El Misionero

Media

Part of El Misionero

Title
El Misionero
Issue Date
Año III (Issue No. 10) Marzo 1929
Year
1929
Language
Spanish
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
extracted text
AÑO 3, No. 10 MARZO 1929 REVIST~ DEOICAOA--A-SANTA-TERESlTA- PARArLA- PROPAGACION DEL~ FE EN Li'\PROVINCIA- MONTANOS~ Registradll en la Oficina de Correos como t:orrespondencia de 2 Clase Baguio, Sept. 27, 1927. EL MISIONERO Órgano. de los MiSioneros del Sagrado Coraz_ón de Maria (PP. di! S~heut) en la provincia Montmiosa, Islas Filipinas Editor Rdo. P. Dr. Jos. Calbrecht ~ Administrador Rdo. P. Chas. Beurms ~ P. O. Box 1393, Man Ja. Publicistas Catholic School Press, Baguio, Prov. Montañosa. S · . , A 1 ~ ~1 00 Filipinas uscnpc10n nua r • _ $1.00 E. Unidos y otros Países Extranjeros Sírvanse notificar inmediatamente a "EL MISIONERO" cualquier cambio de dirección. Todos los cheques, giros postales y correspondencias se env¡arán a: "EL MISIONERO" P. O. Box 1393, Manila ISLAS FILIPINAS ._._._._._._._._._._._._.._.._.._.._.._.._.._.._. ______ . \ HOP WOO \ \ ZAPATERIA MACANISTA \ t ~ Recibe toda clase de reparaciones ~ ~ \ NO. 245 T. PINPIN MANILA. P. l. \ ·------------------------------------------------------------· ·-----------------------------------------------------· \ \ \ \ TALLER DE FUNDICIÓN DE \ FANCY GROCERIES \ t HILARIO SUNICO t at ! \ \ MODERATE PRICES \ ~ Especiialidad en Fundición de \ \ l \ A trial will convince you that \ \ Campanas y moldes para hacer \ our GOODS, PRICES ANO SER· \ \ h . T b' f a·· \ VICE, are entirely satisfactory. \ \ ostias. am 1en re un irnos \ \ t campanas viejas a precios eco! KWONG WING ! no micos. t ! LUNG Co. ! ~ ~ WHOLESALE and RETAIL ~ 1 Jaboneros No. 503 1 l t ! Herran 1443-47, PaeO ! , . , · MANILA, P. l. l \ San N1colas, Manila Tel. 47267 \ Phone 57286 P.O. Box 1021 \ ·-------------------------------· M...,,.....,,.....,,......,.....,,.,,,.._...,,,,..~~___....,,,,......,,......,-....,... . .,,......,.......,,.....,......,,,...._,...._,..._,,.....,,..._,,...,,......,,,......,,...w \ \ l EL AHORRO l \ \ \ Es la fuente de la riqueza y del bienestar. Deposi- \ \ tad vuestros fondos en un Banco quie pueda pagar \ \ intereses a tipos elev,ados como el \ \ \ l Banco de las. Islas Filipinas 1 \ Dedicado á 1a prosperidad de este país desde su \ \ fundación 1en 1851. - \ \ \ \ Cuentas Corrientes, -Dep;sitos a Plazo, Cuentas de AhotTO. \ \ \ \- Operaciones Generales de Banca Corresponsales en todas partes \ \ 10 PLAZA DE CERVANTES MANILA, l. F. \ \ \ \ SUCURSALES: Iloilo, Cebu y Zamboanga \ \ - \ =--------------------------= \~-------------------------\ \ Luis Perez Samanillo Bldg. EscoL TA 619 --- TEL 2-2s-20 \ \ . MANILA, l. F. \ \ \ l Locales importan! \ ' tes - Confortables . \ \ \ \ Amplios, Hygienicos \ l y Ventilados. Muy l apropiados par a l toda clase de Oficil \ nas comerciales y \ \ profesionales. \ \ \ \ En el Centro \ \ Comercial de \ \ M~~ \ \ \ ·--------------------~--...-.-· FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES ·----~---------------------· \ \ l ·Aserradora Mecanica ·! \ DE \ l TUASON y SAMPEDRO l \ Oficina y Deposi tos: \ ) GLOBO DE ORO 801-817 QUIAPO. MANILA. l. F. ) J TELEGRAMAS "LAGARIAN'" TELEFONO 156 J \ \ \ \ \ \ \ Premiados con Medalla de Oro en lf Exposición Internacional \ \ Panama-Pacifico San Francisco, California, 1915 \ \ Grandes existencias de maderas del País y de Americe \ \ Ventas al por mayor y menor \ \ Contratistas de Obras \ \ Construimos VENTAN AS á precio sin competencia \ \ Premiados con Medalla de Oro en la Exposición Comercial é l .\ Industrial del Carnaval de Manila, 1922 \ ·---------------------------~· ·---~----------------------· t 8TUDENTS 1 \ \ \ When buying your School Supplies, Pads, Composition \ \ Books, Drawing Paper etc., look for this \ \ Cf \ \ \ t Marca f . Luna t \ 'TRADE MARIC \ \ Insist on this Trade Mark and you may rest assured that \ \ you will get first class quality at very reasonable prices. .\ \ \ \ For sale everyw here in the Philippine lslands. \ l J. P. HEILBRONN Co •.. t \ MANILA, P. l. \ ' \ ~--------~------------.,..,.---· 2 FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES llit------------------------------------:lllil \ . \ \ \ l CAMAS l l QUIROGA l \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ l The Largest Bed Manufacturers in the P. L l \ . PEDRO PASCUAL Administrador \ l FABRICA DE CAMAS 1 \ 220 Tanduay MANILA Tel. 1300 \ ·-----------------------------· ·-----------------------------------· \ . \ l THE PHILIPPINE NET & l l BRAID MFG. CO. l \ \ \ MANILA, P. l. \ \ ~F \ \ \ \ \ t Vendemos Redes y Efectos dentales t \ \ \ FABRICA: OFICINA: \ \ \ \ Concepcion, Malabon No. 343-345 Juan Luna \ \ Rizal, Í. F. Binondo, \ \ Telefono ·9585 \ \ \ ~ \ ~-----------------~----------· . . FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES 3 ·---------------------------~ \ \ t '~LA MILAGROSA" ! t FABRICA DE CANDELAS l ( (GENUINAMENTE FILIPINA) ( \ CALLE CLAVEL NOS. 520 522 \ \ ™-~~ \ \ MANILA, l. F. \\ \ \ ~ t La Marca "LUZON" para altares y procesiol \ nes, con garantia hasta 100 grados de calor sin \ ! torcer ni ablandar. l \ \ t Aurelia Tremonia, Prop. ! \ \ ·--------------------------JCI ·------------------------~-~ \ \ \ ~ \ ~ \ \ \ \ \ i \ \ \ \ \ \ \ \ \TYP ERS\ \ \ \ \ \ \ \ "Compare the work!" \ \ \ ! CAMERA SUPPL Y CO. ! \ ·110 ESCOLTA, MANILA \ ~ . \ ICE__. _ _.._.._..__.,....-.-_...-_ _.. _ _.. _ _.._.._.. _ _,.. ___ _..-~JOE 4 FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES · ~....,,...~ . ....,...~ . ..,,.._,,.. . ._,,,,,,...~ .. ~·....,,,.....,,,........,,......,.. . ...,,..,.....,,......,,,....,.,.......,,,,,...~...,,,....,_,.. ...,,,,....,....,.....,,,....,,,,.. \ \ l N D L l ~ \ l NORDDEUTSCHER LLOYD l \ BREMEN \ \ \ \ liERVICIO REGULAR DE PASAJE A \ \ NUEVA YORK VIA SUEZ Y EUROPA \ l El viaje mas interesante del mundo l \ PRECIOS MODERADOS-ACOMODACIONES ESPLEN- \ \ DIDAS-SERVICIO DE COCINA INMEJORABLE \ \ PARA INFORMES DIRIGIRSE A \ \ \ l Norddeutscher Lloyd l \ Zuellig & von Knobelsdorff · \ \ 90 ROSAR!~ AGENTES TEL. 22324 . \ ·---------------------------------· ~ -----·---------n--------------\ l Articulos ll San José l l Religiosos · l l Garage l \ Cruces \ \ \ \ Crucifijos \ \ · \ \ Medallas \ \ PRECIOS ECONOMICOS \ \ \\ \ t Rosarios t t .. ' , , 1 COCHES LIMPIOS 1 \ etc.... \ \ \ t CRISTAL de ~. t SERVICIO ESMERADO t 1 COLOR l 1 \ AZULEJOS \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ l M. VERLINDEN l l Teietonos: l \ . \ \ 54732 y 567 48 \ \ P.O. Box 123 MANILA \ \ \ ·---------------------~----~---~----· FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES 5 ·----~--~----~----~-~----~~\ \ \ \ \ \ \ \ ! A. GARCIA t \ 1 \ Proces Engraver · \ 1 \ \ \ \ \ \ \ ! STA. POTENCIAN A ! \ MANILA, P. l. PHONE 22715 \ \ \ \ \ \ ~ \ . . \ ·------------------------·-----------io1 \--------- ·- . ·------------:-----------...; ~ \ \ ¡ D. Galvan & Co. t 705 YLA YA -TEL. 4-94-71) l ! · MANILA, P. J, \ ( ~ .\ ~ . \ ! ¡ ; Wholesale . dealers t in _Paper and ! ~ . School Supplies ~ \ t Ir Write f or Samples t5 Prfoes · ~ l \ . \ ·------------'1-----..,._,,,.-~-._....._.~.-.-:---• 6 .FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES r------------~r------------I \ "La \ \ \ ! Obra Maxima" ll Dr. Miguel dela l l Pamplona; España ! l Concepcion ! \ {l l \ ~e:-- \ \ DENTISTA \ l Sellos de Sta. Teresita ) j j ~ 100 @ P0.40 n \ Í ..,..,... l l ROXAS BUILDING l ! 'Representante para Filipinas \ \ Cuarto 212 Primer Piso \ \ , \ \ C~lles Escolta y Da vid, \ \ Srta. Maria Sanz \ \ Esquina al Rio \ ~ 967 Singalong-P. O .. Box 416 \ \ Telefono 2-55-83 \ \ MANILA \ \ \ \ ) ) 5 ~--------------------------~ ~----------~---------------\ \ \ ! Figueras Gravel & Sand Company, loe. ¡ \ CONTRACTORS \ \ P. O. Box 1701 MANILA '\ ! . . (()) ! l Furnishing Grave!, Sand, Filling Sand, Clay, Stone l \ Suministra Grava, Arena, Arena para terraple~ \ \ · Tierra, Piedr~s \ \ ) \ ~ \ \ \ \ GENERAL OFFICE DEPOSIT \ \ Room 4- 2nd Floor 1548 Oregon Dart Subdiv.sion ~ \ PeoplesBank&TrustCo.Bldg. Paco, Manila, P. l. \ \ Phone 2-35-10 Phone _ 5-72-21 • ~ \ ~ ~~-------------------------~ FAVORECED A, NUESTROS ANUNCIANTES 7 \ \ \ \ \ Dependable Cigars o/ distinÚ charact'er, o/ uniform quali ty ! Made to please ! CABALLEROS-ORIGINAL \ ! BONITOS-ORIGINAL ! ! ESPOY ORFEO l \ DIVINOS ADA ~ \ \ l PRESIDENTES l \ CORONA \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ ,.\ l MAMUFACTURED BY l \ LA PRUEBA TOBACCO C9MP ANY \ \ MANILA, P .°J. \ ·-----------~--------~----~~ 8 FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES Año III. No. lO Marzo 15, 1929 ~~~~~~~~~~~~~ ~~Q~~~~~M"'"E)~~~~~"ti:_~ 11· Re~~ka~~~~~~~~~a-11.· ~¿¡¡ ción de la fe en la Provincia MontaFzosa ~& ~-;p,~~~~~~-~8~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ Padres Cristianos EN UNA de las primeras páginas de la autobiografía de la Florecita de Jesús, edición portuguesa, se lee lo siguiénte: "A la sagrada memoria de Luis José, Estanislao Martin y Celia Guerin, padres benditos de Sor Teresita del Niño Jesus como un EJEMPLO A TODOS LOS PADRES CRISTIANOS." Los padres de la Florecita eran sin duda verdaderos ejemplos de padres realmente cristianos. Si por los frutos se conoce el árbol, la consagración a Dios de todos los hijos de Luis Martín y Celia Guerin, y especialmente la santidad de la Florecita, es un ejemplo sorprendente de su caracter verdaderamente cristiano. Los padres son los. instrumentos escogidos por la Providencia para criar y educar a los hijos en el temor y servicio de Dios. ¡Desgraciadds de aquellos padres que descuidan este sagrado deber! Si grande sera la recompensa de los padres, como los de Sta. Teresita, quienes crían a sus hijos para gloria de Dios, sumamente difícil será para aquellos padres que no educan a sus hijos para el Cielo, salvar sus almas. Han sido escogidos por Dios para este fin, para enseñar a sus hijos a seguir las huellas de Jesucristo y llevar a cabo su salvación, iay de aquellos pues que por su culpa son la causa de la eterna perdicion de las almas encomendadas a ellos por un decreto de la Divina Provli.dencia. Ellos son la causa de la perdición y condenación eterna de las almas creadas a imagen y semejanza de Dios, las almas de sus propios hijos. Ellos son la causa de la inutilidad de la pasión de Jesucristo y de su sangre derramada para la redención de sus hijos .... sí .... de sus PRlOPIOS hijos, carne de sus carnes y sangre de su sangre, a quienes deberían amar más después de Dios y ellos mismos. ¡Cómo maledecirán estos hijos 290 eternamente castigados por el descuido de sus padres en educarlos, a los autores de sus días, como la causa de sus tormentos sempiternos! Y tendrán sobrada razón de hacerlo. Existe una sociedad para la protección de animales que arresta y condena a las personas que maltratan a los animales. Pero sobre aquellos que son la causa de la perdición de almas, las almas de sus mismos hijos, a quienes se supone aman con todo su corazón, solamente la ofendida e infinita Justicia puede imponer un castigo adecuado y bien mere1cido. Aun más, la mayor parte de los animales cuidan esmeradamente a sus pequeños mientras estos necesitan de su protección. Les alimentan, les protegen y les defienden del enemigo .... es muy natural que un ser viviente ame a su prole y por consiguiente que provea lo que sea necesario para su bienestar y el de los suyos. Y deberían los padres, dot_ados de inteligencia que habla de un alma inmortal y de una vida sempiterna de gloria o tormento para ellos mismos y sus queridds hijos, dejar a estos sin los medios necesarios que necesitan para luchar por la vida y sobretodo para conseguir su ,eterna felicidad en la otra? Mirad cómo los padres trabajan noche y día para alimentar y vestir a sus hijos. ¿Se esfuerzan .en la misma proporción para fortalecer y proteger sus almas inmortales contra la muerte eterna? Cuando uno de sus hijos se enferma, qué tristes se ponen, ·cómo llaman presurosos a un médico y cómo no escatiman gasto nihgunopara arrancar· de las garras de la muerte al pedazd de su corazón!. Y cuando sus hijos están espiritualmente enfermos y muertos por el pecado, o en peligro de perder sus almas por las malas compaúías o por falta de instrucción religiosa, o por pereza de cumpliir sus deberes para con Dios, su Creador, ¿qué no deberían hacer los padres entonces, qué esfuerzos humanos y sobrehumanos no deberían ejercer noche y día para salvar a sus hijos de la muerte eterna, muchísimo más terrible que la enfermedad y la muerte del ¡cuerpo? Si alguno viese a su perro correr hacia un peligro, gritaría al pobre animal para salvarle, quien después de todo, no es más que un ser irracional! ¿Qué no deberían hacer pues los padres cuando vean a sus mismos hijos ir por el camino seguro de la perdición eterna, si no se les instruye en la verdadera religión y no son avisados a tiempo.del peligro que corren de perder sus almas? Padres cristianos, aprended de los padres de la Florecita a criar a vuestros hijos para la gloria de Dios. Aprended1 de ellos a eduéar a vuestros hijos en el temor y amor de Dios mientras son aun pequeños. Es durante la infancia, cuando los niños son aun muy tiernos que se les puede formar como queráis que sean, cuando tengáis qllle separaros de ellos a rendir cuenta de vuestros deberes más sagrados para con vuestros hijos. Aspirad alto, muy alto para la cristiana y virtuosa educa291 ción de l_os pedazos de vuestra alma. Enseñadlos con vuestras palabras, con vuestras acciones, con vuestros con.sej os y vuestros ejemplos: su salvación estará así asegurada y vuestra corona en el Cielo será mucho más herniosa~ -~-«»·--San Jose 19 de Marzo. Por el pecado original cometido por Adan y Eva, fueron violados el orden y la paz que existían entonces en el mundo, y nuestros primeros padres fueron arrojados del Paraíso como consecuencia de él. La ira y la justicia de ·Dios se declararon en abierta guerra contra Adan y sus descendientes. "Maldita sea la tierra y vuestra obra", dijo el Señor. "Con vuestro trabajo y el sudor de vuestra frente ganar~is el pan de cada día." Trabajo duro y penoso fué el castigo impuesto sobre Adan y por siglos y siglos, para las mentes que jamas contaron con el decreto divino, el trabajo no es m_as que una maldicion de la naturaleza sobre los hombres. La exención era el privilegio de los patricios y de los nobles. Aquellos que poseían riquezas e influencia, miraban con desprecio· a los hijos del trabajo. Pero con la plenitud de los tiempos la caridad de Dios se dejo sentir entre los hombres. El Redentor iba a satisfacer por la culpa de Adan. Y Jesús fué llamado el "Hijo de José, carpintero." José, su padre putativo, era un trabajador vigoroso y sufrido, que vino de Belen a Nazaret para que con la labor de sus manos y el sudor de su frente pudiese ganar el pan cotidiano. Sí, el Hijo de Dios encamado no tenía por padre putativo a. un rey, ni a un principe ni a un poderoso de la tierra. Un carpintero era "el señor de su casa, el dueño de todas sus propiedades." Será imposible hacer un estudio de la vida de José sin contar con la sabiduría de Dios. . No fué mero incidente el que Jesús fuese conocido como el "Hijo del carpintero." Del taller de José el mundo sabría y comprendería que el trabajo ya no era una mal. dición sino algo santificado y sagrado. En un mundo donde los ricos y poderosos estaban siempre dispuestos a oprimir al hijo del su292 dor, J esus vino a enseñarnos la d.ignidad ci'el trabajo. Y José escogidq. com.~ él mejor de los esposos para la Reina de las reinas: para la Reina dei Cieió, José escogido como g~árdiári de la . casa donde anidaban lasobrásmaestras de la creación de Dios, Maria Inmaculada y el Verbo encarnado, fué puesto por Dios como una contradicción a la falsa sabiduría del mundo. Y la Iglesia católica perpetúa la lección que José <lió al. múndó desde el taller de N azare t. Reyes y pl-incipes, papas y obispos estári eh ~l catáidgo de los santos, b.ero despúés de Jesus y Maria en santi dad y gloria está José el artesano humilde de N azaret. Sus imágenes y alfarés se_ encuentran en t'odas partes. Sí, a l~s pies de San José; cuya trente éstaba siempre húmeda por el sudor del trabajo ho~est6', el pobre t_rahajador de hoy día puede sentirse alegre y estar convencido que un pobre obrero puede llegar a ser algo grande. A los pies de San )Ósé, el hombre adinerado puede saber lo que Dios piensa de las riquezas de este mundo, y comprender que las riquezas mayores de bias pueden ser la dote dei más humilde de los hi]os del trabajó. - - - ( ( ) ) - - - El mundo rio se pierde por: f,a1ta cie predicadores; sirio por f~ita dé imit~dores dé Iá iey cie Cdsto. La verdadera caridad ·sé practica sin ostéhtación y a costa d.e sactifido~ y privádcirie~; ia fa1s~ dridad o fiiarltrÓpía, se pra¿tica a sorl. ele trompeta y a fuérza dé atractivos y dÍ~ersiol1és. La oración eis üi frágua áónde se derriten los cotaion~s pad lirilpia~se . de süs i~)?e~e~éibn~s, e ir modelándds.e corifbririe al espíÍ-iÍu de Cdsto. ti Cri:sHa1üsmo es abriegadóh, és cáHdM, éS lÜz, e~ ¡)ílz, es vida, és reuCiaa<l.293 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ························~·· tt it ·H De los labios de los sabios ·H ·H · it tr it ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ••••••••••••••••••••••••••• it tt f f tt ·H 266. A canas honradas, no hay puertas cerradas. tt it tt ·H 267. ia aina ~nga:ña, el die.nte n:ziente, la arru- tt tt ga no deja duda. tt ~t tt ·H 268. Quien viejo engorda, dos mocedades goza. ·H tt 269. No hay mas bronce que años once; ni mas tt ·H lana que no saber que. tt tt 270. A la vasija nue'l!a dura el resabio de· lo que tt tt se echó en ella. 1~ tt 271. Los niños, de pequeños, que no hay castigo tt. tt despues para ellos. H· ·H. 272. Carne que crece,. no puede estar si no mece. tt tt 273. Si eres niño y has amor ¡que harás cuando tt it mayor? tf t ~ 1: 1.. H· 274. Mujer, viento y 'ven~ura, pronto se mudan. f. ·H 275. La mujer y la gallina hasta la casa de la tt it vecina. tt it tt H· 276. No hay hombre sin hombre. H· U 277. No hay hombre cuerdo a caballo. tt it 278. Hombre apercibido vale por dos. f ~ u 279. Guárdate de hombre que no habla y de can a 1t que no ladra. H· ·H 280. Muerte no venga que achaque no tenga. tt 1t tt 294 Agricultura y Misión Trin~dad, 10 de Enero de 1929 .. Querido Padre: AHORA que ya ha llegado el Año Nuevo, estoy pensando como arreglármelas para seguir adelante con lo poco que tengo. Gmcias a Dios he podido, durante el año 1928, construir una pequeñ·a capilla en A tok, donde recibo mas y mas visitantes desde el día que se bendijo por primera vez.' He tenido el consuelo de comprobar esto, la última vez que cele'bré Misa alli en, presencia de una ingénte muchedumbre. Si solamente fuera posible poder construir, durante 1929 una capilla en Labueg, uno de los barrios de Kapañgan. La urgencia para mas instrucoión religiosa se hace sentir.tambien allí y aumenta, tan rápidamente que se hace terriblemente necesario tener algo mas apropiado para Nuestro Señor, algo mejor que el cuartito donde me veo obligado a decir la Santa Misa hasta ahora. Gracias a "El Misionero" tengo desde hace unos meses, un catequista en Tublay. El buen joven, producto de las escuelas de nuestras misiones, demuestra se_r digno de su ndble empresa, y puedo decir en verdad que usa de todos los medios, con dbjeto de interesar a los· ya bautizados y atraer otras ovejas al redil y esto está muy lejos de ser una tarea facil; el valiente joven duerme en su casa una noche, por semana; está continuamente en su viaje misional pasando una noche en cada barrio del extenso pueblo. Reune allí a todos los que simpatizan con la fé católica y Tublay revive y progresa I1ealmente gracias a los esfuerzos de este joven. ¡Ojalá se encuentren mas bienhechQlies que se encarguen de que este buen joven 1pueda continuar su noble 1 mnpresa. Tengo la firme espemnza que los P40 mensuales que recibo de incógnitos bienhechores me serán otorgados todos los meses para que esta hermosa obra pueda mantenerse permanentemente. Y hace algun tiempo que tengo mi atención puesta ~n el caso de 295 Capilla y Convento en Gayan. que voy a hablaros. Los no católiicos encuentran placer en tildarnos a los católicos misioneros 9e enseñar solamlente a la gente a rezar; que no somos de este siglo, que no nos empeñamos en lo mas mínimo de fostruir a la gente confüada a nu.estro cui: dado, a quienes estamos oonsagrados por entero y que no les e11señamos nada del moderno progreso. La acusación es tan vieja como la Iglesia misma, y los hombres olvidan muy facilmente que han sido los misionems los primeros en todo tiempo y lugar en enseñar la ,civilización. Dumnte la Edad Media, Uamada tambien la edad de la superstición y la ignorancia ¿quienes han sido sino los monjes y SOLO los . monjes quienes patrocinaron la industria, el comercio, La agricultura, y 1a dencia? Donde se 1evan taron los· monaster1 ios, alli principió la nueva era de la civilización, de la ciencia, de la industria y de la agricultura. Será tambiJen un placer para los lectores de "El Misionero" saber que nosotrms estamos tratando de realizar la gran ohm de civilización deNuestra Madre la Ig1esiia, entre nuestros hlermanos, los igorrote~ :de la Provincia Montañosa. Paso y,a por allto nuestras escuelas, que apesar de la oposioión son verdaderos :centros de civilización, no solo para los niños que reciben beneficio dire~o de ellos, sino tambi:en paira sus padr.es que aunque permaneoen ignorantes no pueden dejar de sentir algo de su ci vilizado:m influencia. Durante los años que me he consagrado al progreso de los 296 Igorrotes he visto y experimentado , con f~ecµenóa que ellos son muy riehaic'ios a fodo .10 qu·e sea hablard~ mejoramiento moderno; cómo se aforran tena~mente a sus cos,tumbries y cer.emonias, no solo los que .conidernen la veneración y el :culto sino todo lo <lemas. Es.:, toy ·conv~nódo que, si' ellos consin tiieran en seguirnos poco a poco en el p~ogr:eso moderno, este paso seria ·el p¡incipio de la mejoría de sus vidas tanto en el lado espiritual 1 como materiaJ. La agriicultum es el único medio de subsistencia que tienen los habitantes .de 1 los montes, asi es que tenemos que trabajar poreste lado ,con objeto. de mejomrlo; tenemos que hacer que produzcan mas, mejorar su condición economi.ca ·ell ciento "Por ciento, prapordoMrles cierto bienestar y todo lo que traiga una buena influencia sobre su vida espiritual. Muchas veces nuestra pobre gente viene a mi quejándose que sus cosechas J)lo son suficientes, que·1os campos son pequeños, porque el labmr las tierras de lais empinadas laiderns de los montes no es tarea facil, porque la tierra de las montañas es generalmente menos fértil por la cantidad de arena y piedras que conüene. Es natural que con es~ la gente puede ·solo esperar cosecha pobre, y además que e'l enriquecer sus campo~ significaría para ellos dos cosechas al año. . y asi me vino la idea de abonar lo~ campos; pero icuesta tanto el hacerles .comprender esta iciea y muchísimo mas el hace~les adoptar el sistema! Oada vez que me he atrevido a mencionar esta cuestión: n~e he enc,ontrado ~iem­ pre cqn numerosas objecciones como estas: "no tenemos dinero para comprar esa sustancia .... eso est* bien para los ricos"; "el agua acabará por llevar todo el abono al campo de mi vecino" etc., etc., en fin un escepticismo sin igual en toda la linea .. Mas he perseverado, he suplicado a algunos que me permitan hacer la prueba, he conseguido mi fin y puedo decir que ya estamos en camino de conseguir algo. Los pocos terrenos que he ·oonseguido abonar demuestran ya mas lozanía y los viejos del lugar que eran los que mas objecciones ponían a estas innovaciones, empiezan a hablar, a fijarse y se extrañan cómo.es que aquellos terr·enos que nunca fueron buenos, son ahora los primeros en fructifi.car .... en fin yo creo "que hemos ganado el dia" como se suele decir cuando algo nos ha sal.ido bien. . Si solamente pudiera continuar aqui, estoy seguro que dentro de diez aüos· no habrá ni un solo Igorrote que gaste todo lo que posee en fiestas y comilonas, sino que guardaría todo su dinero para poder comprar lo necesario para asegurar· una buen~. cosecha y recoger así el doble de lo que actualmente re~ coge. Pero significa trabajo y mucha paciencia .... hay que combatir las objecciones, una por una, 297 Sementeras en Sabangan. de esta gente que ni vé ni cree. Tienen que verlo todo claramente, con sus propios ojos; tienen que experimentado ellos mismos ... entonces y sol10 entonces es cuando se convencerán. Yo me veré suficientemente recompensado, si despues de ·ailgunos años veo que cambian sus métodos anúguospor los modernos y entonces el hambre huirá de las viviendas de los pobres Igorrotes. Siendo gran admirador de las avesde:corral, he intentado atraer la atención de nuestra gente a este ramo. Mis hermosas gallinas de Plymouth llaman la ·atelllCión de todos los que vienen a visitar el convento. Si les digo a los Igorrotes que intenten criartanmagnífica~ aves, 1 contestan que cuesta mucho dinero mantenerlas po.rque necesitan mucha comida .... Y es cierto. Pero cuando ven aquellos· .enorme~ huevos y hermosos pollitos, entonces les en~ra el.deseo de probar haoer algo en este ramo. Algunos de elfos pueden llevar ya al ·mercado algunas docenas de huevos grandes; y' ¡pensar que nadie ·de ellos se hrtbia imaginado esto hace algunos años! Cuando un misionero est¡i en las montañas y pide albergué, está seguro de saborear los deliciosos huevos recogidos por la madre de familia y . el pollito gordo sacrificado en ·su honor.· Muchos están muy ag:r.adecidos ahora por lo que han aprendido despues de muchos añ~s de inaenti vo. ¿Está .ya hecho todo? Oh! aun hay ]>astarite ·trab~jo para cien años todavia. Benguet es el sitio que prod~ce el mejor café. Parece ser que ·durante el régimen español, babia miles de cafetos qu"e hicieron. dcqs a· sus poseedores. No acabo ti comprender cómo llegó a decaer esta fuente de riqueza~ Esto tiene que revivir y en todas partes hago lo que puedo para animar a la gente para que planten otra vez .café y lo cultiven como se debe para que dé buenos resultados. · Y -en verdad es aquí donde tenemos mas é~ito que en otros ramos de la agricultura. Solamente en Atok, hay mil tiernas plantas de café; muchos de los plantadores son obstinados paganos pero ellos saben que estoy interesado en sus plantadbnes y ertseguid-á que saben que el padre esta allí, vaha habhtrle de sus plantacionés y de sus futuros phines y recibi.t c'onsejos de la manera de hnc~r esto o aqu~llo d de temedíár eigéL .. y mientras t-átito yo athtigti a lá gente nuls y mas, y niego a Dios que ~stas chatla.s sdote el tafflr htii ga)~fnas, sirvan tle s~nífÍJá tjue álguh tlía dé ftufüs d~ hi vet<Íádéra fé. _ Sí; yd cféd.firmeírlefüe que para nosotros hay un extenso ·Campo que no fructificará enseguida, que no se puede abandonar, un campo que necesita nuestro trabajo. Cuando los paganos vean que no huimos del trabajo, que les ayudamos en su deseo de adquirfr bienes, entol}ces se derretirá el hielo, y la cQp.fianza vendrá que espero gire algun dia al lado espiritual de la vida. Si el Padre de quien ahor1Í no quieren recibir ií1strucción religiosa, muestra que les quiere, los buenos resultados vendrán tarde o temprano· y muy poco~ con seguridad resistirán la llamada~ y, si toda la vida han si: do atnados por el Padre, no hay duda que le oirán cuando llegue para ellos el momento de dejar este mundo, ellos escucharán la mis1ria voz que áhorá les habla del otro campo-:-su ahna-donde todo se ti~ne qqe hacer .... donde Dios es t·odavía d~co~ddo .... sÍ, yo creo qu~ rnuch~ ~Q.Contrarán el q~mino de la felicidad eterna de esta manera. Por es9 p~µsa.nd~ qµe tos l~.~to­ r~s ~~ "El Misioµero" se interesarán .~n .sf!her. ~to,· h~ qµerid.o d.~­ mo~tr.arl~s esp:.. f~s~ de nuestro trabajo ~ntre l~ ~~nus. · PADRE M. Dlt BR.AaANliER.J.: MisÜnt~~ d~ Tri1iidad; BéngiU!t. 299 nnnnnnnnnnni?.~il.-·. @l~~~UUUU~H~~~uuu Los Negritos del Nordeste de Luzoo Por el Rdo.. P. Mauricio Vanoverbergh Misionero en la Provincia M.ontañosa, en las Islas Filipinas Continuaclóti CAPÍTULO V. SU VIDA ÉTICA SECCIÓN l. SU VIDA DE FAMILIA 1. NACIMIENTO. No he tenido ocasión de observar personalmente ninguna ceremonia celebrada antes o después del nacimiento de un niño. La mayor parte de los detalles que van a continuación me los procuró Masigun, al "pr.esidente" de los negritos. Este me dijo que durante el estado interesante de la madre, no se practicaba nada extraordinario y que ésta continuaba ejerciendo sus trabajos ordinarios de cada día sin apartarse en modo alguno de su vida ordinaria. Esto sucede tambien con la mayor parte de las mujeres de otras tribus paganas que se hallan en iguales circunstancias. Llevan al niño de todas las maneras y en todas las posiciones: ahora le sientan en su cadera, ya le ponen sobre el brazo al estilo europeo o le sostienen por la mitad del cuerpo apretándole contra el suyo y las más de las veces le llevan en una e&pecie de manta que pasan por encima del hombro amarrado con un nudo. Los negritos juegan con sus hijos tal como lo haee nuestra gente. Les hacen cosquillas, les besan, les miman, en una. palabra, les tratan exactamente de la misma manera que la gente civilizada suele portarse con sus pequeñuelos. El infanticidio no se conoce entr.e los negritos. En Bonfoc y quizas en alguna otra tribu pagana, generalmente sucede que matan a uno de los gemelos. Para 300 probar que esta mala costumbre no existe entre los negritos, encón.:. tré ~na pru.eba evidente en la familia de Bugayoñg en la cual nacieron dos pares de gemelos y los cuátro hijos viven todos y estan muy bien tratados. Algun tiempo después del nacimiento . del nino, éste . recibe su nombre; no puedo determinar la fecha exacta en que esto sucede y ló más probable es que no haya ninguna determinada. ·.Encontré a dos chiquillos de un mes de edad, poco más o menos, hijos de Allapa y Ayyuban que todavía no tenían nombre. Pero había otros niñas. menores que los mencionados que ya lo tenían. No sé decir que circunstancias les indujeron a dar preferencia a tal a cual nombre, pero segun la. lista dada en el capítulo 11, sección 4, puede verse que se puede dar cualquier nombre a los niños. Algunos, la mayoría niñas, re~iben cristianos, españoles los más de ellos o tambien nombres ingleses. Del último caso encontré un ejemplo en la familia de Bugayoñg: el nombre de Meri.que equi·vale a Mary. Muy raras veces se tropezará con gente anciana que lleve un nombre cristiano. Si tienen uno, es por lo general un segundo nombre que se les ha dado más tarde y. aun entonces, el primer nombre será siempre el más usado. Cuando el nombre es cristiano es algunas veces dificil descubrir su forma exacta y verdadera, porque lo pronuncian tan mal . y en una . forma. abreviada que ·uno termina por dudar si el nombre ~s cristiano o pagano~ Afortunadamente, al escribir los nombres de nuestros negritos me avudaron éstos las más de las veces dándome la forma completa y correcta. · Si el nombre no es cristiano, entonces puede darse tanto a los niños como a las niñas; este era· el caso con el ánciano Asi .de Nag.an y Asi la joven de Agiñgay. En este último pueblo, vivía tambien una anciana llamada Ida y un hijo de Kinawan que llevaba el mismo nombre. Uno de los hijos de Masigun tenía dos nombres. Atta y Pokin; puede ser que el segundo sea un nombre cristiano. A continuación van algunos nombres cristianos que llevan nuestra pequeña gente. lya para María. U ta para Pro ta. Arita para Margarita. Guyuñg probablemente para Gregario. Pulisita para Felicidad. Amaliñg para Amália. Berin probablemente para Ceferino. Kolas para Nicolás. Yustokia para Eustaquia. Kinilio probablemente Corn~lio. Y ulalia para Eulalia. Kuana para Juana. · Sikorro para Socorro. Kuliana para Juliana. Toma para Tomás. Ankel para Angel. Kasinta para Jacinta. Salmadora probablemente para Salvadora. Giana, Siniañg, Kiteria, Purereda, Irañg, Kas uf er, Beniñg, Andiñg, ~on probablemente nombres cristianos cuyos equivalentes correctos ignoro. Aginando, o sea Aguinaldo era un n om hre tomado _del apellido del Presidente de la República Filipina de 1898. Herudis viene probablemente <le Herodes, por-lo menos es cierto que no es "un nombre genuinamente negrito. No supe que cambiasen de nombre a una persona enferma como su~le suceder en la mayoría de las tribus del norte de Luzón y quizás entre otros mas. Masigun me afirmó positivamente que una vez dado el nombre este lo llevaba el individuo toda su vida. Tampoco llegué ·a descubrir ninguna cenemonia practicada al nacei· un niño ni al darte e~ nomb~e ni al .circuncidarle~ "No se practica ninguna ceremonia", asi me· lo afirmó Masigun categóricamente. La proporción de niños y niñas en las familias negritas y el grado de mortandad entre los niños podrá verse en la lista dada más arriba. 2. EDUCACIÓN Y VIDA DOMÉSTICA La educación física de los negritos se ha tratado ampliamente al describir las diversiones de los 301 mismos bajo el título: Cuidado y adorno del cuerpo. No hay que perder de vista- sin embargo que los niños y las niñas tienen ocasionalmente sus propios juegos. Así los niños se divierten muchas veces tirando con el arco, ejercitándose en· tirar flechas en los árboles y postes. Las flechas y el arco estan hechos de material ligero. Se desconoce prácticamente toda educación intelectual entre los negritos. Los padres aman muy de vera~ a sus hijos y es quizás por esta razón que no se olvidan de castigarlos si las circunstancias así lo requieren. Cuantas veces he visto a los niños recibir un golpe nada ligero en la nalga por haberse burlado demasiado de alguien o por no haber complido satisfac~ toriamente las órdenes de ,sus padres. Esto es más bien una cosa extraña porque por lo general, los los habitántes del archipiélago filipino castigan raras veces a sus hijos. El padre de familia es la cabeza del hogar y la madre parece ser igual a él basta el punto que su sexo le permita. No he observado ninguna esclavitud de parte de la esposa en su sumisión al marido: ambos se consideran como la autoridad reinante en la familia. He dicho antes que los padres quieren a sus hijos con todo el corazón. Del mismo modo debo decir tambien a sus abuelos, tíos, tías y demás parientes. Cualquiera persona que sea pariente de 302" algµn grado o má~ ~ vanzado :en ~dad es .coq.siderada como digna de amor y veneració11. He notado que los niños ·negritos son por lo general muy obedientes; a la menor señal de sus padres cumplen con lo mandado. La razón de esta sumisión está a la mano: es costumbre general en Filipinas que todos los jovenes se consideren sujetos a aquellos que tienen mayor edad, sucediendo lo mismo entre hermanos y hermanas. Además de esta costumbre mencionada hay que contar con otro factor y es el co~trol qu~ ejer~e el padre sobre su familia. · Lo$ -~i~JI1l?~o-s · .d~ · i~ f ~Il1ili~ cuid~n muy bien de los a:qcianos. ~~tic mµcp~s, h,"ibus p~~p.~s en Filip~na~! un~ viµfla sin hijq~ qµe.;. d~ alJ~ndon~d~ en &~ miseria. No ~ucede así entre los negritos. A ia pÓbr~ viu~aie t~aiar.án.siem­ ~r~ ~omo si fue&~ qp tniemhr.o de la famiüa -~~qqu,e- eí p~ren~escq sea en grado muy l~jano. Entre hermanos 'y herma~~s .no falta~ nunca rencillas como suele suced~r siempre, aun entre las familias más civÜizadas del. munqo, pero no por eso se extinguirá el amor fraternal: después de la tempestad viene siempre la calma y así, después del pequeño altercado, siguen jugando como antes como si nada hubiese pasado. Es muy natural que los niños vean y noten cosas que a su edad no debieran saber, puesto que todos se visten y duermen juntos en un espacio bastante reducido. Esto debe ejercer necesariamente una influencia perniciosa en la moral de los jóvenes, y realmente es cosa de extrañar que a pesar de todo esto, los negritos guarden todavía la decencia que les caracteriza. Tienen sin embargo algunas costumbres que neutralizan de algun modo los efectos del mal arriba mencionado: el negrito tiene gran cuidado de vestir a sus hijos lo mejor posible aunque con el más mínimo vestido, désde el mismo momento que la inteligen:cia de estos se abre al mal y se enfadarán siempre que los jovenes traspasen los límites de la decencia o se olvidan de las leyes d~ l~ pureza ert 1J1ateria grave~ Ad~rrtá~, la ~ostumJ:>re general que reina entre los negritos de cpntr~er matrimonio siendo atm muy j©venes, es sin dutla alg:una y por r~wnes obvias, el faetor más iniportant~ de ~u cp~par~tivamente alto gntdo d~ moral eomo se entenderá faqilm~nt~. Una pregunta que se suscitará naturalmente es la siguiente: no sucede a veces nada abndrma_i antes de contraer matrimonio? Es sumamente difícil contestar esta pregunta porque no he residido bastante tiempo entre los negritos para poder dar una solución definitiva al problema. Masigun y muchos otros, tanto negritos como cristianos, me dijeron enfáticamente que a un joven se le obliga a casarse con aquella con quien han tenido alguna relación impura y si no lo hace, sus padres, o al menos los de la joven le demostrarán rencor y odio. Me dijeron tambien que esto había sucedido muy raras veces y que en los raros casos, cuando la joven esta por dar a luz, el culpable 1e toma siempl'le por esposa. No creo que se cometan muchos pecados contra la naturaleza entre los negritos, pero afirmar que estos crímenes no suceden entre los jóvenes de ambos sexos, 303 seria demasiado categórico. Creo sin embargo que a los negritos se les puedecompararfavorablemente con cualquiera otra tri hu pagana y estoy del todo convencido que no me equivoco al decir que los negritos en general son moralmente puros. Este punto se aclarará mejor en el capítulo que trata del matrimonio entre los negritos. (Se continuará) - - - ( ( ) ) - - - No has de hacer lo que tu quieres, sino lo que Dios quiere de ti. Hay más pobres en la masería por falta de economía, que por falta de salario. La predestinación no es una verdad inadmisible ni aun desde el punto de vista de la libertad humana, si atendemos a la forma en que muchos se atreven a predestinar. Lo que hay es, que Dios predestina infaliblemente. por su omnisciencia; el hombre tan solo conjeturalmente, por su ignorancia.. Pero de la mismá manera que no sufre menoscabo la libertad del predestinado por la atrevida predestinacion Auma11a, no ha de sufrirlo por la competente predestinacion divina. Los héroes legendarios de la filantropía moderna podrán tener reservada una página en la historia de los pueblos y escrito su nomb~e en los fastos de la humanidad; los héroes anónimos de la cáridad tienen su nombre escrito en el libro de la vida y reservado un trono en la patria de los justos. 304 El <himno de un pueblo Costumbres igorrotas en el este de Benguet Por el Rdo. P. Claerlzoudt, ft-fisionero en Bokod, Be11guet VI Gwilles Continuación Asi terminó la oracion y la gente estaba sentada alrededor de la olla esperando que hirviera el agua. Sasdiai tomó entonces un puñado de sal y lo esparció en la olla.. . a nadie se le permitió tomar y gustar del "tchigo", de la sopa, ha.sta que una parte de ellas hubiera sido derramada en el suelo,. entre las piedras, y hasta que el demonio hubo ·desaparecido. Después. de la comida en el barranco, termino el gwilles y llevaron a Sasdiai a su casucha donde esperaba recobrl:;lr su salud. Pero cuando llegaron_ los días de la florescencia del argentino taleé-te, en las laderas de las montañas, Sasdiai fué enterrada en una cueva de la colina al otro lado del río .... Y ahora, la madre de Sasdiai, tenía ella misma que sacar, a~ua del manantial porque Sasdiai ~ya po estaba mas, y cuando las cañuelas altas susurra.han bajo el soplo leve de la brisa, parecía que Sasdiai Je seguia de cerca .... y, cuando batiendo el "pakong" (un pedazo de caña) pasaba una joven frente a Ja casucha donde antes vivía Sasdiai, el padre pensaba en su querida hija y por un mes entero se quedó llorandola en su casa .... Cuando se celebrada una fiesta y la gente se ponía a bailar, las jovenes decian entre ellas: "Kakaas"s Sasdiai" "¡Pobre Sasdiai! ¡Oh, si ella etuviera aqui!", porque ·se acordaban todavía de Sasdiai, lo encantadora y alegre que era y cómo juntameQte con ellas se divertía y gozaba de la vida .... Pero mas tarde, cuando todos habían olvidado ya a Sasdiai, sus padres continuaban lamentando y llorando en la casucha solitaria y muchas veces veian a Sasdiai entrar en las tinieblas de la noche y sentarse al lado del fuego, en vuelta en su "kulibaw", su manta azul, y salir, pálida, despues de poco rato con lágrimas en los ojos, cxpr·esando su profunda tristeza. "'=di'7' En este mundo ~ay infinitamente mas tristeza que verdadera alegríá, y aun cuando reina por un momento la felicidad en el corazon, muchas veces va acompañada de lagrimas amargas. Ouando el alma cristiana pasa horas de penas agudas y de tristeza mortal, se dirige a Dios en las alturas celestiales y siente disminuir y desaparecer sus dolores ante el bálsamo de la luz celestial que le llena de dulce esperanza. El pobre p~no no comprende el mérito que hay en sufrir por amor de Dios y por eso son tan amargas sus lágrimas cuando le asalta la tristeza. La pobre Sasdiai, al con.sumirse poco a poco en la solitud oscura de su miserable casucha, ignoraba por completo lo que valía una mirada al cielo, al Padre bondadoso de las criaturas que reina allá glorioso. Su juventud se esfumó desde el momento que la enfermedad atacó su cuerpo debil y su pobre· ~1ma acertaba solamente a temblar ante la idea espantadora de que sus parientes difuntos le iodea;ban y le mataban. Como el "pasoeipasoei", el lirio blanco de los muros rocosos de la montaña se marchita en la centelleante majestad de un sol dorado, asi tambien pasa el cristiano a otra vida iluminado por la aureola de una luz celestial. Pero Sasdiai no murió asi. Su miserable vida pagana se marchitó como el "bibichai" azul entre las piedr.as de los sombríos barrancos, estrangulado por los helechos silvestres y las altas cafü.~elas donde nunca brilla un rayo 305 de sol y donde cae el rocío como lagrimas sobre el musgo verde. Hay muchos que como Sasdiai, han muerto en la frialdad horrorosa del paganismo con la unica esperanza de llegar,. después de la muerte, a un lugar de reposo en la Polag. iCuántas veces me he preguntado a mi mismo: Como puede -la pobre alma del pagano sostener la lucha de sufrimientos y dolor, si desconoce el Corazón Divino que solamente puede dar el verdadero consuelo y alivio? El pobre pagano no conoce ni paciencia ni resignacion en el momento de la adversi!ad. Y muchos viven aun la vida pagana, trabajando como esclavós, por un plato de camotes y un puñado de morisqueta, su comida diaria. sufriendo, sin meritas ni esperanza, cuando el calor asfixiante quema sus cuerpos doloridos o cuando, exhaustos por la fatiga, calados hasta los huesos por las lluvias torrenciales de las montañas, sienten que la enfermedad asalta sus miembros y mina su pobre salud. Y desgraciadamente, icuantas veces no han maldecido sus cuerpos amargados por el rigor de su pobreza y murmurado contra Dios que les dió su miserable existencia! Es en tales dias de miseria horrible que buscan la presencia del mambunong y que este baja de su mon:.. taña para murmurar sus oracio.nes misteriosas y sus exorcismos para ahuyentar la mano negra .... 306 Este es el unioo consuelo del pobre pagano de las montañas .... El tchilus, el caniao, es el que solamente pone al Pobre igorrote en contacto con el Ser Supremo y cualquiera que sea el caniao, por cualquier nombre que se le llame, sea el "gwilles" o el "tchung",etc. bajo cualquier forma se celebre, este cahiao continúa siendo una de las muchas pruebas de la existencia de un Ser Supremo cuya ayud~~ y trtisericordia necesitan siempre todas las criaturas. Como el hierro se adhiere al íman, así tambjen el pobre corazon hu• mano tiende hacia Dios en su~ continuas necesidades, nunca satisfechas. Bendita, mil veces bendita, la pobre alma que ha encontrado al Dios verdadero y vive en esta tierra sometida perfectamente a los deseos y al amor del Creador, porque para esta alma, la vida mas miserable en este mundo es un consuelo y sus dolores mas ácerbos son una bendición y una prueba segura del amor misericordioso de Dios. (Se continuara) ---~<o>---La oracion brota expontánea del col".azón del creyente en los momentos de cruel angustia y en las horas tristes de amarga sol'edad; y es la dulce plegaria del alma enamorada de Dios en los sublimes instantes de subrenatural arrobamiento. El peso de la Cruz entristece y fatiga; pero también alienta y fortalece, al ver .como Cristo en la Cruz expira. En los sucesos prósperos, mira al cielo de donde procede toda dádiva buena; en los adversos, mira a la tierra de donde procede el pecado, causa y origen de los castigos que vienen del cielo sobre la tierra, sin olvidarte jamás de la Cruz de Cristo. La vida es un tejido de contrariedades y el remedio más eficaz es la conformidad con la voluntad de Dios. " ... 307 Crónica Católica Roma; "La fe religiosa en el mundo no está decreciendo sino que va aumentando.,, es la declaración de su Eminencia, el Cardenal Cerreti, quien asistió al Congreso Eucarístico Internacional en Sydney. "La importancia espiritual, "dijo el Cardenal," no disminuye sino que al contrario está creciendo en vigor. El Congreso Eucarístico en Sydney ha sido una maravillosa demonstración de religiosa significatión." "'=de:""' La devoción a la Florecita de Jesús está desarrollándose más y más a juzgar por las indicaciones en estos días. A propósito de Sta. Teresita, es de interés hacer constar que una nueva y preciosa medalla de la pequeña 308 Carmelita acaba de ser acuñada en Roma. ' El diseño fué hecho por el notable escultor Righetti. La nueva medalla de la Santa hecha con delicada finura hace resaltar admirablemente la pura y virtuosa fisonomía de la bienaventurada monjita. Es muy probable que esta medalla sea muy popular en todo el mundo y hará mucho para ganar nuevos amigos y clientes para esta tan simpática Santa del Carmelo. Alemania. Los obispos alemanes en co~­ ferencia recientemente celebrada en Fulda, resolvieron organizar un "comité de trabajo central de alemanes católicos para fomentar la moralidad pública.". E.l fin de esta organización es hacer la guerra ál "Schund und Schmutz" (corrupción e impureza) en donde. quiera que se halle. Es su trabajo el combatir toda clase de inmoralidad y proveer buena literatura y salones de lectura. Bata vi a. Por noticias recibidas de Batavia, India Holandesa, el primer sacerdote nativo del distrito es el Rd-0. P. Francisco Javier Satimann, S.J., cuya ordenación sacerdotal fué celebrada con gran regocijo por la gente de su país. Bélgica. Sobre un montecillo artificial, fuera de la ciudad de Dixmuá'e, cerca de una de las trincheras más peligrosas de la guerra, la piedad belga por sus muertos ha levantado un grandioso monumento a la memoria de los que cayeron en la lucha por la patria. Fue descubierto y bendecido por ·el Obispo de Brujas, Mons. W affelaert. en presencia del Príncipe Heredero, de su joven esposa, la Princesa Astrida, de una gran concurrencia de veteranos de la guerra y de ciudadands devotamente agradecidos por los sacrificios que está destinado a conmemorar este monumento. El memorial, de una altura de 110 pies, tiene la forma de un al~ berigue de concreto y encima· tiene una cruz de 36 pies de alto con la figura de Nuestro Salvador hecha de bronce. Dentro del monumento hay un altar donde se puede celebrar el Santo Sacrificio de la :rnisa. El Superior de la re:nombrada. Abadía de Orval; P. Marie. Albert, durante la guerra, Capitán Van der Cruysen, predicó en la ·oeremonia del descubrimiento. China. Debido a la falta de fondos, las autoridades cerraron la Escuela Superior de la Institución del Gobierno en Peking.- La Universidad Católica dirigida por los PP. Benedictinos americanos, es la única de su clase que está abierta. Los estudiantes chinos que acuden a ella ascienden a 175; la mitad .de ellos son paganos. Colombia. En cumplimiento del voto hecho hace 25 años, se ha aprobado una ley por la República de Colombia, permitiendo la conclusión de la magnífica capilla prometida a Cristo Jesús en cambio de la paz. España .. El Dictador, Primo de Rivera, Marqués de Estella, Primado de España, ha descubierto en la Librería Nacional, los· memoriales eregidos en honor ~e Dominico Victoria, fundador de la ley moderna internacional y del famoso teólogo jesuita, Suarez. U na distinguida concurrencia acompañó al primer Ministro en el homenaje R' los dos más grandes· talen tos españoles del siglo XVI. Además de las distinguidas figuras del mundo intelectual,· incluyendo representantes de la Sociedad de-Jesús, de la Orden Domini~an-a, estaban presentes el Embajador Portugués, los Mhiistros de Uruguay, Suiza y CzechoSlovakia y el "chargé d'affaires" alemán. Varios panegíricos se hicieron de los grandes talentos, dominíco y jesuita. - Pronunciaron elocuentes discursos el General Primo de Rivera y el Ministro de Instrucción Pública. "r.:'lr.:wSe ·ha hecho público que ·el Banco de España expedirá papel moneda llevando la fotografía de San Fr:ancisco Javier, misionero 309 del Oriente en el anverso y una escena de su vida en el reverso. El valor del nuevo papel moneda será de 25 pesetas. ~G"" El Rey de España S. M. Alfonso XIII ha sido recientemente admitido en la Hermandad de Esclavos de Jesús de N azaret según un. reciente despacho; La recepción del Rey en dicha Hermandad tuvo lugar en la Iglesia de Jesús, oficiando Su Eminencia, el Cardenal Segura, Primado de España, en la imposición del escapulario sobre los reales hombres del católico Monarca. Czecho-Slovakia. Esta nación está haciendo grandes preparativos para la celebración del milenario del martirio de S'an W enceslao, el piadoso Rey de Bohemia. En Praga se celebrará una magna reunión de jóvenes católicos de todo el mundo y la histórica eatedral de San Vito cuya construcción ha durado siglos, será consagrada en esta ocasión. El gobierno se ha unido a los católicos en planear la gran celebración que será un grandioso acontecimiento en la historia de esta nación europea. En ocasión del milenario, han sido acuñadas monedas de oro con esta inscripción: "S'an W enceslao, protégenos y protege nuestra raza." Czecho S'lovakia ha llegado por fin a una "feliz medianía". tocante a la religión. Después de la guerra, como ·se recordará, la si.;. 310 tuación de la Iglesia y del Estado era muy penosa. Debido sin embargc• a los esfuerzos del N uncia Mons. Giriaci, se ha llegado a una mejor intelig-encia. El movimiento cismático ha sido desaGreditado y está desapareciendo rápidamente. Indo-China. Actualmente hay 22 monasterios de monjas carmelitas en todas las misiones. Seis de estos están en Indo China. En cada monasteriohay monjas nativas bajo la dirección de monjas europeas. El primer Carmelo en Indo China fué fundado hace 65 años. Isla de San dan (Indo Chin.a) La capilla conmemorativa en la Isla de Sancian, lejos de la costa del Sur de China, eregida en el lugar donde fué enterra.do San Francisco Javier en 1869, con el 5bolo de los católicos holandeses, va a ser reconstruida gracias a la ~enerosidad de los peregrinos americanos que asistieron al Congreso Eucarístico Internacional celebrado recientemente en Australia. Del Congreso Eucarísticq, los peregrinos americanos visitaron a lás misioneras del Marv knoll en el Sur de China antes de volver a su patria. No dejaron de hacer una peregrinacion a la Isla de Sancian que es ahora parte de la misión de Kongmoon. Vieron allí los destrozos que sucesivos baguios ocasionaron en la pequeña capilla gótica y generosamente donaron los fondos necesarios para su restauración. Con los peregrinos que fueron a Sancian estaba el artista Benedictino Dom. Alberto Gresnigt, discípulo de la Escuela de Artes en Beuron y que ahora está en la Universidad Católica de Pekín. Dom Albert supervisará personalmente los trllbajos de la restauración, después de sus actuales trabajos en la construción del Seminario Regional para aspirantes a sacerdotes en Hongkon~. El artista Benedictino ha obtenido un grandioso éxito en la realización del deseo de su Ilma. el Arzobispo Constantini, Delegado Apostólico de China, una arquitectura católica en estilo chino. Estados U nidos. Durante los cuarenta últimos años. el sistema católico educaciona 1 en América, ha crecido a tal extremo que cuenta ya ahora con más de 10.000 instituciones con una facultad de más de 77,000 maestros que enseñan y dirigen a 2,423,000 estudiantes. Todavía hay muchos millones de niños que van a las escuelas no católicas. Rusia. Los Soviets, dueños de Rusia irán hasta los extremos en su campaña de_ arrojar la r.eligión de aquella nación. Los métodos de que echan mano para llévar a cabo dicho fin son los siguientes: l. Toda la ridiculez posible se ha de soportar hasta este extremo: escritos recientes han llegado hasta el punto de presentar a Dios como un muzhik o sea un campesino rústico, con buenas cualidades pero completamente inutil. 2. Abjurar de la religión para conseguir el pan. Para tener y seguir en un empleo el hombre tiene que ser comunista, y i;;i lo e~ y frecuenta la iglesia, es echado del partido. 3. Con consuma.da ingenuidad los leaders del Sovietismo dejan en paz a los viejos pero no 311 permiten ningtma instrucción religiosa a. }os jóvenes hasta la edad de 18 años. Estos pueden recibir v0luntariamente a.l~una instrutcion religiosa en sus casas pero si se quejan de ésto, sus padres son encarcPlados. No hay duda que llusía r.eta a la religión como ningun otro pais lo ha hecho jamás. "La religion es el opio del pueblo," es el grito de combate y la destrucción eompleta de la religión es el fin que se propone. El único Días y el único héroe es Lenin 1 el fundador del Bolshevismo. ---·«>~-Los pretendidos mártires de la revolución fueron antes asesinos que víctima·s; los mártires de la religión fueron víctimas inocentes que confesaron la fe de Cristo y se sacrificaron por el bien del prójimo. El verdadero humildé ha de llegar hásta el punto de considerarse indigno de ser humilde. La religión no presupone la virtud, la impone. El odio y la venganza que ya son de sí abominaibles, revisten la mayor fealdad y la más asquerosa repugnancia, cuando se cubren hipócritamente con el velo da la justicia y de la caridad. La virtud es el contrapeso que mantiene equilibrada nuestra naturaleza. Con ambición, o sin ella. la vida sus p.enaB lleva: y habrá mayor desazón donde reina lu ambidón. 312 I,)REG-UNTA. ¿Lis es penniticlo a los católicos oír semwnes tie niinistros p1·otestantes diseminados poi' 1·adio? RESPUESTA. Aunque el oír sermones por medio del radio no quebrantá ni incurre bajo los cánones de la Ig·Jesia Católica, no se puede decir que este acto esté completamente exento de todo mal. ¿Quien puede asegurar que no existe peligro ninguno para la fe y la moral'? Los niños oyen y es positivamente eierto que no pueden ser beneficiales para ellos. Las mentes de los jóvenes son tan susceptibles y el escuchar de vez en cuando a dudas sugeridas·sobre los dogmas ele fe sin oir las refutaciones necesarias, es una preparación muy lejos de ser recomendable para la formación de católicos fervientes. • PREGUNTA. , Tenya la bondad de cxplicm·me lo quf son los cinco escapula,rios, en qué consiste el Privilegio Sabcttino y qué es lo que hay que hacer pco·a gozarlo. RESPUESTA. Los cinco escapularios son: el escapulario rojo de la Pasión, el delos siete dolores, el de la Inmaculada Concepción~ el de la Virgen del Carmen y el de la Santísima Trinidad. Estos cinco escapularios están sujetados en una misma cinta. Para ganar. las indulgencias aplicadas por el uso de estos escapularios, es necesario habérselos investido. Lo que se llama privilegio sabatino es un· privilegio Que se cree ha sido revelado al Papa Juan XXIII por la Santísima Virgen. La Reina de los Cielos aseguró al Papa que cualquieva que lleve el escapulario de Ntra. Sra. del Carmen y que haya cumplido con las condiciones impuestas, será librado del purgatorio el primer sábado después de su muerte'. Las condiciones soll: 1-Haber usado el escapulario de ~tra. Sra. del Carmen. 2-Haber observado la castidad conforme el estado de (:,ada uno. 3-Haber rezado el oficio dela ·vh·gen u observado el ayuno o practicado la abstinencia los miércoles y sábados. Caso de que esta última condición sea muy difícil el confesor puede cambiarla co11 la práctica de alguna obra piadosa. 4-Haberse inscrito en el registro de la Archi-conJraternidad del Escapulario de la Virgen del Carmen. El prlvilegio sabatino no es un dogma de fe, pero podemos esperar confiadamente en la poderosa intercesión de la :Madre de Dios con la condición que le hayamos honrado ~urante ·nuestra vida y hayámos muerto en estado de gracia. PREGUNTA. ¿Peca ?nO?talmen;,e el <Xttólico que cont1·ae rn<itrinwnio ante ·un m·inist?'O no caíóli,~o~ RESPUESTA. Sí, peca mortalmente y queda excomulgado. A un mas, ante Jos ojos de la Iglesia Católica no existe tal matrimonio. Es necesario que se ca~e ante un sacerdote de la Iglesia si quiere volver a ser miembro de ella. PREGUNTA. ¿(,¿ué tiene qite hacé1· pties el católico q,ue se 1 wlla m tales conclicfonts? RESPUESTA. Consultar a un sacerdote: confesarse, recibir la absolución y revalidar su matrimonio ante un sacerdote católico. 313 ~~~~~~ ~ ~ ~ · Correspondencia 1 ~~~~~~~~ Manila, 15 de Marzo de 1929. Mis queridos lectores:Las contribuciones, frutos de la "Semana de Abnegación" continúa.p llegando. Suplico encarecidamente a los no han enviado '-ll' parte, que tengan· la bondad de ha(·erio Jo mas vrónto posible. Hasta el presente, ia ;.Semana de Abnegación" ha sido un éxito completo y creo que la suma recofdda este .año será por lo menos iguala la del año pasado. Aprovecho esta ocasión para dar mis más sinceras gracias a todos aquellos que de una manera u otra han cooperado en Ja obra de misericordia de la cual dependen tanto los misioneros de la ProYincia Montañosa. ¡Qué Santa Teresita le~ recompen,;.e con m1a lluvia Cn llueu> t·en1To ce ¿·uzados de s~rnta Te1·c·~·ira <.kal:a c!c forrnar:o;e en A lnii ug· (Caga,1'an.) La Asod:wión ele 1:1 Fiorecita era apenas conocida allí hace algunos mese¡;; y ahora está desarroilándose de una manera sorprendente. Gustoso publicó en este número la fotografía de .los fund!l'dores de 314 la Cruzada de Sta. Teresita de aquel pueblo. Todavía hay muchos.pueblos donde el ejemplo de Abulug puede muy bier1ser imitado; ¿no podría hallarse en cada uno de los pueblos de Filipinas un alma piadosa y caritativa que esté dispuesta a emprender una asociación de la Flo:'ecita? Del Norte y del Sur me han llegado cartas notificándome los favores especiales obtenidos por intercesió,n de Sta. Teresita del Niño Jesús. Por grandes que sean mis deseos, el limitado espacio de que dispongo no me permite publicarlos todos, pero sin embargo, trataré de hacer un breve resumen de todos ellos. La Srta. M. de San Carlos (Negros Occidental) me cuenta coplo una de sus parientes fué repentinamente curada de una penosa enfermedad que padecía, después de haber prometido dar en honor de Sta. Teresita algo para las misiones. Otra señorita que vive en la hacienda P. P. y quien anteriormente había sido favorecida por gracias especiales de parte de nuestra querida Santa,había prometido un regalo dadivoso si conseguía un favor que deseaba obtener hacía ya mucho tiempo. Ahora me envía lo prometido, suplicándome haga público el favor recibido como testimonio de su sincera gratitud. Gustoso lo hago puesto que es un medio mas de propagar la devoción a nuestra Santa Patrona. · De Cebú me ha venido otra carta. La Sra. N. me comunica, cómo después de haber sufrido por mucho tiempo de una dolencia y cómo despues de haber consultado a los medicas mas eminentes sin resultado ninguno, fué repentinamente curada desp1:JeS que ella y su marido hubieron hecho una novena en honor de la Florecita de Jesus. La Sra. N. me dispensará que haga constar aquí todos los detalles que, sin duda alguna, servirían mucho para fomentar la devoción a nuestra. amada Santa pero todavía queda el Sr. A., un seminarista de Tnguegarao que me notifica tambien la curacion de su anciana madre que después de haber recibido los ultimos sacramentos, babia sido llevada a aquel pueblo para ser tratada. He aqui lo que dice el Sr. A: "Puse tóda mi confianza en Dios, decidiso a pedir misericordia y ayuda por medio de la poderosa intercesión de la :Florecita. Empecé pues un triduo en su honor suplicando al mismo· tiempo a nuestro Padre Director que dijese a mis compañeros seminaristas que recomendasen a mi pobre madre a Dios en sus humildes oraciones, especialmente durante la Misa y Comunión. Mi .esperanza no fué defraudada, porque el triduo no había tocado aun a su fin cuando la enferma •mipezó a mejorar visiblemente. Noté como mi madre podía mover el brazo izquierdo que hasta entonces lo había tenido paralizado. La mejoría fué tan rápida, que muy pronto pudimo~ ilevar a mi madre a nuestro pueblo. ¡Oh, cuánto siento no encontrar pala.bras adecua.das para expresar mi sincera gratitud a Santa Teresita! Cómo sabe cumplir tielmente Stl promesa hecha antes de morir: "Emplearé mi Cielo haciendo bien sobre la tierra." Mis queridos lectores, tengamos más confianza en nuestra poderosa Santita; lo que ha hecho per los demas, lo hara por nosotros. Dejad que todos quel1os aquejados de alguna dolencia y cuyas almas estan heridas por el pecado tengan recur~o a ella y estad seguros que sanarán. Sinc-eramente, EL MISIONERO. EL RDO. P. A. Cremonesi, M.A.de la misión deToungoo (Burma) nos dá a continuación el relato de su curación obtenida por intercesión de la Florecita de Jesús. "En 1915, cuando tenía solamente diez y seis añqs de edad, me enfermé de gravedad por primern vez. Estaba yo entonces en el Seminario de Crema, humilde y pequeña aldea de Lom bardía, Italia y en el cuarto año de mis estudios. La enfermedad que me aquejaba era muy rara; no era tan severa hasta el punto de obligarme a guardar cama, ni tan ligera para dejarme continuar mis estudios. Había algo anorm~l en mi sangre. Aquel mismo año, durante las vacaciones cambie de clima para ver si me reponía. Pero esto fué unicamente el principio de mi calvario. Mis padres eran muy pobres; yo era el mayor, siendo todos mis demás hermanos todavía muy pequeños para poder trabajar. La guerra mundial hizo que mi padre nos dejara para ir a servir a la patria. Nuestra casa quedó en manos de nuestra pobre madre que tambien se hallaba muy delicada de salud por el 315 excesivo trabajo. Todo el dinero que habíamos ahorrado los años anteriores del trabajo de mi padre, tuvo que gastarse en las necesidades de una familia tan numerosa .como era la nuestra. Ocasioné muchos gastos a mi pobre madre y ella no escatimó ni fuerzas ni dinero para curarme. Solía decir a menudo: "No me importa comer pan seco y duro con tal que te pongas bueno." Cada año que venía me· traía mayor tristeza y más sufrimientos. Mi enfermedad fué de mal en peor y los doctores no sabían ya que hacer. Recuerdo que uno de los médicos más famosos de Italia, después de un largo y detallado examen dijo claramente a mi padre: "El fin se acerca, le doy solo un año de vida." La tristeza de mi padre no era para ser descrita. De pronto exclamó: "Podré soportar la muerte de todos mis hi· jos menos el de mi mayor. Tie· ne que vivir a toda costa!" Fué inutil descubrir la natura· leza de mi enfermedad. · Alguno3 decían que padecía de escrúfula en su más severa forma y no hay duda que esto era la mejor explicación del mal que me aquejaba. 316 Mi cuelfo estaba sumamente hinchado y abiert0 siempre · con grandes ~eri~as. · ' Durante el segundo año de mi enfermedad, una: de mis tías que estaba en el Co~vento de la Santa Cruz en Suiza, me envió una hojita 4e la Florecita quien entonces era solamente una Sierva de Dios. En la hojita había un retrato de la Santita ataviada en su traje de Primera Comunión. En ella había i·ambien algunas oraciones en su, honor y algunos favores que habían sido concedidos por su interces10n. Cuando recibí la hojita iuntamente con un pedazo del hábito de la Santa, no hice mas que ~nirarla y tirarla a un lado, diciendo que iba a. ser sacerdote y· no una monja. Mi tía se sentió granlemente ofendida y desde aquella vez no volvió a mencionarme a la Santa. Al día siguiente me encontraba peor y tuve que dejar el seminario y volver a casa. Todo remedio que me aplicaban era cada vez peor. Había estado enfermo por (_ inco años, cuando, un día, mien~ rns buscaba algo en mi ·cajón ·( ropecé con la estampa de Sta. Teresita que había tirado allí. Lo recog! y empecé a leer las oraciones. De pronto un pensamiento !Cruzó 'por mi mente. Empecé a interesarµie en la pequeña Santa e hii~e todo lo que estaba de mi parte para obtener libr_os que pudieran darme mejor explicación de su vida; una ferviente admiración por ella inundó mi alma y mi corazón. Poco a poco me vi poseído de la idea de poner mi curación en sus manos. Y el milagro vino inesperadamente. Desde mis primeros años en ºel seminario, me sentía inclinación por la vida de misionero. Por los periódicos misioneros que recibía, seguía detallada y ansiosani.ente la obra de estos en todo el mundo y poco a poco cultivé el ferviente deseo de ha"'." cerme como uno de ellos. Pero mi enfermedad y la amenaza de muerte que pesaban sobre mí no me permitieron comunicar a nadie este íntimo deseo. Hice todo lo que pude para ayudar a los misioneros, ya recaudando dinero por medio de loterías o propagando la literatura misionera entre mis amigos. Mi deseo se convirtió muy pronto en una pasión indomáble desde el momento que invoqué a Sta. Teresita. El motivo, ~l noble fin que me movía a pedir mi curación era para hacerme digno misionero de Nuestro Señor. La idea de recobrar mi salud por medio de un milagro sin tener ningun fin en mi mente por el cual vivir algunos aüos más, me era sumamente repugnante. Empecé a interesar a todos los miembros de mi familia en mi deseo, enviándoles las oraciones que tenían que rezar todos los días hasta que estuviese completamente restablecido. Rezamos todos devotamente, pero la Florecita de Jesús parecía estar sorda a nuestros ruegos. Había además otro favor que deseaba conseguir: me hallaba en edad de ser llamado a los dos años de servicio militar obligatorio en Italia. Quería evitar este servicio militar porque sabía que era sumamente peligroso para las vocaciones. Temía perder allí mis fuerzas y mi entusiasmo así es que pedí a la Florecita por mi salud y la exención del servicio militar. La prodigiosa Santita me concedió ambos favores. Me puse en vías de curación y después de tres meses de continuos ruegos el estado de mi salud había mejorado visiblemente. Solo quedaban la hinchazón y las heridas de mi cüello de las cu-a.les manaban continuamente sangre y pus. El 317 doctor del ejército tuvo muy mala impresión de mis heridas y me envió a casa dicíendome que me presentara para el servicio militar un año después. Estaba contentísimo; una gracia me había sido concedida, después vendría la otra. Dos días después, encontré los vendajes de mis heridas esparcidas por toda la cama. Oorrí a mirarme en un espejo. Allí, con gran asombro mío, ví que mis heridas estaban completamente curadas, ~no quedando de ellas mas que una pequeña cicatriz. La dolencia no volvió a aparecer nunca mas y el estado tle mi salud estuvo inmejorable desde entonces... Cantemos todos las glorias de Sta. Teresita cuya intercesión es tan poderosa." a~~~~~ft~~~~~~~~~~~~~~~~ iOJO! ¡OJO! Fíjese bien en la direccion escrita en el sobre. Qué significa la abreviación de un mest por ejemplo: Marzo 29? Significa que su suscripción e:x:píra en el mes de Marzo de l929. Por amor de Dios, haga el favor de averiguar la fecha en que su suscripción expira y de mandar enseguida su renovación, (un peso.) Esto significa para nosotros cierta economía de dinero que no nos pertenece sino a Dios mismot porque esta destinado para Su obra en la Montañosa. 318 Pequeña historia de la vida de La pequeña Ema de Fu .. (1879 - 1889) Continuación CAPÍTULO VII. La férrea voluntad de Ema T ODOS odiamos el sufrimiento, y sin embargo, padecer por otra persona es la expresión mas grande de amor que puede existir. Jesús nos ama infinitamente y nos lo ha dicho muchas veces, pero cuando le vemos sufrir su horrible pasión y mori·r por nosotros en una cruz, ent~nces, comprendemos, mejor que nunca, la inmensidad de su amor. El amor puede tambien manifestarse por el temor de disgustar a una persona amada. Los niños que verdaderamente aman a sus padres, no les causarán nunca disgusto al.guno y la mejor prueba de amor que pueden dar a Jesús; es el amor filial o el temor respetuoso de disgustarle en lo mas minimo. Era el 15 de Diciembre de 1888. La pequeña Ema tenia entonces nueve años y escribió a Jesús sobre el amor que ella le pmf.esaba. Fué la conte'mplación del 'crucifijo lo que le movió a escribir a Jesús y para demostrarle lo mucho que le amaba 1e pidió parte de sus sufrimientos. " .... Jesús ha llevado una cruz tan pesad"-! La mia es muy pe, queña pero la llevaré con valor juntamente con ÉL Mi queridísimo Jesús, tú envías penas y sufrimientos a aquellos a quienes amas: me consideraré pues muy dichosa si me envías alguna cruz, pero te suplico no envíes nada a mis queridisimos papás, ni a mis hermanitos Y. hermanita~. Te pido especialmente que hagas muy virtuosa a mi querida ahijada Juanita. Lo que a mi toca, sabes muy bien que no poseo nada! úrieme pues a Tí y concédeme la gracia de ser una Santa." La cruz de Ema, su continua enfermedad, era en verdad una cruz bastante pesada, especialmente para ella que era aun tan joven y tan tierna. Y sin embargo, esta alma privilegiada pide a Jesús que le envíe una cruz. Nos causa asombro el oir las palabras de Santa Teresa dirigidas al Señor: "¡Oh Jesús mio! o sufrir o morir," como si quisiera decir: . si no permites que sufra considero la vida. inutil. ¿No demuestran las palabras de Ema el espiritu de la gran Santa Teresa? Pero Ema sabía que antes de pedir las cruces con las cuales poder expresar su amor a Dios, tenía, antes que todo, que eyitar cualquier·cosa que pudiese di·sgustair al Señor y procurar hacer al mismo tiempo las cosas· que mas le agradan, como son los actos de caridad. Asi pues hallamos entre sus escritos el siguiente párrafo: '' .... Jamás hablare de los def ectos de les demás. Siempre que oiga a otros hablar mal del prójimo, defenderé al calumniado. ¿Quien es la persona en este mundo que no tiene defectos? No obstante yo trataré siempre de ver el lado bueno y agradable de las personas y de las reosas." He aqui la manera como los , santos disfrutaban y gozaban de la vida no obstante sfls sufrimientos. Miraban siempre el lado bueno de las cosas. El sufrir era para ellos una diemostrnción del ardiert;. te amor que sentían por Jesús. Cuando algo malo ocurría, pensa~ ban de al,go bueno. Es en realidad muy ·chocante y raro el ver como algunas personas se convierten en sus mismos verdugos. Oyen por ejemplo mal hablar de alguno. Por mas que les mortifique mucho piensan y hablan de lo que han oído. Siempre que han sido el blanco de alguna mala lengua o de alguna mala acción, en vez de olvidarlo enseguida, vuelven a pensar de ello, de , hablar de lo mismo, renovando asi cada vez mas su primer sufrimiento. 319 "Si solamente supiérais las ansias que tengo de verme curada," dijo un di1a, "para evitar estar siempre en casa. Ya veis que vienen siempre muchas visitas, cuentan historias, algunas de ellas muy chi1stosas que me hacen reir pero despues temo que sE:.m malas." Las personas· son siempre las mismas en cualquiera parte donde estén. La mayoria de sus conversaciones son triviales sino peores. Los santos temen perder el tiempo en nonerias, especialmente en conversaciones que por lo general hacen victimas a tres personas a un mismo tiempo: la que habla, la que escucha y aquella de quien se habla. Esto es lo que generalmente sucede con las calumnias, etc. porque cualquiera que hable mal de otros y escuche tales con- versaciones ha de saber que peca y la persona calumniada pierde parte de 'SU honor. ¿Qué tenemos que hacer pues cuando oigamos -hablar mal de otros? La pequeña Ema nos dá una leocion. .·Odiaba las conversaciones nada caritativas y si no hubiese -estado enferma, hubiera dejado alas visitas. Asi pues, si no podemos cortar una conversación que dista mucho de ser caritativa, demostremos nuestro disgm~to cambiando el tema de la conversación. o dejando la compañia de dii:chas personas. Esto requiere una fuerza de voluntad muy grande; tal ·era la voluntad de Ema como puede verse en sus apuntes. . 320 "Cuando deseo una cosa, la quiero con todas las fuerzas de mi alma, por qué pues no he de hacer uso de toda mi voluntad para. ser buena y piadosa? ¡Oh Jesús mio, perdoname, no tengo necesidad de demostrarte lo mala y desobediente que .soy: tu lo sabes mejor que ye, y .conooes la multitud de mis faltas. Son tan grandes e incontables! Tomo hoy la firme resolucion de rezar el rosario todos las días, de haoer un poco de meditación y, cuando pueda, leer algun libro piadoso. Cada vez que me vea tentada a ser mala, pediré la graoia de resistir la tentacion y de ser cariñosa con aquellos que me contradicen. "Muchas veces me digo a mi misma que no debo disgustar tanto a Jesús y un momento después le ofendo y clavo en su frente purísima una aguda espina, como en su dolorosa pasión cuando sufría par mi. ¡Oh Jesús mío, mi Salvador, mi amigo, mi hermano, nuncu mas te causaré pena alguna .... " ¿Quereis mas pruebas del amor de Ema para Jesus? Se siente por haberle ofendido, porque comprende la aflicción y la pena que ella le causa, siempre que comete una falta; pera quiere amar a Jesus de veras, con todo su corazon y por eso toma todas las precauciones para no caer en la tentación. Hará la señal de la cruz, rezará para agradar a J esus y le pide la gracia de ser afable y cariñosa hacia aquellos que le contradicen, despues de .cuales resoluciones, su alma amante se eleva en una especie de éxtasis de amor que se expresa por los nombres mas eariñosos .con los cuales llama a su Ainado. (Se co11tit11tara) In Memoriam toiS ROGAMOS Señor ab1mlvais de todo vínculo de -Cft'ac'os !as almas de vuestros siervós: Victoria Bauti~ta, Ein~fto JitrHf7. Luna La Union: Cenon Prado, Vicenta Manzano, Juana Laurii'lte. Tandag Surigao: .ruana Abagar, Socorro V. de Cerilles. Cebu.Cebu; Pastor Saló, Tuguegarao, Cai;r.; Jovii.a Artacho de SantoE, Lingayen. Pan~ : Atanacio SoEiflg-, Laoang-, Samar; Publio Oliva, Iriga., Cam. Sur: Josefa :M. Vda de Sarte, Llgao. A lbay: Carmen Punsalan, Manila: Catalina OriU.01 Vleenta Rosales, Majayjay, Laguna: para q11e en la gloria de la re<>u-rteeción vivan entre vuestros santos y elegidof'. Por Nuestro Señor Jesucristo que con el Padre y el Espíritu Santo vive y reina por todos los siglos de IGS E.iglos. Amen. - Cum, licentia ecclesiastica - 10E.-.-..-.-.-.-.-.-._..--.-.._._._._..___._._ . .___._.._._._.JOE \ \ ! v:>as 'Ultimas c-Arovedades l \ CJi.,:J ~ " ~ \ \ en Tejidos \ t las encontrará siempre en ! ~ PELLICER l \ \ t Recibidas cada semana. l \ \ \ \ ! MANUEL PELLICER Y CO. INC. ! \ \ \ 40, 42, 44, ES.COL TA \ \ . \ ·------------~---------~---· ·------~-----------------~-· l .Zosi?ianos n ! \ . , ... \ \ \ \ Winkelmq,mn \ \ . \ l Rachals n .MADRIGAL & co. ! \ Koniger \ \ . __ \ \ Moutrie \ \ \ \ Kohler \ \ - Goal Merchants \ \ Monarch · \ \ and \ .\ Y \ \ s· h \ \ THE A UTOPIANO co. \ \ ipowners \ \ asi como los a/ amados \ \ \ ! . armonios MOUTRIE ! ! No. 8 Muelle del Banco Nacional ! l ¡ ¡ MANILA; l. F. l J Los vende a plazos razonables l 1 J \ . . \ \ \ \ Jose Oliver S,uccessors Company \ \ \ \ P. O. 801 463-Tel, 2-64-~8 \ \ \ \ 319 Carriedo-MANILA , \ \ \ ·------------------~-------~ 10 FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES ill( ,...,..._._.~ _ _._,..,.,..~..;-..,,..._....,.._,.._,..._._,.._,..._.._.._._.__._.._.._.M \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \" \ \ \ 1 ~ ! · gor A Fine Complexion t \ ~ ¡ RADIO ~ \ PALM \ \ ' ! SOAP ~ \ ~ I! MADE with the íinest Palm, Oliv~ and •i: Coconut Oils which are the finest 1 known for · the skin. \ CLEANSES thoroúghly · and recommended 1 \~ for the ba th ahd · toilet. i ) DltLIGHTFUL lor the- baby's bath. . ~ ! Sold by Good Stores Everywhéré l ! Upon roceipt ot J'2.00, we will send to anyone in t \ the Philippine lsla:nds, One dozefi of "RADIO PALM \ \ SO.Al>''· postagé prepaid. · \ \ 1 ' ! Ó) ~ t Juan Y smael & Co., Inc. ~ \ ExclusifJe Distributors \ ~ 348 Echagu~MANILA \ \ \ ~~~~-~-~-~~~~-~~---~-~~--~~ FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES 11 lee ..-..-..;.o..-.-...--------------·--------·----JOI \ . \ l Philippines Gold Store8 l ! lmporters and distributors \ \ of all kinds of thé highest quality l \ Meats, Fish, Poultry, Diary Products,. \ \ Fruits and Vegetables, e~c. \ \ \ \ ------------~-~------ \ \ Special Prices quoted to Schoo_·s and Colleges \ \ --------------~----~- \ \ \ l Philippines Cold Stores l \ · 503-511 Calle Echague \ l Manila ! ·- .,,.........,....,....,,......,,...,,_.,,,~...,.....,..._,,,.._,,,.....,,.._,,,.._,,,........,r._,,,..._,,,. .. ~ ... _,,,..~ . .....,..~....._.......,,_....,....,.,.. ·--------------------------· \- \ ! PINTURAS y e o PINTURAS ! \ PREPARADAS EN PASTA \ \ \ \ \ \ La Marca que es garantía de calidad \ \ \ \ \ \ De venta en todos los _ \ ! al:nacenes de feneteria y ! \ ef~ctos navales y en ~ \ ~ \ ~ l YNCHAUSTI v CIA. f \ Tel. 22792 MANILA 845 M. de la Industria \ \ . \ ~--------~-----------------~ FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES 13 lO(.--.-~----------------------------------------lO( \ \ ! Photo Finishing Corporation ! \ 122 ESCOLTA \ \ \ ¡ · Will do your ! ! Developing and Printing ! ! Enlarging and Coloring ! ! We have the best equipped plant in the Orient ! \ \ \ Try us \ \ \ \ - \ \ J. C. WEST -- Manager. \ \ Phone 22927 \ \ \ -~-----------------------------· ·-------.,,..----------------------·------. ! Sucesores de Soler ! ! MARTORELL & SERRA ! \ ----------~~--------------------- ) \ Establishedin.187,9!!! -Fiftyyearsago/!! 1 \ -------------------------------- \ \ 112 ESCOLTA 112 MANILA \ \ \ \ Our name a guaranty to the Public \ \ SILKS DIRECT IMPORTERS \ \ VOILES FRESH STOCKS \ ~ LINENS REASON ABLE PRICES ~ \ NOTIONS COURTEOUS A TTENDANTS \ ! A Modern Tailoring Department ! \ Also Custom Made Shirts \ ! 30 T. Pin-Pin MANILA P. O. Box No. 95 ! ·------------------------------· FAVORECED A NUESTROS ANUNCIANTES 15 ~--------------------------~ \ \ \ \ ! Liquidacion ! \ \ ! Total ! \ \ \ de \ \ \ \ todas nuestras \ \ \ \ ~~~nd~ \ \ \ \ \ \ \ \ V.arios efectos a precios casi regalados. Venga \ \ para v·er y convencerse que los precios son muy \ \ reducidos. \ \ \ \ Aqui mencionamos algunos arti:culos de los miles \ \ que tenemos en existencia: \ \ Náv,ajas "Ever Ready" . . P0.20 Una \ \ Medias . . . . . . . P0.30 Par \ \ Tohal1as . . . . . . P0.20 Una \ \ Sombreros de fielt!ro . . PZ.00 Uno \ \ Zapatos, desde . Pl.00 Par \ \ Tejidos, desde . P0.3Q Yarda \ \ Juegos de alhajas (consisten- \ \ tes 'en un par de pendientes, \ \ una sortija, y un alfiler . . Pl.50 Juego \ \ \ \ Servimos pedidos por correo. Pidanos hoy mismo \ \ remitiendo el 200/0 por adelantado y el restO: pagadero \ \ por C. O. D. \ \ \ \ \ \ JUAN YSMAEL & CO., INC. \ \ 348 Echague, Manila \ \ Tel. 2-21-54 \ \ \ ·-------------------------------------~ 16 P A T R O N 1 Z E O U R A D V E R T 1 S B R S ~-----~--------------------~ ! ORGANOS FRANCESES ! \ para \ \ ESCUELAS O IGLESIAS \ ! fabricados por ! ¡ MUSTEL ! \ \ ~ NINGUN instrumento satisface tanto como un Or~ \ gano MUSTEL. Es una orquesta en si. Imita í , fielmente el sonido de cualquier instrumento, bien l l sea el violin, el arpa, la flauta o el oboe. Todo es l ) posible en un organo construido magistralmente ) \ como el Organo MUSTEL. ~ \ EL MUSTEL "Classique" tiene 24 registros. Los \ \ fuelles electricos pueden funcionar por medio \ \ de los pedales, si no pudiera obtenerse fluido elec- \ ; trico en su localidad. El aire puede regularse a : \ discrecion. \ \ LA consola de los Organos MUSTEL es de roble \ \ escogido, y constituye un bonito mueble muy \ ) artístico, bien sea para una capilla, iglesia, escuela o \\ l una sala aristocratica. \ \ \ Enviaremos catalogas y precios a los \ \ Colegios o Corporaciones Religiosas in- \ \ teresadas en estos Organos MUSTEL. \ ! V . 1 ' \ 1 ¡ enga a 01r os. ! \ \ \ Unicos Agentes: \ l LA ESTRELLA DEL NORTE l ~ \\ , LEVY HERMANOS, lNc. \ 46-50, ESCOLTA, \ \ lLOILO - : - MANILA - : - CEBU \ ~--------------------------~ Smlth, Bell & Ca., Ltd. Sale Agents n7Jle~;~n~,;~ ;~q~¡;¡~; ~~ap .' we can love like . French .soaps' rwomen pleaded 11~KE us .a delicious soap for personal use-but oh, not so costly as imported soaps," they begged us. So we made Lux Toilet Form-by the very method France uses for her fi.nest toilet soaps. Made it to give you the smooth 6.rmness, the delicate fragrimce, the caressing lather you used to pay absurd imported,soap prices for! Some .. how you feel lovelier-more exquisite ! Lever Bros. Co., Cambridge, Massachusetts. LUX TOILkT FORM