El Misionero

Media

Part of El Misionero

Title
El Misionero
Description
Revista dedicada a Santa Teresita para la Propagacion de la Fe en la Provincia Montanosa
Issue Date
Año I (Issue No. 3) Agosto 1926
Publisher
Catholic School Press
Year
1926
Language
Spanish
Subject
Catholics--California--San Francisco--Periodicals
Hispanic Americans--Religion--Periodicals
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
Place of publication
Baguio
extracted text
AÑO I, No. 3 AGOSTO t926 REVISTA- DEDICADA-- A-SANTA-TERESI- TA- PAR1'-L1'- PR.OPAGACION DE LA- FE EN Ll\PROVINCI~ MONTANOSft\' Catholíc School Press, Baguio, Prov. Montañosa, l. F. €1 mision~ro Órf(ano oficial de los .Misioneros del Saf{rado Corazón de 1v/aria (PP. de Scheut) en la provincia Montaiiosa, Islas ¡;¡Hpinas . -- ----.. ~-------·--·Editor - RDo. OCTAVIO VANDEWALLE, P. O Box 1393, Manila. Administrador - RDo. P. VICTOR FANIEL, P.O. Box 1393, Manila. Publicistas - - CATHOLlC ScHoOL PRESS, Baguio, Prov. '.Vlontañosa. Suscripción Anual 1 F' 1.00 Filipinas $ 1.00 E. Unidos y otros Países Extranjeros Sírvanse notificar inmediatamente a ''EL MISIONERO" cualquier cambio de dirección. Todos los cheques, giros postales y correspondencias se e11 darát~ a: "EL MISIONERO" P. O. Box 1393, Manila ISLAS FILIPINAS Pequeño Catecismo de la DOCTRINA CRISTIANA P l.40 por 50 ejemplares P2.50 el ciento con el gasto del correo Mandese el importe con el pedido a CA THOLIC SCHOOL PRESS PACK ROAD, BAGUIO Año 1, No. 3 Agosto, 1926 ~-----------i« 1 El Misionero 1 1 Revista dedicada a Santa Teresita para la Propaga1 L~~ El Ostensorio de Dios li'iiii~UANDO ECHANDO una mirada a nuestro alrededor contemplamos en estos días al mundo entero postrado de rodillas ante los pies de la Florecita de Jesús, participando de su lluvia de rosas, de su lluvia de milagros, naturalmente viene a nuestra imaginación el recuerdo de aquel verso de "Athalie" que dice: "¿Acaso ha habido tiempo alguno en que los milagros hayan abundado tanto como en nuestra época?" Nuestra era y nuestra patria, nuestros tiempos sombreados de materialismo y de duda. nuestro querido pais, nuestra Filipinas, se apartan cada dia mas y mas de la verdadera religión, pero no obstante, hoy mas que nunca se hallan rodeados de lo sobrenatural. El anticristo se ensaña cada día con mas furia contra el mundo, pero a la más leve agresión de sus nefandos secuaces, brotan inmediatamente inacabables torrentes de amor y de fe, como en un tiempo brotaron las aguas de la roca al leve contacto de la vara de Moises, mientras que Dios. en su infinita misericordia redobla sus prodigios y reune mas santos. El Aglipayanismo y el Protestantismo han conseguido introducirse e invadir nuestra Perla del Oriente; el primero con su cisma desgarró la inconsútil vestidura de la :;;anta Iglesia, y el segundo, con su fin natural que es el indiferentismo entre algunos de los anteriores hijos de la Iglesia, ahora aturdidos por los continuos ataques de incredulidad y criticismo, la mancilló. Pero por otro lado, la reacción ha comenzado y está dejándose sentir. Hoy día, nuestros católicos temen menos demostrar su fe y reciben con mas frecuencia los sacramentos, aunque desgraciadamente, hay muchos que educados en las escuelas sin religión, se apartan de la Iglesia a quien no han aprendido a conocer. Mayor es cada día el número de las socieda· des católicas que se organizan; los Caballeros de Colón, los Defensores de la Libertad, los Caballeros 66 de la San ta Cruz, los Hijos d~l Pueblo, etc. todas estas y cada una de ellas trabajan para salvar lo perdido, para recoqstruir lo destrozado. Miles de familias Filipinas han consagrado sus hogares al Corazón de Jesós, a Cristo nuestro Rey. Estos óltimos años se han estable. ciclo numerosas escuelas católicas y los colegios católicos se hallan llenos de bote en bote, mientras que al mismo tiempo el nómero d seminaristas aumenta de día en día prometiendo asi un numeroso como tan necesitado clero .... el anticristo es verdad nos ha dado uno de sus más rudos golpes, pero el grande e infinito amor del divino Maestro acompaña y acompañará siempre a su Iglesia hasta la consumación de los siglos. ' Y lo que digo de Filipinas, taI11bien debo decirlo y quizás con mucha más razón' de otros paises donde fué inculcada la fe, mucho antes que nuestros antepasados oyesen algo de Dios y de su religión salvadora. Tambie1 allá el enemigo del género humano ha sostenido sus mas fieras batallas, pero por toda contestación que de los hijos de Dios, perseverantes hasta el fin, recibiera, ónicamente fué: mayor amor a Dios, mas sacrifi. cios, mas fe, mayor abnegación, todo sea por amor de Dios y de las almas, todo por su reinado en este mundo. Francia vió a sus religiosos expulsados del país, pero estos volvieron, y donde el tímido cristiano sufriera antes en silencio y abnegación, ahora, purificado en el crisol de la persecución, se yergue r reclam:1 libre albedrío, verdadera libertad, y verdadera igualdad. por todo el pais. U 11a oleada de crimen cundió por toda Europa despues del máa grande de los crímenes: la guerra mundial; pero ahora mas que nunca, se ve a los fieles al pié de la Cruz. en la mesa de los ángeles honrando a Dios y recibiendo a Cristo en sus Comuniones diarias. Hoy mas que nunca, la Iglesia envía a sus misioneros a !os países paganos donde innumernb'es hijos de las tinieblas se dejan guiar ha• ía El que es "el Camino, la Verdad y la Vida." Cuando a primera vista vemos el estado de desolación en que ~e encuentra el reinado de Dios sobre la tierra, nos sentimos impulsados a llorar y lamentar tantas pérdidas sostenidas por nuestra Madre la Iglesia; pero cuando cons:deramos por otro lado los progresos de la religión, en los países y continentes más ignoran tes, así como los numerosos y grandes defensores de nuestra fe entre las naciones católicas, los actos de abnegación y sacrificio ofrecidos al Cielo por los verdaderos hijos de Dios, los medios de salvación cada vez mas numerosos, las organizaciones nacionales e internacionales cada ·vez -mas fuertes, entonces es cuando nos vemos obligados a exclamar lo que Louis Veuillot ha reconocido: que nuestro siglo es un siglo de fe. Y como contestación a esa fe divina, como una aprobación de los esfuerzos desplegados por los católicos en todo el mundo, com J recompensa de sus méritos, como estímulo para proseguir sus luchas, para confundir a los materialistas y a Jos irreligiosos más paganos que los mismísimos paganos: hoy día dos milagros, universalmente conocidos, proclaman al mundo, injustamente llamado incrédulo, lamanifiesta y palpable i11 tervención de Dios "quien esta y estará siempre con su Iglesia hasta el fin del mundo''. ... Jesús lo ha dicho .... Jesús es Dios .... El no puede mentir. ... ª"¡ pue- será, asi tiene que ser y de otra manera no porlrá ser. Si, dos milagros testifican evidentemente la intervención de Dios contra las furias del infierno, dos milagros cuyo poder y e~plendor, despues de haber reví\ ido la fe de las multitudes, permanecerán en pie en los anale- de la hi~toria como el ostensr,rio de Dios, de un Dios todo omnipotente, todo sabiduría y todo amor. _ El primero de e~tos milagros es el de Lourdes, el segundo, el de Lisieux. Lo que es mas de admirar en los prodigios obrados en Lourdes, nÓ .. es este o aquel milagro particular, no es esta o aquella cura imposible para la ciencia humana; tampoco es el total de miles y miles de milagros verificados desde la aparición de la Inmaculada Madre de Dios en las rocas de Massabielle; es algo más trascendental, algo más divino: es la constancia y regulari67 dad de los milagros obrados en Lo urdes y al mi 'imo tiempo la condescendencia de estas continuas manifestaciones divinas. En aquella humilde aldea de Lourdes, que yace escondida y casi perdida entre sus montes, en otro tiempo desconocida y hoy santificada para siempre por la aparición de la Virgen Santísima, Dios se complace escuchar las incesantes súplicas de sus débiles hijos y en exponer al minucioso examen de un jurado de rrédicos, su omnipotencia -divina. La ciencia pensó en rechazar la inmediata intervención de Uios en e;;te mundo, asi como su poder en suspender las leyes de la naturaleza para aliviar a la humanidad doliente, pero la ciencia, 'ante los numerosos prodigios obrados en Lourdes, se vió obligada a reconocer -su ignorancia en el campo científico y a admitir que el dedo de Dios era allí visible "hic est igitur digitus Dei." Por vez primera se registra en l9s anales de la Iglesia un hecho tan desconcertante para la humana sabiduría. y por espacio de 50 años, este prodigio continúa manifestándose y renovándose a la faz del mundo entero. La no interrumpida cadena de milagros acaecidos en Lourdes, sobrepuja en mucho a todos los demás milagros particulares. Despues del glorioso prodigio de Lourdes, está la segunda nota gloriosa de nuestra época: el hecho de Lisieux. Podemos decir que tambien allá por encima de los incontables pro68 <ligios obrados oor la Florecita de Jesús, resplandece ante los ojos de la humanidad entera una maravilla incomparable: su glorificación. Cincuenta y tres años hace que ella vino a este mundo, y veinticuatro años despues, se iba al Cielo. Solo hace tres años que ha sido beatificada y el año pasado a la cabeza de los Santos catalogados durante el año santo en el áureo libro de los bienaventurados iba ella .... Teresa .... la linda flor del Carmelo, la joven singular, la humilde y encantadora Carmelit~ de Lisieux, coronada con la aureola gloriosa de los san tos y propuesta a la veneración de la Iglesia universal. Meditemos un rato sobre este prodigio increíble. Lo sabemos; pero a pesar de saberlo, admitimos y realizamos con mucha dificultad todas sus naturales imposibilidades. Hay fenómeno3 que para nosotros pierden su extraordinario valor, solo porque los vemos y somos testigos de ellos todos los días. Vemos por ejemplo al sol salir todas las mañanas y darnos luz, calor y vida a traves del frío mortal de un espacio inmensurable; ¿damos gracias a Dios todos los días por estos beneficios? Así es como a veces perdemos de vista la grandeza y la perfección del milagro mismo, razón por lo cual, en ciertos días debemos examinar los beneficios de Dios como si todaví¡:i tuviésemos que descubrirlos. (Se continuará) 18 de Agosto, Sta. Elena Sta. Elena era una princesa Inglesa que se convirtió al cristianismo cuando era de edad ya avanzada. Su incomparable fé y piedad, influyeron mucho en la vida de su hijo Constantino el primer Emperador Romano católico y también sirvieron mucho para inflamar un celo piadoso en los corazones de los Romanos. No obstante su alta dignidad, se deleitaba en asistir juntamente con los pobres al Oficio Divino y por las limosnas que prodigaba demostró ser una verdadera madre de los pobres y desdichados. Frisaba los ochenta cuando hizo una peregrinación a J erusalem movida por f'l ardiente deseo de encontrar la cruz de Jesucristo. Al fin, después de mucho trabajo fueron halladas tres cruces juntamente con los clavos y la ill3cripción mencio11ada por los Evangelistas, en el Monte Calvario, Solo faltaba identificar la cruz del Redentor y siguiendo el consejo del Obispo Macario, las fres cruces fueron sucesivamente aplicadas a una mujer que padecía de una dolencia incurable y al mismo momento que la tercera cruz fué aplicada. la mujer se levantó completamente curada. Llena de alegría, la piadosa emperatriz mandó edificar una iglesia en el Monte Calvario para ser custodia de tan preciosa reliquia. enviando al mismo tiempo a Roma y Constantinopla pedacitos de la Santa Cruz donde se hallan expuestas para el culto y adoración de los fieles. El año 312, Constantino se v'ó atacado por Maxentius que venía con tropas excesivamente superiores a las suyas poniendo así en peligro a su imperio. En tan terrible situación se acordó del Cristo crucificado á quien su madre Elena adoró y postrándose de hinojos rogó a Jesús Je ayudase y concediese a sus tropas la victoria. Por la si está de aquel día, las tropas de Constantino vieron de súbito en el apacible y sereno firmamento una cruz de fuego debajo de Ja cual estaban escritas estas palabras: "In hoc signo vinces"-"por este signo ven69 cerás". Por mandato Divino, Constantino hizo un estandarte semejante a Ja cruz que el había visto en el cielo e hizo que este fuese llevado a la cabeza de sus tropas, que obtuvieron la victoria bajo Ja protección de esta cristiana enseña. Poco despues de esto, Elena se retiró a Roma donde murió el año 308 A. D. Sta. Elena consideró como la mayor honra y gloria de su vida el edificar un templo en honor de la cruz de Jesucristo. ¡Cuantos cristianos hay en estos días que se ruborizan de hacer esta señal que -da vida y de confesar que son ~oldados de Cristo! ¿Cuantos católicos hay, aun entre Jos ricos que contribuyen para sostener una iglesia? ¿Cuanto al año, cuanto en vuestra vida habeis ofrecido para Ja difusion de la Iglesia Católica entre los que no conocen todavía a Cristo Crucificado? Acertijos 1 ¿Cual es la cosa que j;or más baja que se diga la pueden oir todos los sordos? 11 U na estancia abovedada donde el eco se recrea; un bataU6n de soldados repartido en dos _hileras; no son los más fuertes machos que son las más fuertes hembras; está una mujer entre ellas por parlanchinota presa (Veánse las soluciones- de estos acerti]os en la página 96) Cada vez que la redacción tiene que enviarle una carta solicitando la renovación de su suscripción, las Misiones pierden cinco céntimos. 70 La Muerte de Wiro Kamté . por el Rdo. P. Claerhoudt. llL 1° DE JUNIO, mes dedicado al Sagrado Corazón de Jesús. Wiro Kamté, jefe y cabeza de los católicos de Karaw, entregó su alma al Creador. ¡Que dulce es morir la muerte del justo, estando en paz con el eterno Juez! Hace algunos años en una de las visitas que hizo el Rdo. P. Van Zuyt entonces Provincial de los PP. Belgas a Bokod, Wiro Kamté, acompañado de otros prominentes católicos de Karaw, fué a hacerle una visita y con toda la sinceridad y elocuencia de que es capaz un hijo de la naturaleza, suplicó con lágrimas en los ojos al Rdo. P.Van Zuyt que se dignase enviarles un sacerdote. -P. Superior-decía el-envíenos por favor un sacerdote para que nuestro bautismo nos sea útil, para que el sacerdote nos pueda ayudar en nuestros últimos momentos, y tengamos el consuelo de morir teniéndole a nuestro lado. Y el Rdo. P. Provincial ante tal súplica no pudo resistirse y me envió a Bokod para cuidar de los cristianos de Kar21.w, y asi es que cuando Wiro Kamté murió, a su lado tenía· al sacerdote que había pedido. En mi vida no he asistido a una muerte tan preciosa y consoladora como la de Wiro Kamté. Hallándose en sus últimos momentos, congregó a su alrededor a todos los ancir.nos del pueblo y, debil, exhausto, febril y agonizante como estaba, todavía pudo recomendar varias veces a los nuevos cristianos bajo la protección de los ancianos que dlí había congregados en su lecho de muerto. -Y despues de 111i muerte-añadió -110 celebrareis ni practicareis ningun rito pagano con mi cuerpo, porque quiero aparecer ante Dios con una conciencia tranquila y un alma pura. Dicho esto, juntó las manos, y oró..... despues hizo la señal de la cruz, y con los ojos radiantes de amor y esperanza, balbuceando sus labios plegaria tras plegaria, voló su alma purísima a recibir su merecido galardón. j Eterno descanso le de Dios! El recuerdo de Wiro Kamté vivirá siempre en la mente y en el corazón de Jos cristianos y paganos de Karaw porque Wiro Kamté era un hombre que fué siempre justo en su trato con sus compatriotas y un verdadero amigo de todos. ¡ Tambien en las tenebrosas mon· tañas de Benguet se encuentran almas de grandísimo valer! Wiro Kamté como cristiano ha trabajado y sufrido lo indecible por su fé que hasta el último momento de su vida supo defender. Como ciudadano se granjeó el aprecio de todos, habiendo sido elegido presidente del pueblo de Bokod y Karaw donde tenía fama de ser un juez de paz verdaderamente justo. 71 La vispera de su muerte llamó a su lado a dos hombres que estaban disgustados el uno del otro. Tranquilamente y dandose cuenta exacta de lo que hacía, Wiro Kamté investigó el asunto, arregló el disgusto existente entre los dos con toda justicia y inparcialidad. Aun me rarece estar escuchando sus palabra~: -Habeis oido mi decisión, ¡Id y ejecutadlo ahora! Señalando el Cielo continuó: - Dios lo ha oido todo; id ahora y vivid siempre en paz por amor a El. ¡Sublimes y admirables palabras, que me emocionaron muchísimo! No hay duda que el Señor ha recompensado a su siervo Wiro Kamté; quien desde el Cielo ruega por todos los bienhechores de la misión de Bokod. Q.E.P.D. Ecos de la Mision Bokod. El Rdo. P. Claerhoudt no cabe en sí de gozo, ¿y porqué? preguntareis mis queridos lectores. Pues nada menos que porqué el harmonium tanto tiempo deseado y suspirado ha llegado al fin: un harmonium portátil para poderse llevar de misión en misión tal como el necesitaba y como era su deseo. Pero así como todas las medallas tienen su reverso y su anverso, así tambien su~ede con el P. Claerhoudf: porqué así como el recibo del harmonium es la realización de su sueño dorado, podemos decir, así tambien la noticia de que el harmonium todavía no está pagado es lo que amarga hoy su· dicha. El LITTLE APOSTLE confiando que uno o mas bienhechores contribuirán los Pl 70, costo del harmonium, ha pedido prestado esta cantidad que claro está tiene que devolverse a su dueño aunque sin pagar intereses. El mismo día que 72 De la Misión .. 'Por la Cruz a la luz" Niñas de Kiangan rezando a los pies de Cristo. Sin duda se recuerdan de lot bienhechores de la M ision. se compró el harmonium, un alma caritativa donó P40. Verderamente prodigioso y realmente providencial ¿no es verdad? ¿Pero este prodigio encontrará punto final en estos P40? · Oigamos lo que el mismo P. Claerhoudt dice: "Enseguida que sane de la dolencia que me tuvo postrado en cama por tres semanas en Bokod (estoy al presente en Baguio para unos cuantos días de reposo) !'aldré inmediatamente para mi misión y una vez allá de mi harmonium arrancaré himnos de grarias a Dins 73 de Kiangan, lfugao Que v_enga la lluvia: no importa. Estos niños de Kiangan tienen sus paraguas del pais y pueden acudir a la escuela de la Mision. y a los bienhechores que escucharon mi súplica y juntamente con los niños que muy pronto aprenderán algunos cantos que entonar al Cielo, rogaré que el Señor pague ciento por uno a todos los amigos de la misión que hayan contribuido para mi pequeño órgano. Y el día en que se haya saldado por completo la cuenta, pediré a los niños de la misión que ofrezcan una Comunión para mis caros bienhechores.'' ¿Quién de vosotros quiere participar de estas oraciones y Santas Comuniones? 74 Bauko. El Rdo. P. Van Zuyt escribe lo siguiente al Rdo. P. Vandewalle: Los vestidos y telas que V. me envió llegaron ayer. ¡Si V. supiese como estos vestidos me salvaron de un grande apuro! Durante las vacaciones distribuí algunos premios entre los niños que habían asistido fielmente a mis lecciones de catecismo. Ya le he dicho como con esto hice celar a muchos y para cortar estos recelos prometí que daría otros premios mas tarde aunque harto sabía que no di~ponía de ninguno y mucho menos de las telas y vestidos tan bonitos que V. me envió. Desde hace mas de un mes, los niños y niñas que llenaban cada día mi capilla y estudiaban con ahinco sus lecciones para poder sacar un billete de la rifa prometida, no hacían mas que preguntarme primero de cuando en cuando y despues ya muy -amenudo cuando finalmente tendría lugar la tan esperada rifa. A tan repetida pregunta, siempre contestaba: "nemo dat quod non habet." ·-¿Y cuando es eso? Preguntaban los pequeñuelos. -Eso quiere decir: mas tarde. Tened paciencia y ya veréis. Y día tras día venían los niños a la iglesia para asistir a misa y oir mis explicaciones. Con gran regocijo mío he visto que desde que distribuí los vestidos, mi capilla, gracias a la ayuda de V. se parece menos al paraíso .... me refiero al paraíso donde se hallaban nuestros primeros padres en estado de inocencia. Aun podría ser mucho mejor, todavía podría haber menos desnudeces .... pero .... Mañana pues pediré los billetes que todos los días distribuí a los niños presentes para llevar a cabo Ja prometida rifa. Habrá mucha animación y reinará la alegría en el pueblo y otra vez nolfaltarán los celos cons3.bidos. ¡Oh si nuestra gen te solo poseyese lo~ medios para comprar telas! N. de R. Deseamos hacer extensa nuestra gratitud a las señoritas que durante las vacaciones han hecho ropa para los niños de las misiones. Nos han notificado de Albay que cuatro paquetes grandes de ropa están próximos a ser envíados. ¡Cuan tos de los vestidos rechazados por la gente pudiente no podrían usarse en las misiones! Si a mano teneis esos vestidos y no están tan estropeados, mándenlos casa de los PP Belga~ 2020 Herran para ser envíados a las misiones. Kabugaw~ (Apayaw) El Rdo. P. Vanoverbergh escribe lo siguiente: He visitado casi toda la provincia de Apayaw, la más grande.de las subprovincias de la Montañosa que cuenta con 14,000 habitantes esparcidos por las montañas y algunas casitas dispersadas aquí y allá. Juzgue V.· la dificultad de llegar hasta estos lugares en un 75 pueblo en donde no hay caminos, atravesados por muc)los ríos donde aun los más pequeños se convierten despues de la caída de aguas en torrentes intransitables. En la fiesta del Corpus Christi distribuí nueve primeras Comuniones y una semana más tarde bauticé a nue,·e adultos: ocho niños y una. niña, todos tan bien preparados que al día siguiente pudieron hacer su primera Comunión. Le agradezco tambien de corazón el juego de cinco casullas que me había prometido. ¡Alabado sea Dios! Ahora al menos tengo una casulla decente para celebrar el santo sacrificio de la Misa. Si me pusiese a escribir todo lo que necesito para mi misión le aseguro a V. que la lista sería tan larga que no tendría cabida en las páginas del MISIONERO. Para ser pues breve, diré que necesito todo lo que debe poseer una misión destinada a progresar. Coplas Andaluzas 1 El hambre con el demonio apostaron un doblón a ver cuál era más feo: y fué el hambre quien ganó .... 11 Cada vez que paso y miro las puertas del composanlo, le digo a mi cuerpecillo: . Allí será tu descanso. 111 La niña que quiere a dos 110 es tonta, que es advertida: si se le apaga una vela, otra le queda encendida .... IV Mi suegra me quiere dar una cruz para un rosario: Ya tengo yo con su hija peana, cruz y calvario .... V Cuando Diqs qui"so hacer manto para la Virgen Maria, cortó un pedazo de cielo, del cielo de Andaluda. 76 N~~~~~~:t~~~~~~~~ ; Del Pais y de sus Habitantes 1 ~~~~~~~~-;:~~~~~~~ La Psicología del Filipino Por el Hon. Norberto Romualdez Magistrado de la C.orte Suprema de Filipinas -·! Continuación) d) Condiciones Sociales y Politicas. No hay duda que entre lo~ Malayos e Indonesios que ocuparon y todavía ocupan el archipiélago existe unidad étnica, y como el P. Zúñiga ha dicho: ''todo indica que los Filipino,; pertenecen a una misma raza", conclusión que nuestra apariencia física confirma. He aquí una fotografía que debemos a la cortesía del Sr. Sanvíctores, director de las tribus no cristianas y que representa un grupo de Filipinos de las diferentes regione~, compuesto de mahometanos, cristianos y paganos. De las j:'ivenes que forman este grupo, 5 son cristianas, 3 mah01aetanas y 2 paganas. De los jóvenes, 7 son cristianos, 8 mahometanos y 2 paganos. Esta fotografía fué tomada en el patio interior del Normal Hall el 25 de Noviembre de 1923. La antigua división de los Filipinos en grupos, tiene su origen ell haber los inmigrantes venido en dife1 entes bancas llamadas "ba!angay". Cada uno de estos grupos ocUpó y cultivó cierta extensión de terreno, y como los que componían cada grupo eran entre sí parientes, reconocían al de más edad como a su jefe a quien llamaban ''hadyé" (término Malayo que significa rey) o "radyá" (palabra 1 ndonesia que quiere decir rey) o '·datu'' (nombre Malayo equivalente a jefe o noble) o "matanda sa nayon" (anciano o jefe del lugar) según la importancia de cada grupo. Los títulos de "sultan" (emperador) y "panglima" (jefe de cinco divisiones porque pang ima se deriva de "limá" que significa cinco) se habrán adoptado muchos siglos después, o sea ceanclo el Islamismo logró introducirse aquí despues del siglo XIV. Razón tenía Rizal al creer que pido haber existido aquí una confederación toda vez que, según los Españoles primitivos que se e::;tablecieron en estas islas, el goberna77 dor de Manila e.1 año 1570, Radya Matanda, que ejercía jurisdicción sobre el territorio comprendido desde la ribera norte del río Pasig hacía e! norte, era tio de Radya Soliman que a su ' ez gobernaba la región comprendida desde la ribera sur de dicho rio Pasig hacia el sur. El Profesor Blumentritt en su artículo titulado: "De los estados indígenas existentes en Filipinas en tiempo de la conquista Española," (Revista Contemporánea, año 12, vols. 63,64) nos habla de los prominentes personajes siguientes: Gat- Dakit, señor de San Pablo, Laguna; Gat-Bulintag, señor de Pagdayan, Batangas; Gat-Salukab, señor de Makupa; Gat-Maytan señor de Bulacan; Gat-Salyan, señor di' Malolos y Gat-Dula, señor de Hagonoy. La partícula "gat", repr'!sentaba una distinción social o título que se daba a una per'3ona en consideración a su cultura, fo. tuna, poier o valor personal. Rabia otro titulo de más estrictamente oficial aplicado a personas que ejercían soberanía y autoridad, como el título de "lakan" probablemente deáf'ado de •·Jaki" (grande o grandeza). Tal era el título de Lakan-Dula, jefe de Tondo el año 1570. Este nombre se ret,uvo hasta después de la llegada de los Españoles y se adoptó como apellido de los d1:scendiente" de Lakan-Dula. Martin Lakandula, el primer religioso que entró en la orden de San Agustín y que falleció el año 1590 (Véase: Indicaciones Bibliográficas de Re78 tana en su edición de Morga: Sucesos de Filipinas P.543) era probablemente hijo de dicho jefe. La palabra "lakan" se usa hoy con mucha frequencia, mas no como voz aislada sino en composición. Por ejemplo; MALAKANYAN o sea el lugar donde se halla situado el palacio de los gobernadores generales, es como explica el Sr. José Sevilla, notable escritor Tagalo, una palabra compuesta de "ma" (sufijo Filipino que expresa abundancia) . "lakan" que como tengo dicho quiere decir jefe, e "iyan" un pronombre demostrativo que significa Ese o ese lugar. Así: MALAKAN-YAN quiere deci1 el lugar de lós gobernadores generales. Me habéis de perdonar el que~ me detenga a explicar el significado de estas p,1labras 11ativas examinando su etmología. Lo creo conveniente para la mejor comprensión y mayor interes del tema. La scciedad Filipina como unidad social, tenía por base a la familia. Las relaciones familiares eran y continúan siendo tan estrechas que se extiendtn a los parientes más lejanos. La sociedad estaba dividida en tres clases: la aristocracia, los libre!' y los esclavos. Hay que observar que la esclavitud en Filipinas era mucho más humana que la de Grecia y Roma. Es muy probable que esto se deba a que los inmigrantes que se establecieron en estas I~las estaban inbuídos de sentimientos de libertad; eran gente que se habían visto obligados a dejar su tierra natal por la tiranía de sus reyes. Puede, por tanto decirse que la Providencia preparó a nuestros ante rasados para el Cristianismo que abrazaron de muy buen grado y practicaron la religión que enseñó y enseña igualidad entre :os hombres por ra- · zón de ser cada uno miembro de la human:dad y estar dotado de todos lo: derechos· comunes a los hombres, por su naturaleza, origen y destino comunes. Los Filipinos tenían gobierno económico, militar y político. El g0bierno como Fr. Antonio nos dice, no era monárquico, porque no tenían ningún rey ab,oluto ni tampoco demo, rático, pero ~í aristocrático, de conformidad con sus tradiciones. Cada grupo o e,;tado se asemejaba a los distritos de Roma y se llamaba "balan gay"; ya hemos indicado que "balangay" era el nombre que se daba a cada grupo de inmigrantes que venían en un a misma embarcación. Estas agrupaciones se conservaron y más tarde los Españoles las adoptaron como divisiones para fine;; de impuestos persona les. Al jefe de cada grupo se le llamaba "cabeza de barangay" (cabeza de balangay) El jefe más alto de cada grupo político se hallaba revestido de facultades legislativas, ejecutivas y judiciales. Dictaba leyes con el consejo y consentimiento de los datu;;: y principales quienes tambien ejercían el cargo de delegados especialmente en la administración de justicia desempeñando el cargo de jueces. Lo-o litigantes podían nombrar un árbitro. Estos grupos políticos mantenían rela<iones interestatales. e) Leyes. Además de sus tradiciones y costumbres, tenían leyes positivas escritas, promulgadas y publicadas como Loarca lo indica y según lo demutstra el Código Penal, e"crito el año 1433 por Kalantiaw, tercer jefe de Pana y de quien hablaremos más adelank. Había leyes sobre matrimonio pero solamente existía una sola clase de ceremonia nupcial, la religio;oa. Esta era más o menos solemne, según el rango de los contrayentes. Morga asegura que la mujer tenía que estar al mi;;mo nivel que el varón, no ,;olamente en cultura sino tambien en fortuna. Se consideraba a la mujer como el ama de casa y por esto entre los Tagalos a la esposa se la llama "may-bahay" (la dueña o jefe de la casa). La solemnidad del matrimonio se conserva aun !·asta el presente en muchas localidades pero entremez79 ciada desde luego con costumbres españolas. Existía distinción entre los hijos legítimos y los ilegítimos; habia un procedimiento de legitimación, reconocimiento y adopción de hijos. Había tambien leyes de propiedad, herencias, testamentc-s, mejoras, obligaciones y contratos, sociedades, préstamos, procedimi•:ntos judiciales etc. Naturalmente al establecerse aquí la soberanía Espa' ñola entraron en vigor las leyes Españolas de las cuales algunas continúan aun vigentes en este Archipiélago. , Actualmente aun queda vigente en parte el derechc.0 consuetudinario nativo como ciertas reglas entre los Moros de Mindanao y algunos contratos como el "sanh'' Tagalo que equivale al "prenda" en Visaya y es muy parecido al antiguo pacto Romano llamado "fiducia". Este "sanla" o ''prenda" se refiere solamente a bienes inmuebles. Se conservan ciertas sociedades especiales de carácter agricóla y comercial y aun referentes a la industria pesquera. (Se continuará) La Goma de Borrar La invención de la goma de borrar data desde el siglo XVII. La historia de esta invención se encuentra en los anales de la Academia Francesa de Ciencias del a.ño 1752. Dice asi: "M. Magalles, académico correspondiente, último y digno descendiente del famoso navegador Magallanes, ha propuesto un medio más eficaz que el pan que hasta ahora se usa, para borrar las lineas hechas con lapiz. Es un pedazo de "cauchuco" que puede llevarse siempre consigo. Restregándolo sobre las lineas hechas con un lapiz, estas desaparecen con más prontitud que cuando son restregadas con el pan. 80 Los Negritos del Nordeste de Luzon Por el Rdo. P. Mauricio Vanoverbergh Misionero en la Provincia Montañosa, de las Islas Filipinas (Continuación) Abril 8 (Martes). Al abrir 10s ojos al día siguiente vimos a lo le jos el pueblo de Clavería situado en la costa del norte de Luzon y en pocos momentos llegamos al paradero del Mauban o sea a Aparri. Enseguida que llegamos nos trasladamos al "Rápido", lancha de la Red Line Co. que hace viajes de Aparri, Cagayan, a Cawayan, Isabela. En Aparri nos dieron veinte minutos para comprar provisiones, pues no se servían comidas a bordo. Empleamos mucho mas del tiempo designado pues te11íarnos que ir muy al interior para encontrar las provisiones; con todo, la lancha nos esperó, pues de otra manera, hubiese tenido muy poco rregocio que tramitar. En vista de que el auto era un medio de transportación mucho más módico y veloz que la lancha que tenía que seguir los recodos del río, que por cierto son muchos entre aquel sitio y Tuguegarao donde habíamos desembarcado, y siguiendo la recomendación del Sr. Pagulayan, hicimos arreglos en aquel mismo lugar para que un auto de seis pasajeros nos recibiese en Alcalá. El castellano se habla mas en Cagayan que en Iloe:os y esto quizás se deba a que en Cagayan re"iden muchos Españoles, la mayoría de los cuales son empleados de la Compañía Española de Tabacos que tiene un gran negocio aquí pues el tabaco se cultiva en todas las provincias de Cagayan e habela. Aun las señoras hablan el castillano facilmente y las mas de las veces fuí sorprendido por un "buenos días" muy afectuoso donde solo esperaba un saludo nativo, que no creo sería por esto menos. cqrdial. Desgraciadamente o c o m o V. quiera lLim:1rlo, du(ante todo el viaje no vimos ni sombra de cccodrilos ni caimanes que se supone abundan por estos sitios. Un a vez en Alcalá, a eso de a las 4 P.M. cogimos un auto para que nos llevase a Tuguegarao. El Sr. Padua se vió obligado a seguirnos en otro auto porque llevaba muchos 'equipajes y no no;, fué posible acomodarle en nuestro coche donde éramos cinco: los Sres. Pagulayan y Alfredo Calimag, con quien no3 volveremos a encontrar en el transcurso de este relato, dos recien casados y el que escribe. El camino pasaba por el valle de Cagayan y era tan bueno y pintoresco como el camino entre Bauang yCurrimao, pero en general era un poco mas estrecho y uno de los puentes por donde pasamo,:, cerca de Iguig, no era lo suficientemente ancho para poderlo cruzar "in evidente peligro. En Tuguegarao me despedí de los Sres. Pagulayan y Calimag a quienes dí al mismo tiempo mis mas expresivas gracias por sus múltip es 81 quella noche el Sr. Obispo me invitó a ver la catedral, una verdadera joya de arquitectura, y la torre, la más elevada que hasta ahora he visto por estos lugares. Abril 9 (Miercoles) .. Despuesde misa. el Obispo me llevo otra vez al pueblo donde me recargó de todo lo que el creía me sería útil duran te mi e~tancia entre los NegriEl Ilmo. Señor Sancho, Obispo de-Tuguegarao, con sus Seminaristas atenciones; este último me invitó a pasar por su ca,:a en Sola1 a, Ca~ftyan, y al m;smo tiempo me dió algunas instrucciones importantes rtspecto a mi viaje a Tuao. y más aun, me prometió que se encargaría de buscar los cabaro~ y todo lo que pudiese necesitar para mi viaje. Me dirigí inmediata·~ ente a casa del Obispo donde el Sr. Fadua me alcanzó y donde fuimos objf'.to de la más cordial hospitalidad. Atos. Finalmente a e!o de a las 10 A.M. nos condujo en automovil hasta el embarcadero del Rio Gran· de que está en el camino para Sola· na. El embarcadero es una cosa muy sencilla; un ancho trecho de arena separaba nuestro coche del bote y por cierto, algo nos costó el poder trasladar nuestros equipajes al bote, ha·:~a que al fin, despues de mucho bu::car y cavilar, nuestro chaffeur encontró un carretón tira82 do por un carabao cuyo dueño se mostró muy dispuesto a prestarnos su a\·uda. :\1 oltro lado del río dejé al Sr. Pndua co·1 todos nue;;tros equipajes y me en.caminé a la casa rectoral donde reside el Rdo. P. Simón Villalob<>s. El P. Simón envió aldua sin aprovecharse de la hospitalidad del buen P. Simón prefirió irse con los equipajes. Yo decidí quedarme en la casa rectoral hasta el día siguiente desde d:mde partiría a caballo para reunirme con el Sr. Padua. Por la tarde el P. Simón me aEl Carabao gunós niños al encuentro del Sr. Parlna quien se hallaba a la, orilla del rió tostándose bajo un espléndido sol de mediodía. Cuando finalmente le trajeron a la casa rectoral, hi ... -imos enseguida los arreglos necesarios para que nuestro~ equipajes fuesen llevados directamente a Tuao en un carretón aquella misma tarde. El Sr. Pacompañó a visitar al Sr. Alfredo Calimag en cuya casa y en compañía de sus padres. tomamos un chocolate (ceremonia esta que aquí se observa en todas las casas de 2 a 6 P.M. cuando se trata de vi:;;itas respetables; asi es que si V. quiere hartarse de chocolate no tiene mas que hacer una ronda por todas las casas). Abril 10 (Jueves). Tempranito al día siguiente. salí a caballo de Solana acompañado por un guía quien me llevó por un camino que conduce a Tuao, a unas 20 millas de Solana y bastante monótono por cierto. Llamo al buen hombre "guía", porque así llama el P. Simón y veremos que mas tarde el P. Zacarías, a esta clase de individuos que en realidad no sirven mas que para devolver el caballo a sus dueños. A decir verdad, el guía me fué útil para ayudarme a quitar la montura del caballo cuando teníamo,; que atravesar el Río Chico y a devolverlo una vez llegamos al otro lado. En ocasiones como estas los hombres son llevados al lote así como tambien los equipajes y las montura~, per'-' los caballos se ven precisados a seguir al bote, nadando. 8.~ En el con ven to de Tuao encontramos al M. Rdo P. Zacarías de Luna a quien expusimos nue;;;tro plan de quedarnos por algún tiempo en su casa con el fin de poder recoger mas datos acerca de los Negritos, plan que al parecer apro" bó gustosamente aunque nos dijo al mi;:mo tiempo que algunos tipos de otras "tribus Filipinos abundan aquí mucho mas que los Negritos, - así es que no podía asegurarnos que encontraríamos lo que íbamos buscando. Y realmente; todas las investigaciones rnbs:guientes confirmaron sus vaticinios respecto a to• • c'.o lo referido. Habiendo oído que en casa de cierto capitán Ja cinto podíamo;: encontrar Negritos, decidimos ir a verlos al día siguiente por la mañana. (Se continuará) La Abeja y el Cuclillo Saliendo del colmenar, dijo al cuclillo la abeja: ¡Calla! porque no me deja tu ingrata voz trabajar; , .. No hay ave tan fastidiosa en el cantar, como tú: cucú, cucú, y más cucú: y siempre una misma cosa .... --¿Te cansa mi canto igual? (el cuclillo respondió): pues a fe, que no hallo yo variedad en tu panal.. .. A esto la abeja replica: -En obras de utilidad, la falta de variedad no es lo que más perjudica; pero en obra destinada sólo al gusto y diversión, si no es varia la invención todo lo demás es nada. Iriarte. 84 La Rda. Madre Calixta con dos enfermeras vestidas de Alsacianas i.Jvl:rdre Calixta nació en Alsacia) La Rda. Madre Calixta de la orden de St. Paul de Chartes fué condecorada con una medalla de oro por el Gobernador General Wood, por sus 25 años de servicios ininterrumpidos en la leprosería de Culión. !Quien podrá decirnos los méritos adquiridos por este angel de Caridad! Si grande fué para ella el honor de recibir de manos del Gobernador General esa insignia del merecido aprecio, no solamente del Gobernador General si no tambien de todo el pueblo Filipino y especialmente de los pobres leprosos de Culión. infinitamente más grande debe ser la admiración que hacia ella sienten el Cielo entero y El número total de católicos en todo el mundo calculado en 324,000,000 Según las estadísticas preparadas por el editor del "Catholic Directory y publicadas en este anuario, los católicos de Bretaña ascienden a 15,256,399. Este total comparado con la suma publicada últimamente demuestra un aumento de 295.587. ~· Canadá tiene el mayor número, 3,633,663 (incluyendo una cuarta parte del millón de católicos del rito Ruteniano). Inglaterra tiene 2,042,630 católicos, Escocia 603, 860 y Malta 215,864. La populación católica en todo el mundo según el ·'Catholic Directory" se cakula en 324,323,400. En las ciudades Anglo parlantes 85 el mismo Dio~. EL MISIONERO felicita a la digna Madre Calixta y hace votos para que dur;rnte largos años con-tinúe ejerciendo su ministerio de Cristo. Ahora, lectores, EL MISIONERO quisiera pedir de vosotros un recuerdo para la heroína de Culión que consiste en a'gunas suscripciones al LITTLE APOSTLE y al MISIONERO para ser distribuidas entre Jos hijos espirituales de la digna Madre Calixta. ¿ Quién de vosotros quiere demo::;trar el aprecio que siente hacia la caridad angélica de la Rda. Madre Calixta ? hay 43,119.99_9 católicos y por consiguiente se puede decir que una oci:ava parte de los católicos del mundo viven en ·ciudades Anglo parlantes. La distribución continental de los católicos de todo el mundo lo indica el Catholic Directory como sigue: Europa: rito Latino: 185,265, 194. Otros que el Latino: 5,514, 019. Total de católicos: 190,779, 213. Asia: rito Latino: 14,516,573; ritos otros que el Latino: 600,000. Número total de católicos: 15,416, 573. Africa: rito Latino: 3,231,228. Otros que el Latino: 40,000. Número total de católicos: 3,271,228. América: rito Latino: 112,190, 464; ritos otros que el Latino: 600, 86 000. Número total 112,790,464. Australasia: 2,070,930; total de católicos, 2.070,930. Suma total: Católicos del rito Latino: 317, 274,389. Catóiicos de otros ritos: 7,054, 019. Número total: 324,328,408. Filipinas comprendido. Alemania. El costo total de las reparaciones de la famosa catedral de Colonia ascenderá a 6, 500,000 marcos. De estos, 400,000 ya se han recaudado y se espera que mediante una rifa se podrá recaudar lo demás. El gobierno Pruso se ha comprometido a dar 100,000 marcos anuales para esta obra. Esto demue~tra como los protestantes que estan en el poder toman a pecho la conservación- aun de las iglesias ('atólicas, mientras que en la católica Filipinas hay tantas iglesias derrumbándose y en completo abandono, por mas que estas sean a veces las únicas construcciones de valor e importancia en los pueblos. Cosa verdaderamente digno de lamentar. Belgica. La Liga Católica de Agricultores Belgas ha celebrado ultimamente el trigesimo quinto aniversario de su fundación en Lovania. 70,000 miembros de todo el pe.is tomaron parte en la parada formados bajo 600 brillantes estandartes y precedidos por 265 bandas. Delegados de las federaciones agrícolas de Italia, España, Francia, Holanda y muchos otros paises asistieron al Congreso de la Liga. 2,000 mujeres miembros del "Boerinnenbond" inauguraron el Congreso con una romería a Lourdes. La Liga "Boerenbond" es esencialmente católica; cada división tiene su consejero espiritu_al siendo un sacerdote el secretario general. En las parroquias, donde las divisiones han sido organizadas por sacerdotes, dan comienzo a las sesiones con una oración siendo muy frecuentes las Comuniones generales. Tales organizaciones y otras parecidas exigen es verdad un trabajo arduo de parte del sacerdote, pero sociedades como estas constituyen la firmeza de la fuerza católica de un pais ! China. El gobierno ha tomado finalmente las precauciones y medidas necesarias para cortar la campaña anticristiana que se había iniciado en China despues del fusilamiento de los estudiantes chinos de Shanghai el año pasado. Esb.dos Unidos. 200,000 personas asistieron a una novena celebrada en Chicago en honor de la Florecita de Jesús. Herbert Wenig de Washington, joven católico de 17 años ha sido el primero en el tercer concurso nacional de oratoria y ha sido nombrado para representar a E. U. en el primer concurso internacional de oratoria que se llevará a cabo el próximo Octubre. Desde el 25 hasta el 28 de Junio se llevó a cabo en Cincinnati el q u i n t o congreso nacional del "Catholic Students' Mission Crusade." Esta cruzada tiene por objeto ayudar a las misiones; en el estuvieron representadas todas l.,s ordenes religiosas que se dedican a la educación demostrando con esto que los educadores católicos Americano!? toman empeño en infiltrar en los corazones de sus discipulos la necesidad y los medios de ayudar a las misiones. Francia. El Emmo. Cardenal Dubois, arzobispo de Paris ha sid"o nombrado por el gobierno para formar parte del comite de protección a cuyo cargo esta la administración de los fondos recogidos para saldar la deuda pública. Recientemente en su discurso transmitido por radio por toda Francia, apeló a todos los Franceses para que no escatimen sacrificios de ninguna clase para contribuir al alivio de la deuda del Estado. Holanda Tiene muchos misioneros en campos extranjeros pero tambien los posee dentro de sus límites, entre estos la nueva orden de religiosas del Instituto de Sta. Renild~. Estas religiosas vestidas modestamente de seglares y llamadas "Mevrouw" visitan a los habitantes de los barrios bajos y descarria87 dos de los pueblos de Amsterdam, Rotterdam y La Hagt.ie. Reunen a los que no han oido ni una palabra acerca de la religión y los llevan consigo a la "Casa Renilde" donde entre distracciones y otros pasatiempos les enseñan la doctrina cristiana. De este modo han preparado ya a muchos para ser bautizados y tambien para la Primera Comunión. Italia cuenta tambien con una orden parecida que trabaja pe:: ra el mi~mo fin. La Iglesia establecida para salvar a. todos sabe acomodarse a las necesidades de los tiempos. Inglaterra. Centenares de policias católicos recibieron la sagrada Comunión en la fiesta del Corpus Christi en la catedral deWestminster,London. Despues asistieron a una procesión del Santísimo Sacramento en donde el palio fué llevado por cuatro miembros del gremio de policias católicos. Ved aquí lo que puede llevar a cabo una organización católica. Católicos uníos y permaneced siempre unidos: pues la unión hace la fuerza! Italia. En el arzobispado de Turin se estan llevando a cabo los procedimientos necesarios para un caso extraordinario de beatificación: la de Paul Pio Perazzo quien a la edad de 15 años ingresó en el servicio de ferrocarriles donde se quedó a servir por espacio de 40 años. Su vida entera fué un verdadero 88 apostolado de fe y caridad. Murió en Turin donde ocupaba el puesto de jde de la estación. Todos podemos santificarnos en nuestros respectivos estados con tal de que trabajemos para cons'~guir­ Jo y procuremos imitar a los santos. Mejico. El to de Agosto todas las iglesias fueron cerradas por orden del gobierno y muchos disturbios t11vieron lugar. Los católicos ;:e unen mas y mas. En caso de que el gobierno masónico persista en sus ataques infernales. el Santo Papa hará uso del interdicto como recurso final. Roguemos al Dios de los ejércitos para que humille a los enemigos de la lgle;;ia y de la verdadera libertad. Numero de Peregrinaciones durante el Año Santo. 983 peregrinaciones han visitado Roma durante el Año Santo. El número de peregrinos ascendió a 356,810 poco mas o menos. De estos: 212,000 eran Italianos; 39, 875 Alemanes; 12,892 Españoles; 11,593 Franceses; 6,287 Ingleses e Irlandeses; 5,325 Suizm; 5,285 Belgas; 4,782 Húngaros; 3,854 CzechoEslavos; 5,464 Eslavos; 3,207 Polacos; 2,783 Portugueses; 5,786 de America; 831 de Asia; 573 de Africa y 300 ~e Australia. Roma. En la basílica de San Pedro en Roma hay un pequeño espacio en el suelo rodeado por un enrejado. En e•te h:gar protegido de tal manera de las pisadas de mi!es y miles de personas, está depositada la piedra en donde Carlcmagno Re arrodilló hace 1,100 años mientras el Papa-colocaba sobre sus sienes una corona y le proclamaba al mismo tiempo EmperadoroRmano. En esta misma piedra, por espacio de mil años acostumbraban a arrodillarse todos lo• emperadores Romanos para su solemne coronación por el Sumo Pon dfice. E"' ta piedra parte de la antigua basílica de San Pedro fué insertada dentro de la presente estructura masiva cuando esta fué construido el siglo XVI. Límites como este, mejor dicho Reñales que marquen el transcurso del tiempo demuestran que los habitantes del Tiber no se vanaglorian en vano cuando exclaman: Roma es la Ciudad Eterna; el transcurso de los años aquí es como la duración de dias en cualquiera otra parte. Suiza. La parroquia católica de Vevey, Suiza, habiéndo recibido una donación de algunos miles de francos, las autor;dades prote::tantes de dicha ciudad han aprobado un proyecto de ley dispensando la donación del 50% del acostumbrado inpuesto .de herencia. Al mismo tiempo el consejo municipal de Morat, Suiza, protestantes en mayoría, ha votado por un crédito de 1,000 francos para la construcción de un campanario para la iglesia católica de su pueblo. 89 Buzón Ja Pregunta:- Habiendo recil1ido de no se quien un billete falso ele veinte pesos, yo, pa'l'a no perder tanto dinero que necesito para mi (nmilia, pasé el billete a otro que fué tan deswidado como yo en recibir la cantúludfa!sa. ¿Acas0 era esto pecado'! Contestación:- Si, era pecado. El hecho de que V. haya sido engañado por el individtio A no es ninguna excusa ni razón para hacer lo mismo y engañar a su prójimo B. A, quizas sin saberlo le defraudó, pero es V y no A quien a sabiendas ha defraudado a B. El hecho de que el mismo dinero haya sido utilizado en ambos casos constituye sin embargo dos transacciones distintas, pero dos acciones m3las no hacen una buena. Al parecer ·la segunda neutraliza la primera, pero no obstante V queda con una deuda de veinte pesos que pagar a B además de la injusticia que pesa sobre su conciencia. 2a Pregunta:- Mi amiga se casó ante el juez de paz y sigiie yendo a misa los d8minyos. Puede esta amiga ganar méritos? Contestación:- Su amiga vive en estado de pecado mortal, puesto que el casamie.ato civil es inválido ante Dios y ante la Iglesia. Por consiguiente, como todos aquellos que viven en pe· cado mortal no pueden ganar ningún merito sobrenatural ni por asistir a misa ni por ninguna otra obra buena excepto que por dichas obras buenas podrán lograr de Dios su conversión, así tambien su amiga de V no puede ganar ningún mérito sobrenatural durante todo el tiempo que esté viviendo en pecado mortal. No obstante, si falta a su obligación de, asistir a misa todos los Domingos y fiestas de precepto, cometería otros pecados gra\·es mas. Como amiga suya, aconséjela V que vea cuanto antes la manera de arreglar su estado pecaminoso caEándose por la Iglesia y ruegue V. al mismo tiempo a. Dios por su pronta conversión porqué "la muerte vendrá cuando uno menos lo piensa y espera," ha.dicho el Señor. sa Pregunta:- Cuando una persona sueña de un mue1·to, no es quizas señal de que el alma del difunto necesita oraciones? Contestación:- No tenemos ninguna prueba de que Dios o las almas se comunican con nosotros por medio de sueños. Cuanto cuesta. la,suscripcion al Misionero? Un peso al año en Filipinas, envíe ese peso a "El Misionero" P. O. B. 1393. 90 ••• ~$$-~$$~ 1 Correspondencia ~ ~~iiii$iii$ii¡¡ii~~¡¡¡¡$¡$~$$ • Manila 15 de Agosto de 1926. Queridos lectores : - Acabo de recibir nna de las cartas más alentadoras y consoladoras que hasta ahora ha llegado a manos del "MISIO"N"ERO.'' La remitente es una señorita muy conocida en Filipinas cuyo nombre pasamos por alto pues es su deseo pasar desapercibida y oculta a los ojos del publico. A tan distinguida Srta. le han suplicado sea la promotora general de cierta gran provincia, pero en vista de que sus muchas obligaciones caseras la impiden llevar a cabo tan ardua tarea como es, la de nombrar y hacerse cargo de otros promotores, y como quiera que desea cumplir toda promesa contraída y ser justa y cabal en cualquiera empresa que emprenda, siente muchísimo decir que no puede aceptar tan honrosa invitación, pero. que promete hacer todos los medidos posibles para estimular la meritoria y digna labor del MISIONERO y de la A80CIACION DE CRUZADOS DE SANTA TERESIT A. La lista de cruzados, asi como el número de suscritores al "LITTLE APOSTLE" y al "MISIONERO" que ha enviado, son muestras palpables que cumple con la promesa hecha de hacer todo lo que esté de su parte para ayudar a las misiones. "Si hay algo que deteste en este mundo, es la publicidad," dice ella. ¡Cuantos hay que se hacen miembros de una asociación y luego no se acuerdan ni se ocupan de los deberes que tienen contraídos! .He aquí otro párrafo de su carta: "¿Le importaría a V. Padre si le digo la verdad? Es que de todas las revistas que se reciben en casa, es por el "LITTLE APOSTLE" por quien siento mayor predilección. Es en verdad una revista muy amena y divertida como al mismo tiempo instructiva, tanto es así que si V. no hubiese pedido mi ayuda para buscar suscritores, lo hubiese hecho de todas maneras, pues revistas tan instructivas como la de V. son las que deseo muy ardientemente invadan todos los hogares." ¡Cuantas familias desgraciadamente no hay en Filipinas que se suscriben a revistas y periódicos en donde abundan novelas peligrosas e h!'storias afeminadas que enseguida envenenan la mente y el corazón de los nii'i.os ~ Y cuando más tarde estos mismos niños pi!an el corazón de sus padres por alguna falta humillante que hayan cometido, quienes son los responsabh1s, de quien es la culpa si no de los padres de familia que han introducido al leon en el establo y que hoy devora al r¿baño lo mismo que al pastor? La Srta. Paz Adorable escribe que "sumamente agradecida a la Florecita de Jesús, consiente en ser la promotora general de la provincia de Nueva Ecija. "Considero," dice ella, "esta invitación como una petirión de Dios para honrar a su Florecita por cuya eficaz intercesión he recobrado mi salud." Todas y cada una de estas lineas re~piran gratitud, profundo reconocimiento al Cielo y a la Florecita de Jesus. ¡Ah, pocos muy pocos son los que despues de haber recibido una gracia, demuestran su agradecimiento trabajando para la honra y gloria de Dios! No nos queda la menor duda que la Srta. Adorable verá muy pronto su trabajo coronado por brillantísimos exitos, porque ademas de la devoción a la Florecita que le anima, está su gratitud. ¿Y ,·osotros queridos lectores, no habeis recibido ninguna gracia por la intercesión de Sta. Teresita que exige de vosotros gratitud, garantía la más segura para conseguir otros favores? ¿,:-1 ecesitáis quizás la ayuda del Cielo? Pues bien, haced al Cielo vuestro deudor trabajando por el reinado de Dios aquí en la tierra, obligad al CieÍO que oiga vuestros ruegos, haciéndoos mif'ioneros. La Srta. Presentación de Lucena Tayabas, es otra sierva agradecida de Sta. Teresita. Acepta ser promotora general de su provincia aunque todavía se halla convaleciente de una enfermedad que puso en peligro su vida. "Estoy casi curada, escribe, y tambien convencidísima que la Florecita de Jesús me ha ayudado mucho durante mi gravedad. Enseguida me haré cargo de la facultad que V. me ha dado para nombrar mis co-opera'3.ores en la propagación de la devoción a esta gloriosa Santa y haré todo lo posible para contribuir con el poco que pueda para la gloria de Dios." Cuando leemos la vida de los santos y vemos como estos han trabajado par~ la gloria de Dios, nos sentimos inconscientemente impulsados a aportar nuestro grano de arena para el mismo 91 fin; pero cuando leemos y consideramos el celo y la actividad de nuestros conciudadanos quienes igual que nosotros tienen sus obligaciones diarias y viven en las mismas circunstancias que nos rodean, ¿no es verdad que nos sentimos muchísimo mas inclinados a imitarles? Podria citaros aquí tambien el nom· bre de una señora 4ue dedica el poco tiempo libre de que dispone a visitar a sus amigas y aun hasta a desconocidos pidiéndoles se suscriban al "LITTLE APOSTLE"yal "MISIONERO:" no contenta aun con esto, escribe, a sus amigas que se hallan lejos para pedirles su ayuda y de esta manera es como consigue casi todos los días. nuevos cruzados y nuevos suscritores. Ella, como la primera señorita de quien os he hablado, detesta tambien la publicidad y prefiere trabajar en secl'eto. El día en que nos encontremos todos reunidos en el valle de Josafat en presencia del eterno Juez, muy grande será nuestra sorpresa al ver las buenas obras de muchos que no eran conocidos en el mundo, pero que Dios que ve todas nuestras acciones aun las más ocultas y premia en secreto, les premiará en aquel dia todo lo que por El y por sus pequeñuelos en la tierra hayan hecho. · Que Dios os bendiga nobles promotoras y co-operadores todos del Misionero. ¡Ojala vuestra actividad y celo para la conversión de los últimos paganos en Filipinas haga eco y atraiga numerosísimos imitadores! EL MISIONERO. "Les bons comptes font de bons amis," o sea: pague la renovación de su suscripción a tiempo y demuestre que tiene V. corazon para las Misiones y los Misioneros. 92 ~~·-·-----~ 1 • 1 Pagina Teresiana 1 ~---------~ Lluvia de Rosas (Relato del Sr. Nestor Englebert hacendero de Fanzel) (Mormont, Luxemburg, Bélgica) URANTE EL VERANO del año 1920, mi esposa fué mordida por un insecto detras del hombro derecho. Esta mordedura se infectó, produciendo una gran ampolla que más tarde se endureció, causandola mucho dolor. En 1924, mi esposa continuaba sufriendo, así es que quiso probar un remedio casero que le había sido recomendado, pero el remedio resultó ser demasiado fuerte y provocó una gravísima llaga purulenta de la dimensión de la palma de la mano y de dos centímetros de profundidad. Mi esposa sufrió un verdadero martirio. La semana precedente a la festividad de Todos los Santos de aquel mismo año, a constcuencia de la misma llaga, se le rompió una vena que produjo una hemorragia fulminante; la sangre que brotaba a borbotones por dos agujeros, formó en pocos momentos un charco de sangre en el suelo y en menos de diez minutos ví que mi mujer se acercaba a su fin, hasta tal punto que mi padre y yo creímos que había muerto, porque suspiró diciendo: ya me voy; haz de los niños lo mejor que puedas-Despues cayó desmayada. · En este momento recé por ella un acto de contrición e invoqué a Ntra. Sra. de Lourdes, ofreciendo al mismo tiempo a Dios mi vida en vez de la suya, porque tenía en vista la éducación de nuestros queridos hijos. Diez minutos mas tarde recobró el conocimiento y me dijo para animarme: -Porque lloras tanto querido; en camt?io de una mujer, encontraras cien otras. El Dr. que no podía venir mas que por la tarde, declaró que mi esposa se hallaba en sus últimos momentos, puesto que una arteria de la espalda había provocado una hemorragia que no le dejó en el cuerpo mas que unas cuantas gotas de sangre. El medico se contentó con po;:ierle un vendaje, dándonos a comprender que una segm:da hemorragia podría sobrevenir. Afortunadamente la sangre coagulada impidió tan temida catástrofe. Mientras tanto mi esposa sufría muchisimo, porque la llaga se había hecho más dolorosa que antes. Por mi parte, la rodeé de cuidados e hice todo lo posible para aliviar sus sufrimientos, cambiandole tres veces al día los vendajes y limpiándole la herida. Al derramar agua en la carne viva producida por la llaga, era cuando mi esposa sufría mas que nunca. Tres semanas mas tarde, me encontré un dia con el Rdo. P. Mauroy, coadjutor de la parroquia de Deux Hys, a quien conté mis penas y ansiedades. El sacerdote me aconsejó que empezara una novena a la Florecita de J esus, entregándome al mismo tiempo una oración en honor de la Santa y una pequeña reliquia de la misma. Por la noche de aquel mismo día, mi esposa y yo empezamos la nove· na y aquella noche mi esposa, que desde hacía siete semanas no había podido cerrar los ojos, durmió divinamente bien hasta la mañana siguiente a pesar de es.tar echada sobre sus espaldas. Ha.cia la media noche. le pregunté como se sentía y me contestó diciendo:-el mal debe haberse cortado porque no siento absolutamente nada-y dicho esto se acostó de nuevo y volvió a dormirse otra vez. 93 A la mañana siguiente como quise remover los vendajes, ví con gran sorpresa que la llaga, aun purulenta y sin mejoramiento alguno visible el diá anterior, se había cerrado y cicatrizado casi la mitad y la parte cicatrizada parecía estar cubierta de una piel nueva. El contacto del agua tibia derramada con abundancia sobre la llaga, qqe antes le producía· un dolor agudísimo, no le causó ningun efecto doloroso, friccionando además ella misma la herida sin sentir ningún rlolor. Es mas: su brazo derecho que hacía tres semanas no había podido mover a consecuencia de la llaga, pudo moverlo con mucha facilidad, hasta el extremo de poderse ella vestir sola sin ninguna dificultad. Esto sucedió el domingo. El mismo día, al cambiar dos veces los vendajes, según costumbre, ví que la herida se cicatrizaba cada vez mas y mas. Y así cada dia que pasaba del novenario, la curación se hacía mas y mas visible. El último día, la cícatriz cubrió enteramente la herida y desde entonces esta no volvió a supurar. Desde el comienzo de la cicatrización, el Dr. confesó que tal curación era para el incomprensible porque humanamente hablando era una cosa imposible el que aquella mujer sanara. Y ahora, las gracias más expresivas y mi más sincera y eterna gratitud a la gran Taumaturga del Carmelo, Santa Teresita del Niño Jesus. 94 Pequeña Historia del.a Vida de Sta. T eresita del Niño Jesus por d R. P. f. Carbo11el, S. J. ( Conti1luació11) CAPITULO TERCERO En Semallé, en ca~a de Ro:-;ita. RESUCITADA fué llevada al pueblecito de Sel!!,,;;;;;;~ mallé situado, como hemos dicho, a unos kilómetros de Alenzón. La familia que iba a ocuparse de la niña, se componía de cuatro hijos, el padre que se llamaba• 'tio Moisés,'' y la madre, q u e se llamaba R os a, pero que por su pequeiia estatura se la conocía en el país por el nombre de Rosita. Con el aire d e 1 campo, no tardaría en reponerse; así que la nodriza no escatimaba los trabajo» al aire libre: iba al campo, colocaba a Teresa sobre un haz de heno, transformado en cuna. Ordeñaba su vaca; su única vaca, de la que luego os hablaré, metía a Teresa ¿donde os parece? ''En su delantal,'' y así la· nevaba de un lado a otro. Cuando no podía dejar a la niña y necesitaba las dos manos para trabajar, sujetaba a Teresita sobre la vaca. ¡Oh, qué espléndida bestia! Era grande, mucho más grande que su dueña, la pequeña Rosa, y como tal, la miraba desde lo alto de su grandeza, sobre todo cuando se veía montada por su gentil amazona. Tan noble animal se llamaba ''La Roja'' por tener su piel salpicada de manchas de este color. Una de estas manchas, situada en la punta de la oreja derecha, le daba un aspecto pomposo, cuando la levantaba, cosa que hacía siempre que Teresa estaba sobre su espalda; entonces caminaba ·con paso majestuoso ... De este modo, Teresa iba haciéndose cada vez más bella; continuamente se la veía reir; preciosos bucles dorados comenzaban a cubrir su cuello, sirviendo de aureola a su divino rostro; bien se notaba que era la pequeña hermanita d e 1 Niño Jesús. Así todos los niños la buscaban y formaban corros a su alrededor, cantando, bailando, y besando a la niña. Había sobre todo un niño de once años, que no se cansaba de admirarla, y tomándola en sus brazos, la mostraba a los demás: hoy ese niño es Sacerdote. Una vez, el Cura del pueblo, anciano venerable, miró largo rato a la nitia, la bendijo y atrayendo sobre sn cabeza la grada celestial, le deseó que un cía pudiera asemejarse a su gloriosa patrona la gran Santa Teresa. Después habló a los demás niños, de la familia de Teresa; de la cristiandad de sus padres; de su abuelo paterno, que había sido Oficial del Ejército Francés y condecorado por Carlos X a causa de los buenos servicios prestados a la patria. Contó también las legendarias historias c'e los antepasados Guérin, padres de la Sra. Martin. Estos habían ocultado sacer<lotes durante la revolución, y el abuelo de Teresa, entonces niño de tres o cuatro años, no era extraño a las astucias empleadas para ello. Ora sentado el niño en el amasadero que guardaba a su tío y habiendo insta• lado allí todos sus juguetes, tan absorto parecía estar en el juego, que los revolucionarios no pensaron siquiera en hacerle bajar de él; ora acompañaba a su tío en sus correrías por la campiña, y con su presencia quedaban engañados sobre el verdadero estado del buen sacer95 Los Sres. de Martín iban con frecuencia a la aldea para ver a su última hija. Las hijas mayores, pensionistas en el Colegio de religiosas de la Visitación d·e l\1ans, cerca de una tía, ya santa, hermana de su madre, no tenían la di::ha c'e Yer a su hermana; así que la mayordicha de las vacaciones era, al final del paseo, ir a verla. La gran felicidad la tuvieron cuando el 2 de Abril de 1874, Teresa ,·ol vió a su casa; tenía quince meses, andaba sola y gorjeaba como un pájaro. Su venida fué acogida con una fiesta para recibir a quien füa a alegrar la existencia de los suyos con los encantos de su carácter y de su exquisito corazón. ¡Cuan grande es el poder que tienen los pequeñuelos y especialmente las niñas para procurar la paz en la familia y sobretodo entre hermanos y hermanas! Lo angelical de sus caritas sonrientes, la pureza de sus almas, la inocencia reflejada en sus palabras y acciones, su delicada pero natural franqueza, su humildad y muchas otras mas virtudes, son tantos sermones mudos pero elocuentes . ¿Cuantos padres y madres de familia disgustados y ya a punto de separarse no se han vuelto a unir movidos por el amor paternal y el encanto de sus hijos que ligaron de nuevo sus corazones e hicieron que renaciese en ellos el amor que abrasaba sus corazones el día de su endote disfrazado entonces de aldeano. lace matrimonial? Y esto no es de Pero volvamos a nuestro relato. extrañar puesto que amando a los 96 hijos es muy natural que tambien se amen mutuamente puesto que según aquel decir: ''el amigo del amigo es tambien amigo". Que se erifría un tanto el cariño entre hermanos y hermanas, basta que estos se reunan alrededor de los pequeños para que atraidos por su candidez € inocencia, olviden sui: rencillas y otra vez en sus juegos y charlas con los pequeñuelos se vuelven a hablar y a quererse como si nada hubiese sucedido entre ellos. Si, grande, muy graade es la atracción que el hombre siente hacia los pequeñuelos. Aun el mismo Jesucristo, mientras estaba en este mundo, los trataba como sus amigos predilectos y ha dicho que los ángeles de los pequeñuelos están siempre ante el trono de su Padre celestial. Los pequeñuelos deben pues relucir en sus hechos y palabras que son la causa de esa atracción general. Para ejemplo de los pequeñuelos de hoy día, veamos como la pequeña Teresa se condujo en su casa. (Se continuará) De Buen Humor El dueño de una colección de fieras estaba en un pueblo, durante las fiestas, y su mujer, en el pueblo inmediato, con algunas fieras, en otra barraca. A los pocos días vino a donde el marido se encontraba, y este puso el siguiente anuncio: "Aviso que con motivo de la llegada de mi esposa la colección de fieras se ha aumentado." .JA -i So feo ! decía un borracho en los toros a un picador cada vez que éste pasaba por delante de el. Amostazado el torero, le dijo : -Hombre, ¿no sabe usted decir mas gracia que esa? -Es que necesito repetirla mucho, porque una tarde no es bastante para decir todo lo feo que es usted. A un joven que relataba la reciente muerte de su suegra le preguntaron: -¿Y conservó el conocimiento hasta a al última hora? -i Ya lo creo! Figúrese usted que cinco minutos antes de expirar todavía me tiró la botella de medicina a la cabeza . -i Como! ¿ Ha muerto el enfermo? -Si, señor doctor. . -¿Ha tomado la medicina? -Sí.. .. pero como dijo V. que se menease antes, en una de las sacudidas que le dimos ha expirado. Solución de los acertijos en la página 69 l. LA MISA 11. LA BOCA Y LA LENGUA Cum licentia ecduiastica ~--~~~~~~~~~~~~~~----------------~---~~Don 't forget to buy "The Psychologv of the filipino" by Hon. Norberto Romualdez of th~, Supreme Courl ,.~~-· I t is the best book in the world w1 itten on this snbjent. It shows what the Filipino is 'J his hook sp1 ead in the Philippines an<l the e nited 8tates would do mnch for Independence Richly Illusfrated Send One Peso to "THE LITTLE APOSTLEtt P. O. BOX l393, MANILA ! '