MANILA TRAERA SU CERAEAL POR MEDIO DE SUS COMPRADEORES.pdf

Media

Part of La Vanguardia

extracted text
1A VAttCUODIA ’Q“Año XXXV___________________________________ MANILA, I. F. SABADO, 18 DE MARZO. 1944_______________________________ __________________Num- 41 LAUREL CREA COOPERATIVAS DE CONSUMIDORES DE ARROZ LOS NIPONES AVANZAN AHORA A CHITTAGONG Inminente colapso total de la defensa enemiga en Chin; la fiera ofensiva nipona-india sigue creciendo en intensidad (Da la Atando Domei) Desde una base japonesa en el frente indio-birmano, 16 de marzo.—Aprovechando la estrategia inglesa de acumular casi to­ das Jas fuerzas enemigas a lo largo de la frontera indio-birma­ na, las fuerzas japonesas que iniciaron la ofensiva desde Haka, er» Jas colinas Chin, en coordinación con el ejercito nacional in­ dio que se adelanto a lo largo del valle de Kaladan, están ahora avanzando hacia Chittagong. Una vez que nuestras fuerzas atraviesen la frontera indiobirmana y avancen a lo largo de la carretera para automóviles que conduce de Rangún a Chittagon£. se espera que el ejercito nacional indio en el sector de Kaladan avance hasta el sector de Band.unan, en la India, atravesando Balctwa y Kaladan y el rio FILIPIHI5M0 Y HONRADEZ URGÍ ALUNAN Pide cooperación a nuevos jefes para la campaña de producción Manila traera su cereal por medio de sus compradores Bajo estas circunstancias se ha­ ce altamente dudoso de que el alto mando enemigo pueda defender Chitl agong, porque casi todas sus fuerzas están concentradas en <-l sector de la frontera sur indiobirmana. El ardiente celo de las tropas indias por tomar parte en lo liberación de la India sera otra (V - a intensidad la ofensiva < P* la Atonda Domei > D -sdc el frente principal d<Birmania, 16 de marzo.- La ani­ quiladora campaña efectuada por las fuerzas japonesas el 14 del actual contra el núcleo de la 17.a división anglo-india integrada por lOjKxt soldados en el sector de I >s - olina.s Chin esta creciendo (Continúa en la página f) Portentosos éxitos de los japoneses (De la Atando Domei/ Desde el frente indio-birmano. 17 de marzo.—No obstante la ad­ misión enemiga de que se vieron obligados a abandonar varias po­ siciones en el sector de l.xs coli­ nas Chin, los éxitos japoneses con­ seguidos en este sector superan de hecho los comunicados enemigos. Lc-s cuarte’es generales del ejer­ cito anglo-indio anunciaron el 13 de los corrientes que las fuerzas anglo-indias en el sector de las colinas Chin se vieron obligadas a abandonar varias posiciones, rnientias que la radio de Nueva Delhi, confirmando nuestras triunfor, d’cc que las fuerzas japonesas han ganado terreno en el la­ do derecho del sector de las colinas Chin. De hecho nuestras fuerzas, des­ pués de haber cortado la teinada d*l enemigo en los sectores de Taungzan y Tiddim, fueron re­ forzadas por una poderosa unidad mecanizada japonesa provi-ta (Continúa en la página 2'. DEBIRMANAA INDIA EN BREVE Nunca como en las actuales circunstancias ha habido necesi­ dad de considerar no solo la ca­ pacidad personal de un funcio­ nado sino más especialmente su honradez, integridad y filipinismo, en que el pueblo ya fianza en la honradez de los ofi­ ciales del gobirjno, según dijo el Ministro de Agricultura y Re­ culaos N’i'uralcs, Rafael R. Alu­ nan. después de recibir el jura­ mento de los nuevos jefes de las oficinas del gobierno bajo su mi­ nisterio a las 11:00 de esta maOrganizadas a base de las Asociaciones de Ve­ cinos/ las cooperativas tendrán el apoyo oficial y las facilidades necesarias El Portavoz de Ja Junta de Información ha maniíesitado este dia en una conferencia de la prensa en Malacañang que el Presidente José P. Laurel dió un paso decisivo para resol­ ver el problema del arroz en Manila cuando promulgó, con fe­ cha 13 del presente mes, la ordenanza No. S, creando 164 aso­ ciaciones cooperativas de consumidores en Manila. Estas asociaciones cooperativas de consumidores han sido creadas de entre las asociaciones de distrito que fueron orga­ nizadas en Manila bajo las disposiciones de la orden ejecutiva No. Ti del Presidente de la anterior Comisión Ejecutiva Filipina. El plan en general, al decir del portavoz, es aumentar las facilidades adquisitivas de la “Bigasang-Bayan” (Biba) en pro­ vine!'" ■ • fin de asegurar a los residentes de la ciudad de una adecúa ' . \ encía de arroz. El plan fué revelado por prime­ ra Ai-.- »-i 29 ■■!»• f.-t i'cro pasado por el Secretario Ejecutivo Pearo Sa...'io < ’• 'íü?. 1 •iiv.A-- do presidentes de distrito do Mani­ la en el Ciij H-jll Un ministro indio expresa la firme voluntad de un triunfo rápido (Da la Atenea Domen Syonan, 17 de marzo.—"Todos los caminos conducen a Birma­ nia y de Birmania a la India y a Delhi," declaró el Teniente Coro­ nel A. Chattei ji, Ministro de Ha­ cienda del Gobierno Provisional de India Libre en una entrevista con la agencia Domei antes de su partida para Birmania hoy. El Ministro Chatterji expresó un profundo entusiasmo por ha­ ber sido llamado a servir “mas cerca de casa" y tomar parte más activa en Ja campaña que hay en progreso. El Ministro Chatter­ ji, que es a la vez secretario ge­ neral de los cuarteles generales de la Liga de Independencia In­ dia, ha sido Instruido por Subhas Chandra Bose a dirigirse a Bir­ mania en una misión especial en los cuarteles generales del Go­ bierno Provisional. "Nos trasladamos en masa a Birmania y muy pronto confia­ mos trasladarnos a la India", di­ jo el Ministro Chatterji. El Mi­ nistro de Hacienda del Gobierno piovisional de la India Libre que ha desempeñado una parte impor­ tante en el movimiento independista indio. especialmeñte con respecto a la finanza y organiza­ ción de los cuarteles generales de la liga, dijo que la respuesta del pueblo indio en el Asia Orien­ tal al llamado de Netaji por una movilización general, ha sido de do cuanto podamos obtener hombres, dinero y materiales nuestra causa que es la causa no solamente de la India sino de todo r-1 Asia". Japón también acuerda movilizar a todos sus hombres de ciencias (De la Atonda Domei > 1 okio, .17 de marzo. Con el fin universidades o colegios o «que­ de movilizar a la ciencia y a la líos que posean conocimiento técnica del Imperio para la eje- idénticos. Deben de registrarse ilición do la guerra y en partí- ya sean hombres o mujeres, ci ciliar para aumentar la produc- sados o solteros, empleados o ce ción de guerra, el registro de santos. todos los científicos y técnicos del Aquellos, sin embargo, que es liáis, sin distinción do cd.a l o tan en servicio militar activo i sexo, a fines de este mes, va a los llamados a filas como miom ser requerido, según anuncio el bros de tripulaciones navales me e| miércob's el Ministerio d- Di. n- dieos en ejercicio, dentistas, ciru d . • ' Oi! q ,e Sr r‘'"istlen deben haosf icqui.-itn sotar. los gradúa- . ... .... ......1. estudias -sp dos de ingeniería, ciencias, ágil B-i d-«. in-. etc. sin. f .... Los detalles sobre la reorgani­ zación de los Ministerios del Ex­ terior y Agricultura y de los nom­ bramientos de los funcionarlos que prestaron juramento hoy apa­ recen en la pagina 3. El Ministro Alunan manifestó sinceramente que los nuevos je­ fes fueron nombrados en la ab­ soluta confianza de que sabrán reconquistar la confianza que el publico va perdiendo en loe ofi­ ciales del gobierno. La labor principal que «1 Minis(Continúa en la página I) Manila tendrá 140 nuevos policías Para la semana que viene, la Constabularia Metropolitana con­ tará con otros 140 nuevos poli­ cías para reforzar a su personal en toda el área de la ciudad. Los .nuevos policías vienen to­ dos de la Academia de la Constabularla graduados hace poco, pero han estado retenidos en el City Hall para un curso de re­ paso antes de asignarles a las es­ taciones y subestaciones policiaOtro grupo de nuevos policías se entrenará en las otras rami­ ficaciones de la Academia y su número irá aumentando hasta llegar a 500 que es la fuerza adi­ cional quo el Alcalde ha dado a la Constabularia Metropolitana. AMERICA ADMITE HABER ABATIDO AVIONES SUYOS (De la Atenea Domen Estocolmo, 16 de marzo. Un despacho de Washington dice que los Departamentos de Guerra y Marina de Estados Unidos han expedido una declaración conjun­ ta diciendo que 23 aviones amei ica ios fueron derribados en una ocasión en la campaña de Sici­ lia con la perdida de 410 vidas, por (>l fuego anti-aereo de fuer­ zas navales y terrestres de Esta­ dos Unidos. J.a declaración dice que los 23 .-monis eran parte de un grupo <h- 110 que volaron del Norte del Alri.-a con 2,500 tropas para deJ < < en paracaídas en Si­ cilia <>.> ,-l ¡moyo de las fuerzas •Continua en la ultima pagina') La iniciativa partlculur ayudará al gobierno La idea que inspira la ordenanza No. 8 es permitir que la iniciativa particular ayude al gobienio en la solución del proble­ ma del arroz por conducto de las asociaciones cooperativas de con­ sumidores. También fomentará aun más el espirita de comuni­ dad. En la conferencia en el Qjtv Hall, el Secretario Sabido consi­ guió el apoyo unánime de los presidentes de distrito a esta or­ denanza que entonces se halla­ ba bajo consideración del Presi­ dente La jización de las a dcics del gobierno a las asocia­ ciones de distrito, pero esto no implica. según el portavoz de Mr ’acañang. el cese de la Bib# o e| descarte de las medidas de control actualmente en vigor. Las asociaciones cooperativas de consumidores tendrán la au­ toridad de nombrar comprado, ¿a que se encargarán de comprar (Continua en la pagina 7 > VARGAS ALABA LA POLITICA INTERNACIONAL DEL JAPON En un banquete en su honor el Embajador filipino dice que el respeto nipón a los Ideales filipinos hizo posible la República Tokio, 17 de marzo. Én un discurso durante un banquete de la Federación de los Mares del Sur celebrado anoche en el Club de los Pares, el Embajador filipino en Tokio, Jorge B. Var­ gas, hizo un resumen de los primeros pasos que el pueblo fili­ pino dio diligentemente hacía un estado feliz de mutuo íespeto y cooperación cordial que es la garantía mas segura de la paz y amistad entro Japón y Filipinas. En el banquete que se dio en honor del Embajador Vargas estuvieron presentes el Conde Hideo Kodama, presidente de U Federación do los Mares del Sur, y el General Noboyuki Abe, presidente de la Asociación del Régimen Imperial, Itaro Mizumo, jefe de la Sección ríe los Mares del Sur del Ministerio de Asuntos del Asia Oriental Mas Grande, y oíros prominentes ja­ poneses. Profunda simpatía nipona hacia la independencia "Fue In profunda simpatía del Japón hacia la aspiraciones se­ culares de los filipinos por la in­ dependencia nacional In que hizo prontamente posible el convenio original de cooperación", declnró el Embajador Vargas. sfa ción para el Japón el que aque­ llas aspiraciones, durante el cor­ to espacio de dos años implanta­ ran en la mente de los filipinos (Continúa en la página. 2) La Dieta reanudara sus sesiones el dia 22 (De la Afnda Domei) Tokio, 17 de marzo,—Con el fin de continuar las deliberaciones de asuntos no terminados, la Camara Faja se reunirá en sesión plenaria por tros días desdo el 2’ do los corrientes, según se ha de­ cidido en una conferencia de la i -i;:a a la que asistieron el Spea­ ker. el Vico Speaker y otros ayer t-T-'e. La Camsra baja d-j la ' a r i'.ln ha estado d' . • 24,000 EXTRANJEROS, OE 70,000, YA REGISTRADOS El registro de extranjeros en la división de inmigración del Ministerio de Asuntos Extranje­ ros va muy lento y, hasta este dia, solamente unos 24,000 habían acudido a registrarse según se lia informado. Esto representa un poco más de una tercera par. to de los 70,000 nacionales extran­ jeros que residen en la ciudad, y a c-stc paso se cree quo duran­ te el periodo de dos meses y me­ dio que queda de registro no se podrá atender a todos. En la división de inmigración se ha informado también que, ses­ gan la ley, los nacionales extran­ jeros están obligados a presen, tarse en dicha división para fi­ nes del registro, estando exentos solamente de este requisito loa ancianos, los inválidos y los inca­ pacitados. Los nacionales inter­ nados deberán rcgistraise dentro I- los treinta dias siguiente? u Año XXXV Num. 41 LA VANGUARDIA—SABADO, 18 DE MARZO, 1944 PAGINA SIETE Manila traera (Continuación de ta patina 1) urroz en provincias para sus miembros. La ordenanza coloca en manos de estos compradores poderes necesarios y las facilida­ des del gobierno. I-a filosofia de esta medida au­ xiliar para obtener arroz, de aciii-rdo con el portavoz, consiste »n que las relaciones personales entre los consumidores y los pro­ ductores.—los que tienen y los que no tienen en la cuestión del arroz — despertará el sentimiento de vinculo familiar y de ayuda do parte do los productores cuan­ do comprendan la urgencia de las necesidades de los consumi­ dores de los labios de sus pro­ pios representantes. Evontualmenlo. se establecerá la reciprocidad. Esto significa que se concertará un intercambio de artículos esen­ ciales de tal fuerte que. a cam­ bio del arroz, los productores en provincias puedan recibir artícu­ los manufacturados de los resi­ dentes de Manila como parte del pree^ del arroz. La Blba continuará el actual sistema El portavoz manifestó que la I-iiba continuará el mismo siste­ ma de distribución del arroz aho­ ra existente y la creación de es­ tas asociaciones cooperativas de consumidores no entorpecerá la distribución de arroz. Por el con­ trario. aumentará las facilidades para la obtención v distribuir’•> del arroz. Una ventaja que ofrecen estas cooperativas de consumidores es que se premiará a las cooperati­ vas que tienen compradores acti­ vos en provincias. Se garantizará en no menos de 240 gramos al día la ración por cabeza de sub miembros, al paso que aquellas cooperativas cuyos compradores no son activos, solo recibirán la rac;ón regular de la Riba, cual­ quiera que fuese esta. Ia ordenanza No. 8 dice lo eiBANCO HIPOTECARIO DE FILIPINAS 3 Í Fia» Cerrantes, Manila PRESTAMOS HIPOTECARIOS sobre fincas en Manila CUENTAS DE AHORRO Desde Un Peso en adelante ■SERVICIO PUNTUALPréstamos — Inversiones — Capitalización Pacederos cualquier tiempo SOUTHERN INVESTMENT C0., INC. Tele 2 46-31 2-46-32 2-46 33 STATEMENT OF AS8ETS AND LIABILITIES OF THE HACIENDA MAGAHIS, INC. Incorporated under the laws of the Thilippines, and locatcd al 32» Mulswen Doulevanl. Manila. AUTHORIZED CAPITAL STOCK—PSOO.000.00 Real Estate--------------- «60.000.00 Cash on Hand .. . ... P .3,700.00 TOTAL ASSETS---------- P263.700.00 CAPITAL PAID UP . P26i.-p0.00 TOTAL LIABILITIE9 «53,700.00 1 hereby certify thal Ihc foreeoinc ie a triTe and ezaet iticount of the ASSETS AND LIABILITIES of the «f Pebruary. U>44. STATEMENT OF ASSETS AND LIABILITIES OF THE CARIZ DANA COMMERCIAL ASSN.. INC. assets* axij ÍjabimtÍks. oí dio JOSE D. TOI. ENTINO. Vi.-.-r.w. su cereal por... "Habiendo una necesidad ur­ gente de abastecer de arroz y otros artículos esenciales al pue­ blo de la ciudad de Manila, y a tenor de la autoridad que se me ha conferido por el Titulo III, artículo 14, de la Constitución, yo, José P. Iteurcl, Presidente de la República de Filipinas, por la presente promulgo esta ordenan"Articulo 1. Por la presente se crean ciento sesenta y cuatro asociaciones cooperativas de con­ sumidores de las asociaciones de distrito que han sido organizadas en la ciudad de Manila bajo las disposiciones de la Orden Ejecu­ tiva No. 7 que serán conocidas respectivamente como ‘Asociacio­ nes Cooperativas de Consumido­ res de Manila Nos. I al 164', exis­ tirán por un periodo de treinta años desde la fecha de la promul­ gación de esta ordenanza, y ten­ drán sus oficinas principales en la ciudad de Manila. “Art. 2. I-as 1G4 asociaciones cooperativas de consumidores asi crcrZss serán constituidas como S,gl C EN BAGUMBAYAN Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 1 al 25 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 1 al 325. EN BAGUNGD1WA Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 26 al 38 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 1 al 123. EN BAGUMBUHAY Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 36 al 73 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 127 al 261. EN BAGUMPANAHON Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 74 al 107 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 1 al 310. EN BALINTAWAK Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 108 al 115 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 1 al 62. EN DILIMAN Asociacioes Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 116 al 117 compuestas de los je­ fes de familias en las Asociacio­ nes de Distrito Nos. 1 al 12. EN CALOOCAN Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 118 al 128 compuestas de los je­ fes de familias en las Asoclacio. nes de Distrito Nos. 1 al 65. EN SAN JUAN Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 128 al 131 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 1 al 30. EN MANDALUYONG Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 186 al 138 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 1 al 31. EN MAKATI Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 139 STATEMBNT OF ABBETS AND LIABILITIES OF THE P. M- M. TRANSPORTATION SERVICE, INC. Incorporated nnder the laws of the Fhilippines. and loeaUil at 2¡o San Vicente, Manija. AUTHORIZED CAPITAL STOCK— 2.000 SHARES W1THOUT PAR VALUE t.'Ash on Hand . . P20.000.00 TOTAL ASSETS «0 000.00 CAPITAL TAI» UP . P20,000.00 TOTAL LIABILITIES .. «<>,000.00 EUTIQUIANO CANEAS, Treasurei STATEMENT OF ASSETS AND LIABILITIES OF THE ROMBI.ON DANA COMMER CIAL ASSN., INC. NOTAS RELIGIOSAS Mañana festividad de S. José en Recoletos Desde el dia 16, ha dado co­ mienzo en Recoletos, un .Triduo preparatorio para la fiesta del Patriarca San José, cuya festivi­ dad se celebra mañana, dia 19. Esta tarde se tendrá, comenzan­ do a las 5:45, función con exJ puesto, Rosarlo, Ejercicio del Tri­ duo, Gozos cantados, Antífona ■•Joseph, Fili David”, etc., termi­ nando con la adoración de la Re­ liquia e Himno del Santo. Mañana, dia 19, festividad de San José, las misas serán a las 6:30, 7:00, 7:30 (harmonizada y qon cánticos api-opiados), 8:00, 8:30 (Solemne con Ministros y Panegírico del Santo a cargo de un Padre de la Comunidad), 9:30 y 10:30. La misa do este dia asi como los cánticos de la tarde du­ rante los tres del Triduo están a a cargo de un Coro de Señoritas y de Niñas de Intramuros, dirigi­ das por la-Sra. Maruja Ll. de SanFlesta de San Benito el próximo martes Los Benedictinos y Benedicto ñas acompañados de los Oblatos Seglares de S Benito y de otros innumerables devotos celebrarán el próximo martes el glorioso tránsito de su común Padre y Patriarca. En los cultos que se tributarán al Santo en San Beda tomarán parte los Oblatos Seglares de S. Benito: en la vigilia a las 5:30 p. m. alternarán Iob salmos de Completos, cantadas en canto Gregoriano, depués de lo cual habrá investidura de nuevos can­ didatos; y en el día de la fiesta tendrán su misa recitada, a las 7:30 a. m. después de la cual, se impartirá la Bendición Papal. La misa solemne será a los 8:30 a.m. Al 142 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 1 al 28. EN PASAY Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 143 al 159 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 1 al 98. EN PARANAQUE Asociaciones Cooperativas de Consumidores de Manila Nos. 160 al 164 compuestas de los jefes de familias en las Asociaciones de Distrito Nos. 1 al 26. "Art. 3. Las asociaciones ten­ drán los siguientes objetos fa­ cultades y deberes: (1) Comprar y obtener para el consumo de sus miembros y sus familias arroz o palay y otros artículos esenciales; (2) Almacenar, transportar y distribpir a sus miembros, arroz o palay y otros artículos esencia­ les; (8) Aceptar donaciones; (4) Cooperar con Jas agencias establecidas del gobierno dedl. cadas a la producción, procura­ ción, transportación y distribu­ ción de arroz y otros artículos esenciales; y (5) Dedicarse a tales otras actividades y ejercer tales pode­ res qu^ fuesen necesarios para que puedan abastecer las necesi­ dades de arroz y otros artículos esenciales de sus miembros. ‘‘Art. 4. La administración de cada asociación cooperativa de consumidores estaré investida en un gerente, que será nombra­ do por el Alcalde de la ciudad dK Manila con el consentimien­ to del Administrador de Alimen­ tos. Habrá una junta consultiva compuesta de los presidentes de las asociaciones dq distrito com­ prendidas dentro de dicha aso­ ciación cooperativa de consumi­ dores. Será deber de la junta asesorar al gerente en asuntos relativos a los negocios de la asociación. El nombramiento del gerente se hará a recomendación de la junta consultiva. Cualquie­ ra persona que haya sido nom­ brada ni cargo de gerente esta­ rá sujeta a las disposiciones y las penas de la Ordenanza No. 4 en cuanto a ln negativa o falta de (Continua en la ultima patina) SABADOS DESDE 2.00 F. M. Speed Cabanela vs. Little Miling hoy.—La liga efe béisbol de la bahía termina mañana, asi tam­ bién el torneo secundario de baloncesto El campeón de peso ligero, Speed Cabanela, está llamado a batir por k.o. a Little Miling, pro­ metedor peso ligero local, en el encuentro principal de diez asal­ tos del cartel pugilistico inaugu­ ral del Royal Boxing Enterprise esta noche en el Rizal Coliseum. Por más que los seguidores de Miling alegan que este ha estu­ diado concienzudamente un plan cómo vencer hoy, sin embargo, el consenso general de los entusias­ tas del boxeo es de que el cam­ peón de peso ligero enviará a su adversario al pais de los sueños en “menos tiempo de lo que can­ ta un gallo.” Young Bcnny, contendiente pe­ ligroso a los títulos de peso gallo y peso pluma, ha sido empareja­ do de nuevo con Little Ibañez en otro encuentro principal adicio­ nal de diez asaltos en la función boxeril de hoy. Felipe Gabuco. anterior campeón amateur, debu­ tará como profesional en le atracción especial de cuotro asal­ tos contra Al Romero. James Diablo vs. Fightlng Paraíso, Rey Teves vs. Meralco Boy y Frisco Aniban vs. Star Boy son los de­ más pugilatos de esta noche. La ligu de béisbol de la Bahía de Manila termina mañana Los últimos partidos de la liga de béisbol de la Bahía de Ma­ nila tendrán lugar mañana por lk tarde en el rombo de) Rizal Baseball Stadium. cuando City Hall mida fuerzas con Obras Pú­ blicas en el primer juego, y el nueve triple campeón de Educa­ ción haga frente por última vez con el Nippon Club en el siguien­ te partido. Educación se adjudicó el campeonato de la mencionada liga cuando venció al City Hall el domingo pasado así que ma­ ñana por la tarde recibirá el trofeo de campeonato de manos del Ministro de Hacienda Anto­ nio de Jas Alas. Mapua High y Bwhol Jr. Collcges decidirán mañana el campeonato El campeonato del torneo na­ cional secundario de baloncesto este año será decidido mañana por la tarde, segundo juego, por los quintetos del Mapua High y Bohol Júnior Colleges en el Ri­ zal Coliseum. Tanto Mapua como Bohol cuentan con formidables alineaciones y hasta la fecha no perdieron ningún partido en la liga. Paco Catholic School y Union College se disputarán el tercer lugar en el partido preli­ minar que empezará a loa 4:30 p. . m. de mañana. El director auxiliar de Educación Privada Daniel Salcedo hara entrega del trofeo al equipo campeón. El torneo nacional de badiuintoa comenzará el lunes que viene El torneo nacional de badminton bajo los auspicios de la P. A. A. F. empezará el lunes próximo, 20 de marzo, a las 5:00 p. m„ coir loe siguientes partidos entre pa­ rejas: R. Palad-A. Isidro vs. R. Valenzuela-J. Recuerdo; E. CruzF Busuego vs. F. Santos-M. lan­ ga; D. Tanga-A. Lazaro vs. C. Hagedorn-J. Bosque. Los parti­ dos individuales empezaran el 24 y el torneo femenino tendrá lu­ gar el 30. El referido torneo na­ cional de badminton terminara el 31 de este mes. llocos Norte consigue el campeonato de béisbol (Espacial a LÁ VANGUARDIA) Laoag, llocos Norte, 16 <4e marzo.—llocos Norte se adjudi­ co el campeonato de béisbol del Norte de Luzon ganando tres partidos consecutivo.? contra Ho­ cos Sur en una serie que se jugo aquí para decidir la supremacía. Los recuentos finales de Jos tres juegos fueron los siguientes: 8-4, 16-1 y 3-2. El equipo vencedor se adjudicó el trofeo donado por Quirolglco y Medina. Anuncios Clasificados Se Vende Bienes Reñcet Casa y lote Sulu carca Quiricada F4S.___ _____ ___________________(17-18/3) Parcelas Antipolo 13,000 m.c. para aeriba. 3S<*. Frente Tamarav Clob, 8,000 m.c. P14/m.c. S43 Rizal Ava. PAGINA OCHO LA VANGUARDIA—SABADO. 18 DE MARZO. 1944 Año XXXV Num. 41 Manila traera (f'onNHuocidn de Ja página 7) su parte de cumplir con loe debci es de dicho cargo, "El gerente asi nombrado pue<1 ser un miembro de la junta consultiva, o cualquier miembro de la asociación cooperativa de consumidores. El gerente nombraiá tales empleados subordina­ dos que fuesen autorizados por el Administrador de Alimentos. El personal recibirá tal compensa­ ción que se fije por el Adminis­ trador de Alimentos y el Alcalde de la ciudad de Manila. El nombramiento del gerente y otros empleados, se dará prefe­ rencia a cualesquier miembro; competentes de la asociación que se ofrecen voluntariamente a ser­ vir sin compensación. "Art. 5. Partt' comprar atroz o palay en provincias para cada asociación, el gerente de la mis­ ma, a recomendación de la junta consultiva, nombrará tal número de compradores que fuese necesa­ rio. con la aprobación del Admi­ nistrador de Alimentos. Estos com­ pradores serán escogidos de los miembros de la asociación, y su compensación se fijará por el Alcalde de la ciudad df Manila oon 'a aprobación del Adminis­ trador de Alimentos. Su compen­ sación juntamente con su sub­ sistencia y gastos de viaje mien­ tras desempeñan bus deberes como compradores de la asocia­ ción, será pagada por el Adminis­ trador de Alimentos o por la ciu­ dad de Manila o ambos, según fuese convenido entre el Admi­ nistrador de Alimentos y el Aloalde de la ciudad de Manila. El pago de los gastos de subsisten­ cia y transportación se hará bajo tales reglas que el Auditor Gene­ ral prescriba. En el nombra­ miento de compradores, se dará preferencia a cualesquier miem­ bros competentes de una .asocia­ ción que se ofrezcan voluntaria­ mente a servir como comprado­ res sin compensación. Capital de acciones de Pío cada una ‘iA't. 6. El capital de cada asu-iacion será dividido en acciones de un valor par de diez pesos ca­ da una. Cada jefe de familia comprará por lo menos una ac­ ción con el privilegio de comprar tales acciones adicionales que de­ see. En el caso de una familia in­ digente, su correspondiente ícciór^ puede ser comprada por el gobierno por conducto de la Jun­ ta Nacional de Socorro, la ciudad de Manila u otras agencias. Se considerará Indigente a una fa­ milia si carece de una fuente de ingreso y ningún miembro de la misma es capaz de dedicarse a ninguna ocupación productiva. "Los fondos necesarios para la compra de arroz o palay en pro­ vine-as y para la transportación del mismo se harán disponibles a la asociación por la BigasangBayan bajo tales reglas que pres­ criba el Administrador de Alimen­ tos. Los fondos necesarios para la compra y venta de otros artí­ culos manejados por la asociación serán dispuestos de sus propios fondos. "Art. 7. Todas las compras de arroz o palay u otros artículos esenciales hechas por la asocia­ ción o por cualquiera de sus com­ pradores serán a los precios ofi­ ciales fijados por el gobierno. Nin­ gún comprador mientras esté em­ pleado por una asociación, com­ praré para si mismo o para su familia ninguno de los mismos artículos que está comprando pa­ ra la asociación. "Art. 8. La Bigasang-Bayan lia­ rá disponible para cada asociaL»ór. las facilidades de sus bode­ gas. trilladoras, molinos de arroz o medios de transportación bajo su control siempre que dichas fa­ cilidades se necesiten por la aso­ ciación o sus compradores. Todo arroz o paláy comprado por los compradores de una asociación en provincias será depositado por ellos en la bodega o estación de compra mas cercana de la Bigasang-Bayan, y dicho arroz será transportado a Manila bien sea por la Bigasang-Bayan o por los mismos compradores. A su lle­ gada a Manila, el arroz será de­ positado en la bodega de la Bi­ gasang-Bayan y marcado como perteneciente a la asociación. Con la aprobación del gerente de la Bigasang-Bayan, dicho arroz puede ser depositado en uní bo­ dega de la propiedad de la asoelación. “Art. 9. Si no obstante los es­ fuerzos de sus compradores, la cantidad total de arroz que una asociación haya podido compiar, no fuese suficiente para abastecer las necesidades de sus miemsu cereal por... broa, la Bigasang-Bayan puede permitir a la asociación que compre la cantidad adicional necesa­ ria de cualquiera existencia que hubiese disponible. "Art. 10. El arroz recibido en Manila por una asociación sen distribuido a sus miembros y ; sus familias sobre la base per capí ti. de conformidad con las reglas y regulaciones que pm-di prescribir la Bigusang-Bayan. La ración per capita no excederá de doscientos cuarenta gramos al día. excepto para personas rc.gu. lai mente dedicadas a ocupacio­ nes productivas a quienes se les puede dar una ración adicional de ciento veinte gramos cada una oon la aprobación del Adminis­ trador de Alimentos. Cualquier excedente puede ser entregado a la Bigasang-Bayan. La Biba suplirá la falte de ración ‘‘Art. 11. La. distribución de arroz por una asociación se hará solo después que haya presentado una solicitud ante el Administra­ dor de. Alimentos y dicha solici­ tud haya sido debidamente apro­ bada. Desde la fecha de la apro­ bación de dicha solicitud, todos los miembros de Ja asociación co­ rrespondiente y sus familias ce­ sarán de recibir sus raciones de arroz de la Bigasang-Bayan. Si el palay o arroz de la asociación es insuficiente para abastecer la ración per capita que ha fijado para sus miembros, con la apro­ bación del Administrador de Ali­ mentos, la Bigasang-Bayan puede suplir la falta. "Art. 12. Todas las leyes, reglas u ordenes, o partes de las mismas, incompatibles con las disposicio­ nes de esta ordenanza, por la presente quedan derogadas o mo­ dificadas consiguientemente. “Art. 13. El Administrador de Alimentos por la presente queda facultado a promulgar tales re­ glas y regulaciones que considere necesarias para regir los asuntos de las asociaciones cooperativas de consumidores que aquí se crean y llevar a cabo los objetivos de esta ordenanza. “Art. 14. Esta ordenanza entra­ rá inmediatamente en vigor al ser promulgada. ‘‘Dada en la ciudad de Manila, hoy, 13 de marzo, en el año del Señor, mil novecientos cuarenta v cuatro, y de la Repúblice de Fi­ lipinas, el primero." 24,000 extranjeros,... < Continuación de la pagina 1 > su liberación. Una cosa que se 11a descubieito durante este periodo de regis­ tro de extranjeros, según se ha sabido, es que los tranjeros no han del nacimiento de nacionales ex. dado cuenta sus bebes. Se­ gún la ley, todos los bebés de padres extranjeros que nacen en Filipinas deberán ser registrados en la división de inmigración dentro de los tres meses sguientes a su nacimiento, disponiéndopor su incumplimiento. America admite... (Continuauiún de la página t) bnn allí. U declinación conjunta fue al parecer forzada por la prime­ ra revelación publica del inci­ dente hecha ayer por el Sargen­ to Jack Foisic, corresponsal de la revista “Stars and Stripes’’ en un discurso en San Francisco. Ln declaración decia que el in­ cidente ha sido "la base de un cuidadoso estudio tendente a me­ jorar la identificación y tiempo en el futuro." La declaración continua diciendo que los avio­ nes llegaron al arca del comba, te en la noche del 10 de julio de 1943, inmediatamente después de un bombardeo enemigo y mien­ tras los aviones enemigos se ha­ llaban aun en el aire. Una com­ binación de circunstancias en­ volviendo la aproximación de los aviones inmediatamente después del bombardeo de! enemigo, por la noche y a una altura relativa­ mente baja, fue la causa de la perdida de los aviones, según asegura la declaración. ATROPELLADO Maraindas Chandiram, de 54 años de edad, un comerciante in­ dio lelacionado con T. Isardas and Co. de la Escolta No. 62, fué atro­ pellado por un automóvil en la Avenida P. Burgos! frente al City Hall ayer mañana, sufriendo la recluido en el Hospital General. HAE TO KA Hae. Langa w. Fly (insectl. Ka. Lámolf. Mosquito. Zuibun. Marami. Consideiably. Atuku nari musita. Uminit. Recame hot. Na tu yasumi. Pangilin sa tagaraw. Summer holiday. Moo sugu. Malapil na hinaharap. Near future. Iya na. Hindi kaaya-aya. Unpleasanf. Urusaku tobi mawari. Lumilipad sa paraang nakayayámot. Flying around in a botliersome manner. Doko demo kainawaau. Kahit saan sila lumipad. Regardle6s of where tliey fly. Tomnri masu. Dumapp. Alight. Kitanai mono. Marumi. Diity. Asi ni tuketc kite. May—sa kanilang paa. With--on their feet. Tabemono. Pagkain. Food. Warui byooki. Masamang sakit. Bad dlseases. Kao. Mukha. Face. Sasife. Dumuduro. Stlnging. TI o sui masu. Sipsipin ang dugo. Suck up the blood. Kayukute temar! masen. Lubhang makati. Unbearably itchy. KI Ki. Punong-kahoy. Tire. Miki. Puno. Trunk. N'e. Ugat. Root. Mizu o sui age masu. Sipsipin ang tubig. Suck up the water. Ella. Sanga. Branch. Ha ga tuiíe imasu. May mga dahon. Leaves are found on. Oisjl mi. Masarap na bungangkahoy. Delicious fruit. Naru. Namunga. Bear ftuil. liana ga saku. Mamukadkad. Bloom. Tagalog Lesson Station PIAM, Match 18 (Sat.) Ikadalawamput-dalawang Aralin 22nd Lesson Use of MAY and MAYROON. 1. MAY is used before: a. Nouns: Ma.v Iapis si Luis. b. Adjectivcs: May mabuting ugali ang plnsan ko. I c. Verbs: May glnagawa ka' tü 7 -r •-/ ’t Jo ba? Are you busy? d. "Mga”: May mga tao sa kuwarto. There are people in the room. e. Possessive personal pronouns: Si Pedro ay may kaniyang sariling bahay. Pedro has his own house. 2. MAYROON is used: a. Before particles (kataga): Mayroon na, Mayroon pa, Mayroon ba? Mayroon nga. Mayroon pala. Mayroon din kami. i>. Before nominative person­ al artiales: Mayroon ukong sasabihin sa ¡yo. I hc-.ve something to tell you. Whcn alone: Mayroon ka bung kuwarta? (May kuwarta ka ba?) Mayroon. (I llave) There is. Whcn used al the enrl o£ BTOO.MN NO 1IAHA -,!a-vsal'it- Patients Kangoliu san. Nars. Nurses Sigoio. Gawain. Work. Tootoku. Malanga], Noble. Taisetu. Mahalaga. Importan!. Yasasii naka nimo tuyo! kokoro. Mabuting puso ng'uni’t matatag. A kintl heart but having firness. Tyuui bukai serva. Maingat na pagtingin. Careful attendanca Nagusame rare. Inalo. Consoled. HageniaSare. Pinasigla. Encouraged. Hayaku naori masu. Gumaling agad. Rccover quickly. Rippa na seisln. Masiglang ¡aipan. Sound mind. Hituyoo. Kailangan. Necessary. Klrltu tadasll. Nahubog. Disciplined. Danta! seikatu. Buhay sa lipunan. Community life. Kilaetc imasu. Ay nagsasanay. Are training. Talsoo. Pampalakas. Gymnastics. Hotoke-sama. Budlia. Budha. Tufóme. Tungkulin. Duty. Btizl ni sumu. Lubos na walang sagabal. Complete without blunders. liioru. Dumalangin. Fray. the scntcnce: Alamiu nn> kung mayroon. Find out (ascertain) if there is any. 3. The opposite of MAY and MAYROON is WALÁ: a. Instead of MAY, wala use? the ligature. Walang Iapis walang glnagawa, walang mga tao, walang akln ako b. Instead of MAYROON, na ligature. The ligature goei with the partirte, nomina­ tive pronoun, if other words still follow. Wala nang tao. Wala siyang sinabl I. Salawikaing pangwakas sa aralin: Lakad na dalian-duhan Matinik mi»'y mababaw. (NOTE: Conocí at.swcrs te las! quiz will be given todayl.
Date
1944
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted