El Misionero

Media

Part of El Misionero

Title
El Misionero
Issue Date
Año IX (Issue No. 8) Enero 1935
Year
1935
Language
Spanish
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
extracted text
AÑO IX, 1 'o. 8 E ERO 1935 CATHOLIC SCHOOL PRESS. BAGUIO, P. l. EL MISIONERO Organo de los l\lisioneros del Inmaculado Corazón de Maria <PP. de Scheut) en la provincia Montañosa. Islas Filipina~ Publicación Mensual E<litor-REV. JOSÉ DE SAMBER, P.O. Box 8, Baguio, Islas Filipinas Administrador-Rev. JOSÉ DE SAMBER, P. 0. Uox 8, Baguio, l. F. Publicistas-THE CATHOLIC SCHOOL PRESS, Baguio, Islas Filipinas. Suscripción Anual-Pl.00 Filipinas. -$1.00 Estados U nidos y P>!Íses Extranjeros. Suscripción perpetua:-Pl.S.00 Filipinas -$15.00 Estados Unidos y Países Extranjeros. Sírvanse notificar inmediatamente a "EL MISIONERO" cualquier cambio de dirección. Todos· los cheques, giros postales y correspondencias se enviarán a: "EL MISIONERO" P. O. Box 8, Baguio, Islas Filipinas. Registrado en la Oficina de Correos como Correspondencia de 2 Clase Baguio, Sept. 27, 1927. ~--------------------------~ •·-·-~1-..-.i1_1 __ ,_1..-.i1-11-JCE 1 1 i Textbooks . i ••• i i 1 1 1 i 1 1 i i f or Catholic Schools and Colleges 1 The 1 Associated Publishers i 430-432 Rizal Ave. ¡ Manila i i 1 i 1 Y SI ACASO .... Un día el gran escritor Francés, René Bazin, tenía en casa un joven obrero para hacer algunas menudas ¡ reparaciones. Terminado su trabajo, el obrero se acercó al ilustre autor que no conocía y le dijo: -"Monsieur, veo que tiene V. un crucifijo y una estatua del Sagrado Corazón. Por eso V. debe ser Católico." -"Gracias a Dios, sí, soy Católico." -"Entonces, Monsieur, como soy miembro de la Acción Católica, le suplico tome una suscrición de la revista de nuestra organización." René Bazin se alegró tanto al ser testigo de este acto de apostolado, que no solamente felicitó al joven, sino también le pagó cinco veces el precio de la suscrición pedida. Y SI ACASO . ..... todos los miembros de la Acción Católica en Filipiitas hiciesen lo mismo en favor de nuestras revistas misioneras y de la conversión de los paganos de la Montañosa ....... . ---©--Favoreced a Nuestros Anunciantes 1 Mejor Protección para construcciónes t de Madera y Metal Las construcciones de madera son atacadas por insectos destructore5, como tambien por los elementos, que causan su deterioro. Las superficies de metal están sujetas a la influencia de los elementos que producen su oxidación. En ambos casos su duración se acorta considerablemente. Protéjalos con la Pintura de Alquitrán. Sus propiedades penetrantes é insectífugas constituyen un ideal para este pais. Su elasticidad y adherencia hacen innecesario el repintar las construcciones por la protección que presta .durante largo tiempo. Su pode1:' excepcional para cubrir una superficie relativamente grande y su bajo precio reducen ' al costo del pintar casi a la mitad de lo que occurre con otras pinturas. Solicite precios: díganos si V. desea nuestra pintura STANDARD ó la QUE PRONTO SE SECA, que de ambas disponemos. i 1 1 MANILA GAS CORPORATION i i i i MANILA, P. l. j 31,_..,,..,~,....,1._1 ...... 1.-..:1.-c,....1i.-.,._.,,....,,....t.-.C,,_.~.-C>.-t~,,_.~~~.-.~2 Favoreced a Nuestros Anunciantes Favoreced a "LA MILAGROSA" FABRICA DE CANDELAS (GENUINAMENTE FILIPINA) CALLE CLAVEL NOS. 520-522 Tel. 4-83-50 MANILA, l. F. La Marca "LUZON" para altares y procesiones, con garantia hasta 100 grados de calor sin torcer ni ablandar. ~~:~:::d .. y co ~~~.:··· La Marca que es garantía de calidad De venta en todos los almacenes de ferreteria y efectos navales y en ELIZALDE Y CIA Formerly YNCHAUSTI & Co. established 1854 Tel. 22792 MANILA 845 M. de la Industria Favoreced a Nuestros Anunciantes 3 Por que es tan confortable el baño con Ivory? Porque lvory es un jabón que causa un bienestar sin igual al mismo tiempo que limpia completamente. Su rápida y abundante espuma suaviza el cutis, dejándolo libre de toda impureza. Y después de seco el cuerpo, percíbe:;e una suavísima sensación de. frescura y de satisfacción incomparables. Y la razón es que el Jabón . lvory es tan puro, tan libre de substancias irritantes que nada afecta al cutis, aunque sea el de un recién nacido. Es tan inofensh·o como el cristalino y puro agua de las montañas. JABON IVORY 99-44/100 Puro Pastilla grande de lvory para el uso del baño y la·vado de tejidos finos. Pastilla pequeña "Guest" especialmente desti11¿da para la'l•arse la cara y manos. 4 Favoreced a Nuestra Anunciantes AÑO IX, No. 8 ENERO 1935 • Este Numero Contiene: EDITORIAL: Una Resoloclón del Año Noevo.... .. .... .... ... .. Pu. 225 LA llfISION: Y un Pequeñuelo les Conducira.. . ... . . .. ... ... . .. Pair. 229 Tchlba ni Irodut... . ... .... ... . ...... . .. .. .. .... ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pu. 233 .Los Isnegs (continuación) .. . ........... ... .. .. ... .. .... ... ... . ;.. . . Pair. 237 CRONICA CA TOLICA : La Pro))a&'anda Mahometana en A frica Par. 240 En las Misiones Estranjeras. ... .. . ... . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 244 PAGINA TERESIANA .. ... .. . .... ..... .. . . .. ... .. ... . .. .. .. .. .... Par. 247 NUESTRA JUNTA FAMILIAR: Carta Mensual...... . .... . ... Pac. 250 Novena del UltlmoRecurso .. . .. ..... . ..... . ... .. .. ......... .. ... .. PSI'. 253 Obituario .. .. . .. ... . .. . .. .. .. . ... ... ..... . .. ... ...... . ... Pag. 246 y Pag. 2411 .i;¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡j Una Resolucion del Año Nuevo H ACE poco leimos en un periódico la noticia siguiente venida de Méjico y anunciada en letras grandes: "SIGUE LA CAMPAÑA CONTRA LA IGLESIA." Sola lapalabra "Campaña" revela ya cierta satisfacción que debe haber disfrutado el individuo compositor del anuncio al escribir esta linea como si en la noticia, se hubiese tratado de alguna "campaña" contra las langostas o los "gangsters". El contenido del articulito estaba escrito en un estilo tal que debía sugerir a los lectores cierta admiración de los héroes Mejicanos ' persiguiendo la Iglesia Católica. Volviendo las hojas de dicho periódico, me llamó la atención <>":" tro anuncio que por el tamaño de las letras debía ser muy importante: "OBRA DIGNA". Un miembro de la sociedad para la protec.. ción de los animales, exponía en el artículo una súplica de por sí muy conmovedora en favor de los pobres perros, de los miserables caballos, etc., sólo faltaba el pobre burro en la lista de los animales necesitados de defensa y protección .. . y no sé lo que más 8e debía. hacer en favor de las bestias. ESTA ES LA MODA DEL Ren11eoe su suscripción ensigulda. 226 DIA EN EL MUNDO DE HOY: Los animales merecen una protección especial y la Iglesia Católica se débe perseguir y extinguir. Se desmayan los sabios del mundo a la vista de un perro flaco, pero su corazón queda frío y sin conmiseración para con sus semejantes cuando se enteran de los millones de seres humanos en Méjico y Rusia privados de sus derechos, de su libertad de conciencia, de su Religión y reducidos a vivir en la miseria, la escasez y el destierro o el cautiverio, o ejecutados sin merced porque permanecen fieles a la Fe de sus padres y porque prefieren obedecer a Dios que a los hombres. SIEMPRE HA SIDO ASI; y siempre así será hasta el día de la venida del Antecristo "del cual habéis oido que viene y ya está en el mundo" (1, Juan~ IV, 3). El Antecristo en el mundo es el espíritu del mundo. Existe una enemistad eterna entre el espíritu del mundo y el espíritu .de la Verdad. Jesús lo proclamó en Su discurso a los Discípulos en la Ultima Cena cuando dijo: "Y o soy el camino, la verdad y la vida ... "Si me amáis, guardad Mis mandamientos .•. "El Espíritu de la Verdad que el mundo no puede recibir, porque no le ve ni conoce. "Os dejo la Paz, os doy mi Paz, no como la da el mundo, la doy Yo. "No dejad vuestro corazón per .. turbarse ni espantarse: "Si el mundo os odia, sabed que Me ha odiado antes que a vosotros ... Si vosotros fueséis del mun- · do, el mundo os amarla como los suyos; pero porque no sois del mundo, mas Yo os he escogido del mundo, por eso el mundo os odia._ "Recordad la palab~a que os he dicho: el siervo no supera a su a~ mo. Si han perseguido a Mí, también os perseguirán ... "Este sin embargo es Mi mandamiento: que os améis el uno al otro como Y o os he amado ... " ESTAS PALABRASCONSTI-. TUYEN UNA CONDENACION EVIDENTE del mundo, de su espíritu y de los sabios mundanos también. Gracias a Dios que Le pertenecemos; El nos ha.elegido del mundo cuando por el medio del Santo Bautismo nos hemos convertido en Sus Discípulos, Sus hijos, hijos de la Iglesia Cat@lica. Pero estas palabras del Salvadorala vezescurtan lasinceridadde nuestro amor mutuo en imitación del amor con que nos ha amado. ¿Qué hacemos para defender y socorrer a nuestros hermanos en la Fe que están sufriendo? ¿Qué hacemos en beneficio de las ovejas del Señor que hasta ahora no son del Rebaño, mas que por fa. actividad de nuestras oraciones y de nuestro celo debieran de estar en Su Rebaño? Hace poco. tuvimos la oportunidad de dirigir estas preguntas a un suscritor de nuestra revista. Un señor con un empleo r.egu• Sostenga un Catequista/ lar, no se le puede llamar un hombre acaudalado. Juntos hicimos la cuenta de sus gastos algo f rusleros, que más o menos podía evitar. Cada semana: billetes de tranvía - Pl.20 cigarillos - - - - - P0.60 cine - - - - - - - - PO.SO Extras: como una 227 su ayuda a las misiones y otras obras de caridad: Colecta del Domingo misional - - - - - - - P0.10 Semana de abnegación para las Misiones - - - - - P0.00 Aguinaldos a los pobres y a las Misiones - - - - - P0.00 Contribuciones a la Acción Católica - - - - - - - P0.00 ¡Próspero Año, Padre! cerveza, periódicos etc. - - - - - - - - P2.50 diversión del domingo - - - - - - P3.00 Total: P7.80 Total semanal: - - P 7.80 Total ánual: - - - - P436.80 También hicimos la cuenta de Limosnas para obras de Caridad Cristiana - - P0.00 Suscrición a nuestra revista - - - - - - - - Pl.00 Total anual - - - - - Pl.10 ¿Se ve la diferencia? Nuestro suscritor, Señor de buena voluntad e inclinado a la caridad, se asustó al descubrir que Las Misiones necesitan Capillas 228 sus contribuciones a las m1s10nes y otras obras de Caridad Cristiana figuraban algo como ~ de uno por ciento (0.25%) del total gue había gastado exclusivamente en cosas para su satisfacción personal y no del todo necesarias. Una Visita a los Ca/ingas LA RESOLUCION QUE TOMO podéis también tomarla para el año nuevo 1935: era de gastar un diez por ciento de sus gastos para satisfacción personal en favor de las Misiones y de otras o~ bras de Caridad Cristiana. NO QUEREMOS HACER CARA DE PURITANOS; es nuestra opinión que el hombre tiene derecho a divertirse y a gozar de recreos honestos. Además de los gastos para las necesidades de la vida, otros extraordinarios pueden permitirse para hacer la vida agradable. Esta es una sana filosofía y es la nuestra. Pero NO ES PEDIR DEMASIADO cuando proponemos se haga una contribución de 10% ~obre los gastos extraordinarios para la satisfacción propia en favor de las Misiones y de otras obras de Caridad Cristiana: obras hechas por amor al ved· no, obras de gratitud para con Dios, obras de solidaridad Cristiana, que estamos obligados a sostener. Por ejemplo, si uno gasta semanalmente unos diez Pesos en cosas de recreo y para su sola satisfacción, entonces también puede sacrificar un Peso para el sostén de una verdadera obra de Caridad. Uno que durante las vacaciones puede permitirse una estancia en Baguio que le cueste unos Pl,000.00 haría bien en ofrecer al Pre! ecto Apostólico de la Montañosa unos cien Pesillos como ayuda a la civilización y cristianización de los pobres paganos Igorrotes. NO, NO NOS OPONEMOS de ningún modo a que uno se divierta sanamente, que gaste su dinero en gozos de cosas buenas y agradables en la creación tan hermosa de Dios .... Un Baile entre Ca/ingas Pero SACRIFICAR EL 10% de estos gastos en favor de las Misiones u otras Obras de Caridad Cristiana debería de formar la regla, vuestra norma, VUESTRA RESOLUCION DELAÑO NUEVO. Afiliue a los Cruzados de Sonta Teresita 229 Y un Pequeñuelo les Conducira L A pequeñuela Calinga sólo . tenía séis años, pero era una niña admirable, Roberta se llamaba. Atrevida y cariñosa, tenía cierto genio especial, y por eso tlaturahnente se había constituido algo así como la capitana de todas las nenas que solían correr y divertirse alrededor del convento y de la capillaigual como lo hicieron hace más de diez y nueve siglos los Angeles alrededor del establo de · Beléncausando su sonrisa inocente el deleite del Misionero del lugar. Su madre había pasado a otra vida tres años antes cuando reinaba en Naneng aquel terrible trancaso que asolaba sin merced a los habitantes de la localidad arrastrando a muchos a la tumba. La pobre Magdalena Buenan, así se llamaba, ciertamente durante los años de su matrimonio, no tenia nada en común con el "buen la~ drón", porque el único camino que pisaba era el sendero que conducía a su camot:al en las montañas y nunca hizo otros viajes que el 'de su casucha a su campo volviendo por la noche, llevando en los hombros el cesto pesado con los viveres para su marido y su hija y para el cerdito, pero sí, el día que murió tuvo la dicha del buen ladrón: regenerada por las aguas del santo Bautismo, el Señor le prometió el paraiso como lo hizo a Dimas y Magdalena ante los ojos del Divino Salvador se instaló graciosamente entre otros tantos Santos de la undécima hora. Desde aquel tiempo la pequeña Roberta para protegerla desde el cielo tenía su madre y en la tierra su querido padre, aúnque pagano. Sin embargo, en los Domingos y fiestas Roberta nunca faltaba a la Misa y siempre venía a la capilla acompañada de algunas compañeras de su edad y muchas veces de su padre, Abacan. Claro está que el hombre viudo no podía vivir sin otra mitad porque Rogad por las Misiottes 230 sin ella (quién pudiera preparar la comida cc>tidia.na aúnque sea escasa? ¿Quién trabajaría los pocos .camotales y cuidaría el cerdito? Por eso Abacan unió de nuevo su suerte a la de otra mujer y desde el día del eniace conyugal, también la madrasta en los Domingos y las fiestas acompañaba a Roberta a la capilla. La nena en poco tiempo pudo aprender los primeros principios de la doctrina y los rezos y estos repetía cada noche en presencia de su padre mientras, como de costumbre, estaban sentados al lado del fuego encendido en el patio de la casucha. Lo extraño era que Abacan escuchaba con gusto las oraciones ofrecidas por Roberta y hasta manifestaba cierto orgullo de tener una hija tan lista. En el entretanto la gracia Divina a instancia de las oraciones de la niña operaba eficazmente ... Cierta mañana Abacan fué al pequeño convento del Misionero y manifestó su sincero deseo de alistarse con su esposa como catecúmenos. Desde aquél día no solo escuchaba las oraciones de su nena, sino las repetía con fervor esforzándose a imprimirla$ profundamente en su ingrata memoria; la niña maestra de su padre le enseñó a hablar con el Padre Celestial. Abacati asistía sirt falta a las instrucciones del Misionero y del Catequista y pronto fué admitido a recibir el santo Bautismo, no sin un serio examen que pasó "cum la.ude", pero bajo una condidón que puso algo en peligro la realización de su anhelo: su esposa no estaba bastante prepara da aun y claro está que los dos debían de recibir el primer sacramento en el mismo día. -"Pero, Padre", contestó Abacan, "mi mujer tiene la cabeza demasiado dura; tantas noches hemos procurado instruirla, mas ... " -"Paciencia, amigo", replicó el Misionero, "algunos esfuerzos y algunas lecciones más y con la gracia de Dios ella también podrá instruirse a fondo." Y cada noche la pequeña Roberta juntamente con su padre, recitaba las oraciones para ayudar a su madrasta en la preparación digna a su Bautismo y cada vez los dos exponían de nuevo toda la doctrina Cristiana que conocían. Un Domingo, era el último del mes de Abril, la familia entera de Abacan asistía a la misa, la cual terminada el hombre presentó una vez más· a su esposa para someterla al examen. Desgraciadamente la mujer como antes no pudo dar contestacione$ completamente satisfactorias y el Padre tuvo que despaeharla de nuevo; sin embargo para facilitar la instrucción, él mismo recitó las oraciones insistiendo en la manera de enseñarlas lo más pronto posible a la pobre mujer cuya memoria parecía más bien una facultad para olvidar. Animados por algunas buenas palabras del Misione~ ro, los tres volvieron a casa con la resolución más firme de vencer el gran obstáculo. Aquella tarde Roberta y su padre asistieron a la bendición del Santísimo como era su costumbre de hacerlo cada Domingo; una vez reuriidos los tres en casa, la lección -de los rezos empezó de nuevo y duró hasta muy avanzada la noche. Pero, ¿quién Io hubiese sospechado? esta lección debía de ser la última de la pequeña maestra; 231 guida fué a la casucha de Abacan y éntrando en la habitación oscura, pudo ver a Abacan sentado en el suelo con la criatura en sus brazos mirando ansiosamente ya al padre, ya a su querida hijita, como para implorar algún socorro. La madrasta de Roberta y algunos vecinos rodeaban al pobre padre y en los ojos de todos los presentes se podía leer la voz de su corazón: "Padre, haga el favor de salLos Padres Lindemans y De Meester frente al rio de Naneng aquella noche Roberta tuvo alta calentura, fué atacada de vómitos, y desmayos y quedó si conocimiento; la terrible enfermedad que se había declarado tan inopinadamente se agravaba visiblemente cada hora. Sólo por la mañana siguiente se enteró el Padre del triste estado de la nena; algunos vecinos habían venido a pedirle medicinas para ella; ensevar a Robertita." Desgraciadamente ninguna medicina terrestre podía aliviar a la pequeña; sólo un milagro de la Misericordia Divina hubiera podido curar a la paciente; por eso el Padre y todos los presentes ofrecieron al Todopoderoso algunas de las oraciones que Roberta conocía de memoria y con espíritu de apóstol había enseñado a. sus padres. Desde ei cielo los Stucrlbtue por un amigo 232 Angeles deben haber mirado con agrado al espectáculo tan imponente que se desarrollaba en la casucha de un pobre Igorrote: un Sacerdote del Señor juntamente con algunos Cristianos y paganos todos de rodillas implorando la Divina Merced por la salud de Robertita. Pero angelitas como ella se mancharían en este valle de pecados y lágrimas; hacia el medio día el Cielo contaba a un ángel más entre sus incontables legiones de Santos. ..• Al anochecer un vecino Cristiano, José Daod:aon, entró misteriosamente en el convento y dijo: -"Padre, Ahacan desea venir una vez más a la iglesia para asistir con Roberta a la Santa Misa, porque la pequeña siempre tenía sumo gusto en oir Ja Misa." Estas palabras conmovieron profundamente al Sacerdote, porque manifestaban a la vez qna fe profunda y un gran amor paternal. La contestación no se hizo e8perar: -"Véte José y dí a Abacan que con gusto accedo a su petición; mañana le esperaré en la capilla." La mañana siguiente al amanecer el sol en la cima del monte como para mirar lo inaudito que se pasaba en Naneng, Aba.can se dirigía a la iglesia llevando los restos d~ Robertita envueltos en una manta como es costumbre de los Igorrotes de llevar sus pequeñuelos en las espaldas. Le seguían de cerca la madrasta y los vecinos, tanto los paganos como los Católicos; formaban una procesión que arranc:aba lágrimas a los hombres pero que ante Dios y para Robertita debía ser más bien una marcha triunfal en la cual los hombres instintivamente manifestaban su aprecio del cariño y de la inocencia que todos admiraban en la pequeñuela. Se depositó el cadaver en el medio de la capilla, cubierto con una manta encamada que Roberta antes siempre llevaba. Alrededor se colocaron la cruz y candelas encendidas, verdaderos simbolos de ta fe y del amor infantil de la nena. Ahacan y su esposa se arrodillaron sollozando al lado del cuerpee.ita y juntamente con los Cristianos ofrecieron las oraciones que aprendieron de los labios de su hija. El Sacerdote celebró el Santo Sa.crificio al cual Roberta asistía ahora desde las alturas del cielo en unión con los Angeles y los Santos intercediendo con ella por su padre, su madrasta y la buena gente de Naneng. Terminada la Misa se concluyeron las ceremonias del entierro y se depositaron en el campo santo los restos preciosos siempre envueltos en la manta encarnada. No hay duda: Abacan y su esposa dentro de poco tiempo se harán buenos y devotos Cristianos, y muchos paganos admiradores de la pequeña Roberta recibir.án la gracia de nuestra Santa Fe, porque se verificará lo que escribió un devoto poeta: "un pequeñuelo les conducirá." Sostenga el ejército de Cristo Queridísimo Lector, ésta no es una historia ficticia sino un acontecimiento verdadero; en pocas palabllaS e8 la vida de la Pequeña Uacay que en su bautismo recibió el nombre de Roberta a petición 233 de un bienhechor de Manila-iQue el Señor le bendiga!-La pequeña faileció el 30 de Abril de 1934. LEON LINDEMANS Misionero de Naneng, Calinga. ---G>--Tchiba ni Igudot Leyenda lbaloi, por el Rvdo. Padre Alfonso Claerhoudt, Misionero de Itogon. T CHIBA ni lgudot significa la transmisión oral de los acontecimientos y de las costumbres, en una palabra: la tradición; significa todo lo que los ancianos y antepasados relataron a sus hijos y todo lo que los Igorrotes actuales guardan cuidadosamente como una herencia preciosa, conservan respetuosamente como una cosa santa, y consideran como un arca misteriosa en la cual se conserva lo que más honran: los mandamientos paternos y los estatutos de vida. Verdad, es un deber sagrado, es un honor bien merecido para cualquier anciano el poder enseñar este conocimiento y el iniciar a los jóvenes en la ciencia de los antepasados. Es de suma necesidad para todos los Igorrotes el poseer la pericia del tiempo antiguo para poder librarse de la mano negra de los espíritus del mal y evitar la terrible venganza de la divinidad. Cuando los jóvenes se mezclan entre los ancianos y asisten a sus deliberaciones, entonces pueden oir de sus labios y aprender de sus discursos todo el "Tchiba", todas las tradiciones y también todo el "Bilin", todas las leyes que gobiernan y rigen las comunidades y los individuos; siempre y cuando los ancianos entonan sus cantos y ejecutan sus "Badiu", sus baladas, sus palabras contienen los dogmas del "Tchiba" o de la tradición, enseñando plenamente todo lo que uno debe hacer y evitar para lograr todo el bien y evitar todo el mal. El Igorrote escucha estas enseñanzas y las cumple fielmente porque su ansiedad ingénita y su miedo connatural le convencen que alguna desgracia o cierto daño le aplastará en el caso en que pecase contra las costumbres o faltase a las leyes de la tradicién de su gente. El Tchiba más influyente por cierto es el "caniao", que es un sacrificio acompañado de exorcismos; no hay enfermedad o debilidad del cuerpo que no tenga prescrito su caniao con su oración propia: una plegaria a la divinidad y una invocación de los "mambuPropague su Fe 234 nung" o hechiceros pasados; y cada uno de estos sacrificios se ofrece con sus ceremonias a observar y sus ritos bien determinados. El Caniao constituye el poder motor, el centro, el hecho más importante de toda la vida del Igorrote pagano; por eso considera en el Caniao no solamente el "agas" o la medicina contra cualquiera enfermedad o debilidad del cuerpo, sino también el cumplimiento de un tará por unos señales visibles su sincero amor y por eso notificará . a sus fieles servidores los peligros inminentes. Por consiguiente, cuando una persona ofrece un Caniao, un sacrificio, es indudable que siempre es de buen augurio si Acob, el buho, grita a lo lejos .... "iAy!" exclamarán entonces los Igorrotes con expresión de envidia: "¡Ay! magasat si iai, manacob i pilac, El Río de Sabangan deber sagrado que exigen la divinidad y los parientes difuntos. La vida cotidiana entre los vecinos y el intercambio continuo con las criaturas engendran sus obligaciones; la lucha ardua por la vida exige del hombre que tome sus precauciones contra cualquier mal y hasta contra los pronósticos sospechosos; en numerosas circunstancias la divinidad manifesmaiponpon i pilac ...... jqué suerte tiene aquel individuo! El buho grita dinero .... el dinero afluirá al hombre como el agua se tira al mar y las riquezas se amontonarán en sus arcas ..... " Y cuando un Igorrote celebra una fiesta, dichoso es el hombre si en estos momentos un Camadjaan, un ciempiés se deslize en la tierra y entre en la casa.... "iAy! gasat Una suscripción anual: Pl. 00 235 itan.... ¡Qué augurio más rico de ma diligencia de ellos. toda clase de suerte y de pros.peri- Si sucede algún temblor de dad!" tierra, ésta es la señal de que los Pero si sucede que una culebra carabaos estan estregándose la!! pase por el camíno y se adelante espaldas contra los muros del en tu dirección, no te arriesgues a mundo y raspan sus costillas conproceder más adelante, al contra- tra los fundamentos subterraneos. rio vuélvaste inmediatamente a Habiendo fallecido una madre casa, de otro modo terrible será de familia, el hijo. después de hala desgracia que te sobrevendrá; her ofrecido el caniao que se llama no hay mejor remedio: para, y Cappi, tiene como uno de sus privéte a casa enseguida.... meros deberes el irse al río para Sin embargo si la culebra huye bañarse; y si entonces, estando en de tí y te precede tomando la mis- el camino, tiene la suerte de enma dirección que tú, oh entonces, contrar o ver una rata: "¡A.y! maregocíjate, porque nada en tu viaje gasat. ... dichos,o es el hijo", su porpodrá causarte algún daño. Des- venir e$tá asegurado, porque ésta dichada es la mujer encinta si en- ha sido la señal evidente de que el cuentre una culebra en su camino, espíritu de la difunta sigue amansin duda ninguna su hijito vivirá do a su prole; por eso cuando más poco tiempo y pronto morirá. tarde el hijo ofrece el caniao que Y si algun día observas a lo se llama Sepnac, debe matar un largo del sendero un cangrejo, és- ·cerdo, no un verraco sino una tás segurísimo que dentro de po- puerca. cos días habrá lluvia y no faltará Siempre que cuando uno ofrece a desencadenarse una tempestad. un Sepnac, es la costumbre el poCuando el arco Iris llega con su ner en su campo de camotes una punta inferior hasta algún río o cañuela, de este modo el Creador este:ro para coger cangrejos, en- verá como ha cumplido ya con Su tonces si todavía tomas a pecho voluntad y deseo. tu conservación y tu bien personal, Estando de viaje, si se detiene no indiques con el dedo los colores para comer, el Igorrote plantará de la aparición, porque si te atre- cuidadosamente una cañuela en el ves a hacerlo, ya puedes estar se- mismo sitio donde ha tomado su gurísimo que enseguida sentirás alimento; de esta manera ya queda en tu mano unos retortijones terri- asegurado de que guardará su bles, mas, si fueses tan irreflexivo alma dentro de sus límites natuhasta pasar tu mano por los co- rales, es decir en su cuerpo; que si lores del arco Iris, pronto se in- no lo hace, entonces su alma atraichará y terrible serán las conse- da por el alimento pudiera quecuencias, por eso, cuidado con es- darse en el sitio, lo que equivaldría tos colores y resguárdate con su- al pobre dueño alguna enfermedad Una suscrlpcltin para toda la vida; P15.00 236 que le obligaría a ofrecer muchos sacrificios costosos. ¿Sabes por qué los Igorrotes siembran una cañuela en sus camotales? Es para impedir que vengan de noche las estrellas a tomar un baño y a destrozar sus campos. Cuando alguién enferma y los vecinos opinan que el paciente pueda empeorarse, entonces no hay remedio mejor que el siguiente: plantan unas cuantas cañuelas en la entrada del cerco que rodea el patio de su casa; estas cañuelas así puestas en el mismo sitio también son bueiu.s cuando una mujer está para dar luz; por esta señal los vecinos saben lo que va pasar y de este modo ya no vendrán más las visitas a molestar la futura madre. Frente a la casa de algún difunto, cerca de la entrada del cereo, se puede observar algunas veces un arco hecho con cañuelas; el adorno tiene varios poderes poderosísimos y sin duda ninguna siempre da buenos resultados; este arco se llama: amoguing. En los montes vive un pájaro de mal augurio; sólo su nombre ya dice mucho, se llama "pájaro de la muerte" - "ted-ted." Desgraciado el individuo cuando el pájaro le rodea revoloteando en las tinieblas; sin embargo le queda todavía un remedio supremo contra las consecuencias fatales del bicho y es que el hombre grite con toda fuerza: "Agat .• .sili •.. " si no, el pajarito le comerá el hígado Jo que significa 1a muerte dentro de poco tiempo •.• Etc. Etc. Etc ..... Los ancianos conocen todo ésto y enseñan a los jóvenes lo que se debe hacer en cualquiera circunstancia o dificultad de la vida. Sí, todas estas medidas y todos estos deberes se han gravado profundamente en la naturaleza de los Igorrotes. Desde su primera juventud no han oido más que historias y cuentos de espíritus y cada dia pueden ver cómo se ofrecen sacrificios a estos. Aun cuando la luz Divina de la Fe les ilumina ya y la voz del Señor les llama a levantarse del abismo de sus supersticiones para gozar de una vida superior que es propia de los hijos de Dios, sí, aún entonces todavía sucede por mucho tiempo que se dejen engañar por las falsas enseñanzas del tiempo pasado y que las tinieblas supersticiosas les arrastren de vez en cuando a observar las costumbres antiguas. Sólo poco a poco y con el tiempo se deshace la cadena de su miedo y ansiedad ante una Divinidad austera y temible para dar lugar a la convicción interior en un Dios que es infinitamente bueno y misericordioso, el Padre de los padres. AL "THE UTI'LE APOSTLE" 237 Los Isnegs Por el Rvdo. Padre Maurlclo VanoTerber&h (Continuación) MODO DE VIAJAR En Benguet no faltan entre los lbaloys buenos jinetes, mas en Apayao no se encuentran por falta de caminos. Sin embargo la provincia de los Isnegs tiene la distinción de ser la única subprovincia de la Montañosa cuyos indígenas hacen uso frecuente de canoas y balsas siendo muchos de ellos expertos en el manejo de estas embarcaciones. Verdad que en un artículo anterior se han mencionado tres senderos donde pueden pasar caballos pero estos caminos son de origen bastante reciente. En los tiempos anteriores no se encontraban eaballos en esta región, por consiguiente se viajaba andando a pie, o navegando ea piragua o balsa¡ y hasta ahora los Isnegs no usan otros medios de transportación. En la parte este de la provincia, ocupada por Ilocanos, se ven con frecuencia personas montando carabaos, pero ésta no es una costumbre Isneg como tampoco la .es el. viajar eri piragua que atrastra un carabao por las selvas cenagosas y los arrozales pantanosos. Este medio de transportación tiene sus ventajas y hasta es más intrépido que los "tanques" tan renombrados en la guerra mundial, porque puede pasar no solamente los obstáculos ordinariossinotambién hasta ríos, puesto que el carabao que le tira puede nadar y la piragua puede flotar. Sin embargo se debe admitir que al pasajero de carro tan primitivo no faltan numerosas y abundantes aspersiones de lodo y que él puede considerarse muy afortunado si no toma un baño forzado en el fango del cami. no, porque a lo mejor algún tocón de árbol escondido o alguna roca invisible hace volcar la piragua y echa en el lodo al pasajero inexperto. En otras partes de .la pro• vincia se usa una especie de trineo qué, claro está, pasa por sitios donde el lodo ni es demasiado blando ni demasiado profundo. En los numerosos ríos de la parte este de Apayaw, habitada por Ilocanos, con frecuencia se usa la canoa para viajar. En Allacapan la canoa es una piragua, es decir un tronco de árbol cuyo interior se ha adaptado en forma de canoa. En otras partes la embarcación es la canoa común. Aúnque el río Apayaw es la única corriente navigable para canoas en toda la p'arte de la subprovincia habitada por Isnegs, estos sin embargo hacen gran uso de canoas que pueden llegar hasta la ranchería de Namaltugan. Estas embarcaciones son de varios tamaños y por consiguiente O a •'EL MI$JONERO .. 238 son de varia capacidad; las más grandes pueden llevar hasta una tonelada de carga, pero en general son mucho más pequeñas. Cuando la carga a transportar es algo excesiva o cuando los rabiones a pasar son muy peligrosos, se fija una caña en oada-lado de la embarcación, o en los bordes superiores o a lo largo de las tablas laterales, para darla mayor estabilidad, pero como los afluentes del Apayao son muy estrechos y tortuosos o porque sus aguas contienen muchas rocas, estas batangas no se usan en ellos. De vez en cuando son varias las personas que simultaneamente manejan paletas para empujar la embarcación, pero en general no hay más que una que está apoyada en la popa y dirige la canoa con una paleta. Excepto en el ~aso de alguna embarcación muy pequeña cuando baja el río y que entonces puede ser dirigida por un solo hombre, las canoas un poco más grandes son manejada$ por dos individuos, uno sentado en la popa que es el piloto y otro ocupando la proa que es el remero. Si la embarcación es de grandes dimensiones, los remeros que son varios se sientan de frente en el medio y todos con la cara hacia el piloto. De vez en cuando,--por ejemplo donde el pasaje es muy peligroso,--el hombre en la proa volverá la cara al río para observar las rocas y otras obstrucciones. En el río Apayaw, sólo se usan remos y paletas para bajar o al subir para navegar de un lado a otro de la corriente. Al llegar la embarcación ante algún rabión peligroso, sucede que el piloto mande bajar a los pasajeros quienes entonces prosiguen el camino andando por la orilla hasta donde puedan embarcarse de nuevo; ésto se hace cuando el río es poco profundo o cuando por otras razones se teme algún accidente. El Isneg raras veces descargará su canoa para pasar un rabión, sólo lo hará cuando lo contrario sería una evidente temeridad. Para subir el río, se usa.n cañas para empujar la embarcación, excepto en los sitios donde se pasa de un lado a oti:o. Ordinariamente son dos los hombres que manejan estos palos largos, uno en la popa y el otro en la proa, ambos en pie y mirando agua arriba. Al bajar el río el hombre en la popa es él que ordinariamente dirige el rumbo, mas al subir el río lo hacen los dos. Para bajar el río Apayao desde Cabugao hasta Abulug, se necesita un día, mas para subirle entre estos dos puntos, gracias si se llega en dos días y medio. Claro está que en este viaje los pasajeros se cansan muchísimo por deber guardar todo el día la misma posición. Por eso subiendo el río es más cómodo para ellos desembarcar y andar en la orilla siempre que se pueda y de esta manera se alivia el trabajo de los individuos que deben empujar la embarcación contra la corriente. Nuestra direccúin postál: P. O. Box 8, Baguio. Los ríos de Apayao corren en zigzags continuos entre dos laderas de colinas; sin embargo sus cauces no se llenan de agua sino en tiempo de algún tifón; en tiempo normal la corriente sigue una madre dentro del cauce. Los pasajeros de una embarcación al subir el río si es que prefieren andar a pie en la orilla, siempre tienen tiempo amplio para descansar cuando llegan a algún punto 239 barcación entre las rocas. De noche la tripulación y los pasajeros duermen como puedan en la orilla del río. Si el tiempo es lluvioso y la canoa tiene su toldillo, uno o dos pueden extenderse en ella y los demás con cañas, hierbas y hojas que puedan siempre encontrar, deben construirse un abrigo para pasar la noche. Casi todos los Isnegs que viven en la orilla del río Apayao, saben El M. Rev. C. Daems, Superior General de los Padres Belgas, en su visita a Apayao donde la canoa debe llevarles al otro lado de la corriente, mientras la esperan. Es inútil decir que es una tarea dificilísima empujar una canoa muy cargada agua arriba y a través de un rabión. En estos sitios la mayor parte de la tripulación suelen bajar y tirar su canoa con un mecate mientras el .piloto queda en la popa para dirigir la emmanejar una canoa, pero no todos son bastante expertos para servir de pilotos y son muy contados los que se atreven a pasar los rabiones. No faltan mujeres Isneg que ayudan a remar y hasta solas se atreven a navegar en sus pequeñas embarcaciones, pero nunca en los sitios peligrosos. (Se continuará) DonatifXis incondicionados son los mejores 240 La Propaganda Mahometana En Africa. Por Su. Exc. Mons. Molin, Vicario Apostólico de Ba1Ilaco, Sudan Francés. L A propaganda mahometana en Africa actualment~ más que nunca es muy activa, y en ciertas regiones no falta . en conquistar muchos adeptos; nadie podrá negar que constituye un peligro serio para la evangelización del país. Al tratar de demostrar su proselitismo, me limitaré a los confines de mi propio Vicariato Apostólico de Bamaco y aún de este territorio no quiero presumirme de tener todos los datos sobre la propaganda mahometana como tampoco de sus resultados. Solo . este territorio tiene una extensión mayor que Francia entera y no tiene ningún periódico u otra publicación cualquiera para dar más informes; estos provienen de mis visitas personales, de cartas y relaciones que recibo de los Misioneros y de mis conversaciones con los nativos y los Europeos establecidos en el Vicariato. Los agentes del mahometismo son incontables; parece que todo el mundo hace pr-Opaganda en favor de la religión de Mahomed: funcionarios indígenas, buhoneros quienes· en sus viajes continuos para vender sus mercancías siempre hacen el papel de propagandista, representantes de casas comerciales quienes al lado de su tienda en los pueblos tienen su escuela del Coran, jefes localesimportantes o de poco prestigioquienes aprovechan el islamismo para darse importancia y extender su dominación. Pero los peores de todos estos propagandistas son estos destestables morabitos cuya profesión es la de enseñar el islamismo. Forman legiones y no cesan de molestar a los paganos y hasta a los mismos musulmanes procurando vender amuletos y Emplee un dla de wcaclon talismanes cuya eficacia según ellos librará a los dueños de cualquier mal, pasado, presente, imaginario, o real. Explotadores sin conciencia de la credulidad natural del Negro, saben muy bien como inspirarle un gran terror, tomando una posición imponente y una expresión amenazadora. Para ganar la confianza del Negro asumen un semblante de gran devoción y piedad, hacen el "salaam" con devoción y no cesan de pasar entre sus dedos las cuentas de su rosario. Tampoco faltan en demostrar gran espíritu de independencia hablando contra los extranjeros, y profetizando cómo el islamismo salvará a los Negros del dominio de los Franceses. Pudiera narrar interminables fechorías de estos marabutos en sus visitas a los pueblos en el momento del año cuando pueden vender sus bendiciones más poderosas y llenarse los bolsillos con más dinero ..... "Nadlie entre vosotros morirá este año" así dijo uno de ellos a los habitantes del pueblo de Falama. Naturalmente la gente sencilla se alegraba por tan fausta noticia y regalaba al profeta con numerosos presentes. Pero sucedió que en aquel año murió más gente que nunca, lo que valió al morabito la mar de imprecaciones, pero cuando el año siguiente otra vez pasó por este pueblo, los pobres habitantes se apresuraron de regalarle de nuevo con presentes y donaciones. Gracias que llegó a tiempo el administra241 dor de la región quien puso fin a tantos engaños y obligó al embustero a retirarse con toda prisa. Pocos son los morabitos que no explotan sin vergüenza a los Negros y no se enriquecen con el sudor de su candidez infantil en creer lo que estos musulmanes les cuentan. En la región de Siguiri hubo sin embargo un morabito quien pudo monopolizar algún tiempo el comercio de sus colegas. Los habitantes ya veían en él la persona del "madhi" es decir del profeta a quien los Musulmanes esperan para librarles del yugo de los "perros Cristianos". Dyanmori, así se llamaba el hombre, no dejaba de exhibir la mar de maravillas cuya mejor era el hecho de que parecía despreciar todo dinero. Los que llevan amuletos, así decía, al fin y al cabo terminarán todos en lo más profundo del infierno. Los bebedores de cerveza, los que bailan, los que fo.man tabaco, todos ellos irán al infierno. Claro está que hubo gran excitación en el pueblo y sobre todo entre los morabitos dedicados al comercio de talismanes. Para los nativos dejar sus bailes, su cerveza y otras alegrías es cosa inimaginable; quitarse sus amuletos y de esta manera exponerse a la ·venganza de los espíritus así gravemente insultados, era cosa que hasta los más crédulos titubeaban en hacer. Dyanmori sin embargo no se dió por vencido y tuvo la dicha de ver los amuletos, talismanes, cajas de rapé y tambores para Buscando una nuem suscripción 242 los bailes amontonados en la plaza pública y quemados. Pero no logró tanto éxito con sus amenazas del infierno en el porvenir; sin embargo causó cierto pánico entre los habitantes diciendo que el jueves próximo venidero vendría uno de estos vientos pestíferos tan temidos que llevaría todos los bailadores, todos los bebedores de cerveza, todos los aficionados al rapé y por fin todos los llevadores y vendedores de amuletos. Después de esta victoria, se fué de pueblo a pueblo acompañado de la muchedumbre y en todas partes tuvo la satisfacción de encender grandes hogueras de talismanes, tambores de· bailes, cajas de rapé y otros objetos de superstición. Pero cosas bonitas no duran mucho y así sucedió también con el triunfo del morabito; terminó su carrera en la prisión. Es que el hombre habló demasiado cuando criticaba los arados vendidos por el gobierno. Gracias que el personal de la administración era musulmán y por eso su causa fué dimitida sin más ni menos. Sólo el día que debía llegar el viento anunciado ni una brisa soplaba; el nigromante privado de sus poderes maravillosos fué escoltado hasta las fronteras de la provincia y la gente, al verle salir, inmediatamente fué en busca de sus cajas de rapé que antes habían escondido entre las matas y hubo un baile muy prolongado para expresar libremente los sentimientos, algtin tiempo reprimidos pero ahora abundantemente excitados por cantidades inauditas de cerveza que se tomó. Mas el acontecimiento no dejó de haber dado un golpe serio a los creyentes en amuletos de manera que muchas almas hasta ahora quedan perplejas y miran a nuestra religión como la solución de sus ansiedades, algunos de ellos habiendo entrado en el catecumenato. La propaganda musulmana constituye uno de los peligros más serios de la evangelización del pais y también una de las grandes dificultades contra la influencia de los blancos en general. Un día a mi vuelta de Cayes, estando en el mismo coche del tren con un mahometano pudiente de Bomaco que volvía de su peregrinación de Mecca, el hombre estaba hablando con un Francés de su confianza, y le oí decir: "Ya vendrá el día.""¿Qué día?"-"El día en que los Negros echarán a los Blancos." En estos días precisamente un morabuto fanático desterrado del Senegal, estaba trabajando cuerpo y alma para preparar aquel día. Un nativo Senegalés, descendiente de los emperadores de Segu, creyendo que el día había llegado ya, no se contentaba de su título de "hijo del rey" y se llamaba a si mismo: "Rey". Cuando fué frustrado en sus planes, los Musulmanes dijeron que era una victoria de Cristo porque ellos consideran el Catolicismo y la dominación extranjera una sola ·y misma cosa. Dicen que existe una oposición El sacrificio trae consigo la recompensa entre la religión de Cristo y la de Mahoma; uno de los dos por fin saldrá el vencedor absoluto. El respaldo al programa de dicho "rey" no era más que una parada temporaria en el avance de Mahoma quien al fin y al cabo triunfaría. Otro morabito estaba prof etizando que antes de tres años las puertas del cielo quedarían cerradas; a todos los Blancos se cortaría la cabeza y todos los Cristianos como todos los habitantes del Sudan no-musulmanes acabarían de la misma manera. Por eso exhortaba a todos a convertirse cuanto antes. A pesar de las grandes actividades de los propagandistas musulmanes, el Islam no hace prácticamente ningún progreso entre la gente puramente nativa, por ejemplo entre los de Beledugu donde tenemos una estación de misión. Lo mismo pasa en varias otras secciones de la región. Sin embargo en otras se nota cierto adelanto. Quizás quedan aun un milión de paganos quienes, por no ser animistas precisamente inveterados, caerán con facilidad en las redes de los morabitos. Según ciertos teóricos, uno debe alegrarse de las conquistas mahometanas. Dicen que la distancia entre el paganismo y el Cristianismo es demasiado grande y que el camino normal del primero al segQndo es el sendero del Islamismo. Hay otra teoría fundada en la experiencia de siglos enseñándonos que es imposible convertir 243 a los Musulmanes. La verdad, según la costumbre, se encuentra entre estos dos extremos, pero quizás un poco más del lado de la segunda. No es imposible convertir al Musulmán, especialmente cuando es del tipo superficial como lo son la mayoría de los Negros Mahometanos. Sin embargo aun estos se convierten con más dificultad que el pagano ordinario. Es que los dogmas musulmanes satisfacen mejor su inteligencia que las creencias locas del animismo. El Islam da a sus seguidores la presunción de que en su fe poseen el único medio de salvación y a la vez les llena de desprecio para con todos los infieles, especialmente los "perros Cristianos". Privados de cualquier sistema moral, creen esta religión bastante satisfactoria. Sea todo ésto como sea, estamos lejos de la idea de la imposibilidad de convertir a los Musulmanes. Los Misioneros en el norte de Africa están trabajando duro y no sin éxitos a la conv·er,sión de los Musulmanes pegados a su religión por la tradición de los siglos. La mayor parte de los Negros en nuestro territorio han abrazado la religión mahometana sólo durante estos últimos tiempos. Saben muy poco de su creencia y la practican menos aun. Saben hacer el "salaam" lo que es casi todo y lo único que cumplen. Siguen bebiendo cerveza, tomando su rapé, fumando su tabaco y llevando sus amuletos. Si preLas Misiones necesitan escuelas 244 fieren el Islamismo al Catolicismo, no es por su fe en Mahoma sino más bien porque con el profeta no les cuesta ningún esfuerzo seguir su doctrina; no se les exige estudia'r el catecismo, no se les impone ningún codigo moral, y sobre todo no se les prohibe la poligamia. Un día me dijo uno de nuestros Catequistas que todos los Negros están persuadidos de la verdad de la religión Cristiana, pero "lo que les detiene" dij~ "es que tienen ·o desean tener varias esposas." Recientemente un Catequista Protestante pensaba predicar en los pueblos de Bamaco. Uno dé los Musulmanes le detuvo diciendo: "Tu religión no sirve para nada. Puedes marcharte de aquí y predicar en otra parte. Hay personas en Bomaco que enseñan la religión verdadera; son los Padres. Predican la verdad y practican lo que enseñan. Nosotros no les seguimos porque es demasiado dificil" Y nadie contradijo al Musulmán que tenia bastante ánimo para decir en público lo que muchos de sus correligionarios 1.>iensan en secreto. Hay algunos Musulmanes que tienen más animo aun que este individuo y hasta la fuerza de su convicción para seguir lo que creen ser el buen camino. Otros sin embargo que son más numerosos piden el bautismo para sus hijos; pero ellos mismos no se atreven a convertirse. Sin embargo la actividad misional no es más que pescar con caña, y parece que nunca podremos coger en la red de San Pedro estas muchedumbres las que entre los paganos han coronado nuestros esfuerzos, cuando en menos de dos años y sólo en la región de Segu, hemos educado en el catecumenato a más de 1,200. Pidamos al Señor por la conversión de los Mahometanos en general y en particular por la de los Moros en Filipinas. .. Canada. Se ahogó un Misionero. Si es un honor caer en el campo de batalla, ¿cual debe ser el sacrificio de la vida por la salvación de almas paganas? El Rvdo. Padre Pigeon había visitado el extenso distrito de su misión durante casi un mes entero y estaba en camino de vuelta a su casa cerca de la Hudson-Bay para gozar de un descanso bien merecido. Todo un día había navegado en una piragua guiada por un Esquimal cuando se determinó andar a pie los diez últimos kilómetros. Vino una tempestad de nieve que le alcanzó en el camino y a pesar de una busqueda intensa de ocho días no se le ha podido encontrar; se supone que habrá caido a través del hielo de un rio y que se habrá ahogado. China. Un Séptimo entre Ja.a manos de bandidos. El Rev. Padre Dositeo Lopez, La ""'J'M' necuúla4: Jesuita Español, hace poco fué capturado por los Comunistas de manera que ahora son siete los Misioneros Sacerdotes que están entre las manos de los bandidos. El Padre tiene 35 años y sólo dos años ha estado en China. De los siete Misioneros Católicos, en estos momentos prisioneros de los bandidos, cuatro son Españoles. El Padre Avito, S. J., capturado en 1930; el Padre Esteban, S. J., en 1931 y el Padre Bravo, O. P., en Febrero 1934. Los tres Padres Jesuitas pertenecen al vicariato apostólico de Anking. Otros prisioneros son el Padre Van Arx, Vincenciano Suizo capturado en 1930; el Padre Paly, Dominico Suizo en 1933 y el Padre Anselmo, Vincenciano Italiano, en la Navidad del año pasado. Existe un rumor de que los dos primeros han muerto. Sin embargo, después de haber huido de sus misiones, los Misioneros vuelven siempre a sus estaciones desde el momento en que sea posible. El pueblo de Mo-TaiKai en la provincia de Hupeh, que ha estado bajo el control comunista por varios años, acaba de abrir de nuevo sus puertas a los Misioneros Católicos. Una familia de la localidad invitó a los Franciscanos Belgas a establecerse en la ciudad y cuando por fin fué posible, el Mandarin mandó -un destacamento de soldados con el encargo de acompañar al misionero que estaba ya en el camino en compañía de un Catequista. A la llega245 da el mandarín explicó cómo durante la ocupación comunista toda la región fué reducida a la pobreza y la miseria, cómo los habitantes fueron engañados por los principios falsos de los enemigos y terminó suplicando al Misionero condujese otra vez a la gente por el sendero de una sana moral y justicia. ++Congo. Las Misiones economizan dinero para el GObiemo. El actual sistema escolar en el Congo Belga, que aprovecha lo más - posible las escuelas de las misiones, es para el Gobierno Belga un medio importante de economías durante estos tiempos de crisis. Se ha notado en la relación del Gobernador General de la colonia el hecho importantísimo de que el sistema educacional en el Congo es el más favorable a las escuelas misionales entre todas las ayudas oficiales que puedan facilitarse a las Misiones. Las ventajas financieras que procuran las escuelas de las Misiones al Gobierno se vieron claramente en las apropriaciones del Gobierno durante el año 1931. Las escuelas del Gobierno que sólo contaban con unos 5,000 alumnos costaban al tesoro público la suma de 12,000,000 de francos, mientras las subvenciones facilitadas a las escuelas de las Misiones con más de 200,000 alumCatequistas! 246 nos, sólo eran de 10,259,272 francos. Parte de la relación dice: "Gracias a los veintinueve inspectores Misioneros, que se encargan de la inspección de las escuelas en sus distritos respectivos, el Gobierno ha podido reducir a un mínimo el número de sus maestros. El sistema educacional para los nativos comprende once escuelas públicas con 5,649 alumnos y un personal de noventa y dos Religiosos y además cuatro mil escuelas subvencionadas con más de 200,000 alumnos. Gran número de institutos educacionales no perciben ninguna subven., ,, c1on. lnutil añadir que la educación facilitada en las escuelas de las Misiones y fundada en los principios sólidos y eternos de Cristo, supera la de las escuelas sin Dios con sus motivos de buen comportamiento edificados en el sentido del honor, del miedo, del altruismo, etc ... En Colombia las escuelas para las tribus paganas están en manos de los Misioneros y allí también se obtienen los mejores resultados con un mínimo de gastos. ---·H·--Singapore. UN BRACMÁN ae dedica a la Acción Católica. El Sr. Ayer, Bracmán recientemente convertido, está prestando sus servicios a la Acción Católica dando una serie de conferencias tanto en Tamil como en Inglés, procurando establecer una organización eficaz para la conversión de los paganos. Pocos Bracmanes se convierten a nuestra Fe, pero su gran influencia sobre sus paisanos les da mucha importancia cua.ndo como el Sr. Ayer se hacen apóstoles entre los Hindus de la península. ---®--+ ................................ ~~ --¡;--; • • .. •• 15.~.At •.. ~~lb f ~~Or!éJ"!. . "' ~ . ,. -<!,./ OS rogamos Señor absolvaia de todo vínculo de pecados las aJ. mas de vuestros siervos : Rvdo. Padre'Enrique Balana, Ligao, Albay; Anatolio Nosce, Tayabas, Tayabas; Leon Montemayor, Alaminos, Pangasinan; Primitiva Loria; y Marcelo B. Peña, Legaspi,Albay;Serafin Garcia, Manila; Eugenio Es pedido, Camaligan, Camarines Sur; Por nuestro Señor Jesucristo que con el Padre y el Eapiritu Santo vive reina por todos loa siglos de los siglos. Amen. Sostenga un Catequista! 247 Una hermosa "rosa" de curación en favor de un pequeño belga EN LA segunda quincena de Octubre de 1927, los dos primogénitos de los Sres de Blauwet, residentes en MontSt. Amand (Gande) fueron atacados de sarampión; eran el pequeño Marcelo de 6 años de edad y su hermanita Ma Luisa, dos años más joven que el. La enfermedad siguió su curso normal durante diez dias, y la convalecencia se anunciaba rápida para la pequeña, pero lenta para el Marcelo, asi pues es de él de quien vamos a tratar. El doctor, llamado por la familia para proceder a un reconocimiento general del estado de los dos niños, no ocultó su temor respecto al premogénito. Después de una minuciosa auscultación, señaló un esquema que indicaba claramente una obstrucción del pulmón izquierdo; sobre la gráfica que data del 5 de Noviembre y conservada por los padres, se puede apreciar este pulmón lleno de pequeñas manchas y un gran punto negro hacia la parte superior. El pequeño Marcelo estaba atacado de un mal mucho más grave que el sarampión. Los padres se dieron cuenta de la gravedad del niño no solamente por su semblante, la fiebre alta y persistente, así como también la falta de apetito del pobre pequeño, pero sobre todo por el urgente consejo del Doctor para que separasen a la niña de su hermanito. Asi pues el mal era contagioso. Se pensó en llevar a la niña por una temporada a casa de la hermana de la Sra Blauwet que vivía en el Brabante. Esta última aceptó de muy buen grado el rendir este servicio a la familia y al mismo tiempo comprometió vivamente a su hermana para que implorase el socorro de Sta. Teresita del Niño Jesús y adjuntó a la carta una reliquia de la Santa recomendándole la pusiera con confianza sobre el Niño enfermo. Al recibir esta misiva, lapobre mamá venía de tentar lo imposible para hacer tomar un poco de alimento al pequeño Marcelo pero sin más éxito que el precedente. Desde el principio del sarampión, el Niño no había tomado ningún Rogad por las Misiones 248 alimento sólido; no aceptaba sino un poco de agua de limon asi que el pobre parecía un esqueleto; los huesos parecía iban a perforar la piel; se le acostó sobre guata por temor a que de otra manera sufriera demasiado. La Sra de Blauwet, animada por la carta de su hermana, puso la reliquia en un lazo y subió para suspenderla en el cuello del niño. Al subir las escaleras que conducían al cuarto del enfermo la piadosa madre se dirigió a nuestra amable Santa suplicándole y diciéndole: ''Oh si pudierais hacer que después de la imposiciort de nuestra reliquia Marcelo pidiera de comer!" ... Pasó la reliquia a su niño, le habló de la pequeña Teresa, comprometiéndole a rogar con ella .... iOh! iSorpresa! el pequeño enfermo interrumpe a sumadre para decirle: "Mamá, tengo hambre!" Puede juzgarse la emoción de madre. Baja rápidamente, prepa.ra una pequeña tartina, en la que pone un poco de queso blanco y corre cerca del pequeño que termina por comerlo todo, no solamente sin pena, sino con tal apetito que pide una segunda tartina. Se la llevan enseguida; la come con placer y mira si no hay una tercera .... Su hermanita acaba de terminar su desayuno del cual ha dejado media tartina; ésta también la come su hermanito. La Sra Blauwet no puede creer lo que está viendo, pero agradece a Sta Teresa del Niño Jesús con una efusión fácil de comprender; así se concibe también el regocijo de su esposo que al volver de su oficina, constata igualmente la notable mejoría que ha intervenido tan súbitamente en el estado del niño. ¿Sera ésta la curación? Compartiendo la alegría y el temor, los padres esperan llit llegada del médico. Este llegó al día siguiente 10 de Noviembre. No le dijeron nada de lo que había sucedido la víspera. El Dr. auscultó al pequeño enfermo, pareció sorprendido, le auscultó todavía, se volvía hacia la Sra Blauwet como parainterro~ garla y, después de un examen de los más minuciosos no comprendiendo nada preguntó: "¿Que ha sucedido aqui?" En su asombro añadió, que no podía constatar cuál de los dos pulmones había sido el atacado! Efectivamente, el niño estaba completamente curado. Desde entonces con su salud ha recobrado sus fuerzas. Al momento presente Marcelo es un joven fuerte de 18 años, que no olvidará jamas así como también sus dichosos padres, a la celeste sembradora de Rosas. Así pues ella es el honor de la familia, en la cual Nuestro Señor ha hecho abrirse una rosita viva que en su reconocimiento, los padres del niño curado milagrosamente han nombrado Maria Teresa. P.A. Necesitamos esti:Pendios de Misas. 249 R. l. P. El Muy Reverendo Padre Provincial y los Misioneros de la Congregación del Inmaculado Corazón de Maria en la Prefectura Apostólica de ·la Montañosa y en varias parroquias de Filipinas suplican a los Lectores ofrezcan una oración por el alma del Muy Rvdo. Padre Constancio Daems, C.I.C.M. Superior General de la Congregación Misionera Del Inmaculado Corazón de Maria, Scheut, Bruselas, Bélgica. El Muy Reverendo Padre C. Daems nació en Westmalle, Bélgica el 13 de Mayo 1872. Profesó en la Congregación del Inmaculado Corazón de Maria el 8 de Septiembre, 1891. Se ordenó de Sacerdote el 25 de Julio, 1895 y fué a las misiones _de China el 9 de Septiembre, 1895. En 1908 asistió al Capitulo general de la Congregación como delegado de su Vicariato Apostólico. Más tarde fué nombrado Prefecto Apostólico en la provincia de Kansu, China. En 1923 asumió el cargo de abrir un seminario central en Ta Tung, China, para la educación de jóvenes Chinos. En medio del apogeo de est~ instituto, fué elegido Superior General de la Congregación por el Capítulo de 1930. En los años 1933 y 1934 hizo su visita de Superior General en las misiones de Congo, Filipinas y China. Apenas hace un año estaba en el Archipélago visitando todas las estaciones de misión de la Prefectura Apostólica y las parroquias administradas por sus Misioneros, sin omitir la distante misión de Cabugao en Apayao. De Filipinas fué a China donde a pesar de los peligros visitó también todas las estaciones de misión en los Vicariatos Apostólicos de Si-Wan-Tse, Je-Hol, Yuan, Ning-Sia, y Ta-Tung. Entusiasmado por el progreso general de sus Misiones y sobre todo por el gran celo de sus Misioneros, el Muy Rvdo. Padre C. Daems estaba en el camino de su vuelta, habiendo atravesado Siberia y Rusia, cuando a una jornada de Bélgica falleció el Martes 11 de Diciembre último. Que el alma tan hermoaa del valiente Misionero Sacerdote deacanse en paz. Nuestra residencia: Convento. Baguio. 250 Ut. Omncs Unum .SiDt Queridísimos Hermanos en Cristo. El amor verdadero de Dios tiene sus cualidades especiales. El amor de Santa Teresita para con Dios se muestra revestido con todas estas cualidades. Su amor era asiduo. ¿Que quiere decir asiduo? Quiere decir que su amor era arduo, activo y perseverante. En otras palabras su amor era la contestación más práctica de la orden de San Pablo a su querido discípulo Timoteo: "Trabaja como un buen so1dado de Cristo." Amar a Dios significa que vivimos en estado de gracia, lo que a su vez significa, según San Pablo, que el reino de Dios está en nosotros. Sin embargo en nuestro interior no faltan los enemigos siempre dispuestos a destrozar el reino Divino, y estos enemigos son lastendenciasmalasqueseoponen a nuestra unión con Dios por mediodelamor. Eslatareadelhombl."'e en la tierra de luchar siempre contra estas tendencias malas procurando así establecer y e~tenderen su corazón la actividad de un amor conquistador. Desde el día de NUESTRA JUNTA FAMILIAR nuestro bautismo y mucho más desde el día de nuestra Confirmación, hemos entrado en guerra sin cuartél a la posesión pacífica de alguna f eliddad tranquila, y esta guerra se terminará sólo el día en que para nosotros "el tiempo no estará más." Así lo c';:,mprendió nuestra Santa ¡y describiendo sus luchas contra las tendencias malas se empeña en revelamos cómo las armas con que siempre luchó, así cómo el fin que , proseguía, eran el: AMOR. Estaba determinada a luchar hasta el fin. Dijo: "iOh Jesús mío! por Tu causa lucharé hasta la tarde de mi vida. Como Tu rehusaste de gozar del reposo en la tierra, así yo deseo seguir e imitar Tu ejemplo; es mi ardiente deseo de luchar por Tu gloria. Fortalece mi ánimo y valor, Te lo ruego; ármame para la lucha." Nunca dejó caer las armas. Unas semanas antes de morir, todaví8 practicaba sus actos de abnegación siempre que se presentaba la ocasión, de manera que sus hermanas de religión al rodear Acordáos de las Misiones en westros ofrecimientos diarios su cama de tormentos le preguntaban: "¿Acaso quieres adquirir más méritos?" y ella contestó: iOh sí! Pero no para mí, sino para las almas, para las nece5idades de la Iglesia entera; en fin, para que pueda derramar rosas sobre todos, los pecadores como los justos." Estas últimas palabras pronunciadas en el momento tan solemne de aparecer ante el . tribunal de Dios, eran como un sello de la verdad que imprimió sobre el fin que se había propuesto en su vida, mientrás estaba aun en la plena posesión de su salud: "No es para tejer mi corona o para ganar méritos y adquirir virtudes, sino para causar la felicidad de Jesús salvando almas." Queridísimos Hermanos, antes de entrar en los detalles de la lucha de nuestra Santa contra la naturaleza, que :me sea permitido darles un aviso importante, que es el siguiente: su doctrina sobre el amor, su confianza en el Señor y su completo abandono a la santa V oluntad de Dios no se prestan a un quietismo indolente. Su doctrina supone acción valiente. Siempre era de opinión de que "las inspiraciones más sublimes no valen sin acciones."· Su doctrina no es para los aficionados al "dolce far niente", ni tampoco para los demasiado pusilánimes que quedan cobardes sin empeñarse en lo más mínimo a mostrar cierta buena voluntad La Santa hizo a propósito la observación siguiente: "Muchas almas se dispensan de 251 actuar con el pretexto diciendo: no tengo ni fuerza ni valor de hacer tal sacrificio." Pero que al menos hagan algún esfuerzo. Algunas veces será dificil, pero el buen Señor nunca rehusa la primera gracia que da valor para conquistarse a si mismo; si el alma responde a esta gracia, experimentará enseguida cierta luz y entonces se fortalecerá su corazón para marchar de victoria en victoria. El aviso es tan importante que formará el objeto de esta lección sobre el amor. En nuestra carta de Febrero seguiremos paso a paso a Santa Tere8ita en su lucha continua contra la naturaleza relatando los incidentes de su vida que puedan consolar y animar "pequeñas almas" desconcertadas por las tendencias malas del interior. Santa Teresita era directora de novicias sin tener, según su humilde petición, el título de Madre Directora. Examinemos algunos ejemplos en que podamos admirar cómo enseñaba a sus novicias a luchar noblemente contra sus inclinaciones naturales siempre obstáculos del bien por hacer y de los sacrificios a practicar por amor de Dios. Un día una novicia se acercó a ella diciendo: "Me duele mucho el corazón porque me falta valor." La Santa Florecita contestó: "Te quejes de lo que debe causar tu mayor felicidad. Luchando cuando solamente sientes energía y deseo, ¿donde esterian tus méritos? ¿Qué importa no tener valor y ánimo, si sólo actuas 252 como si tuvieses la fuerza? Si te sientes perezosa a recoger un pedazito de hilo, y sin embargo lo haoes por amor de Jesús, entonces ganas más méritos que si hicieses una acción infinitamente más noble en un momento de gran fervor. En vez de afligirte, regocíjate porque permitiéndote sentir tu debilidad, el Señor al mismo tiempo te ofrece una oportunidad de salvar un número mayor de almas." "Un día," lo relata una novicia, "me quejaba de estar más cansada que las demás Hermanas .porque fuera de mis deberes ordinarios, tenía otro trabajo desconocido de ellas." Sor Teresa contestó: "Me gustaría siempre verte cual soldado valiente, .sin nunca jamás quejarte de las dificultades, pero considerando siempre las heridas de tus compañeras como más graves y las tuyas como unas pequeñas rascuñas." Jesús vino a este mundo para hacer y enseñar, lo que hizo también su Pequeña Florecita cumpliendo en primer lugar lo que enseñaba después a los demás. Luchaba contra si misma para mostrar a las novicias la manera de conducirse en sus anhelos cotidianos de adquirir la perfección. "Sentía cierta ansiedad y deseo de recibir las felicitaciones por lo que en mis ojos era un acto heroico de virtud" dice una novicia, "pero Sor Teresa me dijo: compara esta acción insignificante con lo que el Señor tiene derecho de esperar de tu parte. Más bien debieras humillarte por haber perdido tantas buenas ocasiones de demostrar tu amor." "Poco satisfecha con su réplica, esperaba una oportunidad de descubrir cómo Sor Teresa actuaría en alguna dificultad y la ocasión no se hizo esperar mucho. La Reverenda Madre nos suplicó hiciésemos cierto trabajo duro y no sin muohas dificultades; por mi parte yo procuraba hacerle más arduo aun .para nuestra Directora. Pero ni un momento pude descubrir en ella alguná deficiencia. Sin preocuparse de las fatigas, siempre se mostraba afable y amable, procurando continuamente ayudar a las demás no sin cansarse demasiado. Por fin no pude contenerme más tiempo y confesé a Sor Teresa los pensamientos que me animaban. Le dije: ¿cómo puedes tu guardaT tanta paciencia? Siempre guardas la misma calma y te muestras Dena de alegría. Sor Teresa contestó: No siempre ha sido así conmigo pero desde que he abandonado todo deseo de satisfacerme a mi misma, gozo de la vida más feliz del mundo." Y verdad, si la esperanza empujada hasta sus límites extremos se compone de un santo abandono y de una entera confianza en Dios, su alimento no es más que el sacrificio y la continua abnegación de si mismo. Santa Teresita tuvo sus combates para llegar a la abnegación completa de si misma y Hacedlo por amor de Cristo necesitaba de valor para defender en su a:lma la causa de Dios contra los ataques de las inclinaciones opuestas. Nosotros también, queridos Hermanos, debemos luchar por el reino de Dios en nuestra alma, por la vida eterna y por nuestro trono en el cielo. Jesús mismo llama nuestra atención sobre esta necesidad absoluta para todos sin excepción diciendo: "El Reino del Cielo sufre violencia y los violentos le conseguirán." Pero en su Divino deseo de ver nos salir victoriosos de la lucha, nos ha mandado un Angel en la persona de Santa Teresita para enseñamos cómo manejar las armas y para animamos con sus ideales. Nos asegura repetidas veces en su "Historia de un alma" que el amor de Dios es el arma más poderosa contra todos los enemigos de nuestra salvación y santificación.· Su vidá entera demuestra la verdad de las palabras de San Agustín: "Donde hay ámor no hay dolor o si lo hay, el dolor se ama." ¿Por qué? Porque es agradable sufrir 253 por el ideal más elevado: por El a Quien amanos. Es para ayudarnos mutuamente en esta lucha por la Vida Eterna que nos hemos unido en "Nuestra Jurita Familiar" en la cual sentimos el socorro espiritual de la "Comunión de los Santos"; en la cual damos la mano a nuestros queridos amigos del Cielo y de 1a tierra para conquistar nuestra Patria eterna. iUt Omnes ununi sint! Adelante pues, estemos unidos en cuerpo y alma; adelante, siguiendo nuestra estrella como guía, la Santa Florecita del Niño Jesús; adelante, sin abandonar jamás la arena espiritual del combate con el deseo y el anhelo de: "Morir en el campo de batalla, Con las armas en la mano." ¡Que nuestro queridísimo Padre del Cielo, por la intercesión de nuestra valiente Santa, se digne concedemos Su bendición celestial y guardarnos siempre en su Santa guarda. Suyo fraternahnente en Jesús, nuestro Rey y Padre, José De Samber. ---<!>--Novena del Ultimo Recurso (Sabado Enero 5-Domingo Enero 13) INTENCIONES GENERALES Para que la Santa Providencia proPara que el AÑO NUEVO de 1935 teja las Islas Filipinas preservándolas sea prosperísimo espiritualy temporal- de baguios y temblores destructores. mente para nuestra Prefectura Apostó- A fulgore et tempestate, libera nos Dolica de la Provincia Montañosa y todos mine. A flagello terraemotus, libera los miembros de nuestra ·"Junta Fami- nos Domine. liar". INTENCIONES ESPECIALES Dios premia la gennwldatl 254 FAVORES ·ESPIRITUALES: "Que por la intercesión de la Santa Florecita del Niño Jesúll Dios nos procure generosos bienhechores ayudándonos a sufragar los gastos de muchos jóvenes estudiantes del seminario," l. "Quisiera consagrarme a Dios en la vida religiosa. Santa Teresita, ayúdame a vencer las muchas dificultades," l. Vocaciones al sacerdocio o a la vida religiosa: 52. "Que Dios me dirija según Su Santa Voluntad a cualquier estado de vida que El quiera y me asegure la salvación de mi alma y la oportunidad de hacer gran bien en Su servicio," l. Feliz matrimonio: 46. "Siento deber confesar que basta ahora mi esposo no da señales de arrepentimiento; al contrario, está pidiendo•el divorcio. Sin embargo tengo la firme confianza de que las oraciones por la intercesión de Nuestra Señora de los pobres y de Santa Teresita venc~n su obstinación," l. "Por amor de Dios le suplico no cese de rogar por la conversión de mis padres y hermanos; que el Señor me inspire los medios de procurar la verdadera felicidad de mi madre," l. "Para que mis padres, hermanos y hermana y también mi mejor amigo obtengan la luz necesaria para ver y seguir el camino del cielo," l. "Por las intenciones del Santo Padre y por la conversión de los· pecadores," l. "Para que N •••• y N •••• viviendo santamente tengan la gracia de ser buenos oradores en la santa cátedra de sus parroquias," l. "San~ ta Teresita, te imploro de todo corazón: obtenga para nosotros la gracia de la conversión de mi hermano para que nos ame tal como nuestra madre le mandó estando en vida aun," l. En general: por la conversión de 132 pecadore& y de 34 que han perdido la fe verdadera. "Para que pueda evitar cualquier mal y las vanidades del mundo," l. "Por la. paz en mi familia," ·1. "Imposible quitar da mi imaginacióh la idea de que no estoy reconciliado con.Dios. Santa Teresita, procúrame aquella paz del corazón que en tu libro has expuesto tan claramente,'' l. "Quericlisima Florecita del Niño Jesús, ruega a Dios bendiga a nuestra familia y nos guarde a todos contra el mal del pecado mortal,'' l. Fuerza para resistir a las tentaciones y sufrir con paciencia las dificultades de la vida: 24. La gracia de conservar la santa pureza: 7. "Haga el favor de recomendarnos a Dios para que nos facilite truena salud, pureza y santidad del alma, la perseverancia final y una buena muerte," l. Feliz muerte: 23. Feliz parto: 19. En general: "ruegue per nuestras necesidades espirituales:.26." FAVORES TEMPORALES: "Para mí ya no valen las medicinas y los médicos no pueden curarme; toda mi esperanza está en la intercesión de nuestra querida Santa FlorecitadelNiñoJesús,'' l. "Para que mi hijo pequeño pueda recobrar su voz," l. "Pida por la curación de mi esposa que padece de asma o algo parecido,'' l. "Recomiendo a sus oraciones a mi mamá que padece mucho de un dolor en.su pie,'' l. "Tengo una infinidad de enfermedades; haga el favor de recomendarme en la novena del Ultimo Recurso," l. "Desde hace tres años mi hermano ha quedado paralítico; rogad por él en la novena," l. "P-or la restauración de la vista de E.B." l. ~Ya van dos semanas que, tengo Manda sus intenciones a "Nuestra Junta Familiar'' calenturas con tos; rogad por mí en la novena del Ultimo Recurso," l. "Santa Teresita intercede por mí; se me ha debilitado el oido1 no permitas que me quede sorda," l. "Tengo el gusto de mandarle dos Pesos para comprar ropas para unos niños Igorrotes y que rueguen por mí a Santa Teresita por la buena salud de mis hijos," l. Por la salud y la curación: 61 pidieron se incluyan en la novena. "Rvdo. Padre, ruegue por el buenéxi to del Assumption La.dies' Hall," l. "Para que Santa Teresita obtenga para nuestra casa cuatro buenos muchachos," l. "Para que pueda encontrar algún buen empleo con que sostener a mis padres," l. "Para que mi esposo obtenga algún empleo," l. "Para que tenga siempre los medios de ayudar a las misiones de la Montañosa,'' l. Por un buen empleo: 37. Para lograr un empleo ·más remunerativo: 17. Para ganar un premio en los sweepstakes: 107. "A fulgure et tempestate, libera nos Domine. El baguio del lero de Noviembre pasó por nuestro pueblo causando destrozos enormes y 14 personas perdieron la vida en la inundación," l. En general: "rueguen por mí" -79. ACCION DE GRACIAS Al obtener una gracias espiritual 255 por los favores que Le pedí y me ha concedido. San Carlos, Neg. Occ. Nov. 11, 1934. M.L. Rvdo. Padre.--Tengo el gusto de mandarle P2.00. Uno es mi contribución al fondo de los Catequistas en acción de gracias al Señor y también a Santa Teresita por haberse curado mi pequeño sobrino de una enfermedad que le llevaba a las puertas de la muerte. El otro Peso para una suscrición nueva ••••• Manila, Nov. 14, 1934. F. V.C. Querido Padre:-lncluyo un giro postal de dos Pesos como limosna para las misiones. Le mando esta pequeña contribución en cumplimiento de una promesa por un favor recibido .•••• Talisay, Negros Occ. Nov. 17, 1934. T. C. de L. Muy Rvdo. Padre:-Otra vez le suplico incluya mis intenciones en las de la Novena para que me cure del todo; ya estoy muchísilllQ. .mejor. Gracias a Nuestra Señora del Santísimo Rosario y también a Santa Teresita del Niño . Jesús ••••• o un fawr temporal por medio de Manila, Nov. 15, 1934. nuestra Novena del Ultimo Recurso, A.A. mándese publicar en esta RefJista en acción de gracias. RvdQ. Padre:-lncluyo en esta carta una limosna de P4.00 para dos misas en sufragio de las almas del purgatorio, pero que una de éstas se ofrezca en acción de gracias al Todopoderso Señor Rvdo. Padre José:-Con gusto le mando PS.00, dos para una Misa en honor de Santa Teresita. Le ruego la celebre cuanto antes, porque fué prometida a Santa Teresita por la. Señora M. M. por un favor recibido. Los otros tres Pesos son mi contribución de 256 la semana de abnegación .•.• Balaoang, La Unión, Nov. 15, 1934. N. Vda. C. Querido y Rvdo. Padre:-Tengo el honor de mandarle estos dos Pesos para una Misa por las Pobres almas del purgatorio, en acción de gracias por cierto favor y haga el favor de publicarlo en su Revista .... Sra. M. G. Querido Padre:-A principios de este mes mi padrasto estaba de gravedad con neumonia; el doctor que le trataba lile .dijo que estaría curado o habría muerto dentro de una semana. Al enterarme del peligro, acudí en secreto a Santa Teresita prometiéndole una donación para las misiones de Ja Montañosa. Otra vez. le hice una promesa durante el baguio que pasó por nuestro puelo si nuestras propiedades saliesen indemnes. Ahora mi padrasto ya puede salir de paseo y nuestra casa no sufrió ningún daño, ni se mojó adentro cuando el ochenta por ciento de las habitaciones de nuestro pueblo han sufrido grandes averías. Para cumplir con mi promesa, le mando dos Pesos suplicándole ruegue por la prosperidad de nuestro comercio para que en adelante pueda socorrer más a las misiones .... Legaspi, Albay, Nov. 23, 1934. J. M.S. AVISO Se ruega encarecidamente a los Promotores de Suscritorea y también loa de la Santa Florecita, nos avisen sin tardar cuando uno de sus suscritores o de sus cruzad<MJ ha pasado a mejor vida, porque de lo contrario cuando no se nos manda el nombre del difunto, que de por si ea miembro de nuestra Junta Familiar, éste queda privado de ciertos beneficios espirituales de nuestra asociación cuando pueda necesitar de ellos en la otra vida. EL MIEMBRO DIFUNTO TIENE DERECHO A FSTOS FAVORES PROMETIDOS Y SIEMPRE APLICAMOS A SU ALMA TODA LA PLENITUD DE NU.FSTRA PROMESA. En nuestra Novena "del Ultimo Recurso." Algunas personas caritativas nos han mandado una donación de Pl.00 como limosna para el bautizo de un Igorrote adulto; otras nos han ofrecido una donación de P2.00 y hasta de PS.00 como limosna para el bautizo de un niño, y con el encargo de dar al pequeñuelo el nombre de algún difunto pariente en cuyo nombre se regaló la cantidad. Sepan nuestros Lectores y Amigos que estas donaciones se reciben siempre con toda gratitud porque sirven al sostén de los Misioneros. PREFECTURA APOSTÓLICA DE LA MONTAÑOSA P. O. BOX 8. BAGUIO. PROV. MONT • • ,_.._..,._.,_..._.,_,_,_.__.~.,_.~~~,_.-.,._.,_...._._,_,_,_,_,_+ 1 1 1 1 1 BAGUIO VALLEJO HOTEL 1 1 - 1 El Hotel mejor situado y más centrico en Baguio 1 1 A precios módicos; se garantiza excelente trato, buena comida y magníficas y ventiladas habitaciones. Instalación de Agua Caliente. y Friá en todos los Baños y lababos. Instalaciones sanitarias las más modernas. Precios especiales para Familias y Niños Cerca de la ESTACIÓN y de la CATEDRAL. Favoreced a Nuestra Anunciantes S School Supplies and Text Books can be obtained FREE in exchange for Labels and coupons of-NESTLÉ 'S PRODUCTS "MILKMAID" Condensed Milk "ALPINE" Evaporated Milk "MOLICO" Full Cream Milk Powder etc., etc. -they all have labels and coupons. which are valuable ! START SAVING TO-DAY a11d you will be able to accumulate enough labels to obtain some School Supplies for the coming year. Nestlé & Anglo-Swiss Condensed Milk Co. P. O. Box 538, Manila Dear Sir: - Please send me your Pamphlets regarding FREE School Supplies and Text Books. Name Address ~~~~~~~~~~ Send us this coupon. NESTLÉ & ANGLO-SWISS CONDENSED MILK Co. P. O. BOX 538, MANILA 6 Favoreced a Nuestra Anunciantes 1 1 1 1 -~~~~~~~~._..~~~~~~~~~~~~~~~~· "MASTIP A VE" 1 the ideal FLOORCOVERING for Churches,Convents, Hospitals, Offices and Homes in the Tropics. MASTIP A VE is water-and acidproof, non-slip and verminproof. MASTIP A VE can be solidly cemented to concrete or wooden floors. MASTIP A VE can be furnished in brown, red, and black. MASTIP A VE is inexpensive. MASTIPAVE has been used by THE METROPOLITAN THEATRE in Manila as well as by the HOSPITAL ESPAÑOL DE SANTIAGO. MASTIP AVE is a "P ABCO" product with a real felt base and a very durable surface. Samples and prices upon request. J. P. HEILBRONN CO. MANILA. Exclusive Agents MANILA. Everything f or the Church and Clergy under one roof! SASTRERIA DE 1Eleuterio Mendez1 1 Out/itters to the Rev. 1 I Belgian Missionaries 1 1106-108 Magallanes, Manila 1 I Tel. 2-81-98 I -~._,.._.._,.~~~.-.~~~Articulos Religiosos Cruces Crucifijos Medallas Rosarios etc .... CRISTAL de COLOR AZULEJOS M. VERLINDEN _ P.O. Box 123 MANILA 1 • .-...-c.-..-..~~~~~~• Favoreced a Nuestra Anunciantes 7 ·~._..~,_,..,_..._.~.-...~..-.1.-.i:1.-.c.-.c~..-t~t-.c~~~~--.,_.~· i i i Y our Dividends On ' i i 1 Y our Mining Shares.. . . 1 i 1 j .... ha ve you received them? If you contempla te making a 1 1 Sure and Profitable Investment 1 i 1 "in" MANILA follow the example of judicious investors who i now are the proud owners of beautiful home-sites in 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 i i i i i 1 1 i i 1 i España Subdivision 1 Tlzere are di/ferent sizes and monthly installments: 300 sq. m., P 4.5 7 400 sq. m., P 6.09 600 aq. m., P 9.14 800 sq. m., P20.30 1000 sq. m., P25.38 CASHA Very Good Discount ALTHOUGH this subdivision is 1 over 200 feet above sea level, its I lots are now selling for as low as 1 Pl.50 a sq. m. up. 1 ESPAÑA SUBDIVISION alreadv enjoys city conveniences, such as Electric Light, Telephone, City Water, Excellent Drainage System, Transportation facilities, etc. Shade tt'ees and garden plants grow exhuberantly because the soil is fertile. lt is only around 6 MINUTES by motor car from the P. Goiti, driving along the now popular CA L L E ESPAÑA. 1 1 1 JUAN YSMAEL & CO., INC. 1 1 i i i General Sales Agents 348 Echague - Tel. 2-21-54 or 2-23-40 Sundaya and after 6 p.m. -Tel. 6-87-25 ....... ._.~._.,_,..,_._..,_.,_,.~._..,_,.._..__l,_..,_.,1-...c,,_.,l....:,_.._..-.t._.~,_.. 8 Favoreced a Nuestra Anunciantes DE TUASON Y SAMPEDRO Oficina y Depositos: Globo de Oro 801-817 Quiapo, Manila, L F. Telegramas "LAGARIAN" Telefono 156 Premiados con Medalla de Oro en la Exposición Internacional Panama-Pacifico San Francisco, California, 1915 Grandes existencias de maderas del Pais y de America Ventas al por mayor y menor Contratistas de Obras Construimos ·vENT ANAS á precio sin competencia Premiados con Medalla de Oro en la Exposición Comercial é Industrial del Carnaval de Manila, 1922 i +1 .... ~~---·--------------.-.CJ .... ..-.CI_! _ _ .. ·~-------·-----4--1-1 ___ ..... .._....-.i.-.....-.,.-..~1+ - 1 ! BOTICA DE SANTA CRUZ 1 i WHOLESALE ANO RETAIL 1 1 Equipment and Supplies for ¡ - SCHOOLS ANO LABORATORIES - J GENERAL SCIENCE - PHYSICS - BIOLOGY 1 1 1 i Exclusive Agents far 1 j CENTRAL SCIENTIFIC COMPANY I i Chicugo. Ill. i 1 Mi<ro~op~ •n• Ao~~::E.; ;~~:~•'"" Photo ~m•"' 1 ! j ! i 1 Dr. CARLOS JAHRLING 1 1 i ! Plaza Goiti - Manila j ' - ·-----,,_.C--l-l-<l_>_C1-..-..1-·.-.i-1-11-•1--1-1--l-..r1-+ ·---------------------------~ j t 1 . 1 1 1 t 1 Happy Da"s .. • In Camp !! Week-ends and V acatio11 THESE are the days that the boys long for -a chance to rough it in the open with long hikes-fishin~. and all the other outdoor pleasures. My, but they do get thfrsty, But the boys provide for that-they always have "ROYAL" near by - For they know the joy of quenching a happy thirst with the bubbling good- ¡ ness of Sparkling 1 l\lADE BY SAN MIGUEL BREWERY t ! 1 1 i 1 í 1 1 ! í 1 i i ~,-,,-¡-ci.-1i-.-.:~1..-1 _ _ ,,,_,,_, _ _ _ _ _ _ _ _ , _ - ' - 1 _ _ , . _ · - • - · - ·