City Neighborhood Associations.pdf

Media

Part of The City Gazette

extracted text
CITY NEIGHBORHOOD ASSOCIATIONS The Neighborhood Associations are fl practical enterprise in neighborlineBB and peace. No activity of ours has so impressed us with its significance knitting us together into closer fellowship in the interest of the common weal. We shall, greater than ever, have need of peace and order if we are to go about our individual and common taska, 'filling out the new improved pattern of life which we have set for ourselves u an integral part of that greatef' community _which is East Alia. OFFICE OF THE CHAIRMAN OF THE ExECUTIVE COMMISSION MALACANAN p ALACE BY THE CHAIRMAN OF THE EXECUTIVE COMMISSION ExEcUTIVE ORDER No. 77 CREATING DISTRICT AND NEIGHBORHOOD ASSOCIATIONS AND DEFINING THEIR POWERS, DUTIES AND RESPONSIBILITIES. PURSUANT to the authority conferred upon me as Head of the Central Administrative Organization by Order No. 1 and in connection with Order No. 3 of the Commander-in-Chief of the Imperial Japanese Forces in the Philippines, - and upon the recommendation of the Executive Commissio-n, the following rules and regulations governing the creation of district and neighborhood associations and defining their powers, duties and responsibilities, are hereby promulgated: CHAPTER !.-Organization of District and Neighborhood Associations and their Supervision and Control SECTION 1. There shall be created a system of district and neighborhood associations in accordance with the provisions of these rules and regulations for the purpose of providing means for self-protection under joint responsibility and thus insuring the stability of the life of the people, through the maintenance of peace and order in area or areas under the jurisdiction of such district or neighborhood associations. SEC. 2. District and neighborhood associations shall be organized by city and municipal mayors in accordance with the following standard: Provided, however, That with regard to families situated in group or residents living together within mining fields, factories or enterprises, all of whom cannot be organized into. a district or a neighborhood association in accC1rdance with the provisions of these rules and regulations, special measures may be considered. (1) Neighborhood associations shall be organized on the basis of around ten families each (not less than five nor more than fifteen families) and district associations, on the basis of around ten neighborMayor GUINTO TANGGAPAN NG CHAffiMAN NG KOMISION EHEKUTIBA p ALASYO NG MALAK.ANY AN LAGDA NG CHAmMAN NG KOMISYON EHEKUTmA KAUTUSANG TAGAPAGPAGANAP BLG. 77 NA LUMILIKHA NG MGA KAPISANANG PANGPUROK AT NG MAGKAKAPIT-BAHAY AT NAGTATADHANA NG KANILANG MGA KAPANGYARIHAN, TUNGKULIN AT MGA PANANAGUTAN. SA bisa ng kapangyarihang ipinagkatiwala sa akin bilang Pangulo ng Pangasiwaang Panglahat sa pamamagitan ng Kautusan Big. 1 at sa nilalaman ng Kautusan Big. 3 ng Kataastaasang Pamunuan ng Hultbong Imperial Hapones sa Pilipinas, at sa tagubilin ng Komisyon Ehekutiba, ang sumusunod na mga palatuntunan at kautusang susundin sa pagtatatag ng mga kapisanang pangpurok at ng magkakflpit-bahay at nagtatadhana ng kanilang mga kapangyarihan, tungkulin at mga pananagutan, sa pamamagitan nito'y inihayag: I KABANATA.-Pagtatatag ng mga Samahang Pangpurok at Magkakapit-bahay at ang pangangasiwa at kapangyarihan sa kanila. PANGKAT 1. ltatatag ang isang uri ng mga Kapisanang pangpurok at Magkakapit-bahay, sangayon sa mga tadhana ng mga tuntunin at kautusang ito upang sumikhay ng mga paraang makapagtanggol sa sarili sa ilalim ng samasamang pananagutan at ng sa ganito'y matiyak ang katatagan ng buhay ng mga tao, sa parrtamagitan ng pananatili ng kapayapaan at kaayusan sa pook o mga pook ng mapapailalim sa kapangyarihan ng nabanggit ng mga kapisanan ng pook o ng magkakapit-bahay. PANG. 2. Ang mga kapisanan ng purok at magkakapit-bahay ay itatatag ng alkalde ng siyudad o ng bayan, sangayon sa mga sumusunod na patakaran: Dapat unawain, gayon man, Na sa mga maganakang nagkakatipon o ang mga naninirahang nagkakapisan sa mga bukid-minahan, pagawaan o hanap-buhay, na ang lahat ng ito'y hindi maaring maitatag na isang purok o isang kapisanan ng magkakapit-bahay, sangayon sa mga nilalaman ng tuntunin at kautusang ito, at paguukulan ng di karaniwang pagpapasiya: (1) Ang mga kapisanan ng magkakapit-bahay ay itatatag sa pasimulang sampung maganakan o pamilya ang bawat isa (hindi kukulangin sa lima at lalabis [ 241] hood associations each (not less than five nor more than fifteen neighborhood associations).. In case the number of families is less than five, these families may be incorporated with the neighborhood association in their vicinity. In case the number of neighborhood associations is less than five, they may be incorpor1> ted with the adjoining district association. (2) District associations shall be organized as much as possible in accordance with the territorial jurisdiction of administrative districts of cities or municipalities. In case the number of families in a district of a city or municipality is not sufficient to constitute a district association, said city or municipality shall constitute a district association. In case, however, the number of families in a district is more than what is required for a district association, they shall be subdivided into several district associations. A neighborhood association shall be organized from among families situated near each other within the area or areas under the jurisdiction of a district association. (3) In case more than two families are living together within a house, each house shall constitute a member unit of a neighborhood association: Provided however, That two or more houses may be grouped together to constitute a member unit of a neighborhood association, depending upon the circumstances. SEC. 3. The city or municipal mayors shall, upon the completion of the organization of district and neighborhood associations, require the heads of families to jointly prescribe rules and regulations governing district and neighborhood associations as soon as possible, which shall be subject to the approval of the city mayor, in the case of a city, or of the provincial" governor, in the case of municipalities. The matters to be prescribed in the rules and regulations mentioned above shall be, in general, as follows: (1) Name of district or neighborhood association and area or areas under its jurisdiction; (2) Matters concerning time table for duty and method of service of each member; (3) Matters regarding meetings of district or neighborhood associations; • ( 4) Matters relating to expenditures of a district or a neighborhood association; (5) Matters concerning punishment for negligence of duty, etc.; (6) Matters regarding reward to, and relief of, persons who merit such reward or are in need of such relief within a district or a neighborhood association; and (7) Such other matters as are considered necessary for the efficient and successful operation of a district or a neighborhood association. sa labing-limang maganakan) at ang mga kapisanan ng purok ay sa pasimulang sampung kapisanan ng magkakapit-bahay ang bawa't isa (hindi kukulangin sa lima at lalabis sa labing-limang kapisanan ng mag-· kakapit-bahay). Sakaling ang bilang ng maganakan ay kulang sa lima, sila'y maisasama sa kalapit na kapisanang pangpurok. (2) Ang mga kapisanang pangpurok ay itatatag sa !along marami hanggat mangyayari, san_gayon sa mga naloloob sa kapangyarihan ng pangasiwaang pangpurok ng mga siyudad o mga bayan. Sakaling ang bilang ng mga pamilya sa isang purok ng isang siyudad o bayan ay hindi sapat upang bumoo ng isang kapisanang pangpurok, ang nabanggit na siyudad o bayan ay buboo ng isang kapisanang pangpurok. Sakali namang ang. bilang ng mga maganakan sa isang purok ay labis sa kinakailangan para sa isang kapisanang pangpurok, sila'y babahagihin sa ilang kapisanang pangpurok. Ang samahan ng mga magkakapit-bahay ay itatatag ng mga maganakang magkakaratig ang tirahan sa loob ng pook o mga pook na naiilaliman ng kapangyarihan ng isang kapisanang pangpurok. (3) Sakaling higit sa dalawang maganakan o pamilya ang tumitira sa isang bahay, ang bawa't bahay ay magiging isang kasapi ng isang kapisanan ng mga magkakapit-bahay. Dapat unawan, gayon man, Na maaaring pagsamahin ang dalawa o higit pang bilang ng mga bahay upang bumoo ng isang kasapi ng kapisanan ng magkakapit-bahay, sangayon sa mga pangyayari. PANG. 3. Ang Alkalde ng siyudad o ng bayan, pagkatapos ng pagtatatag ng mga kapisnanang pangpurok at magkakapit-bahay, ay magtatagubilin sa puno ng mga pamilya upang samasamang maglagda, sa !along madaling panahon, ng mga alituntunin at kautusang paiiralin sa mga kapisanang pangpurok at sa magkakaplt-bahay, sa ilalim ng pagpapatibay ng Alkalde ng Siyudad, kung sa siyudad, o ng punong lalawigan, kung sa mga bayan. Ang mga bagay na dapat matakda sa mga alituntunin at kautusang binabanggit sa unahan, lahat-lahat, ay ang mga sumusunod: (1) Pangalan ng kapisanang pangpurok o ng pang magkakapit-bahay at ang pook o mga pook na nasasakupan; (2) Mga bagay tungkol sa oras at paraan ng paglilingkod ng isang kasapi; (3) Mga bagay ukol sa pagpupulong ng mga kapisanang pangpurok at ng magkakapit-bahay; ( 4) Mga bagay ukol sa mga gugulin ng isang kapisanang pangpurok o magkakapit-bahay; (5) Mga bagay ukol sa kaparusahang ilalapat sa kapabayaan sa tungkulin, at iba pa; (6) Mga bagay ukol sa gantingpala at abuloy sa mga taong karapatdapat sa naulit na gantingpala ~ mga mangangailangan ng naulit na abuloy, sa loob ng kapisanang pangpurok o ng magkakapit-bahay; at (7) Yaong mga iba pang bagay na inaakalang kailangan upang maging mabisa at kasiyasiya ~mg mga gawain ng kapisanang pangpurok o ng mga magkakapit-bahay. [ 242] SEC. 4. The name of a district or a neighborhood association shall be known, as follows: (1) Neighborhood Association No ................................ . (2) District Association No ..................... of the city or municipality of .................................................................... , Province of ............................................................................... . SEC. 5. District or neighborhood associations shall be under the direction and control of the provincial governor concerned as well as of the city and municipal mayors concerned. CHAPTER Il.-Offecials of District and Neighborhood Associations; thefr Duties and Responsibilities and those of Heads of Families · SEC. 6. There shall be a president in a district association and a leader in a neighborhood association. The president of a district association shall be designated by the city or municipal mayor from , among the appropriate candidates within a district or a neighborhood association concerned, with the consent of the director of the branch office of the Military Administration: Provided, however, That those who come within any of the following heads shall not'" be designated as president of a district association nor as leader of a neighborhood association: (1) Those who have no regular profession or occupation or those who do not own real estate; (2) Those who are illiterate; (3) Those whose residence in an area or areas under the jurisdiction of a district or neighborhood association has been less than one year; (4) Those who are below twenty years of age; and (5) Ex-convicts. Any person designated in accordance with the foregoing provisions shall not be allowed to refuse the said designation without justifiable cause. SEC. 7. The positions of president of a district association and leader of a neighborhood association shall be honorary, and they shall not be allowed to receive any compensation in any form nor under any name: Provided, however, That this prohibition shall not apply in the case of reimbursements for actual expenses defrayed or return of actual good or goods furnished by the officers concerned. SEC. 8. The term of office of the president of a district association or the leader of a neighborhood association shall° be two years. In the case of a vacancy created due to death or resignation of the officer concerned before the termination of his or her term of office, the successor shall serve the remaining term of his or her predecessor. SEC. 9. The duties of the president of a district association shall be as follows: (1) To remonstrate to or prevail upon residents within the area or areas under his jurisdiction not to commit illegal or unlawful acts. PANG. 4. Ang pangalan ng kapisanang pangpurok o ng mga magkakapit-bahay ay makikilala, katulad ng mga sumusunod: (1) Neighborhood Association Big. . ........................... . (2) District Association Blg. . ............... sa bayan o siyudad ng .................................................... , Lalawigan ng PANG. 5. Ang mga kapisanang pangpurok o magkakapit-bahay ay mapapailalim sa pamamahala at kapangyarihan ng punong lalawigang kinauukulan gayon din ng Alkalde ng siyudad o ng bayang kinauukulan. IKA II KABANATA PANG. 6. Magkakaroon ng isang pangulo ang kapisanang pangpurok at isang lider ang kapisanan ng mga magkakapit-bahay. Ang pangulo ng kapisanang pangpurok ay hihirangin ng alkalde ng siyudad o ng bayan buhat sa mga karapatdapat na kandidato sa loob ng kapisan4ng pangpurok o sa kinauukulang kapisanan ng mga magkakapit-bahay, sa pahintulot ng tagapamatnugot ng sangay ng tanggapan ng · Pangasiwaang Hukbo; Dapat unawain, gayin man, Na yaong mga nasasaklaw na alin man sa mga sumusunod, ay hindi maihahalal na pangulo ng isang kapisanang pangpurok ni maging lider ng isang kapisanan ng mga magkakapit-bahay; (1) Yaong mga walang karaniwang hanap-buhay o gawain, o yaong walang pagaaring lupain o bahay; (2) Yaong mga hindi maalam sumulat at bumasa; (3) Yaong walang isang taong paninirahan sa pook o mga pook na kinatatagan ng kapisanang pangpurok o magkakapit-bahay; (4) Yaong kulang sa dalawangpong taon ang gulang; at (5) Yaong mga naparusahan. Ang sinomang mahirang sa bisa ng sinusundang mga tadhana ay hindi maaaring tumangi sa nabangit na pagkahirang ng walang tapat na dahilan. PANG. 7. Ang tungkulin ng pangulo ng isang kapisanang pangpurok o lider ng kapisanan ng magkakapit-bahay, ay pangdangal, at sila'y hindi mapahihintulutang tumanggap ng anomang gantingpala sa anomang paraan o sa anomang pangalan: Gayon man, Ang pagbabawal na ito ay hindi sumasaklaw sa pagbabayad sa kanyang mga nagugol o sa pagsasauli ng gamit o mga gamit na kanyang inilagay. PANG. 8. Ang itatagal ng panunungkol ng pangulo ng isang kapisanang pangpurok o ng lider ng isang kapisanang magkakapit-bahay, ay dalawang taon. Sakaling magkaroon ng bakante dahil sa pagkamatay o pagbibitiw ng namumuno bago matapos ang kanyang panahon sa panunungkulan, ang makakahalilt ay manunungkulan lamang sa loob ng panahong natitira sa kanyang hinalinhan. PANG. 9. Ang mga tungkulin ng pangulo ng isang kapisanang pangpurolt ay ang mga sumusu~od: (1) Magsabi sa mga naninirahan sa loob ng pook o mga pook na nasa ilalim ng kanyang kapangyarihan, na huag gagawa, o iwasan ang paggawa, ng anomang gawaing labag sa batas; [ :243] (2) To direct leaders of neighborhood associati~ns to take necessary measures for the guarding of the area or areas under his or her jurisdiction and to hold himself or herself responsible with regard thereto; (3) To establish a ~ystem of rotation duty so as to post guards at important points or send residents on patrol for the purpose of keeping strict lookout or surveillance of the territory under his or her jurisdiction; ( 4) In case of the receipt of a report concerning bandit or bandits or suspicious character or characters, to immediately report the same to the Constabulary officers or to the nearest Army force; (5) To assist, in compliance with the directions of the Constabulary officers, in the apprehension of bandit or bandits, and suspicious character or characters; and in case of need, to take necessary measures for the apprehension of such elements; and (6) To prepare a family census register of residents who have established their dwelling within the area or areas under his or her jurisdiction and to conduct periodical or temporary family surveys from time to time in order to verify the movement of the members of the families at all times. SEC. 10. The duties of the leader of a neighborhood association shall be as follows: (1) To direct heads of families to guard area or areas under his or her jurisdiction and to hold himself or herself responsible with regard thereto; (2) To require heads of families or members thereof to be on guard at all times against bandit or bandits or suspicious character or characters. (3) In case of the receipt of a report concerning bandit or bandits or suspicious character or characters, to immediately report the same to the police officers, the president of the district association to which he or she belongs, and to other competent authorities; (4) To assist, in accordance with the directions of Constabulary officers, in the apprehension of bandit or bandits and suspicious character or characters; and in case of need, to take necessary measures with regard to the apprehension of the said elements; and (5) To report to the president of the district association matters respecting any change in the members of a family, which he or she may have come to know personally or through information received from the resident or residents who are members of the neighborhood association of which he or she is the leader. SEC. 11. The duties and responsibilities of heads of families shall be as follows: (1) To receive directions of the president of a district association and of the leader of a neighborhood .association with regard to the guarding of the area or areas under the jurisdiction of the neighborhood association of which they are members. (2) Magutos sa mga lider ng mga kapisanang magkakapit-bahay na gumawa ng mga kinakailangang hakbang upang mabantayan ang pook o mga pook na nasa ilalim ng kanyang pamamahala, at panagutan niya ang katuparan nito; (3) Gumawa ng isang paraan ng paghahalinhinan ng panunungkulan upang malagyan ng mga bantay ang mahahalagang mga katatayuan o magpadala ng mga naninirahang tataliba upang lubos na matingnan at mabantayan ang lahat ng pook na kanyang nasasakupan; ( 4) Kung sakaling makatanggap ng isang patalastas na may tulisan o mga tulisan o kahinahinalang tao o mga tao, ay kailangang agad-agad na magbigay alam sa pamunuan ng Konstabularya o sa pinakamalapit na himpilang hokbo; (5) Tumulong, bilang katuparan sa mga tagubilin ng mga pamunuan ng Konstabularya, sa pagdakip sa tulisan o mga tulisan, at sa mga kahinahinalang tao o mga tao; at sakaling kakailanganin, ay gumawa ng mga nararapat na paraan upang madakip ang nabanggit na mga tao; at (6) Maghanda ng talaan ng mga pamilyang naninirahan sa loob ng pook o mga pook na nasa ilalim ng kanyang kapangyarihan at gumawa ng manakanaka o pangsamantalang pagsisiyasat sa mga pamilya upang matiyak sa lahat ng sandali ang kilos ng mga pamilya. PANG. 10. Ang mga tungkulin ng lider ng isang kapisanang magkakapit-bahay, ay ang mga sumusunod: (1) Magutos sa mga ulo ng pamilya na magbantay sa pook o mga pook na kanyang nasasakupan at managot sa bagay na ito; (2) Magtagubilin sa mga ulo ng mga pamilya, o sa mga kaanakan nito, na magbantay sa lahat ng oras laban sa tulisan o mga tulisan o kahinahinalang tao o mga tao; (3) Sakaling tumanggap ng patalastas ukol sa tulisan o mga tulisan o kahinahilang tao o mga tao, ay magbigay alam sa madaling panahon sa puno ng pulis, sa pangulo ng kapisanang pangpurok na kanyang kinaaaniban, at sa iba pang mga maykapangyarihan; ( 4) Tumulong, sangayon sa mga iniuutos ng mga namumuno sa Konstabularya, sa pagdakip sa tulisan o mga tulisan at sa kahinahinalang tao o mga tao; at sakaling kakailanganin, ay gumawa ng kailangang hakbang upang madakip ang nasabing mga tao; at (5) Magbigay alani sa pangulo ng kapisanang pangpurok ng mga bagay na maykinalaman sa pagbabago ng mga kasapi sa isang pamilya na" kanyang malalaman o sa natanggap niyang pabalita buhat sa nanirahan o mga naninirahan na kasapi sa kapisanan ng magkakapit-bahay na · kanyang pinaglilideran. PANG. 11. Ang mga tungkulin at pananagutan ng mga ulo ng mga pamilya ay ang mga sumusunod: (1) Tumanggap ng mga utos ng pangulo ng isang kapisanang pangpurok at ng lider ng isang kapisanan ng magkakapit-bahay, na maykinalaman sa pagbabantay ng pook o mga pook na nasasaklaw ng isang kapisanan; [ 244] (2) When on duty by themselves or through the member or members of their families, to be on guard against activities of bandit or bandits or suspicious character or characters; (3) In case of discovery of bandit or bandits or suspicious character or characters, to report the same immediately to the Constabulary officers, the leader of a neighborhood association, or other competent authorities; and (4) In case of any change in the family c~nsus register, such as birth, death or other family events, to report same to the leader of the neighborhood association to which they belong. CHAPTER III.-Census Taking SEC. 12. In taking the census, as referred to in the next preceding chapter, not only shall the movements of the present residents within an area or areas be surveyed but also the character and conduct as well as the living conditions of such residents shall be observed. SEC. 13. The president of the district association shall take the census of residents in the district under his 'or her jurisdiction in June and December of every year: Provided, That the census shall also be taken every time when the mayor of a city or municipality orders him or her to do so. The leaders of neighborhood associations shall take the census of the residents within the area or areas. under their jurisdiction every other month. In conducting the survey 'mentioned in the next preceding section, the president of a district association shall carry along with him the family census register while the leader of a neighborhood association shall conduct his survey based upon the "monpai" (a wooden residential plate). SEC. 14. Upon completion of the survey mentioned in the foregoing section, the leader of a neighborhood association shall make a report to the president of the district association to which he or she belongs; and in turn, the president of a district association shall make a report thereof to the city or municipal mayor concerned. SEC. 15. The head of each family shall, for the convenience of the one taking the family census, display a "monpai" in a conspicuous place at the entrance of his or her house and shall promptly make corrections thereof in case any movement among the members of his or her family, such as birth, death, and other family events, has taken place. SEC. 16. In case of the discovery of any such movement of the members of a family as indicated in the next preceding section, within the area or areas under his or her juri$diction, the leader of a neighborhood association shall make report thereof to the president of a district association, whereupon (2) Kung naglilinkod ng sarili o sa pamamagitan ng kaanak o mga kaanak ng kanyang pamilya, ay magmamasid sa mga gawain ng tulisan o mga tulisan o ng kahinahinalang tao o mga tao; (3) Sakaling makatuklas ng tulisan o mga tulisan o ng kahinahinalang tao o mga tao, ay magbigay alam ka-agad sa puno ng Konstabularya, sa lider ng kapisanan ng magkakapit-bahay, o sa ibang mga maykapangyarihan; at ( 4) Sakaling magkaroon ng anomang pagbabago sa talaan ng pamilya, gaya ng panganganak, kamatayan o ibang pangyayari sa pamilya, ay dapat magbigay alam sa lider ng kapisanang magkakapit-bahay na kanyang kinabibilangan. IKA III KABANATA.-Pagkuha ng sensu PANG. 12. Sa pagkuha ng "sensu", gaya ng nabanggit sa sinusundang bahagi, hindi lamang ang mga kilos ng mga kasalukuyang naninirahan sa loob ng isang pook o mga pook ang dapat na alamin, kundi yaon din namang mga hilig, ugali at kalagayan sa pamumuhay ng mga naninirahan, ay dapat na matyagan. PANG. 13. Ang pangulo ng kapisanang pangpurok ay kukuha ng "sensu" ng mga naninirahan sa purok na nasa ilalim ng kanyang kapangyarihan tuwing Hunyo at Disyembre ng bawa't taon: Dapat unawain, Na makakukuha din ng "sensu" kailan ma't iuutos ng alkalde ng siyudad o ng bayan na ito'y gawin. Ang mga lider ng mga kapisanang magkakapit-bahay ay kukuha ng "sensu" ng mga naninirahan sa loob ng pook o mga pook na nasa Halim ng kanyang kapangyarihan, tuwing ikalawang buan. Sa pagsasagawa ng pagsisiyasat na tinutukoy sa sinundang pangkat, ang pangulo ng isang kapisanang pangpurok ay magdadala ng "sensu" ng pamilya, samantalang ang lider ng isang kapisanang magkakapit-bahay ay gagawa ng kanyang pagsisiyasat sa pamamagitan ng "mompai" (isang karatulang tabla). PANG. 14. Pagkatapos ng pagsisiyasat na binahanggit sa sinundang pangkat, ang · lider ng kapisanan ng mga magkakapit-bahay ay gagawa ng ulat sa pangulo ng kapisanang pangpurok na kanyang kinaaaniban; at sa isang dako, ang pangulo ng isang kapisanang pangpurok ay gagawa naman ng ulat sa alkalde ng siyudad o ng bayang kinauukulan. PANG. 15. Ang ulo ng bawa't pamilya, sa ikaaalwan ng kumukuha ng sensu ng pamilya, ay dapat maglagay ng "mompai" sa isang hayag na katatayuan sa pagpasok sa · kanyang bahay at gumawa ng madaling yang pamilya, katulad ng panganganak, pagkamatay, r1agtutuwid kung nagkaroon ng pagbabago sa kanat iba pang pangyayari sa pamilya. PANG. 16. Sakaling matuklasan ang anomang pagbabago ng mga kaanakan ng isang pamilya katulad ng isinasaad sa unahan ng sinusundang pangkat, sa !ooh ng pook o mga pook na nasa ilalim ng kanyang kapangyarihan, ang lider ng kapisanan ng mga magkakapit-bahay ay mag uulat ng ganitong pangyayari [ 245] the latter shall make adjustment of the family census register by making the necessary entries therein. The same step shall be taken in case a report is made by the heads of families themselves, concerning the movement of the members of their own families. SEC. 17. The form of a "monpai" and the family census register shall be prescribed later. CHAPTER IV.-Expenses of District and Neighborhood Associations SEC. 18. Expenses incurred for a district or a neighborhood association shall, in principle, be borne by the heads of families and shall be imposed and collected by the president of a district association in January of every year. The share of such expenses to be borne by a head of family shall be determined and apportioned by the city or municipal mayor concerned after taking into consideration the financial and other circumstances of the head of family concerned. The dues to be borne by a head of family may -be paid by installments depending upon the circumstances. SEC. 19. The budget for the next fiscal year of a district association shall be prepared by its president during the month of December of the previous year, shall be posted for publication at a conspicuous place, and shall be subject to the prior approval of the city or municipal mayor concerned. SEC. 20. The president of a district association shall prepare a financial statement and submit a report to the city or municipal mayor concerned regarding the expenses of the association, within one month after the lapse of the fiscal year. The financial statement shall be posted for publication at a conspicuous place. SEC. 21. The president of a district association shall provide himself with the necessary books of accounts (the register of collections and the register of expenditures) so that the revenues and expenditures may be shown in a clear manner. SEC. 22. The dues to be paid by the members of a district or a neighborhood association and the fines imposed on account of negligence or other faults shall be placed in the custody of the president of a district association. Such dues and fines shall be deposited in the Postal Savings Bank or in a stable banking institution. SEC. 23. The office of the leader of a neighborhood association shall be located at his or her residence and that of the president of a district association, at his or her residence or at some other appropriate locality. CHAPTER V .-Penal Provisions SEC. 24. The president of a district association or the leader of a neighborhood association shall ·be punished by a fine of not more than fifty pesos when: (a) He or she commits injustice in abuse of his or her authority; sa pangulo ng kapisanang pangpurok, at ito nama'y gagawa ng pagaayos sa sensu ng pamilya sa pamamagitan ng pagawa ng kailangang tala. Ganito na ring hakbang ang dapat gawin sakaling ang magbigay alam ay ang mga ulo ng kanilang pamilya, tungod sa kilos ng mga kaanakan ng sariling pamilya. PANG. 17. Ang ayos ng "mompai" at ang talaan ng pamilya ay itatadhana sa bandang huli. MGA GUGOL NG MGA KAPISANANG PANGPUROK NG MGA MAGKAKAPIT-BAHAY PANG. 18. Ang mga gugol ng kapisanang pangpurok o ng magkakapit-bahay ay magbubuhat, kung sakali, sa mga ulo ng mga pamilya. Ito'y iaatang sa lilikumin ng pangulo ng kapisanang pangpurok tuwing Inero ng bawat taon. ,.Ang ambag sa nasabing mga gugol na sasagutin ng ulo ng pamilya ay pasisiyahan at pagaayawayawin ng kinauukulang alkalde ng siyudad o ng bayan, matapos na isaalangalang ang pamimilak at iba pang kalagayan ng ulo ng pamilya. Ang hulihang pagbabayaran ng ulo ng pamilya ay maaaring hulugan sangayon sa mga pangyayari. PANG. 19. Ang gugulin para sa susunod na taon ng isang kapisanang pangpurok ay ihahanda ng kanyang pangulo sa buan ng disyembreng tatalikdan, ididikit upang sumakaalaman ng lahat, sa isang hayag na pook, at bago magkabisa ay kailangan ang pagpapatibay ng alkalde ng siyudad o bayang kinauukulan. PANG. 20. Ang pangulo ng isang samahang pangpurok ay maghahanda ng isang talaan sa pananalapi at maghaharap ng ulat sa kauukulang alkalde ng siyudad o ng bayan tungkol sa mga nagugol ng kapisanan sa loob ng isang buan pagkatapos ng taon. Ang ulat sa pananalapi ay ididikit sa isang hayag na pook upang sumakaalaman ng lahat. PANG. 21. Ang pangulo ng isang kapisanang pangpurok ay maghahawak ng kailangang mga aklatkuentahan (mga talaan ng mga nalilikom at ang talaan ng mga nagugugol) upang ang pumapasok at nagugugol na salapi ay maipakita ng maliwanag. PANG. 22. Ang mga butaw o cuota na ibabayad ng mga kasapi ng isang kapisanang pangpurok o ng magkakapit-bahay at ang mga multa na pagbabayaran dahilan sa pagkapabaya o ibang pagkakasala ay ilalagay sa pagiingat ng pangulo ng kapisanang pangpurok. Ang nasabing mga butaw at multa ay ilalagak sa Postal Savings Bank o sa isang matatatag na banko. PANG. 23. Ang tanggapan ng lider ng kapisanan· ng mga magkakapit-bahay ay ilalagay sa kanyang tirahan at ang sa pangulo ng isang kapisanang pangpurok, ay sa kanyang tirahan o sa ibang nababagay na lugal. lKA V KABANATA.-Mga tadhana ng kaparusahan PANG. 24. Ang pangulo ng kapisanang pangpurok o ang lider ng kapisan~n ng mga magkakapit-bahay ay parurusahan ng multa nahindi lalampas sa limampong piso kung: (a) Siya'y makagawa ng labag sa katarungan sa. pagmamalabis sa kanyang kapangyarihan; [ 246] (b) Me or she divulges the secrets of the member or members of the association which he or she has come to know because of his or her office, for no justifiable cause; and (c) He or she has violated the provisions of this Executive Order. SEc. 25. In case any resident within an area or areas under the jurisdiction of a district association establishes connection with, or follows or tries to follow the direction of, or conceals or assists or tries to assit a bandit or bandits, not only shall the resident concerned be punished in accordance with existing laws or orders, but the leader of the neighborhood association as well as the president of 'the district association concerned shall also be punished by a fine of not more than ten pesos: Provided, however, That said fines shall not be imposed in case the leader of the neighborhood association or the president of the district association concerned turns· the criminal over to the authorities. ! SEC. 26. In case a resident of the area or areas under the jurisdiction of a neighborhood association turns out to be a felonious criminal, the head of each family shall be punished by a fine of not more than ten pesos within the neighborhood association: Provided, however, That said fine shall not be imposed in case the heads of families shall turn the said criminal over to the authorities. SEC. 27. A fine of not more than twenty pesos shall be imposed in the following cases: (1) Those who have failed to perform their duties by not making prompt report, as required in this Order. (2) Those who refuse to follow the directions of the Constabulary officers upon the apprehension of subversive elements or who fail to render cooperation despite the request to do so, without justifiable cause. CHAPTER VI.-Supplementary Provisions SEc. 28. The area or areas where provisions of this Executive Order shall be enforced and the date of their enforcement shall be prescribed later. Done in the City of Manila, Philippines, this 7th day of August, 1942. ~. (Sgd.) JORGE B. VARGAS Chairman of the Executive Commission APPROVED by the Director General of the Japanese Military Administration on August 8, 1942. ' ( b) Kanyang isiwalat ang mga lihim ng kasapi o mga kasapi ng kapisanan na kanyang naalaman dahHan sa kanyang tungkulin ng walang sapat na dahilan; at (c) Siya'y lumabag sa mga tadhana ng Kautusang Tagapagpaganap na ito. PANG. 25. Sakaling ang isang naninirahan sa isang pook o mga pook sa Halim ng kapangyarihan ng kapisanang pangpurok ay makipagunawaan sa, o sumunod o tangkaing sumunod sa mga ipinaguutos ng, o magtakip o tumulong o magtangkang tumulong sa isang tulisan o mga tulisan, ay hindi lamang ang mga naninirahang kinauukulan ang maparurusahan sangayon sa kasalukuyang mga batas o kautusan, kundi ang lider man ng kapisanan ng mga magkakapitbahay gaya rin naman ng pangulo ng kapisanang pangpurok na kinauukulan ay mapaparusahan din ng multa na hindi lalampas sa sampong piso: Dapat unawain, gayon din, Na ang nabanggit na mga multa ay hindi ipapataw sakaling ang salarin ay ibigay sa mga maykapangyarihan ng lider ng kapisanan ng m~gkakapit-bahay o ng pangulo ng kapisanang pangpurok na kinauukulan. , PANG .. 26. Sakaling ang naninirahan sa isang pook o mga pook sa Halim ng kapisanan ng magkakapitbahay ay maging taksil at salarin, ang ulo ng bawa't pamilya ay parurusahan ng multa na hindi lalampas sa sampong piso sa loob ng kapisanan ng mga magkakapit-bahay: Dapat unawain, gayon man, Na ang nabanggit na multa ay hindi ipapataw sa mga ulo ng pamilya sakaling ibigay nila ang salarin sa .mga maykapangyarihan. PANG. 27. Multa na hindi lalampas sa dalawangpong piso ang ipapataw sa mga sumusunod na pangyayari: (1) Yaong mga hindi nagsitupad ng kanilang tungkulin sa di ka-agad paggawa ng report, katulad sa hinihingi ng Kautusang ito; (2) Yaong mga sumusuay sa utos ng mga puno ng Konstabularya ukol sa pagdakip sa mga masasamang tao o yaong hindi tumulong, bagamang hiniling sa kanya, ng walang sapat na kadahilanan. IKA VI KABANATA.-Mga, dagdag na tadhana PANG. 28. Ang pook · o mga pook na pagpapairalan sa mga tadhana ng Kautusang Tagapagpatupad na ito at ang araw ng sa kanilang pagpapairal, ay ipasisiya sa huli. Inilagda sa lungsod ng Maynila, Pilipinas, ngayong ilta-7 araw ng Agosto, 1942. . (May-lagda) JORGE B. VARGAS Pangulo ng Pangasiwaang Panglahat SINANGAYUNAN ng Kataastaasang Pamunuan ng Hukbong Impereyal Hapones ngayong ika-8 araw ng Agosto, 1942. [ 247] RULES AND REGULATIONS FOR NEIGHBORH()OD ASSOCIATIONS . w E, the undersigned heads of families, hereby jointly prescribe the followi;ng rules and regulations to govern the neighborhood association to which we belong, in accordance with the provisions of section 5 of Executive Order No. 77 of the Chairman of the Executive Commission. Name of family head Address 1. ················································ 2. ················································ 3. ················································ 4. ················································ 5. ················································6. . .............................................. . 7. . .............................................. . 8. -··············································· 9. . .............................................. . 10. ········-······································· 11. ················································ 12. ················································ 13. ················································ 14. ················································ 15. ················································ I. NAME AND AREA The name of this association shall be NEIGHBORHOOD AssocIATION No. . ........... ."................... of ............................... . ································-··············································· Street, Barrio ···········-···································································-, and the area of its jurisdiction is as follows: (Description of area as designated by the authorities concerned) II. MEMBERS A list of the individual members of the families which compose this Association, together with a statement of the address, age, sex and occupation of each, is hereto attached. III. OFFICERS OF THE ASSOCIATION-THEIB DUTIES AND OBLIGATIONS 1. Besides the Leader of the association, who shall be designated by the Municipal Mayor (City Mayor in city) with the consent of the Director of the Branch Office of the Military Administration (sec. 6, Executive Order No. 77), there shall be chosen by the Leader a Secretary who shall help him in the discharge of his duties. Said Secretary shall hold office at the pleasure of the Leader who appointed him, and should not possess any of the disqualifications enumerated in section 6 of Executive Order No. 77. 2. The Leader shall perform all the duties and functions assigned to him under the provisions of Executive Order No. 77. He shall turn over immediately all funds of the association collected by him to the President of the District Association. PATAKAR~N AT ALITUNTUNIN NG KAPISANAN NG MGA MAGKAKAPIT-BAHAY K AMING mga nakalagda sa ibaba nito, mga ulo ng magaanak, ay nagkakaisang maglagda ng sumusunod na patakaran at alituntunin ng Kapisanang Magkakalapit-bahay na aming kinasasapian, sangayon sa mga tadhana ng pangkat 5 ng Kautusang Tagapagpaganap Big. 77 ng Pangulo ng Komisyon , Tagapagpaganap: Pangalan ng ulo ng mag-aanak 1 .............................................. . 2. ·············································· 3 .............................................. . 4. ·············································· 5. ·············································· 6 .............................................. . \ 7 .............................................. . 8 .............................................. . 9 .............................................. . 10. ·············································· 11 .............................................. . 12. ········································----·· 13 .............................................. . 14. ·························---------------······ 15. ······························-·········-····· I.-PANGALAN AT LUWANG Tirahan Ang pangalan ng kapisanang ito ay Kapisanan ng Magkakalapit-bahay Big ............. , sa daang ........................ , Nayon 6 purok ng ·---------··-·--·-·----·----···· at ang pook na nasasakupan ay ang sumusunod: (Ang luwang ay ipasisiya ng mga kinauukulang maykapangyarihan) 11.-MGA KASAPI Ilalakip dito ang isang talaan ng mga kasapi ng mga mag-aanak na bumuboo ng Kapisanang ito, kasama ang ulat ng kanilang tirahan, gulang, pagkatao at hanap-buhay. III.-MGA MAMUMUNO SA KAPISANAN-ANG KANILANG 'TUNGKULIN AT PANANAGUTAN 1. Tangi sa Lider ng Kapisanan na hihirangin ng Alkalde Munisipal (Alkalde ng Siyudad), na may pahintulot ng Tagapamahala ng Sanga ng Tanggapan ng Pangasiwaang Hukbo (Pangkat 6, Kautusang Tagapagpaganap Big. 77), ang Lider ay hihirang ng isang Kalihim na makakatulong niya sa pagsasagawa ng Kanyang mga tungkulin. Ang nabanggit na kalihim ay manunungkulan hanggang kakailanganin fig Lider na humirang sa kanya, at ito'y hindi masasaklaw ng Tuntuning Blg. 6 ng Kautusang Tagapagpaganap Big. 77, na nauukol sa mga taong hindi nababagay atangan ng tungkulin. 2. Ang Lider ay tutupad ng lahat ng tungkulin at gawaing iaatang sa kanya sa ilalim ng mga tadhana ng Kautusang Tagapagpaganap Big. 77. Isusulit niya sa Pangulo ng Kapisanang Pampook ang lahat ng salaping kanyang malilikom. [ 248] 3. The Secretary shall act in the absence of the Leader and shall be the custodian of the minutesbooks, property and records of the association. He shall take down the minutes-. of the meetings, and perform all clerical work for the Leader, and shall assist the Leader in the collection of dues, fees, fines, and the like. 4. In case of a vacancy created due to death or resignation of the Leader, the Secretary shall at the first opportunity communicate such facts to the President of the District Association of which this neighborhood association is a member who in turn shall take the proper steps for the designation of a new leader by the Municipal Mayor (City Mayor in city). Until said vacancy is filled, the Secretary shall act as Leader, unless the President of the District Association shall have appointed an Acting Leader. IV. MEETINGS 1. The meeting of the association shall be held on the first Sunday of every month at ·-···--··--····--···--··-·······---· ................................................ at the house of the Leader at 2. The special meetings of the association shall be held at any time upon call of the Leader or of the Municipal Mayor (City Mayor in city) whenever - there is an urgent necessity for them. They shall be held at the house of the Leader unless otherwise indicated in the call. 3. Attendance of all heads of families shall be obligatory in both regular and special meetings. 4. Members of the families may be present· in the meetings and take part in the deliberation if they so desire. 5. In case of unavoidable absence or illness of the heads of families, he or she may designate any member of his or her family to represent him or her in the meetings. To avoid the non-representation of families in the meetings, there shall be a standing written designation filed with the Secretary of the Association. The absent head of the family shall at the first opportunity submit his reasons for being absent in writing to the Leader. 6. All meetings shall be presided by the Leader except in the case ·of special meetings when the Municipal Mayor (City Mayor in city) may preside at his discretion. 7. The minutes of each meeting shall be taken and noted down in an official minutes book by the Secretary. They shall be numbered and arranged chonologically according to dates. The minutes shall be subject to examination at any time by supervisors and agents of the Bureau of Local Governments, authorized official representatives of the Municipal Mayor (City Mayor in1city) and the President of the District 3. Ang Kalihim ay siyang tutupad ng tungkulin ng Lider kung ito'y di makatutupad; at siya ang magiingat ng mga katitikan ng mga pinaguusapan, pagaari at mga kasulatan ng Kapisanan. Kanyang isusulat ang mga katitikan ng mga pagpupulong at tungkulin niya ang maging tagasulat ng Lider, at tutulong sa Lider sa paglikom ng mga butaw, ambag, multa at iba pa. , 4. Sakaling magkakaroon ng bakante dahil sa pagkamatay 6 pagbibitiw ng Lider, ang kalihim, sa unang pagkakataon, ay ipagbibigay-alam ang naturang pangyayari sa Pangulo ng Kapisanang Pampook na kinabibilangan ng Kapisanan ng Magkakalapit-bahay na ito; at yaon naman ay gagawa ng kailangang hakbang upang makahirang ng bagong Lider ang Alkalde Munisipal (Alkalde ng Siyudad). Hanggang hindi natatakpan ang nabanggit na bakante, ang Kalihim ay siyang tutupad ng pagka-lider, maliban na lamang kung ang Pangulo ng Kapisanang Pampook ay maglagay ng pang-samantalang lider. IV .-MGA PULONG 1. Ang pulong ng kapisanan ay idaraos tuwing unang araw ng Linggo ng bawa't buwan sa ............................... . at sa bahay ng Lider sa ·---------·--·····-······-···-··········-······-·······-· 2. Ang di pangkaraniwang mga pulong ng kapisanan ay idaraos sa anomang panahon sa tawag ng Lider 6 ng Alkalde Municipal (Alkalde ng Siyudad) kailan man at magkakaroon ng madaliang pangangailahgan. Ang mga ito'y idaraos sa bahay ng Lider, maliban lamang kung iba ang sinasabi sa paanyaya. 3. Ang pagdalo sa pulong ng mga ulo ng magaanak, maging sa mga pulong na karaniwan at di karaniwan, ay sapilitan. 4. Ang mga kaanib sa mga mag-aanak ay maaaring humarap sa mga pulong at makihalo sa paguusap kung ito ang kanilang nanaisin. 5. Sakaling ang mga ulo ng mag-aanak ay hindi makadalo sanhi sa di maiwasang kapansanan 6 karamdaman, siya'y maaaring maglagay sa alin man sa mga. kagawad ng kanyang mag-aanak na kakatawan I . sa kanya sa pulong. Upang huwag mawalan ng kinatawan sa mga pulong ang mga mag-aanak, ay kailangang sila'y magharap sa Kalihim ng isang kasulatang nagtatadhana ng kanilang kinatawan. At, sa unang pagkakataon, ay kailangang magharap sa Lider ng isang sinulat na pangangatwiran kung bakit hindi siya makadadalo sa pulong. 6. Ang lahat ng pulong ay pangunguluhan ng Lider, matangi lamang ang mga pulong na di pangkaraniwan na ang Alkalde Municipal (Alkalde ng Siyudad) ang mangungulo, kung siyang nanaisin nito. 7. Ang katitikan ng bawa't pulong ay isusulat ng Kalihim sa isang aklat-opisial; lalagyan ng mga bilang at aayusing sunud-sunod sang-ayon sa mga petsa. Ang mga katitikan ay maaaring siyasatin sa anomang oras ng mga tagapagmasid at mga kinatawan ng Kawanihan ng mga Pamahalaang Bayan, kinatawang opisyal ng Alkalde Municipal (Alkalde ng Siyudad) at ng Pangulo ng Kapisanang Pampook na kinabibilangan [ 249] Association of which this neighborhood association is a member. Heads and members of families shall have access to said minutes" books only with the written permission of the Leader. 8. The Secretary shall prepare and submit copies of all proceedings within ten days after every meet• ing to the President of the District Association of which this neighborhood association is a member. V. EXPENSES 1. Each head of the family shall pay an annual fee of P .................... and the monthly· due of P .................... , payable in whole or in installment. The annual fee shall be paid on or before December 31 and the due on or before the end of the month. A surcharge of ............ per cent shall be collected for every year in arrear in the case of the annual fee and ............ per cent for every month in · arrear in the case of the monthly due. Official receipts shall be issued for each payment under the signature of the Leader. These dues, fees and surcharges together with their manner of payment shall be with the approval of the Municipal Mayor (City Mayor in city) and the funds accruing from these collections shall be immediately turned C'.7 er to the President of the District Association. 2. Actual expenditures for transportation, stationeries, stamps and other necessary expenses incurred for the association shall be presented in each regular meeting ~or approval and forwarded to the President of the District Association for payment. 3. In case the association desires to give for purposes of relief or reward to a member which shall be. paid, not from the general fund but from special collections to be made, as the circumstances may warrant, the association shall pass a measure setting for the amount and the proposed apportionment. This measure shall be submitted thru the President of the District Association of which this neighborhood association is a member, to the Municipal Mayor (City M~yor in city) for approval, and no collections shall be made until it is approved. 4. All the books and other records of the association shall be open for inspection and investigation at any time by agents and supervisors of the Bureau of Local Governments, the authorized official representatives of the Municipal Mayor (City Mayor in city) and the President of the District Association of which this ·neighborhood association is a member. 5. The members of the families of the association shall have access to the books and other records only with the written permission of the Leader. VI. REW ARD AND RELIEF 1. A reward not exceeding P50 shall be given to any member who shall perform the following meritorious acts: ng Kapisanan ng Magkakalapit-bahay na ito. Ang nasabing aklat-katitikan ay bukas sa mga ulo at mga galamay ng mga mag-aanak, kailan ma't may nasusulat na pahintulot ang Lider. 8. Ang Kalihim ay gagawa ng mga salin ng lahat ng mga pinagusapan at sa loob ng sampung araw pagkatapos ng pulong, ay ihaharap sa Pangulo ng Kapisanang Pampook na kinabibilangan ng Kapisanang Magkakalapit-bahay na ito. V .-MGA GUGOL 1. Bawa't ulo ng mag-aanak ay magbabayad ng taunang butaw na P ............ , at ng buwanang ambag na P ............ , na babayaran ng minsanan 6 hulugan. Ang taunang butaw ay babayaran sa 6 bago dumating ang ika 31 ng Disyembre at ang buwanang ambag ay babayaran sa tuwing katapusan 6 bago matapos ang buwan. Papatawan ng .................... sa isang daan ang bawa't taunang butaw na hindi mabayaran at ............... . sa isang daan sa bawa't buwanang' ambag na di m~­ bayaran. Bawa't pagbabayad ay bibigyan ng katibayang opisial na may lagda ng Lider. Ang mga butaw, ambag at tubong ito pati ng kanilang pagbabayad ay nangangailangan ng pagpapatibay ng Alkalde Munisipal (Alkalde ng Siyudad) at ang matitipon sa mga singil na ito ay madaliang isusulit sa Pangulo ng Kapisanang Pampook. 2. Ang mga gugol sa mga sasakyan, papel, ~elyo at iba pang mga kailangang gugol para sa Kapisanan, ay ihaharap sa tuwing karaniwang pulong upang mapagtibay at maipadala sa Pangulo ng Kapisanang Pampook at nang mabayaran. 3. Sakaling ang kapisanan ay mag:rianais magbigay ng abuloy 6 gantimpala sa isang kasapi na ang ibabayad ay hindi kukunin sa salapi ng Kapisanan kundi sa di-karaniwang ambagan, ayon sa hinihiling ng mga pangyayari, ang kapisanan ay magpapatibay ng isang kapasiyahan na nagtatakda ng halaga ng ,igagantimpala at ang halagang dapat iabuloy ng bawa't kasapi. Ang kapasiyahang ito ay ihaharap sa Alkalde Municipal (Alkalde ng Siyudad) sa pamamagitan ng Pangulo ng Kapisanang Pampook na kinaaniban ng Kapisanan ng Magkakalapit-bahay na ito, upang mapagtibay, at hindi makapaniningil hanggang ang pagpapatibay ng Alkalde ay hindi natatanggap. 4. Ang lahat ng mga aklat at iba pang kasulatan ng kapisanan ay bukas para sa pagsisiyasat at pagsusuri ng mga kagawad at tagasiyasat ng Kawanihan ng Pamahalaang Bayan, ng kinatawan ng Alkalde Municipal (Alkalde ng Siyudad) at ng Pangulo ng Kapisanang Pampook na kinaaniban ng Kapisanan ng Magkakalapit-bahay na ito. 5. Ang mga kagawad ng mga mag-aanak na kasapi sa kapisanan ay makapagsisiyasat sa mga aklat at iba pang mga kasulatan kung may nasusulat na pahintulot ang Lider. VI.-GANTIMPALA 4'1' ABULOY 1. !sang gantimpalang hindi lalampas sa PS0.00 ang ipagkakaloob sa bawa't kasapi na makaganap ng mga kapuripur~g gawaing sumusunod: [ 250] (a) For outstanding valor in the apprehension or arrest of persons wanted by the authorities. (b) For acts of heroism as saving of an individual's life under perilous circumstances. ( c) Prevention of the commission of criminal acts. (d) Prevention of conflagrations, epidemics and like calamities. 2. Immediately after performing any of the acts enumerated above, same must be reported by the Leader of the association to the Senior Inspector of the Constabulary, who shall conduct the necessary investigation and who shall submit the detailed report of his findings thereon together with his recommendation, through the President of the District Association, to the Municipal Mayor (City Mayor in city), for final decision. 3. A service bar shall be awarded to any member who has performed patrol duty on the day and time assigned to him for six months continuously. The awarding of service bars shall be based upon the records kept by the association. 4. The distribution of awards shall be made public and attended by appropriate ceremonies prescribed by the President of the District Associations of which this neighborhood associations is a member in the presence of the Municipal Mayor (City Mayor in city) or his authorized representative, other municipal officials and leaders of the other associations belonging to this District Association. 5. In case of death of any member of the association, a relief of not more than P5 shall be given for funeral expenses. In addition to this, each family head may also be requested to contribute in accordance with his financial circumstances to raise an amount which the association may deem necessary as additional relief to the family of the deceased, if the person who died is the main support of the family, with the approval of the Muncipal Mayor (City Mayor in city) upon the recommendation of the President of the District Association. No collection for purposes of relief shall be undertaken by individual members of the association. 6. In case the head of a family or the one who is the main support of the family becomes ill or incapacitated and has no means of earning a living, a relief of P2 a week shall be given to the family until he or she has fully recovered, but in no case shall it exceed ten weeks. 7. All cases of relief shall· be investigated by the Leader of the Neighborhood Association and shall be approved by the President of the District Association of which this Neighborhood Association is a member, to determine whether they are deserving cases for relief or not. The foregoing reliefs shall be borne by the Neighborhood Association to which the member or members entitled belong. Applicants for relief found not giving the true circumstances of their economic conditions sha11 be reported to the Senior Inspector of the Constabulary for whatever action this official may deem proper, besides losing all rights to said relief. (a) Sa katapangang ipinamalas sa pagdakip 6 paghuli sa· mga taong pinaghahanap ng mga maykapangyarihan; • (b) Sa pagpapamalas ng kabayanihang katulad ng pagsagip sa isang taong nasa panganib ang buhay; ( c) Sa pagpigil sa mga gawang makasalanan; (d) Sa pagpigil sa paglaganap ng sunog, sakit at iba pang mga kapinsalaan. 2. Pagkaganap ng mga gawang nabibilang sa unahan, ito'y dapat ipagbigay,-alam ng Lider ng Kapisanan sa "Senior Inspector" ng Kostabularya, na siyang gagawa ng kailangang pagsisiyasat at maghaharap ng ulat ng kanyang mga nakita, kalakip ang kanyang mga tagubilin sa pamamagitan ng Pangulo ng Kapisanang Pampook, sa Alkalde Munisipal (Alkalde ng Siyudad), para sa kapasiyahang pangwakas nito. 3. Isang sagisag ng paglilingkod ang ipagkakaloob sa alin mang kasapi na makapagbabantay sa araw at oras na itinatakda sa kanya sa anim na buwang sunudsunod. Ang pgkakaloob ng sagisag nag paglilingkod ay isasaalang-alang sa mga kasulatang iniingatan ng kapisanan. 4. Ang pamamahagi ng mga gantimpala ay gagawing hayagan at ipagdadaraos ng isang wastong pagpaparangal na ihahanda ng Pangulo ng Kapisanang Pampook na kinabibilangan ng samahan ng magkakalapit-bahay na sasaksihan ng Alkalde Munisipal (Alkalde ng Siyudad) 6 ng kanyang kinatawan, ibang mga punong bayan at mga lider ng ibang mga kapisanang nabibilang sa Kapisanang Pampook na nagpaparangal. 5. Kung mamatay ang sino mang kasapi ng Kapisanan, ay isang abuloy na hindi lalampas sa P5.00 I ang ipagkak~loob upang magugol sa Jibing. Bilang karagdagan, ay hihilingin din sa mga ulo ng magaanak na sila'y umabuloy ng kanilang kaya upang maparating sa halagang maipalalagay ng kapisanan na sapat na abuloy sa mag-aanak ng namatay kung ang namatay ay siyang bumubuhay sa kanila, nguni't kailangan ang pagpapatibay ng Alkalde Municipal (Alkalde ng Siyudad) na lakip ang tagubilin ng Pangulo ng Kapisanang Pampook. Hindi maaaring lumikom ng abuloy ang sinomang kasapi para sa sariling kapakinabangan lamang. , 6. Kung ang ulo ng isang mag-aanak 6 ang tanging bumubuhay sa kanila ay magkasakit 6 mawalan ng kaya at walang anomang pinagkakakitaan, ang kanyang mga kaanak ay aabuluyan ng P2.00 isang linggo hanggang sa siya'y gumaling, nguni't ang pag-aabuloy na ito ay hindi maaaring lumampas ng sampung linggo. 7. Lahat ng nauukol sa abuloy, upang mapasiyahan kung karapatdapat 6 hindi, ay sisiyasatin ng Lider ng Kapisanan ng Magkakalapit-bahay at pagtitibayin ng Pangulo ng Kapisanang Pampook na kinaaaniban. Ang mga abuloy na nasabi ay babayaran ng kapisanang kinaaaniban sa kasaping may karapatang abuluyan. Ang mga humihingi ng abuloy na mapatunayang hindi nagsabi ng tunay nilang kabuhayan ay ipagbibigay-alam sa "Senior Inspector" ng Kostabu[ ·251] 8. The Leader shall prepare the papers of all cases of relief and submit a report thereon to the President of the District Association for the proper disbursement. VII. GUARDING AND PATROLLING 1. The guarding and patrolling of the areas designated shall be undertaken by the male members under the direct supervision and control of the Senior Inspector of the Constabulary, who shall prescribe the rules and regulations governing the details of the guard duty from time to time. 2. The Leader shall cause the rotation of duty prepared by the President of the District Association of which this Neighborhood Association is a member at a conspicuous place in a public place accessible to all the members of the association immediately upon receipt thereof. 3. Cases of exemption from this duty shall be presented to the President of the District Association whose decision on the question shall be final. 4. In case any member is unable to report for duty for reasonable grounds, he should immediately communicate said fact to the Leader, who shall provide for a substitute from among the members of his association. Report of this substitution shall be made to the President of the District Association of which this neighborhood association is a member at the earliest opportunity. vm. PENALTIES 1. A fine of P0.50 shall be imposed upon any member who fails to render patrol duty on the day and time he is assigned, unless the Leader has been notified in advance and a substitute has been provided for. 2. A fine of P0.20 shall be imposed upon any head of the family who fails to be present without justifiable cause at the meetings of the association. 3. A fine of P0.20 shall be imposed upon any member who fails to perform an assignment thru negligence or lack of interest. Done this ................ day of .................................... , 194 ..... . 1. .............................................. 8. .. ---.... ---. --.. -----... --... --.... --.. ------.. ----2. ·············································· 3. . ....................... ······················ 4. ······················· ······················· 5. 6. . ............................................ . 7. . ............................................ . 15. ATTEST: APPROVED: 9 ................. ; ............................ . 10. ·············································· 11. ·············································· 12. ·············································· 13. ·············································· 14. Leader Provincial Governor (City Mayor in city) larya upang magawa ang anomang hakbang na ipalalagay nitong karapatdapat, tangi pa sa mawawala ang lahat ng karapatan sa nabanggit na abuloy. 8. Ihahanda ng Lider ang mga kasulatan ng mga aabuluyan at maghaharap ng isang ulat tungkol sa mga bagay na iyan sa Pangulo ng Kapisanang Pampook upang mabayaran. VII.-PAGBABANTAY AT PAGTALIBA 1. Ang pagbab~ntay at pagtaliba sa mga pook ay tutuparin ng mga lalaking kasapi sa ilalim ng pamumuno at kapangyarihan ng "Senior Inspector" ng Kostabularya na siyang maglalagda ng mga tuntunin at kautusang dapat pairalin. · 2. Pagkatanggap ng Lider ng talaan ng paghahalihalili ng panunungkol na ginawa ng Pangulo ng Kapisanang Pampook na kinaaaniban ng Kapisanan ng Magkakalapit-bahay na ito ay kanyang ipadidikit sa isang hayag na pook na maaaring makita ng lahat ng kasapi. 3. Ang mga matatangi sa tungkuling ito ay ihaharap sa Pangulo ng Kapisanang Pampook at ang pasiya nito sa ganyang bagay ay pangwakas. 4. Sakaling ang isang kaanib ay hindi maaaring tumupad ng tungkulin dahil sa mahalagang kadahilanan, dapat siyang magpasabi agad-agad sa Lider ng ganitong pangyayari, upang malagyan siya ng kahalili na buhat din sa mga kasapi ng Kapisanan. Ang pagpapalit na ito ay ipagbibigay-alam sa Pangulo .ng Kapisanang Pampook na kinaaniban ng Kapisanang Magkakalapit-bahay na ito, sa unang pagkakataon. VIII.-MGA KAPARUSAHAN 1. Ang kasaping magkulang sa araw at oras ng pagbabantay na inilaan sa kanya, na hindi nakapagbigayalam sa Lider at hindi nalagyan ng kahalili, ay magmumulta ng P0.50. 2. Ang sinomang ulo ng mag-aanak na hindi makadalo sa pulong ng kapisanan ng walartg matapat na kadahilanan, ay magmumulta ng P0.20. 3. Multang P0.20 ang iparurusa sa mga kasaping magkulang, dahil sa pagsuway 6 kawalan ng · malasakit, sa pagtupad ng gawaing iniatang sa kanya. . ............................... , ika ............ ng ·······-···················194 ..... . 1. . ...... ······· ........................ ········ 8. ·············································· 2. . .................. ·············· ............ . 3. 4. . ............................................ . 5. . ............................................ . 6. ·············································· 7. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. . ..................... ························ PINATUTUNA YAN: Lider PIN AGTITIBA Y: .. .,.. ................................................................................................................................ . . Punong Lalawigan (Alkalde ng Siyudad) [ 252] RULES AND REGULATIONS FOR DISTRICT ASSOCIATIONS W E, the undersigned leaders of Neighborhood Associations, for and in behalf of the head of families -0f our respective Neighborhood Associations, hereby jointly prescribe the following rules and regulations to govern this district association to which our neighborhood associations are members, in accordance with the provisions of section 3 of Executive Order No. 77 of the Chairman of the Executive Commission: Name of neighborhood association 1. ------------------··-··········· 2. ·--···················-········· 3 ................................ . 4. --·-·-·-············---·--·····5. ··-···-····--···-·····---------6. --·······················-······ 7. ············--········----·····8. ---·-·····-·······-··--·-······· 9. ···········-········-··········· 10. ---·-···········-------········· 11. -·-·-···-··---·······-······-··· 12. ··········---·-·-··············· 13 ................................ . 14. ----·········-··-······-·--····· 15. ····-·-·····--··········-······Name of leader I. NAME AND AREA Address of leader The name of this association shall be DISTRICT AssocIATION No. _______ · _____________ , --·---·······················--····-···········-·····-, and the area of its jurisdiction is as follows: (Description of area as designated by the authorities concerned) II. OFFICERS OF THE ASSOCIATION-THEIR DUTIES AND OBLIGATIONS 1. Besides the President of the association, who shall be designated by the Municipal Mayor (City Mayor in the cities) with the consent of the Director of the branch office of the Military Administration (sec. 6, Executive Order No. 77), there shall be chosen by the President from among the members of the association a Secretary to help him in the discharge of his duties. Said Secretary shall hold office at the pleasure of the President who appointed him and should not possess any of the disqualifications enumerated in section 6 of Executive Order No. 77. 2. The President shall perform all the duties and functions assigned to him under the provisions of Executive Order No. 77. He shall take such measures as he deems beneficial to the members of the district association. He shall be the custodian of all the funds of the association. He shall receive the collections of the neighborhood associations concerned and issue official receipts therefor under his signature. He shall keep all the books of accounts and financial statements of the association submitted by the neighborhood associations composing it. He may require the assistPATAKARAN AT ALITUNTUNIN NG SAMAHANG PAMPOOK K AMING mga nakalagdang lider ng mga kapisanang Magkakapit-bahay, sa pangalan ng mga puno ng mga pamilya na kaanib sa aming mga kapisanan, ay samasamang nagpatibay ng mga sumusunod na Patakaran at Alituntunin na paiiralin sa kapisanang pampook na ito na kinaaaniban ng aming mga kapisanang magkakapit-bahay, sang-ayon sa pangkat 3 ng Kautusang Tagapangpaganap Blg. 77 ng Pangulo ng Sangguniang Tagapagpaganap: Pangalan ng samahang magkakapit-bahay 1. -·················------·--·-··--··2. --·······--··-···--·---·---··--····3. ················-·--···-····--··--·4 .................................... . 5. 6. ···--·········--------·······--···-7. ·········----·--···---·-··----·····,8. 9. ·-----···--·-···-···---···-·-···-·-10. 11. 12. 13. 14. 15. .. ... ---------- -~ ..... --- ---- ------ ----Pangalan ng lid er I.-PANGALAN AT LAWAK Tahanan ng lid er Ang pangalan ng samahang ito ay Samahang Pampook Blg. . __ ... _ .. _. ____ .. _____ .. , ......... ----······-·-_ ... --··-·-................... , at ang lawak ng kanyang nasasakupan ay ang mga sumusunod: (Ang lawak na itinadhana ng mga kinauukulang maykapangyarihan ay kalakip nito) II.-PAMUNUAN NG SAMAHAN-ANG KANILANG MGA TUNGKULIN AT PANANAGUTAN 1. Ang pangulo ng samahan na hinirang ng Alkalde ay pipili sa mga kaanib ng kapisanan ng isang kalihim na makakatulong sa pagsasagawa ng kanyang mga tungkulin. Ang ikapamamalagi ng nabanggit · na · kalihim sa kanyang tungkulin ay na sa kapasiyahan ng pangulo na naglagay sa kanya. Ang sino mang saklaw ng Tuntuning Big·. 6 ng Kautusang Tagapagpaganap Blg. 77 na nauukol sa mga taong hindi nababagay na atangan ng tungkulin ay hindi maaaring maging kalihim. 2. Ang pangulo ay tutupad ng lahat ng tungkulin at gawain na iniukol sa kanya ng mga tadhana ng Kautusang Tagapagpaganap Blg. 77. Gagawin niya ang mga nararapat na hakbang na sa kanyang akala ay makabubuti sa mga kasapi ng samahang pampook. Siya ang magiingat ng salapi ng samahan. Siya ang tatanggap ng mga malilikom sa mga samahang magkakapit-bahay at magbibigay ng mga katibayan ng tinatanggap niyang salapi sa Halim ng kanyang lagda .. Siya'y magiingat ng mga aklat-gugulin at mga talaan ng p~nanalapi ng samahan na ihinigay ng mga sa[ 253] ance of the Secretary in the preparation of the budget and financial statements required in the Executive Order No. 77. 3. The Secretary shall be the custodian of the minutes-books, property and records of the association; shall take down the minutes of the meetings and perform such other clerical work as may be required by the President. The keeping of the census records and changes therein shall be specially assigned to the Secretary. He shall also accompany the President in the surveys to be conducted by him. 4. In case of a vacancy created due to death or resignation of the President, the Secretary shall at the first opportunity communicate such fact to the Municipal Mayor (City Mayor in the cities). Until said vacancy is filled, the Secretary shall act as President. III. MEETINGS 1. The meeting of the association shall be held on the last Sunday of every month. at ..................................... . at the house of the President at ........................................... . 2. The special meetings of the association shall be held at any time upon call of the President or of the Municipal Mayor (City Mayor in the cities) whenever there is an urgent necessity for them. They shall be held at the house of the President, unless otherwise , indicated in the call. 3. Attendance of all leaders shall be obligatory in all meetings. 4. Members of the families may be present in the meetings ahd take part in the deliberation if they so desire. 5. In case of unavoidable absence or illness of the leaders, he or she niay designate any head of the family in his or her neighborhood association in the meetings. To avoid the nonrepresentation of neighborhood associations in the meetings, there shall be standing written designation filed with the Secretary. The absent leader shall at the first oppol;tunity submit his reasons for being absent in writing to the President of the association. 6. All meetings shall be presided by the President except in the case of special meetings when the Municipal Mayor (City Mayor in the cities) may preside at his discretion. · 7. The minutes of each meeting shall be taken and ·noted down in an official minutes book by the Secretary. They shall be numbered and arranged chronologically according to dates. The minutes shall be subject to examination at any time by supervisors and agents of the Bureau of Local Governments and the authorized representatives of the Municipal Mayor (City Mayor in the cities). Heads and members of families shall have access to said minutes books only with the written permission of the President. 8. All measures adopted and passed in the meetings shall require the vote of the majority of all the leaders, each leader being entitled to vote only once. I mahang magkakapit-bahay na nagsisibuo nito. Mahihingi niya ang tulong ng kalihim sa paghahanda ng gugulin at ng ulat sa pananalapi na hinihingi ng Kautusang Tagapagpaganap Blg. 77. 3. Ang kalihim ay siyang magiingat ng mga aklatkatitikan, pagaari at mga kasulatan ng kapisanan; siya ang susulat ng mga pinaguusapan sa mga pulong at gaganap ng gawain ng tagasulat na hihilingin sa kanya ng Pangulo. Ang pagiingat ng mga senso at ng mga pagbabago nito ay sadyang nauukol sa kalihim. Sasamahan din niya ang pangulo sa gagawin nitong mga pagsisiyasat. 4. Sakaling magkaroon ng bakante dahil sa pagkamatay o pagbibitiw ng pangulo ay magpapatalastas ang kalihim sa lalong madaling panahon ng ganitong pangyayari sa Alkalde. Ang kalihim ay siyang manunuparan ng tungkuling pagkapangulo .hanggang hindi nalalagyan ang nabanggit na bakante. III.-MGA PULONG 1. Ang pulong ng · samahan ay idaraos sa huling Linggo ng bawa't buwan sa bahay ng pangulo. 2. Ang mga di karaniwang pulong ng samahan ay idaraos sa anomang oras sa tawag ng pangulo o kaya'y ng Alkalde, kailan man at may mahigpit na pangangailangan. Ito'y idaraos sa bahay ng pangulo maliban lamang kung iba ang sinasabi sa paanyaya. 3. Ang pagdalo sa mga pulong ng lahat ng lider ay sapilitan. . 4. Kung nanaisin ng mga kagawad ng pamilya, ay makadadalo sila sa mga pulong at maaari silang makilahok sa usapan. , 5. Sakaling dahil sa karamdaman o kadahilanang hindi maiwasan ay hindi makadalo ang lider, maaari siyang humirang alin man sa mga puno ng pamilya ng . kanyang samahan ng magkakapit-bahay upang dumalo sa pulong. Upang huwag mawalan ang ano mang samahan ng magkakapit-bahay .ng kinatawan sa mga pulong, ay kailangang magbigay ang mga lider sa kalihim ng nasusulat na palagiang kapahintulutan sa kanikanilang kinatawan. Sa unang pagkakataon, ang lider na di nakadalo sa pulong ay dapat magharap sa pangulo ng kapisanan ng nasusulat na mga katwiran kung bakit hindi siya nakadalo. 6. Ang lahat ng pulong ay pangunguluhan ng pangulo matangi lamang ang mga di karaniwang pulong na nais panguluhan ng Alkalde. 7. Ang mga katitikan ng bawa't pulong ay itatala at isusulat ng kalihim sa aklat-katitikan ng kapisanan at lalagyan ng mga bilang at aayusin ng sunudsunod sang-ayon sa mga araw. Ang mga katitikan ay maaaring masiyasat anomang oras ng mga tagapagmasid at mga kinatawan ng Kawanihan ng mga Pamahalaang Bayan at ng mga kinatawan ng Alkalde. Ang mga puno at mga kagawad ng mga pamilya ay makatitingin sa nabanggit na mga aklat-katitikan kung may nasusulat na pahintulot ang pangulo. 8. Ang lahat ng mga kapasiyahan, bago ipalagay na pinagtibay sa pulong, ay kailangang pagtibayin ng nakararami sa mga lider. Ang bawa't lider ay min· san lamang makaboboto. [ 254] 9. The President shall prepare and submit copies of the proceedings of such meetings to the Municipal Mayor (City Mayor in the cities) within ten days after such meetings, together with a brief summary of the principal and important matters from the different minutes of the last meeting of the neighborhood association composing it. IV. EXPENSES 1. The dues, fees and fines collected from the different neighborhood associations shall constitute a general fund from which all authorized expenditures of the association shall be drawn. In case of deficit the President shall propose the additional apportionment to be collected from the neighborhood associations, which must first be approved by the Municipal Mayor (City Mayor in the cities). 2. All the books and other records of the association shall be open for inspection and investigation at any time by the agents and supervisors of the Bureau of Local Governments and the authorized representatives of the Municipal Mayor (City Mayor in the cities). The members of the families shall have access to the books and other records only with the written permission of the President. 3. All disbursements shall be on official receipts under the signature of the President. Stubs of used official receipts shall be turned over to the Muncipal Mayor (City Mayor in the cities) for examination and auditing purposes. The President of the District Association shall submit a monthly report of the financial standing of the association to the Municipal Mayor (City Mayor in the cities). V. REW ARD AND RELIEF 1. Diplomas of commendation. A diploma of commendation shall be awarded to the leader of a neighborhood association who, during the term of his office, has never been fined, never been found negligent in the performance of his duties, and has promoted the social, economic and moral wellbeing of his members. The' Municipal Mayor (City Mayor in the cities) upon recommendation of the President of the District Association shall determine who shall be given this award. 2. Pins. A pin of distinction together with a diploma of commendation shall be awarded to the President of a District Association who, during the term of his office, has never been fined, never been found negligent in the performance of his duties, and has promoted the social, economic and moral well-being of his members. The Municipal Mayor (City Mayor in the cities) shall determine who shall be given the foregoing award. 9. Ang pangulo ay maghahanda ng mga saHn ng mga napagusapan sa mga pulong at ito'y ihaharap sa Alkalde sa loob ng sampung araw pagkatapos ng nabanggit na mga pulong, kalakip ~ng isang maikling kabuuan ng mga pangunahin at mahalagang bagay na kuha sa ibat-ibang mga katitikan ng huling pulong ng mga samahang magkakapit-bahay na bumubuo nito. IV .-MGA GUGOL 1. Ang malilikom na mga butaw, ambag at multa sa ibat-ibang samahan ng magkakapit-bahay ay siyang magiging "salaping-panglahat," na siyang-pagkukunan ng lahat na pinahintulutang gugulin ng samahan. Sakaling ito'y kulangin, ang pangulo ay magmumungkahi ng karagdagang halaga na manggagaling sa mga samahan ng magkakapit-bahay. Ito, bago pairalin, ay dapat munang pagtil:>ayin ng Alkalde. 2. Ang lahat ng mga aklat at ibang mga kasulatan ng samahan, ay nakahanda sa lahat ng oras sa pagsusuri at pagsisiyasat ng mga kinatawan at tagapagsuri ng Kawanihan ng mga Pamahalaang Bayan at ng kinatawan ng Alkalde. Ang mga kagawad ng mga pamilya ay makatitingin lamang sa mga aklat at iba pang kasulatan kung may nasusulat na pahintulot ang pangulo. 3. Ang lahat ng pagbabayad ay gagawin na may kasamang katibayang opisyal na may lagda ng pangulo. Ang mga "talonario" ng mga gamit na katibayang opisyal ay ipadadala sa Alkalde upang malining at masuri ng auditor. Ang pangulo ng samahang pampook ay maghaharap buwan-buwan sa Alkalde ng ulat tungkol sa kalagayan ng pananalapi ng samahan. V.-GANTIMPALA AT ABULOY 1. Mga diploma ng pagpapapuri. !sang diploma ng pagpapapuri ang ipagkakaloob sa lider ng samahan ng magkakapit-bahay na sa loob ng panahon ng kanyang panunungkulan ay hindi n&multahan, hindi kailan man nakitang nagkulang sa pagtupad ng kanyang mga tungkulin, at nakapagpaunlad ng pamumuhay, paguugali at pakikipagkapuwa ng mga kasapi. Sa tagubilin ng _pangulo ng samahang pampook, ang Alkalde ay siyang pipili kung sino sa mga lider ang pagkakalooban ng gantimpalang ito. 2. Sagisag. !sang sagisag ng katangian, kasama ang diploma n.g ,pagpapapuri, ang ipagkakaloob sa pangulo ng isang samahang pampook na sa loob ng panahon ng kanyang panunungkulan ay hindi namultahan, hindi kailan man nagkulang sa pagtupad ng kanyang mga tungkulin, at nakapagpaunlad ng pamumuhay, paguugali at pakikipagkapuwa ng mga kasapi. Ang Alkalde ang siyang pipili kung sino ang pagkakalooban ng gantimpalang ito. [ 255] 3. Manner of distribution. The distribution of awards shall be made public and attended by appropriate ceremonies in the presence of the Municipal Mayor (City Mayor in the cities) or his authbrized representative, other municipal officials, presidents of district associations and leaders of neighborhood asosciations. 4. /Relief. The :President of the District Association shall approve all requests for relief presented by any leader of a neighborhood association. It shall be his duty to conduct the necessary investigation to determine as to whether they are deserving cases for relief or not. All applicants for relief found not giving the true circumstances of their economic conditions shall be reported to the Senior Inspector of the Constabulary for whatever action this official may deem proper, besides losing all rights to said relief. The President of the District Association shall record all cases of relief and submit his report to the Municipal Mayor (City Mayor in the cities). VI. GUARDING AND PATROLLING 1. The President shall establish a table of rotation of duty in patrolling the areas under the jurisdiction of the association to be undertaken by the male members. He shall furnish each Leader under him with a copy of said table one week in advance of the earliest date included therein. (Said time table must conform with the rules and regulations to be prescribed by the Senior Inspector of the Constabulary from time to time as regards the details of the guard duty.) 2. Cases of exemption from this duty shall be presented before the association in its regular meetings for deliberation. Grounds of exemption shall be limited to: (a) Old age. (b) Physical incapacity as blindness, lameness, etc. ( c) Poor health and sickness as certified by the Health Officer of the municipality. 3. In case the members assigned do not report for duty and no substitute has been provided for, the President shall, without delay, cause the Leader of the association to which the delinquent member belongs to provide a substitute if the member cannot be found, and to submit a written rep~rt of said non-compliance together with an explanation of why he should not be considered negligent in the performance of his duties. 3. Paraan ng pamamahagi. Ang pamamahagi ng mga gantimpala ay ihahayag sa madla at ipagdaraos ng karapatdapat na ~agpapa­ rangal na dadaluhan ng Alkalde o ng kanyang kinatawan, ng ibang mga punong bayan, mga pangulo ng mga samahang pampook at mga lider ng mga samahang magkakapit-bahay. 4. Abuloy. Ipahahatid ng pangulo ng samahang pampook sa Alkalde ang lahat ng kahilingan sa abuloy na ihaharap ng sinomang lider ng samahang magkakapitbahay. Tungkulin niya na gumawa ng kinakailangang pagsisiyasat upang alamin kung ang mga yao'y karapatdapat abuluyan o hindi. Ang lahat ng humihingi ng abuloy na nahuling di nagtapat ng kanilang tunay na kalagayan sa pamumuhay ay ipagbibigay-alam sa "Senior Inspector" ng Kostabularya upang magawa ng pinunong ito ang anomang kanyang mamarapatin, at bukod dito'y sila'y aalisan pa rin ng lahat ng karapatan sa nabanggit na abuloy. Itatala ng pangulo ng samahang pampook ang lahat ng natutungkol sa abuloy at maghaharap ng ulat sa Alkalde ukol sa bagay na ito. VI.-PAGBABANTAY AT PAGTALIBA 1. Gagawa ang pangulo ng isang tala ng paghahalihalili (time-table) sa pagbabantay sa mga pook na nasa ilalim ng ka pangyarihan ng samahan. Ang tungkuling pagbabantay ay gagampanan ng mga kasaping lalaki. Bibigyan niya ang bawa't lider na nasa kanyang pamamahala ng isang salin ng nabanggit na "time-table," isang linggo bago dumating ang kaunaunahang araw ng pagbabantay. (Ang nabanggit na "time-table" ay dapat mabatay sa mga alituntunin at kautusan na ilalagda ng "Senior Inspector" ng Kostabularya na nauukol sa paglalagay ng tanod). 2. Ang mga pangalan ng mga taong malalabas sa pagtupad sa tungkuling ito ay ihaharap sa karani, wang pulong ng samahan upang mapagusapan. Ang maaari lamang hindi patuparin ay ang nagtataglay ng mga sumusunod: (a) Ka tandaan. (b) Kawalan ng kaya ng katawan katulad ng bulag, pilay, at iba pa. (c) Kahinaan ng pangangatawan at sakit na patitibayan ng puno ng sanidad ng Siyudad. 3. Sakaling ang kasaping naatasan ay hindi humarap upang manungkulan at hil'1:di nalagyan ng makahalili, ang pangulo, karakaraka, ay maguutos sa lider ng samahang kinabibilangan ng nagkasalang kasapi na maglagay ng makakahalili kung ang nasabing kasapi ay hindi makita, at tuloy magharap ng ulat tungkol sa nabanggit na di pagtupad ng kasapi kalakip ang isang paliwanag kung bakit hindi siya maipalalagay na nagkulang sa pagtupad ng kanyang mga tungkulin. [ 256] VII. PENALTIES 1. A fine of Pl shall be imposed upon any neighlJorhood association which fails to render patrol and guard duty for three consecutive times in a given month, unless said failure is found justified. 2. A fine of P0.50 shall be imposed upon any Leader who fails to be present, without justifiable cause, at the meetings of the association. 3. A fine of P0.20 shall be imposed upon the Leader who fails to perform assignment through negligence or lack of interest. Done this ................ day of .................................... , 194 ..... . . 1. . ............................................ . 8. . ............................................ . 2. . ............................................ . 9. . ................ ··············· ............. . 3. . ................ ······················ ...... . 10. . ............. ················· ............. :. 4 ............ ! ••••••••••••..•••••••••••••••.•••• 11. ·············································· 5. . ............................................ . 12. ·············································· 6. . ................................. ········ ... . 13. ·············································· 7. ·············································· 14. . ............................................ . ATTEST: APPROVED: 15. ·············································· President of the District Association Provincial Governor (City Mayor in the cities) VII.-MGA PARUSA • 1. Multang Pl.00 ang ipapataw sa samahang magkakapit-bahay na makaitlong nagkulang sa loob ng isang buwan sa pagbabantay at pagtaliba, maliban lamang, kung ang nabanggit na pagkukulang ay mapatunayang may matapat na kadahilanan. 2. Multang Pl.00 ang ipapataw sa lider na hindi makadalo sa mga pulong ng kapisanan ng walang matapat na kadahilanan. 3. Multang Pl.00 ang ipapataw sa lider na hindi tumupad ng mga tungkuling iniatang sa kanya dahil sa kapabayaan o kawalan ng pagmamalasakit.· Ginawa ngayong ika ............ ng ............................ , 194 ..... . 1. . .......................................... . 8. ··········································-· 2. ····························· .............. . 9. . .......................................... . 3. ············································ 10. ---------·-································· 4. ·············· ............................. . 11. . ...... --............. -....... ---. -·-.... -. - 5. ············································ 12. ·····················-------········-······· 6. . .......................................... . 13. . ............ -... -. ---.... -... -.... ---. ·-.. . 7. ............................................ 14. ············································ 15. ············································ PIN ATUTUNAYAN: PINAGTITIBAY: Pangulo ng Samahang Pampook Punong Lalawigan (Alkalde ng Siyudad) [ 257]
Date
1943
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted