naufragio, yo me hago la cuenta de que el buque ;naufragado es de un extranjera, par la raz6n de que el buque debe estar en malas condiciones, parque su duefio no tiene oportunidad de cambiarlo; pero, sefior Presidente, tenemos que admitir, parque es un hecho evidente, palmario, que las barcos que han ido naufragando hasta la fecha, son buques de navieros filipinos. Y esto es muy extrafio, teniendo en cuenta que las filipinos no tienen cortapisas en cuanto al mejoramienta de sus barcos y en cuanto a traer nuevas unidades que puedan engrosar la :ftota de los :filipinos. Hemos visto, sefior Presidente, que barcos de navieras filipinos ban naufragado en plena calma, El Maria Luisa que ha naufragado casi dentro de la Bahia de Manila y otros muchos buques. De acuerdo con las estadisticas de la Aduana, desde la aprobaci6n de la ley proteccionista que fue en febrero de 1918, hasta hoy, han naufragado en total, 72 buques, y estos 72 buques son todos de la propiedad de navieros filipinos y ninguno de la propiedad de! extranjero. Se dira tal vez que esos naufragios no obedecen mas que a la laxitud y tolerancia de parte de las funcionarios de la Aduana, que ban permitido a esos barcas navegar en aguas del pais. A este argumento he de contestar, que cualquiera que estuviese en lugar de las funcionarios de la Aduana y bajo las candiciones en que se halla actualmente el cabotaje de! pais, forzosamente tendria que dejar a los duefios de esos barcos hacer sus reparaciones regulares, a fin de que no ha.ya entorpecimiento en el comercio interinsular. De mo do que es to es producto de las circunstancias. Si la Aduana es culpable par esa laxitud, par esa tolerancia, las navieros son mucho mas culPables, porque sabian que sus barcos no estaban en condiciones de navegar, y faltaron deliberadamente a las reglamentos de la Aduana, haciendoles salir del rio. El filipinismo de los que patrocinan el bill ha llegado hasta el extreme de mentar aqui el nombre de un Representante que ha sido nombrado por el soberano. (.Que significa esta? l. Que porque ha sida nambrado par el soberano no tiene libertad de opinar, en un asunta de trascendental importancia coma el caQotaje? Si el nombrado par el soberano no puede .figurar en las CB.maras legislativas del pa.is y apinar en ellas, digamos de una vez que el Bill Jones es una farsa. Y si es una farsa, & para que estamos aqui, dictando leyes en el pa.is? Todos nosotros estamos a.qui, en vi.rtud de la Ley Jones, y sin la Ley Jones ninguna de nosotros est.aria a.qui ahora. AdemAs, nuestras leyes actuales sabre cabotaje, no aseguran practicamente la filipinizaci6n. De hecho existen compafiias extranjeras que legalmente son 2062 DIARIO DE SESIONES ------------------- ----------------------------compafiias filipinas. Tenemos varias casas · navieras chinas, que legalmente son filipinas, pero que de hecho son casas navieras chinas. Si este bill que tenemos bajo nuestra consideraci6n fuera realmente proteccionista, esa protecci6n alcanzaria solamente a los navieros filipinos, no alcanzaria tarnbien a esos navieros extranjeros, que son los chinos. Antes de promulgar una ley asegurando la filipinizaci6n, debemos asegurarnos de que ningUn extranjero pueda burlarse de dichas leyes, haciendose apareeer coma filipinos. Inclusive debemos dictar una ley prohibiendo hipotecar barcos de filipinos, a favor de extranjeros. Se ha mentado aqui, que ninglin naviero filipino puede enviar sus barcos al norte de Luz6n, porque la Tabacalera no solamente es naviera en el Norte de Luz6n, sino al mismo tiempo es comerciante, y la mayor parte del cargamento del norte es negocio de la Tabacalera. Anoche, despues de air las interpelaciones hechas al Representante por- CebU, en relaci6n con la operaci6n de la Tabacalera en el Norte de Luz6n, el Caballero por Cebll ha afirmado que el naviero Madrigal tiene dos barcos en esa linea, consignados a la Tabacalera. Si es verdadera esta afirmaci6n del Caballero par CebU, tendriamos que el verdadero operador del Norte no es la Tabacalera, sino Madrigal mismo, cuando este ha dejado en consignaci6n a la Tabacalera sus dos barcos. Hemos empleado casi una semana en aquellas audiencias pUblicas de las Comites de Navegaci6n de Ambas camaras, y ni el Sr. Madrigal, ni cualquiera de SUS agentes, ha comparecido alli, para decir al Comite que esos dos barcos del Norte es tan perdiendo por los barcos de la Tabacalera. Madrigal no ha dicho una palabra sabre esas operaciones del Norte de Luz6n, lo que prueba que esos barcos estan ganando, de la misma manera que esta ganando el barco de la Tabacalera, que es el vapor Mauban. Y si los Caballeros de esta Camara me dijesen que esos barcos no estan consignados a la Tabacalera, sino que estan fletados por la Tabacalera, entonces yo dire: ;. par que no hay ninguna casa filipina que haya solicitado la ruta de! Norte, estando abierta dicha ruta para ellos? Teniendo en cuenta que la Tabacalera no puede enviar mas barcos alli que el Mauban, ;. que han hecho las otras casas navieras durante nueve afios, que no han solicitado esa ruta? Si esos barcos ahora tienen vida boyante y pr6spera, ;. por que no ha de ganar ningiin naviero filipino que coloque un barco en esa misma linea del Norte? ;. No saben acaso las compafieros de la Camara, que la Comisi6n de Servicios Piiblicos puede compeler a la Tabacalera a que reserve el cincuenta por ciento de su carga a las otros productos? Se ha alegado aqui de que es dificil competir con un naviero y comerciante a la vez; pero en interes mismo de las negocios de la Tabacalera ella pondria su carga en barcos de otros navieros filipinos, porque el Mauban, de que dispone, no puede llevar toda la carga de la Tabacalera. Alguien ha insinuado que si nosotros permitiesemos hoy a las extranjeros que sustituyan sus actuales unidades con otras nuevas, otros extranjeros pueden venir aqui traer sus barcos y operar en el cabotaje del pais. Este argumento no merece ser contestado siquiera, porque todos sabemos que si esas casas llamadas extranjeras hoy, estin operando en el cabotaje del pais, es porque han sido extranjeros de un modo providencial. Antes de ahora eran nacionales, coma nosotros, y solamente se hicieron extranjeros a raiz del cambio de soberania; y par aquello de que ya tenian derechos adquiridos, debemos de respetar esos derechos, para que puedan operar en el cabotaje del pais. No hay ningiin extranjero, fuera de las espafioles, que este dedicado al negocio de cabotaje de! pals. Ningun extranj ero puede venir a qui a exigir ese derecho de las :filipinos. Ellos, los otros, estan de par si excluidos, y en todo el mundo, el extranjero esti excluido en el servicio de cabotaje de cualquiera naci6n. En conclusi6n, quiero manifestar que todos, tanto las sostenedores del bill coma las opositores a e1, estamos conformes y contestes en que debemos hacer alga para mejorar ese cabotaje, en vista de la perdida de muchas vidas que hemos venido lamentando hasta esta fecha. Tenemos que mejorar de alguna manera el cabotaje, para responder a la confianza depositada en nosotros por el piiblico en general. Podemos ser mafiana acusados de apiticos, de indiferentes, a ese clamoreo general. Pero el bill que tenemos bajo nuestra consideraci6n, de ninguna manera es aceptable por las razones que he expuesto y porque nosotros podemos abrir aqui una puerta, mucho mas grande de lo que podemos imaginarnos hoy, a las casas extranjeras, desnacionalizando de esta manera el cabotaje de! pals. El bill seria muy bueno si tuvieramos en este momenta a manos el report del Comite que se crea par este bill; si tuvieramos la seguridad de parte de las casas navieras filipinas, de que ellas estin dispuestas a llenar ahora las rutas que se van a abrir con motivo de ese report. Pero, sefior Presidente, el mismo Comite que mafiana va a ser nombrado, no sabe que es lo que va a hacer, no sabe que rutas se vq.p. a abrir, y todos reconocen, inclusive las patrocinadores del bill, que las casas navieras :tilipinas, no tienen dinero bastante para traer aqui buenos barcos, y al mismo tiempo que reconocen su pobreza, reconocen la riqueza de las extranjeros. Asi es que, sefior Presidente, de aprobarse este presente proyecto de ley, vamos a correr el riesgo de otorgar a los extranj eros mayores unidades que las que actualmente tienen; y mafiana, dificilmente podriamos despojarles de las rutas que ban de cubrir, adem8.s de las rutas con que cuentan actualmente. Sr. GUINT6. Senor Presidente, para algunas preguntas al orador. El PRESIDENTE PRO TEMPORE. El orador puede contestar, si le place. Sr. GUARINA. Si, sefior. Sr. GUINTO. &Se opone el Caballero por Sorsog6n a la aprobaci6n del proyecto en discusi6n, porque este podria dar lugar a que los extranjeros trayesen aqui sus barcos, en el caso de que los filipinos no pudieran cubrir la falta de tonelaje que el Comite determine despues? Sr. GuARJf;lA. Si, senor. Sr. GUINT6. Ahora bien; ;. culil es el remedio que el Caballero por Sorsog6n tiene in menti y que quiere sugerir a la Camara, para evitar este peligro? Sr. GUARINA. Permitir, por ejemplo, a las casas extranjeras, que puedan sustituir sus actuales unidades, aunque fueran de mayor tonelaje. LEGISLATURA FILIPINA 2063 Sr. GuINT6. ;. Puede especificarnos el Caballero por Sorsog6n cuiiles son las unidades extranjeras que necesitan reposici6n? Sr. GUARINA. Eso depende de las casas extranjeras; pero de todos modos, no hay mas que ocho barcos en Filipinas. Sr. GUINT6. ;. Todos son de la propiedad de la Tabacalera? Sr. GUARlllA. Tres son de la Tabacalera, tres de Inchausti y dos de Gutierrez Hnos., de los cuales, la casa Gutierrez Hnos. quiere desprenderse. Sr. GUINT6. Muy bi en: ;. esos barcos extranjeros ya esbin operando en aguas filipinas? Sr. GUARINA. Desde tiempo inmemorial. Sr. GUINT6. ;, Y tienen sus rutas fijas? Sr. GUARINA. Si, sefi.or. Sr. GUINT6. Ahora, ;,cambicindose esos barcos viejos por otros nuevos, se habrA cubierto, se habra atendido al clamoreo publico de que hace falta mayor tonelaje en toda Filipinas? Sr. GUARlllA. Yo no discuto si hace falta o hay exceso de tonelaje. Lo que yo digo es que, tanto tirios como troyanos, reconecen que debemos mejorar el servicio de cabotaje, porque de otra rnanera, hubieramos dejado subsistente la ley proteccionista que existe ahora. Sr. GUINTO. Vamos a distinguir, Caballero por Sorsog6n, l. se mejoraria el servicio aumentando las unidades de los barcos que operan en aguas filipinas, o se podria mejorar ese servicio con la adopciQn de una medida tendente a mejorar el servicio dentro de los barcos, sin necesidad de aurnentarlos? Sr. GUARif'l'A. Mejorar el servicio, consiste en proveer al pais de mejores barcos de los que tiene actualmente, y si falta tonelaje, aumentar las unidades. Sr. GUINTO. ;.No esta seguro Su Sefioria de que hace falta tonelaje actualrnente en Filipinas? Sr. GUARINA. s-.1un mi leal saber y entender, hace falta tonelaje, y m La \, •.guardia de! 28 de septiembre pasado, se ha pu~ ~cado una petici6n de algunos de Negros que son lo~ siguientes, en nombre de ocho centrales: Vidaurrazaga y Mota, Compafiia General de Tabacos de Filipinas, Visayan Stevedore Transportation Co., Fusillas Lahorra and Co., Central A.zucarera de La Carlota, Lizarraga Hnos. e Inchausti y Compafiia, pidiendo mas barcos para transportar obreros. Sr. GUINT6. l. De Negros a que provincia? Sr. GUARlllA. De Capiz y Antique para Negros. Sr. GUINTO. ;.En esa linea, que barcos operan? Supongo que no operan los de la Tabacalera, ni menos los de Inchausti. De modo que aun reponiendo las unidades extranjeras, no se conseguiria cubrir esa falta que existe entre la linea de Capiz y Negros. Sr. GUARINA. Pero mejoraremos el servicio, porque actualmente los camarotes no son camarotes, pues nadie puede estar dentro de ellos. Sr. GUINT6. Quisiera preguntar a Su Sefi.oria l. si hubiera alguna casa naviera filipina que quiera cubrir o llenar esa falta, a quien daria el Caballero por Sorsog6n la preferencia? Sr. GUARINA. La daria a los filipinos; pero si no hay ninguna casa naviera fi.lipina que quiera llenar ... Sr. GUINTO. Caballero por Sorsog6n, los que patrocinan el bill en discusi6n, son eminenternente proteccionistas; pero en consideraci6n a ese llamado clamor pU.blico, quieren someter a prueba a los fi.lipinos, en la seguridad de que hay filipinos y habrii filipinos que puedan cubrir ese tonelaje que hace falta. Sr. GUARilil'A. 1,Puede darnos Su Sefi.orfa una garantia de que los filipinos cubrirAn las rutas que ese Comite crearA maiiana? Sr. GUINTO. Creo que hay suficiente garantia. Sr. GUARINA. Pero si no conocemos todavia cuiles son las rutas, si el Comite no esti nombrado aU.n. Sr. GUINTO. Muy bien; aun en el supuesto de que todavia lo ignoramos, como en verdad lo ignoramos en que lugar o en que lineas hace falta tonelaje, pero con el plan que tienen Ios que se oponen al bill en discusi6n, tampoco se podria asegurar que se mejoraria el servicio de cabotaje, porque la contenci6n de los que se oponen al bill consiste solamente en cambiar las unidades de los buques extranjeros, y nada mas. Y si realmente, lo que quieren es mejorar el servicio, no insistirian en que se cambien las unidades. , Sr. GUARlllA. ;.De modo que Su Sefioria quiere permitir a las casas extranjeras que aumenten las unidades? Sr. GUINT6. Por mi parte, ni quisiera darles oportunidad. Estoy dispuesto a no someter a los filipinos a ninguna prueba y creo que la ley actual debe permanecer como esta ahora. Sr. GUARINA. l. Vamos a dejar indefensos a los pasajeros, sin seguridad y sin protecci6n? Sr. GUINTO. Ya mejorarin el servicio los filipinos, ya procurarin traer mejores barcos, sin compelerles. Sr. GUARI:fil'A. l. Y no sabe Su Sefiorfa que han naufragado muchos barcos desde 1918 hasta ahora? Sr. GUINT6, En cualquier parte del mundo naufragan barcos. Recientemente, como ha mencionado el Caballero por Cavite, el vapor Princesa Mafalda naufrag6 en las costas del Brazil, habiendo perecido trescientos pasajeros. Sr. GUARINA. Es una excepci6n esa; pero el naufragio en aguas filipinas es una cosa ordinaria. Sr. GuINT6. Caballero por Sorsog6n, las circunstancias aqui en Filipinas, son diferentes. Tenernos constantemente baguios, y los naufragios no dependen de la ley, ni de la pericia de! capitan. ;. Cree el Caballero por Sorsog6n que los navieros fi.lipinos quieren que se hundan sus barcos? Sr. GUARINA. No lo quieren, desde luego; pero saben muy bien que esos barcos no deben salir del rio, y sin embargo, deliberadamente los hacen salir. Sr. GUINT6. l. Y quien autoriza a que salgan esos buques? Sr. GUARlllA. Es que la Aduana sabe muy bien que aplicando rigidamente la ley, no podrian salir del rio, y para no entorpecer la navegaci6n, permite la salida. Sr. GuINT6. ;. Y quien tiene la culpa? Sr. GUARif'l'A. Los mas responsables son los navieros, que conocen el estado de sus barcos y no los reparan. Sr. GUINTO. Debo informar a Su Sefioria que no hay ninglln buque, sea nuevo o viejo, que no se hunda, cuando es cogido por un tif6n, o por fuerza mayor. 2064 DIARIO DE SESIONES Sr. GuARlllA. Ahora me permito preguntar a Su Sefioria: ;. c6mo es que los bar cos naufragados hasta la fecha ascienden a unos 72 y son todos de la propiedad de filipinos y no de extranjeros? Sr. GUINTO. Sencillarn.ente, porque los barcos en :lt.,ilipinas son en su mayoria de filipinos. i. C6mo puede hundirse aqui un barco italiano, sino tenemos aqui barcos italianos? Sr. GUARI&A. La raz6n es que los extranjeros no pueden traer aqui las unidades que quieran. Sr. GUINTO. Yo reto a Su Sefi.oria a que no puede afirmar categ6ricamente que los :filipinos no ban mejorado el servicio de cabotaje. Sr GuARif;IA. Ha habido mejoras, pero muy insignificantes. Estam.os muy rezagados en relaci6n con el servicio de cabotaje. Sr. GUINTO. Seria demasiado injust_o exigir de nuestros compatriotas, lo que los extranJeros pueden hacerlo en media hora. Su Sefioria sabe que somos un pueblo pobre y que apenas nos levantamos · de nuestra postraci6n econ6mica. Sr. GUARI&A. ;. Cree Su Seiioria que nueve afios es media hora? Sr. GUINT6. Muchos pueblos se ban levantado despues de largos siglos de vida econ6mica. Sr. GUARINA. ;. Ha navegado Su Seiioria en algun barco de filipinos? Sr. GUINTO. Si nosotros dejaramos las cosas ta! co mo estan, es decir, que este bill no sea considerado ni aprobado, ;.estaria conforme Su Sefioria en dejarlo sobre la mesa y que la Legislatura no haga nada en el particular? Sr. GUARINA. Es decir, ;.dejar las cosas in statu quo? Sr. GUINT6. Dejar las cosas como estan. Sr. GUARtf;IA. ;.Cree Su Seiioria que esa pasividad seria bien interpretada por el publico? Sr. GUINT6. ;. Cree Su Seiioria que permitiendose a las casas extranjeras cambiar y reponer sus unidades, se habrii. conseguido el prop6sito? Sr. GUARINA. Al menos mejorariamos el servicio, habria mayores comodidades para los pasajeros y mayor capacidad para llevar los cargamentos. Sr. GUINT6. ;.Que diria Su Seiioria si se permitiese a los extranjeros cambiar sus unidades, de tal modo que la ley actual, que es eminentemente proteccionista, no tuviese la virtualidad que tenia cuando la misma fue aprobada por la Legislatura? l Estaria conforme Su Sefioria con que el espiritu nacionalista y proteccionista desapareciere y se desvaneciere, solamente por conveniencia de dos casas navieras extranjeras del pais? Sr. GUARINA. Su Seii.oria esta convencido de que el bill es proteccionista, ;. por que estamos abriendo las puertas al extranjero? Sr. GuINT6. En ese respecto, tengo que decirle con franqueza, que estoy con Su Seii.oria, como que en mi enmienda se trata de borrar en el proyecto esa parte que Su Sefioria y este servidor objetamos; pero se ganaria algo aprob:indose este proyecto, al objeto de crear una junta que determine en que parte de! Archipielago hace falta algun tonelaje. Sr. GUARIA'A. ;. Y cree Su Sefioria que esa junta esti por encima de la Comisi6n de Servicios PUblicos? Sr. GUINTO. Si no esta por encima de la Comisi6n de Servicios PU.blicos, puede Su Seii.oria presentar una enmienda, suprimiendo esa pa.rte del proyecto. Sr. GUARINA. No veo ningU.n riesgo; el campo de acci6n de los extranjeros es bastante limitado. No pueden competir con el naviero filipino, porque no pueden salir de las rutas que quieren invadir los tilipinos, dada la limitaci6n de las unidades que tienen; en cambio, mejoramos el servicio con la adquisici6n de nuevos buques. Sr. GUINT6. ;.No sabe Su Seiioria que el espiritu de la ley es elimiriar poco a poco de las aguas filipinas las unidades extranjeras y que sean sustituidas por filipinas? Sr. GUARIA°A. Con esa enmienda se van a eliminar con el tiempo, los buques viejos de los extranjeros, y Jos filipinos podran llenar ese vacio. Sr. G UINT6. Eso no tendri raz6n, porque a medida que vayamos consintiendo las reposiciones, estas se sucederian unas tras otras, y los barcos extranjeros existirian siempre en Filipinas; en cambio, si limitamos el tiem.po, tan pronto como sean inservibles, dejarAn de repararse y estarian completamente eliminados de Filipinas. Sr. GuARI&A. ;.Quiere decir Su Seiioria que si nosotras permitiesemos la sustituci6n de los actuates buques con otros nuevos, la Legislatura dictaria otra ley dandoles otra; oportunidad para sustituirlos? Sr. Gu1NT6. Asi como cuando se aprob6 la ley, el Legislador filipino tenia la intenci6n de no darles oportunidad, cs posible que los que vengan piensen como piensan hoy las reposicionistas y crean que ya que se les ha dado antes aportunidad, tambien se Jes debe dar hoy, por raz6n de amistad y de gratitud. Sr. GUARt&A. Para que la Legislatura pueda dictar una ley nueva permitiendo a los navieros extranjeros reemplazar las unidades que tienen actualmente, seria necesario que el pais estuviese en las mismas condiciones en que se halla actualmente; entonces, una medida de esta clase seria j ustificada. Pero yo no creo que de aqui a veinte aii.os, los navieros tilipinos no puedan desarrollarse o desenvolverse. En esa epoca, una legislaci6n de esta clase seria innecesaria, porque el cabotaje tilipino ya se habra desarrollado y desenvuelto, y los navieros ya contaran con capital bastante para cubrir todas las rutas. Si nosotros aceptamos la teoria del caballero por Tayabas, de que habiendo esta Legislatura permitido a los extranjeros renovar sus unidades, par este precedente que hemos sent.ado hoy, quedaria obligada la Legislatura por venir, yo le recordare que ya hemos sentado un precedente, cuando aprobamas la extensi6n de la franquicia del Banco de las 'Islas Filipinas, y la Legislatura se veria entonces, compelida todas las veces, a ir prolongando esta franquieia que se ha concedido el aii.o pasado. Mr. REYES. Mr. Speaker, will the gentleman yield for some questions? El PRESIDENTE PRO TEMPORE. El orador puede contestar, si le place. Sr. GUARIA'A. Con mucho gusto. Mr. REYES. I understand the gentleman from Sorsogon to have stated that since the present law went into effect there have been seventy-two maritime accidents in the •interisland traffic, is that right? LEGISLATURA FILIPINA 2065 Mr. GUARINA. Yes. Mr. REYES. And I also understand that you blamed the owners of those vessels that had sunk and only a contributory blame on the officials of the Bureau of Customs who had permitted those vessels to sail when they were unseaworthy, is that right? Sr. GUARINA. Si, seiior, pero si es responsable par esta tolerancia, en relaci6n con las permisos especiales de las barcos el Colector de Aduanas, son mis responsables las navieros, que saben que esos buques estan podridos y ban insistido en lanzarlos al mar. Mr. REYES. And you further stated that this was done by the owners and by the officials of the Bureau of Customs in violation of customs regulations and of the present law, is that right? Sr. GUARINA. Si, senor. Mr. REYES. And in view of these statements that you have made, what reason is there in the world for this House to seek an amendment to the present law if it is not responsible for the sinking of those vessels'! If the sinking of those vessels was due to their unseaworthiness but not to the defect of the present law, what is there to amend in the present law which is not responsible for the sinking of those seventy-two vessels? Sr. GuARINA. Tenemos que enmenda:r la ley, sefi.or Presidente, porque con ser prote'Ccionista, los navieros filipinos no han sabido responder a la confin.nza que esta Legislatura ha depositado en .ellos, para que pudiesen desenvolver y mejorar el servicio de cabotaje en el pais. Los naufragios no obedecen a otra cosa mBs que a la mala condici6n de esos barcos, porque saben muy bien los navieros filipinos que los navieros extranjeros no pueden competir con ellos. Y se han abandonado, han sido negligentes en cumplir con las reglamentos de la Aduana, porque saben que no hay competencia, porque saben que las extranjeras no pueden provocar ninguna campetencia con las navieros de Filipinas; de ahi ese abandono que ha dado lugar al naufragio de setenta y dos barcos, desde 1918 hasta hoy 1927. Si hoy vamos a cruzarnos de brazos, dejanda que nuestros campatriotas perezcan en el mar y a pesar de ser testigos del mal servicio y de la poca eficiencia de esos barcos, seriamos culpables de lesa patria, seriamos culpables de no saber responder al clamoreo pUblico, y seriamos indignos de estar dentro de este augusto recinto, sin atender al rernedio a ese mal que esta clamando urgente remedio. Sr. VALDES LIONGSON. Seiior Presidente, para algunas preguntas al arador. El PRESIDENTE PRO TEMPORE. El orador puede contestar, si le place. Sr. GUARINA. Si, senor. Sr. VALDES LIONGSON. ;.Sabe Su Sefioria cuantas aiios necesitan las campaii.ias extranjeras para reponer sus actuales unidades? Sr. GUARINA. En las audiencias pllblicas celebradas, las representantes de las casas extranjeras dijeron que pueden traer aqui nuevos barcos, dentro de dos anos. Sr. VALDES LIONGSON. ;, y sabe Su Senoria el tiempa que piden los navieros nacianales para aumentar su actual tonelaje y mejarar sus unidades? Sr. GUARINA. Que yo sepa, no existe ninguna petici6n de parte de los navieros nacionales. Sr. V ALDEs LIONGSON. ;, Pero no sabe Su Senoria el tiempo que estos piden para aurnentar su tonelaje, de acuerdo con las exigencias actuales del cornercio de cabotaje? Sr. GUARINA. Tengo para mi que las navieros nacianales no han pedida nada sob re ese particular. Sr. VALDJ!s L!ONGSON. Suponiendo que los navieros nacionales estuviesen dispuestos a rnejarar sus unidades y a aumentar su tonelaje de acuerdo con las requerimientos del volumen actual del camercio de cabotaje, dentro de! m.ismo plazo en que los navieros extranjeros estin tambien dispuestos, seglln han anunciada, a rnejorar sus correspandientes unidades, cu al seria la opini6n del distinguido orador, favarecer a estos extranjeros, o favorecer a los naciona1es? Sr. GUARINA. Desde luego,nosotros, los que estamos en contra del bill, nos consideramos mas proteccionistas que las que Io favorecen. Sr. VALDES LIONGSON. Suponiendo que el filipino, en igualdad de circunstancias, se ofrezca a rnejorar sus unidades y aumentar su tonelaje en el mismo plaza pedido por las extranjeros, quiere decir Su Seii.aria que se pronuncia par las extranjeros, dejando a un lada a sus compatriotas? Sr. GUARINA. Acabo de decir que voy por el filipino. No se si me ha entendido ma! Su Senoria. Sr. VALDJ!s LIONGSON. Puede ser que mis cortos alcances no hayan comprendido lo que Su Seii.aria ha querido dar a entender, por eso estoy repitiendo mi pregu,nta para aclarar este punto. Yo quisiera saber, para vatar en canciencia este proyecto de ley, cual seria su actitud, en igualdad de circunstancias y concediendo igual tiempo. Sr. GUARINA. Estamos dando preferencia al filipina. Sr. v ALDES LIONGSON. Si esto es asf, si es esa la opini6n de Su Seiiorfa ;.que hecho justificaria su actitud actual? Sr. GUARINA. De acuerdo con el bill, si despues de un afio y media, y despues de todos las plazas especificadas en el proyecto, el filipino no llega a cubrir todas las rutas que crea el Comite necesarias, el extranjero entra. Y pregunto yo: ;.que plazas tiene el extranjero? ;,No es un aiio y media? Y vamos a esperar mas de cuatro aii.os, cuando el pllblico pi de urgente remedio? Sr. FESTIN. Senor Presidente, para algunas preguntas al orador. El PRESIDENTE PRO TEMPORE. El orador puede contestar si le place. Sr. GUARINA. Si, seiior. Sr. FESTiN. Si mal no recuerdo, parece que Su Seiioria acaba de afirmar que las casas navieras filipinas han introducido mejoras en el servicio de cabotaje. Sr. GUARINA. Si, seiior, pero han introducido rne.i or as peque:iias, teniendo en cuenta el progresa de las naciones. Sr. FESTfN. ;.Ese aurnento de tonelaje y esa mejora en el servicio introducida en el cabotaje de Filipinas, no han respondido al desarrallo ecan6mico de nuestro pais y a sus exigencias? Sr. GUARINA. De alguna manera. Pero no hay suficiente tonelaje para tanta carga, y la prueba de que no hay to11elaje bastante, son esos permisos 2066 DIARIO DE SESIONES especiales que ban venido expidiendose por la Aduana de Manila. El Director de Aduanas, declar6 ante el Comite de Nevegaci6n, en presencia de' Ios navieros filipinos y extranjeros, y nadie le ha desmentido al afirmar que esos permisos especiales han sido hechos con consentimiento de la sociedad de navieros. Sr. FESTlN. Su Seiioria acaba de contestar al Caballero por Pampaga, que los navieros filipinos nada ban hecho de acuerdo con la politica envuelta en esa legislaci6n sabre cabotaje. Sr. GuARI!IA. Nadie ha afirmado eso. Los navieros han hecho poco. Sr. FESTlN. Hablando de los permisos especiales, ;.cree Su Seiioria que autorizando a la Tabacalera e Inchausti a reponer sus unidades, se podrian evitar esos permisos especiales, expedidos a favor de algunos barcos para que naveguen en otras linea:::? Sr. GUARillA. Eso dependerii de! tonelaje. Sr. FESTiN. Sabe, Su Seftoria que en la linea de Iloilo y en el Norte de Luzon jamas se ban pedido permisos especiales para transportar mayor nllmero de pasaj eras? Sr. GUARillA. Es porque no hay ningun puerto de altura alli. Sr. FESTiN. Reponiendo esas unidades que solicitan los extranjeros, cree Su Seftoria que se podran evitar esos permisos especiales que se ban concedido a los barcos que no tienen rutas, que no sean de Iloilo y de! Norte? Sr. GUARINA. Las casas extranjeras po piden reposici6n. Nosotros, los que estamos op\J.estos al bill. estamos pidiendo Unicamente que se sustituya el tonelaj e perdido. Sr. FESTfN. Permitiendo la sustituci6n, l,Cree Su Sefioria que se remediaria esa deficiencia en la falta de capacidad de esos barcos para transportar pasajeros? Sr. GUARillA. En parte, porque naturalmente, estoy seguro que los nuevos barcos que llegar3.n, serian de mayor tonelaje que los que tenemos actualmente y babr3. mayor capacidad para carga y pasaje, aparte del servicio que se mejora. Sr. FEsTfN. Y en esas lineas a donde se van a destinar esos barcos, en sustituci6n de los que estin actualmente operando, no ban pedido especial . . . Sr. GUARINA. No podian pedir permiso. porque en el Norte no hay puerto de altura. Sr. FESTiN. Si esos puertos son visitados por barcos de altura, l,que necesidad hay de expedir permisos especiales? Sr. GUARINA. Los permisos especiales concedidos por la Aduana, han sido a favor de barcos de altura que han sido autorizados para fondear en puertos no habilitados. Sr. FESTfN. Yo quiero referirme a permisos especiales para transportar mayor nllmero de pasajeros. Sr. GUARillA. De vez en cuando el Colector de Aduanas tiene que conceder estos permisos especiales. Sr. FESTiN. •En las lineas de Iloilo y de! Norte? Sr. GUARINA. En varias rutas. Sr. FESTiN. Pues le digo a ·su Sefioria que durante las audiencias celebradas por el Comite de Navegaci6n, el Colector de Aduanas Sr. Aldanese, manifest6 que nunca en las lineas de! Norte se ha concedido permiso especial para transportar mayor mimero de pasajeros. Sr. GUARillA. Para informaci6n de! Caballero por Rombl6n, le dire que alla en 1912, yo he navegado por esa linea y habia cuatrocientos pasajeros en el Mauban. Sr. FEsTiN. •Sabe Su Seiioria que los pasajeros de primera clase que vienen de Aparri, desembarcan ·en Currimao y Laoag? Entonces, ihabiendo esa necesidad. no mejora el servicio. Sr. GUARillA. • Y la carga? Sr. FESTiN. ·Para Ia carga, el naviero Vicente Madrigal tiene dos barcos alli, de mayor tonelaje. Sr. GUARillA. De modo que Su Seiioria admite que Madrigal opera jtintamente con la Tabacalera y que obtiene exito. Si admite Su Seiioria eso, luego no es temible la competencia de las casas extranjeras que tienen al mismo tiempo su negocio establecido. I Sr. FEST IN. En esa linea ha destinado la casa Madrigal dos barcos viejos consignados a la Tabacalera, porque la Tabacalera tiene carga segura para esos dos barcos. y naturalmente, el naviero filipino prefiere operar sus barcos en una linea donde tiene carga segura. Sr. GUARINA. 4·De modo que hay carga para mas de un barco? Sr. FEsTfN. Si, sefior. Sr. GUARINA. ;. Y por que los navieros fili.pinos, desde el aiio 1918 hasta ahora no ban presentado ninguna solicitud a la Comisi6n de Si::rvicios PUblicos, pidiendo esa ruta? Sr. FESTiN. Porque entonces habia alli tres barcos de la Tabacalera. Sr. GUARillA. Pero cuando estos barcos de la Tabacalera dejaron de operar, porque no presentaron solicitud? Sr. FESTiN. Esos barcos de la Tabacalera dejaron de operar cuando consiguieron fletar los dos barcos de Madrigal. Fue entonces cuando retir6 la Tabacalera los dos barcos que tenia, el Isidoro Pons y el Compania de Filipinas. Sr. GUARIN A. De modo que Su Sefioria conviene en que los navieros filipinos pueden competir con los navieros extranjeros? Sr. FESTfN. Dice Su Sefioria que los barcos que han naufragado todos eran viejos y que no reunian las condiciones de seguridad, l,no sabe Su Sefioria que el Colector de Aduanas, Sr. Aldanese declar6 ante el Comite de Navegaci6n que la Aduana jamis ha renovado la licencia de los barcos para navegar, sin tener estos las condiciones necesarias, de seguridad para la navegaci6n? Sr. GUARillA. El Colector de Aduanas habra dicho eso, para afirmar que su oficina no ha consentido esa anomalia. Sr. FESTfN. ;.Quiere decir Su Sefioria que no debemos dar ninglln valor a la declaraci6n del Colector de Aduanas? Sr. GUARillA. Desde luego que si. Sr. FESTfN. Entonces, si tiene alglin valor la dedaraci6n del Colector de Aduanas, i. por que no hemos de creer que esa oticina no consiente que salgan del rio los barcm:; que no reunen condiciones de seguridad para navegar? LEGISLATURA FILIPINA 2067 Sr. GUARif;lA. Es que el Colector de Aduanas tiene en cuenta las circunstancias que atraviesa el cabotaje <lei pais; sabe que no puede exigir mas de los navieros, y tiene que obrar de acuerdo con esas circunstancias. Sr. FESTiN. l,Le ha dicho eso a Su Seiioria el Colector de Aduanas? Sr. GUARIAA. No, senor. Sr. FEsTfN. (.Conoce Su Sefioria el desastre del Quantico? Sr. GUARINA. Si, sefior. Sr. FESTIN. iNo sabe Su Seiloria que el Quantico era uno de los barcos mas fuertes y consistentes? Sr. GUARINA. Es una excepci6n. Sr. F'EsTfN. Cuando se trata de un barco nuevo, fuerte y consistente y que reune las me.lores condiciones y naufraga, ei:; una excepci6n. Sr. GUARINA. Si, seiior, porque en Filipinas es inconcebible que se hayan hundido muchos barcos en nueve aiios. Sr. FESTfN. i,No sabe Su Sefi.oria que hace dos meses, un barco extranjero naufrag6 tambien cerca de Balabag? Sr. GUARINA. Otra excepci6n. Sr. GARCfA. Sefi.or Presidente, para algunas preguntas al orador. El PRES!DENTE PRO TEMPORE. El orador puede contestar, si le place. Sr. GUARINA. Si, sefi.or. Sr. GARCfA. Si no he comprendido mal, parece que oor a1gU.n tiempo, la Compafi.ia Tabacalern se ha visto precisada a fl.etar algunos barcos de la Casa Madrigal para operar en la linea nQol Norte. Sr. GUARINA. Si, sefi.or. Sr. GARCIA. Y que la Tabacale1 'isto en la precisi6n de fletar esos barcos, r s suyos no son suficientes. Sr. GUARINA. Si, sefi.or, ha;) .£1ta .rga y pasaje, que un barco no es bastante. Sr. GARCiA. ;, Y no cree Su Sefi.oria que quitando el privilegio de reponer los barcos que tiene la Tabacalera, los navieros filipinos podrian hacer mejor negocio alli? Sr. GUARINA. Es que no somos partidarios de la reposici6n del tonelaje perdido, sino que estamos pediendo ahora, que sean sustituidas las unidarl<'s que tienen los extranjeros. Sr. GARCiA. Adoptando esa actitud que Su Sefioria acaba de manifestar, y buscando solamente que se permita a los navieros extranjeros sustituir sus viejos barcos con otros nuevos, ;, no cree Su Sefioria que dando esa oportunidad a los navieros filipinos antes que a los extranjeros, los barcos de las navieros filipinos que operan esa linea, operarian mejor? Sr. GUARINA. Eso si el filipino puede cubrirla, pues si no la cubre, daria Ingar a que el extranjero tenga mas, y no queremos eso, porque somos proteccionistas. Sr. GARCfA. l,De modo que Su Sefioria presume en este momento que los navieros filipinos no podrim obtener el tonelaje suficiente para responder a las demandas de la linea del Norte? Sr. GUARINA. No me refiero a una ruta detcrminada, sino que tengo ente'ndido que las casas navieras filipinas no pueden traer muchos barcos para cubrir las lineas maritimas. Eso lo ha dicho el mismo Fernandez. Sr. GARCfA. Yo me he referido a una linea especifica en mi pregunta y quisiera una contestaci6n sobre esa linea. Digo yo, que si nosotros no permitiesemos a. los navieros extranjeros que pongan nuevos barcos en sustituci6n de los que tienen ahora, l. no cree Su Seiioria que la presunci6n es que el :filipino podrA tambien hacerlo? Sr. GUARIAA. Madrigal mismo, retir6 la consignaci6n o dej6 de fletar esos barcos. Madrigal puede operar ahora mismo, juntamente con el Mauban de la Tabacalera. Sr. GARCIA. i Pero no ha dicho Su Seiloria que la Compafiia Tabacalera es quien ha fletado los barcos de Madrigal? Sr. GUARIAA. No, estan consignados a la Tabacalera. Y si eso es verdad, el verdadero propietario es Madrigal. · Sr. GARCIA. Lo que he querido saber de Su Seiioria es, si la Compafi.ia Tabacalera tiene fl.etados esos barcos. Sr. GUARINA. No se si estin fletados o consignados a la Tabacalera; pero sea lo uno o lo otro, si estan consignados, eso prueba que el naviero filipino compite con la Tabacalera en el Norte, cuando Madrigal no ha dicho que esta perdiendo. Si estan fletados por· la Tabacalera y no hemos podido filipinizar la linea del Norte, la culpa la tiene Madrigal, que es un filipino como nosotros. ~I debia operar esos barcos. La Comisi6n de Servicios PU.blicos puede reservar una parte de la carga de la Tabacalera para otros barcos. Es una utilidad pt'iblica, y la Comisi6n de Servicios PU.blicos puede compeler a la Tabacalera. El PRESIDENTE PRO TEMPORE. Ha expirado el tiempo del Caballero por Sorsog6n. Sr. PERFECTO (G.). Pido el consentimiento unanime de la Camara para que se concedan 20 minutos mas al Caballero por Sorsog6n. El PRESIDENTE PRO TEMPORE. • Hay alguna obj eci6n? Sr. p ALARCA. Me opongo. Mr. MARCOS. I object. Sr. GUARIAA. Voy a dejar de contestar a las preguntas, para que los otros puedan hablar. DISCURSO EN PRO, DEL SR. MARCOS Mr. MARCOS. Mr. Speaker, misunderstanding is the cause of nearly all troubles. And we can go as far as to say that misunderstanding is the cause of all troubles. Because of misunderstanding a brother has to fight a brother, a wife to fight a husband, and nation to fight a nation. And in many instances it had been the cause of many a national conflagration. Misunderstanding, Mr. Speaker, entered the portals of this magnificent hall and is now creating a rumpus among the members of this august body. Because of this rumpus, it is said that a certain group has formed a bloc, another group another bloc, and then there goes the story that some Representatives were bribed to favor or to oppose the measure. And yet if each and "Very one of us would only be willing enough to tak(~ th~ medicine in order that our passion and emotion
pages
2060-2067