Talkies en castellano

Media

Part of Excelsior

Title
Talkies en castellano
Language
Spanish
Year
1930
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
Fulltext
"q" alkies" en Castellano El «Círculo Cervantino», «Instituto CervJLntino», «Asociación Hispana», «Círculo Escénico», «:Asociación Talia», Bohemian Sporting Club y Peña Ibérica han dirigido a la Agencia en Manila de la «Metro Goldwyn-M.ayer» una nota felicitándose de que haya decidido exhibir· pefa:ulas habladas en español, aunque, a.l consic!erar tal acuerdo como un acto de justicia hacia «esa gran :Porción del público que prefiere oir» esas cintas, piden que se les diga, a título de información, que se ha hecho de las hermosas películas habladas en castellano, ha tiempo confeccionadas por la e-Metro Goldwyn-Miayer», que en la nota relacionan, ya que formando parte Filipinas, por su cultura y civilización, de la gran familia de habla hispana, tiene también derecho a conocerlas; debiendo rechazarse en cambio las comedias de Hal-Roach, vertidas al castellano con actores como Laurel y Hardy, pues «en vez de amenizar y deleitar, asesinan el lenguaje y mortifican al público,» siendo así naturail c:que no hayan tenido la aceptación que se esperaba o se creía de ellas». Volvemos gustosamente a adherirnos a la nota de las citadas entidades y nos felicitamos con ellas de la determinación de la «Metro GoldwynMayer», mucho mas cuando la contestación dada 1 por la misma en la prensa a la protesta de las repetidas sociedades no nos ha convencido por completo, porque una de dos: si la pelfoula hablada en español de Laurel y Hardy, rodada como prueba en el Cine Ideal, era mala, forzosamente lo serian también las películas habladas en inglés que con dicha cinta se exhibieron al mismo ·tiempo, al no h;iber respondido el público, o es clara y manifiesta la intención de la empresa df' excluir películas en español. No hay vuelta de hoja. Y en apoyo de la gran aceptación que en nuestro público tienen las películas habladas en castellano, si son buenas, desde luego, citamos los llenos diarios que el recientem"ente inaugurado cine c:Fox» esta registrando, e:on las consiguientes ganancias, mas o menos pingues, pero ganandas al fin, con las dos 1 peliculas habladas en español que desde el Jueves de la semana pasada está exhibiendo. Nota Teatral Evidentemente, el Teatro Español, no sólo ha cobrado nuevos brios, sino que entra francamente en un período de florecimiento. Para el 15 de noviembre próximo, otro grUtpo de aficionados filipinos, conocidos ya en Manila, bajo la dirección del Señor Benito Barahona, pondrán en escena en el teatro «Opera House» la comedia, dividida en tres actos, c:Rosas de Pasión:t, del dramaturgo español J. Andrés de Prada. En dicho grupo artístico forman las Srtas. Celia Canseco, Teresa Llanos, Fe y Caridad Pacheco, Catalina Pons, Estrella y Delfiria San Agustín, con los Sres. Fernando Calderón, hijo, A. Serrano, Justo y José Lopez, Ricardo Rosal, Adolfo Lagdameo, Enrique Segovia, I.uciano Andia y Antonio Martín. Esperamos que cosechen los aplausos a que, Fin duda alguna, se harán acreedores por su labor artística, que redundará también en bien del idioma y del teatro español en Filipinas. LA HERMOSURA DEL CABELLO El cabello hermoso es signo de salud, del cuero cabelludo. Y esta salud es muy fácil obtenei;la, conservando la piel del cráneo siempre limpia y libre de caspa, lavándose la cabeza frecuentemente ·e:on NEKO, Jabón Germicida. L._~--~-~----------PARKE, DAVIS &. CONPAltfA Detrolt • New York, E. U. A. ~~--~-~------------------~~]