Language brotherhood

Media

Part of Panorama

Title
Language brotherhood
Language
English
Source
Panorama Volume XVII (Issue No.7) July 1965
Year
1965
Subject
English as a foreign language
Second language acquisition
Conversation method (Language teaching)
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
Abstract
How to learn a foreign language and what are the advantages of learning them is here discussed by a French scholar.
Fulltext
■ How to learn a foreign language and what are the advantages of learning them is here discussed by a French scholar. LANGUAGE BROTHERHOOD French schools have excel­ lent professors of English, German, Italian, Spanish and Russian. Nevertheless, I have learned from experience that it is difficult to learn a lan­ guage in a classroom well enough to master it for life. I studied German at the Lycee Corneille for ten years but have always been inca­ pable of carrying on a con­ versation with a German. On the other hand, Eng­ lish, which I learned through living with the English and Americans and by reading good authors, has become for me ' a second language. Why? Because the speed of comprehension and speech must be enforced with prac­ tice. During the world wars, if I did not understand an order given in English, my life was in danger. There is nothing like that to sharpen one’s mind! You may reply that we cannot organize wars in order to teach languages. Of course not, but it is in­ dispensable to round out scholastic teaching with pe­ riods of residence abroad. Intelligent parents make an effort to do this, I know, and I am delighted. Such trips should be extended and made available to as many children as possible. The cost would not be great if done through exchanges, being limited thus to transportation. It would be desirable for air, rail and steamship companies to of­ fer reduced rates to exchange students. The effects of such visits are astounding. Suddenly, the child or adolescent dis­ covers that the inhabitants of another country are human, pleasant and kind. Some­ times love, the best teacher, or tender friendship plays its role. A taste for reading develops with the desire to share the feelings of a friend. The foreigner becomes ac­ customed to the pronuncia­ July 1965 17 tion of another language, which is always the weak point of the student who learns it. in a classroom. Such learning is mutual and reciprocal. How many times have I seen a young French girl become the cen­ ter of life at an American university or in an English family, and a good reason to love our country. Because she speaks well and awakens the interest of her compa­ nions, because she suggests reading material or gives French lessons, she becomes France’s best ambassadress. I repeat: these visits to other countries should be organiz­ ed on a national scale. A second problem, but no less important, is the maintenance of this acquired skill. How many students who' have learned a language well in high school or college and thought they would know it for life, have lost it almost completely from lack of use. A vocabulary which is not kept, up disintegrates with surprisihg speed. I shall give, at my own expense, a personal example: I knew Greek at the age of sixteen as well as any man of my generation, having won first prize in the Greek Competi­ tive Examinations. I have kept, alas, only scattered shreds of it, and can no long­ er read Homer and Plato in the original. The remedy? Continue to read and speak. You have chosen a second language; it doesn’t matter which one. Be faithful to itl Many coun­ tries have libraries where you can find foreign newspapers and books. Visit them often. In many cities there are for­ eigners living among them­ selves and not mixing in with the general population. They could all be, if they wished, professors, students and friends, at the same time. All that is needed is a little goodwill on both sides. It is important for peace that the sons of Adam take up again the building of the interrupt­ ed Tower. — Andre Maurois, Sunday Times Magazine. 18 PANORAMA