The Little Apostle of the Mountain Province. Vol. I, No.8 January 1925

Media

Part of The Little Apostle of the Mountain Province

Title
The Little Apostle of the Mountain Province. Vol. I, No.8 January 1925
Issue Date
Vol. I (No. 8) January 1925
Year
1925
Language
English
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
extracted text
. VOL. I, No. ~ JANUARY, 192S .. Catholic School Pre~, Baguio, Mt. Pr. . .• THE LITTLE !POSTLE OF THE MOUNT!IB PROVINCE Tiu gffictai oroan of the Miilstonari£8 o.f the Immaeuia.te Heart of Mary (Schmtveia lf'a1.hers) in the Mountain Province of the Philippines. Edited and published monthly Ed\tor .. ...... Rv. 0. VANDEWALLE, P. 0 . Box 1S93, l\lanlla, Phil. Is. Publishers ........ TR CATHOLIC SCHOOL Pss. Ba,:rnio, Phili.t>plnes. Yearl.v subscription price: J p 1.oo for the Philip.Dines / $1 .0 0 for the U. S. and Foreign Countries. All checks and money orders should be made payable to THE LITTLE APOSTLE. Manila, P.l. Notice regarding change of address should be sent promptly. All communications must be addressed to: THE LITTLE APOSTLE P. 0. Box 1393, MANILA, Philip.Dines. To Favor Our Advertisers is to help the Missions. - - Please mention the - - "LITTLE APOSTLE OF THE MOUNTAIN PROVINCE" when buying from our Advertisers. Open a Savings Account TODAY, and become a systematic saver! Our Savings Department will pay you 4 ~% interest per annum on Peso Savings Accounts, compounded quarterly PHILIPPINE TRUST COMPANY Monte de Piedad Bldg. Phone l256 Foreign and Domestic Commercial Banking of Every Nature \°':! 14 14 I **¥**#****¥¥:*#X:::::::: -=======:= it 14 H C'nando se cli~cute la com- = pra de un piano el nombre ~ H ":~: ~~~n~g~l~,, " I ::i:i:~ia y obtiene la prefeI iPORQUE? H ~ H H H I I ~ Sencilla men te porque desde hace mas de 31) aiios ofrecemos las mPjores H ~ ruarcas de pianos a los mejores precios y plazos mas llevaderos. ~ ~ JOSE OLIVER. SUCCESSORS, CO. ~ tt H :: Carriedo 317 , i\1anila :: H H 1 .!::=x-= ==-= =====:::====::::::::::::::::::::::: =::: =:::: ==:: =x:::::::==== = = = : : . : =:i!J ~ • . 0 'I I, ~@@@~ PROYECHE:N la ocaswn ~ .d ~ ~i!i~i!i~ del cambio p ara comprar en condiciones ja?:orables Toda clase de objetos religiosos, imitacion Bronce y Onix. LA CENTRAL JOYERIA AR MAS Y MUNICIONES ESCOLTA 29 MANILA, P. I. Save Every Centavo You Can Then open a SAVINGS ACCOUNT with us. You need only ¥l.OO to start the Account and it can be done by Mail. It pays 4Yi .% interest quarterly. Write to our Savings Account Department for information. The Bank of the Philippine Islands WILLIAM T. NOL TING, President. Head Office:- Manila. l I l ! ... · Branches ! ~ Cebu, Iloilo, Zamboanga. • L"'~~~~----.._.~.c~ ... ..,,.._--"""=..,., ....... ._..,,,_,, ... ..,.""'".., ...... =--~~ . .,, .... ._.._.~-1 You will often hear men and women say: " I wish I knew how to use a typewriter. There are so many times that I could save F :::::u: ... :::mnnn:.-:•:::x:x: xx :: x xuxxm~rm:rnmxx ; :;: :nY•~-:xrmx::m ::xxxxxx;x; ~ 8 9 § i\I AXIMO VI CE:\fTE BOOKS WORTH READING § S T A LLERES DE ESCUL TURA, :: S P INTURA Y PLA T ERIA § S R. Hidalgo 830 al 834 Tel. 3528 :: S MANILA, I. F. Paul Son of Kish, 6::~ a Se talla n con maquinaria moderna, Ima- b ,y L ymain £. Flenr,1 1. .. ~ genes, Andas, Altares, Pu lpitos y ot ros / >i trabajos de Ebanisteria, y Marcos ar- A story of the boyhood and 8 S tfsticos. Ornamentosde Iglesia y Taller l ~ youth of Paul brings the apost e ~ E de bordados, etc. Paul and the people of his time 6 ~ e e Los encargos se cumpien con prontitud y esmero into the living present, and H § makes them seem as one of us. § S A story any boy will love. 8 E Pau Son of K ish - P 4.20 ~ :: SASTRERIA 8 ~ DE The Beauty in Religion -- ~ ~ Maude Royden. ~ S All things bright and beautiful ~ a f kutrrin Mfnhrz All creatures great and small a S All things wise and wonderful :: s ~~ ~~~ ~ 6 ~ Magallanes 106-108 lntramuros The B eauly in Religion - - P 2.75 S ~ g ~ M anila, I. F. Telefono 3535 Parenthood and Child g :: Nurture, b?/ Edna Dean § E ~ ~ Antigua Botica Ramirez Ba~e~~dy of the raising and ed~ § (Antes Zobel) ucating of a child rom baby- § S Established in 1834 hood to eleven years of age. ~ ~ Parenthood and Child Nurture - P'3.30 ~ :: 8 s 123-125 Calle Real ( lntramuros ) C hoosing a Career, by 11Iarden 3.85 a ~ Tel. No. 425 MANILA P. o. Box 929 Wom an and the Home ,, ,, 3.85 ~ :: E Stories · of the Wagner Opera, by E Guerber 3.00 § § ~ ~ A. GARCIA ~ ~ PRoCEss ENGRAVER P hilippine Education Co., Inc. I S 32 Sta. Potendana. Manila, P.I. ~4 E~ . . 'colto ,.,. ·1 p f E ~ .. ~ ._, "' ,. iuan1 a, . . ~ .. · .. Phone 27i5 ~ ~ !:tx.::~....- :: : : :x z x xi;; ,:: :mrr:x:xxxu::::x:::n n x xxx:rn:x : x: :: ' : x: x 1 ; : x: x xx xx z x: :: xx rx-:xxx•rrmm:c:::ril'!! 540 Sales, Sta. Cruz P.O. Box iBOl, Phone l262 Jr- :::=:::::======x==::::=::::======x==::::=::::=::x~=========:=xx:::=:==== ; ! I! ~: i = I I ~ i H '~ ALHAMBRA CIGAR & CIGARETTE MF'G . . CO. MANILA, P. I. CIGARILLOS CAGAYANES ISABELAS ENTRE LARGOS ROYALES IMPERIAL ES TABACOS CORONAS EXCELE:N TES ESPECIALES BELLEZAS PRESIDENTES H II H I~ H H II H H ~ H H ~ ~ I I u •================================= =======-~ . for the Conv~rsion of Bauco father Legrand gave up his life. -- What Shall we do 1 lf;--::.::ll ERE, on top of a wild H RH . 1 4 14 mountain, surrounded by 14 14 "ld 11 ~ many graves of chi ren t_ __ :::::::::b who died after ha Y ing been baptized by his hand, in the shadow of a lonely pine tree, under the arms of the hopeful cross, protected by a simple heap of rude stones, gathered by his grateful poor children of the Banco mission, lie the remains of de~r Father Legrand, thousands of milel:l away from his beloved mother, brother and sister who, after their immense sorrow caused by the accidental death of their son and brother, will not have 158 the consolation of eYen once contemplating his grave. Now and then a passing missionary will stop his horse on the wayside and climb this mountain to say a prayer at his grave. The few Christians of the mission will pay him a visit whenever they bring one of their dead to the cemetery and offer in gratitude a " Hail Mary" for the repose of his soul. The passing pagans will remember him as they ~o by, for after all, they had learned to respect and love him for his kindness an<l readiness to help and console them. For them all, both Christians and heathens alike, he has said farewell forever on this earth to his country, friends, brother, sister and mother. For them he has lived in solitude and poverty and he has saerificed all earthly comfort, nay his very life. And, Christian and pagan alike, they have built over the remains of their father and benefactor the mausoleum their poverty could afford: they have done what they could. They have filled up the gap between them and the coffin of their missionary, but nevertheless at the same time a greater gap was opened, a deep precipice: they have become spiritual orphans, they lack a Father, a man of God who, as Father Legrand, would teach and guide them, to bring them out of the darkness of their paganism into the light of the Church and heaven. Oh! if they had the means to support another missionary! But they arP so poor that most of them do not eveYJ possess the means to buy the most necessary clothes. \Yho then will provide them with the priest they need and long for so much ? Whc• will send them another zealous Priest like the deceased one? The inhabitants of Banco are Filipinos like their 10,000,000 Catholic brethren of the "Pearl of the Orient". They live under the flng of 20,000,000 Catholic Americans. Oh! if the "Little Apostle" could only reach the:::e 30,000,000 brethren in Christ, show them how hundreds of pagan,, at Banco are only waiting for another priest, in order that -they may enter the one true Church, and remind them how no greater work exists on earth than that of the cooperation with Christ to convert pagans, no doubt but that the Legrand fund of 'P 10,000 ($ 5,000) would soon be collected and its interest would permit another Missionary to take the place of clear Father Legrand and continue his glorious work. Catholics, who reac'! the "Little Apostle", the pagans of Bauco hnxe heaped upon the grave of Father Legrand a few stones of gratitude. Of you now they beg for what you can possibly spare and give for the resurrection of his rnissionwork. To some it will be easy: of their abundance they will gladly offer a little money. For others it will mean an act of selfdenial, the giving up of some pleasure. Kay, for others still it may mean the sacrifice of some necessary article. But to all it will mean the happy satisfaction of having contributed to the christianization and the civilization of thousands. To all it will mean an act of admiration for a missionary and his \York. To all it will bring the blessing and the reward of the Savior. R~st, Father Legrand, rest in peace on the mountain of Banco. Your work shall and must go on. Filipino and American Catholics aG 159 like are known for their Christian generosity. The fund for Banco, your fund, will start, grow, swell and permit your successor very soon to take your place. From heaven pray for Bauco's benefactors, then too, you pray for your own, now abandoned work, and the success of the fund will console your poor and desconsolate orphans of Banco, once YOUR mission. ., father M. Cihysebrechts, of B ontoc, Writes: Bontoc, November ll, 192-! Dear Father Van ·de Walle, Thanks to God, thanks to those who a re praying- fol' the conYersion of Canew. Some days ago, Pedro, the only baptized adult at Canew, called at the Priest's house. "Father, come to Canew, please, nearly everybody wants to be baptized, boys and girls, men and women, all are learning their "prayers". I could not believe what Pedro was telling me, but as soon as I could croEs the river, I went to Canew, it was the ve!',V first time after the construction of the chapel. During two . days I had not a moment's rest from daybreak till late in the evening: 65 persons presented themselves to recite their prayers, and nearly everybody knew them. One boy, only 5 years old, named Cosme Chokhoen, recited all his prayers without a mistake, counting on his fingers the different sentences of each prayer. Those who knew only a part of the prayers were grown up and married persons. One of them, a litlle bit disappointed told me: "Father, we, married people, want to be baptized, but our head is as hard as a stone, we try to put the prayer into our head, and the prayer does not enter". Every time I go to Ca new, people as]{ me to send a catechist, the whole town asks for religious instruction. I cannot neglect other places entrusted to my care, and once or twice a month only I can visit Canew. Roger Ikhid, the catechist of Tokokan, is helping me for the moment, but he can not make this sacrifice regularly. But you, dear reader of "The Little Apostle", can help me. The children of God are as\dng the bread of God's divine word and there will be nobody to give it to them if you do not help me. Do not allow the divine harvest of those souls to be spoiled. I need P 30 a month to.send a catechist up there. Who wants to help Jesus in saving souls? . . . during one day? . . . one week? ... one month ? ... Father Marcel Ghysebrechts. 160 The ·Death of Coba Matodav It was on a Sunday morning of ovember. High l\Jass was just finished and the Christians of Bokod sat on their heels in small groups around the modest convent. One of them came to me and said : _ "Apo Padi, little Coba is sick, very sick; I thought she would die last night and she asked me to call you." _"All right, Anselmo, I shall go with you. Just a couple of minutes and I shall be with you, go ahead." Pio saddled my horse and in no time I overtook Anselmo at Sala-sa. - "So, Anselmo, little Coba sank down pretty quickly?" _"Last night Apo Padi, I thought she would not see the morning." _ "I am going ahead, Anselmo. " - "Yes, Apo, you may find her perhaps alive still." I whipped my pony . . . . ahead I went and quickly over the stony trail . that curves on the brink of the growling mountain torrent. Onward, pony! How he whined! stretched out, sweated. Ahead! I must arrive in time and down again fell the whip on the poor pony's back. And soon I saw from the climbing trail P ing-ing-aan, yonder on the crest; at. the right was Padai and at the next curve the rice paddies of Karaw .. . I could see already Matoday's shack in the far distance . . . . After a while I could see the people in small groups around the house of the dying child. After a few words with the neighbors I entered Matoday's hut accompanied by her brother. _ ''How nice of you, Apo Padi, to have come to see me. I thought you would not have found me alive" said Coba, and she pressed my hot hand between her cold thin fingers. I saw a war roll down from her glassy eyes and after that another and another, and then she sobbed and sobbed so bitterly that my eyes too got wet. Little Coba Matoday, the lit t I e mountain girl would die .... long ago already she had felt her poor life slip away, little by lit.tie, but every day more and more, as the dying light of the setting sun behind the golden mountain crests.. It is a year ago since little Coba had become weak. She found it hard to walk. Then she felt a pain in her back, later on her limbs became stiff and so she had to lie down for months, her face turned towards the blacksmoked wall, from which the white crucifix and the small statue of the Blessed Virgin spoke to Coba of hope and a better life in eternity. . - ··n o you then feel really so sick, Coba, that Jou think you will die today?" - "Ay, Apo, I am sick, very sick ... anai . . . anai .. . " A painful sigh and a slow contorsion said more than words of the terrible martyrdom Coba was enduring. Her dim eyes foretold a premature death. ''But I am not afraid to die, Apo. My little soul will go to Heaven; truly, eh, Apo? . .. and I shall see Our good Lord and the Blessed Virgin .. . and I shall be happy .. . very happy." And then Coba kept silence ... what a silence in that quiet hut of Coba! Only the feverish breathing of little Coba interrupted the deathly stillness of the dark abode. She kept in her thin little fingers my trembling hand and I kept my eyes on hers, which now and then opened very wide to see something I could not see. After a while again she sighed: "how good of you to have come!" ~ And I? I was glad I had come. I was happy to be at the side of a little Igorote child, so pious and now at the end of her road to Heaven. The little Coba was one of these privileged souls whom the Lord permits a while to blossom on earth as the Bengnet lily of the mountain slopes. Her short life was g·one, noiseless as the morning breeze among the pine trees of her village, peacefully as the twinkling stars before the rising sun .... - "Apo Padi, I am not afraid to die" she had said and a heavenly smile cove1'ed her angelic face, when after a few moments the hand of death snatched her away from this world to bring her to God . . . When the angels welcomed her in paradise, her first word will have been the one she had often repeated during the days of her martyrdom : "sesemekentaka, Jesusco" "my Jesus, I love Thee tenderly." Such was the beautiful soul of Coba ~fa today, an Igorote girl from Kara.w, the village between Bokod and the high Kadassaan mountain ridge ... Oh! what beautiful souls the Lord 1inds in the peaceful hamlets of the Benguet province . . . so many pure souls who love their God with childish simplicity, who at the first morning ray find in the half darkness their way to their small chapel and kneel respectfully on its rough wooden floor, who receive their Lord into their innocent heart and who. after the moments of thanks and prayer, climb the steep stony mountains, where in the paddies they work and slave the whole day long ... _ Oh! so many there are whose heart loves and praises God incessant.Jy and who, exhausted after the heavy toil of the long day, can still find strength to murmur: "Salamat. C hio s k o" 161 Thanks, my God, all for Thee. I say, they are many, the beautiful souls God finds in the peaceful villages of the quiet Benguet province .. . ~ The little Coba was buried in the Catholic cemetery of Karaw. A small wooden cross spreads its arms over her earthly remains. On the grave blossom and shine the blueuban-ubaan and the silver' ta-lee-tee flowers . .. Perhaps a day' will come, when somebody entering this cemetery may ask for the little Coba Matoday, and they will look for her grave under the high wild mountain grass, but it will be difficult to locate the exact spot ... and lat~r 'nobody will talk any more about Coba and nobody will remember that in this lost village of the mountains there lived once a pious.and pure little girl, who said: "I am not afraid to die, my soul is going to Heaven'', and who died smiling as an angel, which she was ... ~ Oh! peaceful, quiet Benguet provinci:;, with your golden ricefields on the brink of your torrents, with your perfumed pineforests on your mountain slopeE, With your black kadassaan gro,es on the highest peeks: how you look to me as the image of the eternal paradise. How many l~ttle souls have you sent already to Heaven ... but alas! how many still are left in your villages who ignore the Creator of your beauty and peace!. But a day will come, nay, it must come, when from your countless little hamlets a song shall ri<>e in unison to praise the one and tme God, Who loves ;)'OU so dearly ... Your children who were the first to be called by God into His glory are now praying and begging incessantly for the conversion of their fellow countrymen, the Igo rotes of the ~f ountain Province. Father Claerhoudt. 162 A Wonderful .Example of True Devotedness to God and Countrv • • :U:X.Xl:xxll;4 5 5 OOD example is the most g (§ H efficacious means on earth M M E E for attracting all, especial~x=:nn~ ly young people, to good and even heroic deeds, while scandal is the greatest-infernal power on earth to seduce these same young people to bad and even horrible acts of perdition. Good example, given or presented to us, is a great grace we receive from Heaven, and we ought always to thank God for it, and then try our best to follow or imitate it. I wish to present to our young Readers of "The Little Apostle" the wonderful good example of a French girl, who loved her country with all her heart, and her Catholic Faith above all. Her name is Pauline-Marie J aricot and, although being only a poor weak girl, she organized what is called the " Living Rosary'' and founded that great charitable Society, you ought to know very well, the Society for the Propagation of the Faith. Pauline-Marie J aricot was born at Lyons, France, on July 22, 1799, and died in the same city on Jan· uary 9, 1862. This truly devoted daughter of France was only seventeen years old when she began to lead a life of exceptional abnegation and selfdenial, surrendering herself completely to a continual sacrifice for the welfare of her deeply beloved country and for the greater extension of the Kingdom of God among all nations. On Christmas of l 816, Pauline consecrated herself for life long to the service of God , and made the perpetual vow of virginity. Pauline was thoroughly French in heart and soul, and loved her country and countrymen so tenderly, that she did all she could to draw down upon them the blessing of Heaven and the special protection of the Sacred Heart of Jesus. This pious Servant of God understood very well that the greatest service, one can rencer to oi:e 's country, is to impose on self real sacrifices, in order to atone for the sins committed therein, and to enkindle among one's countrymen active Christian Charity, which is the soul of a nation that deserves to be called civilized. In order to atone for the many sins of negligence and ingratitude committed against the Sacred Heart of Jesus, Pauline organized a Union of Prayers among poor and devoted girls, who were called: "Reparatrices du Sacre Coeur de Jesus Chrise '. It was on the occasion of a visit to her married sister who lived in Saint Vallier (Drome), that the pious servant of God succeeded in completely transforming the licentious .life of a great number of poor girls who were working in the factory of her brother-in-law. Among these converted girls together with the ''Reparatrices' ', our zealous Pauline started the Society for the Propagation of the Faith; the first alms to help the work of Evangelization in the Foreign Missions were collected at the Union of Prayers and in the factory of her brotherin-law. This systematical organization of collecting alms began already in the year 1819, when Pauline obtained from each one of her most intimate friends the service of acting as Promoters, who would enlist ten members willing to contribute weekly ten centavos for the Propagation of the Faith. One out of every ten Pro:;wters gathered the alms collected by her :::o-Promoters; and, since the system was soon established in many other places, all the contributions were finally sent to the central treasury, from where they found their way to the Foreign Missions. This local organization extended itself from Diocese to Diocese, till it became a general Society for the entire great country of France. Like all enterprises undertaken for the greater Glory of God, the work 9f Pauline-Marie Jaricot met with difficulties and opposition of all kinds on all sides, but overcoming them all with God's blessing, the Propagation of the Faith was officially recognized by the Holy Father on .May 3, 1822, ;:i,ccording to the plan and system of its pious fouftdress, Pauline-Mar-ie Jaricot. And we can witness in cur days 163 that the Society for the Propagation of the Faith is the greatest charitable organization existing all over the Catholic World for supporting the Missionaries working in the Field Afar. * * * Conclusion. We know that all our young Readers of "The Little Apostle'' are very pious and that they love their native country greatly. What Pauline-Marie did for France, you, my dearest friends, are able to do in some degree for your well beloved Philippines. ''The Little Apostle'' offers you the best of opportunities. Look out! Please, do not allow it to pass by! it would be too great a pity! Right now make your resolution. Write it clearly on a pretty little card, which you will fix above your bed beneath your Crucifix, so that you may read and renew it every morning," read and examine it every night. This ought to be your resolution: l) "I will pray daily and deny myself at least once a day for the conversion of my countrymen, the poor non-christian Igorotes of the Mountain Province. 2) I will endeavor ALWAYS and EVERYWHERE to find subscribers for 'The Little Apostle', to make it be adopted by all Catholic families known to me.'' All right ! May God bless your young generous hearts a hundredfold! All for our beloved Philippines, and the Philippines for Jes us Christ! Is such your slogan ? 164 The Psvchologv of the Filipino By Hon. Norberto Romualdez Associate Juatice of the Supreme Oom·t of the Philippine IBlands {Continuation) Hence for example, the verb kain (to eat), forms its future, past, and pi;~sent tenseg in this way: This slide shows Rizal's rule for the formation of tenses; ROOT~ ., './! _ ,·_. . ~. ~t ;"' (_fo IAT) ,,.._ . -.. ~"" ftltUlll: • ···k-hin .. l! PAST; • ; . '.l-tRm ... fU?Z _,._ . This is true with some ordinary regular verbs. As t-0 the voice of verbs, in many cases, we prefer ming them in the passive rather than in the active voice. For example, we seldom say in Tagalog ako ay kumikilala sa iyo, nor in Bisayan ako nakilala sa imo (I know you), but we say in Taga· log and in Bisayan nakikilala ko ikaw, which translated literally is: you are known by me. 4. Phonetics Another basic element to be con· sidered in any language is the Phonics. In general, tne letters in the Fili· pino dialects have certain particular sound. The Spanish influence, however, and now the English, have made themselves felt in the Filipino Phonics. As to the vowels, the a in its Span· ish sound bas suffered no change. The e and the i, as well as the o and the u, in their Spanish sounds; are being differently pronounced by the educated Filipino. But you must have observed that some Fili· pinos, for lack of occidental culture or phonics, confuse the e with the i. Hence, many say Pidro for Pe-· dro; very will instead of very well. Some say boyno instead of bueno; very god for very good. In the Filipino dialects th.ere is a special vocal sound which is of guttural emission. This is necessa-· ry, to distinguish the meanings of certain word~, as baga (live coal), baga (lung), baga (swelling) bag a (it seems). Tabt (edge), tabi (with your permission). 6po (white squash), opo (yes, air, or yes, ma<lam), opo (sit down). As to the consonant8, the English is somewhat similar to the Bis~yan, as regards the aspi;·ate h •. as well as the mtsal sounds. That is why, in respect to native sounds, an American who learns to speak any of the Filipino dialects, pronounces native wordR very much better than a Spaniard. The1·e are, howeYer some Spanish sounds 1rhich some Filipinos find it hard to emit, such as the sound uf z (zeta) in Spanish or th (hard) in English. Hence, some say sapatos instead of zapatos (shoes) ; l sink. instead of I think; bos instead of both. The same difficulty arises with the soft th in English. Some say · di man, I know dat, oldow for the man, I know that, although. The correct pron u neiat.ion ~f the f or ph sound is also difficult for some Filipi nos . . They. say pip grade Pilipines, prend, instead of fifth grade, Philippines, friend. ~eithe.r is it easy for many of us to pronounce the sh 'correctly; we say sometimes I wis I. sal go, for I wish, I shall go. Th·e reason is that these sounds do not exist in Filipino phonetirR. •J need not extend my examples to ·show these difficulties and errors of. the Filipino in thP pronunciation _ of English. Here I am a go0d ~x ­ ~ample myself committing these er·rors an~ meeting with those difficul. ties, as is undoubtedly observed in my deliYery of this lecture. s. Prose ~nd Poetrv Our prose presents nothing 111 165 particular, except with respect to style, which, as I have said, is brief, following closely the oriental style. Interrogative sentences have special emphasis in the Filipino dialects to affirm a fact or support an assertion. Rhetorical figures, proYerbs and quotations, similes and comparisons, gi,·e much color, force and persuasive effect in Filipino prose. These characteristics are, as noted before, common to all Oriental literatures. We also partake, like the Chinese and Japanese, of that Oriental courtesy and modesty, 1\·hich is a characteristic notably dis ti ncti ve of Chinese letters, although "·e do not go as far as these Oriental neighbors o~ ours. 6. Poetical forms As to Filipino poetry, there is much to be said about our \erses, their measures and rhymes, and about our epic or narratiYe, lyrical an cl dramatic poetry. These subjects require more time for Jiscu. - Rion, so I shall only make some passing remarks. Of the three main classes of poetry, to wit, epic, lyric, and dra~natic, the lyric is the best preserYed in the .Filipino literature, in the form of popular songs. The epic is found in some fragmentary remnants of old epic songs, like the saloma, the tune of IThieh will be gi,·en' later . The dramatic is found in some \York" written by some natiYe authors in the old, as well :is in the present. times. It is al o found in tra11~la­ tions of Spanish clr:una!" lal'efl cc165 rridos, probably a corruption of Lhe Spanish word ocurridos. As ~o versification, rythm and ·rhyme are observed in Filipino poems. The rhyme is similar to that of the English verf'es in being more liberal than that of the Spanish verses. As to the kinds of meter, there are two kinds most used in native poetry. They are: verses of 6 and 8 syllables, and verses of 12 syllables divided into two fragments of 6 syllables each. This stanza from ''Florante'' is composed of 4 verses, each of which has 12 syllables, and is composed of 2 fragments of 6 syilables each: Sa isag madilfm gubat na mapaglaw dawag na matinik na walag pag-itan halos naghihirap ag kay Febog silag dumalaw sa loob na lubhag masukal. (ln a gloomy, mournful forest, an entanglement of thorny rattan, through which the beams of Phoebus can hardly penetrate, to visit its dense entrails) The following Leyte·Samar Bisayan song is of the same type: Tugon ko sa imo, mahalngainugay, di ka gud padara san damo ga sagkay an paglakat nimo gabay magmahinay ga diri ha tukso, lumiskad san latay. (I warn thee, my beloved friend, let not thyself be led astray by many friends. In thy walk, better go most slow, that thou shalt. not be cast, and slip off the bridge) The following Pampangan verses are of eight syllables: Kg pamagaku mimigat dapat, nun bud mo, kagyat, kekag tutuparan agad ig kapagakuan diglat. (Amid making promises, but if you make any, live up to it) Some Ilokano Yerses are also of eight syllables, like the following: Di-ka agsasaot nakas-ag ta-bagim met la_t damkaam. (Do not use bad words, for you ' degrade yourself by them) But the Magyans of .Mindoro, are fond of Verses of Se\7et1 syllables, a~ observed in the following: Ako· gagos ragragan timda dumgan sa pint'an aka maambon way man. (Permit me that I be giYen to eat, like a guest at your door, and I will give thanks indeed) Such is the caEe in the Bikol clialect as seen in these verses: Bagog dumtog na gikan sa harayog banwaan ( A new comer proceeding froru distant places) 7. Filipino Alphabets I sall now speak to you on the old Filipino writing, as the writing of a people is the only permanent element of every literature. The people here, in ancient times were not so permanently settled, a~ in big continents. This Archipelago · consists of many islands .. Theimmigrants did not form here great. kingdoms. The time they remained here undisturbed, was comparatively too short for making endeavors to leave to their posterity any perment monument of their culture. Stone was not used for buildings, as dwellings of light materials suited the climate better. There was of course in ancient times some paleographic material; but these where pagan rites or ideas were C')ntained, were destroyed by the missionaries as obstacles to the thorough christianization of the people. .All of this accounts for .the fact that no paleographic monuments are found in this country, except some very scarce material. The ancient Filipino made inscriptions on wood, and also on living trees, but wood and living trees cannot be classed as permanent materials in this 0ountry where fire, dampness, earthquakes, volcanoes,· and typhoons, are both frequent and destructive. But through the industriousness of some Spanish missionaries and ~ome secular writers, whose works were published in the 17th, 18th, . "If we work upon marble, it will perish: if we work upon brass, time will efface it; if we rear temples, they will crumble into dust; but if we work upon immortal souls, if we imbue them with principles, with the just fear of God and love of fellow men, we engrave on those tablets something which will brighten all eternity." These words are from the pen of Daniel Webster and they are worthy of deep study. The work upon immortal souls must, of course, begin at home. When our own souls are properly formed, we may hope to be instrumental in forming the souls of others. 167 and 19th centuries, we now know the ancient Filipino Alphabet, which, otherwise, would have totally disappeared, due, first to the introduction of the arabic Alphabet by those Malays who came to the Islands after the introduction of Islamism in Malacca in the 14th century. This is the same alphabet that is found, up to the present time, in Mindanaw, to such an extent, that some people, not very conversant with Philippine History, take the Arabic Alphabet, which they find in Mindanaw, as the Ancient Filipino Alphabet, which assumption is not true. The ancient Filipino Alphabet would have been also almost totally lost and unknown to us, were it. not for those industrious writers, because of the introduction by the Spanish Government of the Roman characters, which are now universally used in these Islands. (To be continued. j Charles Carroll of Carrollton, one of those who signed the Declaration of American Independence, and a first cousin of America's first Archbishop, sa,id shortly before his death: "I have lived to my ninety-sixth year; I have enjoyed continued health; I have been blessed with great wealth, prosperity, and most of the good things this world can bestow-public approbation and applause; but what I look back on with the greatest satisfaction to myself, is that I have practiced the duties of my religion." 168 r~ ~ ____ ,.,.. __ :1' .. ~ -=?iiiE4 ~ .. ~~ ; .J CURRENT EVENTS .J ~ L.111v~~~~--=-=a..-~¥&""""':....;"i"",.;:1'--.~ •~,.,=weei?E!!i~..,""""cl§!t~~i::!""l!:-aia=-.._.A&.lll~J Philippines Justice in the Philippines. It is an open secret that justice in the Philippines is slow, very slow. Cases may remain in court for years and years. Of course, this prolonged 'delay causes unnecessary expenses of court and lawyers, and often important losses in commerce and industry. In criminal cases, even when the guilty one is µunisbed according to his crime, the sentence fails too often to produce one of its necessary effects: the fear of others committing the same crime. But what add5 to this deficiency in the courts is that lately an unusual great number of convicted have been pardoned after having serrnd only a part, sometimes an insignificant part, of their jail sentence. Since January first until now more than 400, sentenced to jail, have been pardoned by the pardon board, and besides, the Gornrnor General, too, pardoned some. Of course people who, in a hurry, or in a bit of passion, have committed a crime and have been sent to jail for a certain number of years, should be pardoned after a time on account of their good behavior, which may be a guarantee of their further good conduct. But to pardon many after a few days of punishment, when they deserved an exceptionally long chastisement, may induce others to commit graft and others misdeeds with the hope that they, too, may be pardoned pretty soon and enjoy the fruit of their stealing. It may have another consequence: if the peaceful citizens see that criminals are pardoned on easy terms, seeing that it takes them often a small fortune to prosecute thieves, etc., they may easily conclude that after all it is not worth while to prosecute. Society will thus be greatly endangered by lack of prosecution and also by the great increase of criminals who know that most probably they will not be prosecuted at all. or, if they are, that they wj_ll pretty soon be free again. for students. Every year the Government sends a few students to the U. S. to continue or perlect their studies. This year twenty-nine were sent. It bas been said that the lucky ones ha\-e sometimes been appointed for a scholarship not on account of their merits but thanks to certain favoritism. Why not appoint students to scholarships in other countries by a serious contest to be sure to have the best ones. Do you know that each student of the public school costs the taxpayers in the Philippines about 1"25 a year? The Catholic schools do not receive a cent from the Government and I}evertheless some 40,000 pupils are educated in these schools. How much per year do they consequently spare the Government and the taxpayers? However, note that the parents of those Catholic students pay for the students in the public schools, and many of these parents have to pay monthly fees for their own children. Is that just? During the first semester of 1924-1925 about one thousand students, enrolled in the Cnh·ersity of the Gornrnment, failed in their examin<itions or were otherwise set aside. Profe>"sors of the DniYersity la~· the !;lame upon the ·chools this thousand students came from. Would it be a rash judgment to say that students at the University could study a little more, if they attended better to their studies and were not so often seen on the playground or at the many festivities? This rneans a great loss of time and causes further distractions, which prevent students from studying seriously. $ Again it is heard that some public schools shall have to close, if further h~ p of the Gover nment is denied. "This il? the old song of every year, but ordinarily after much complaint, and perhaps after some delay, the schools are reopened and continue as before. The elementary schools in the Philippines cost-the Government about I' 9, 000,000 a year. A !JOther '1"9,000,000 are ·paid by the Provinces and the Municipalities. Did vou know that the Philippines were damaged for 169 about P200,000 this }ear by storms? That the Philippines imported Pl,000000 worth of eggs from China during the first tive months of the year, when the Philippines should export eggs? That Mr. Lozano, representative of Iloilo, did not .miss a single meeting of the Leg-i:-lature this year, while Mr. l\fontejo, representative of Leyte, did not attend a sing· le one, altlwugh representatives, in addiLion to their salary. receiYe Pl0.00 a day during the sei::sion time, whether they attend the meetings or not? That from the provinces come reports of lJumper crops of rice and sugar cane? That the total revenues collected by municipalities this year show an increase of P2.000,000 over last year? That, bad the Democratic Party in the U. S. won at the last elections, the Philippines would have received immediate independence? That actually the U .S. Gornrnment listens to what Japan thinks about the Philippines' independence and to what England. France and Holland say about the same subject, seeing that the recognition of the Philippine independence might stir up the national spirit for independence of their colonies? Students ao .not forget to try at least to find a new subscriber to the "Little Apostle". Send in. the subscription price by registered i:pail. Beware of pickldters l foreign England and Egvpt. A few years ago Eng·la.nd granted more or less independence to Eg~·pt: this was'the result of long years struggle of the Egyptians for complete independence. It was clear however that England would never concede this last. The dominion over Egypt means the dominion over the Suez canal, the gateway between Europe and the Far East, between England and the Indies and John Bull pretends still "to rule the waves". Nevertheless Egypt these.last. years more than ever insLsted on her right to rule herself. Lately she boy· cotted the English merchandise. The English did not giYe up and so spirits on both sides ran higher and higher. A few weeks ago some soldiers of both 170 countries mixed in '), fight. More recently Sir Lee Stack head of the English armies in Egypt, was assassinated. The British Government asked the exorbitant indemnity of 1"5.000,000, the withdrawal of all Egyptian troops from Sudan (southern part of Egypt) and other measures of protection for foreigners. At first the Egyptian Government refused. but a few British ships sent from Gibraltar to Cairo, English troops marching in the streets· of the same town and some airplanes soaring high in the sky over the .Nile Delta were sufficient to bring the. Egyptians to their knees and, so far,: peace seems to be reestablished and, in the meantime '·Britannia rules the waves" between the .Mediterranean and the Indian Ocean and else"' here. Spain. In 1912 Morocco wasdivided between Spain and France. For more than ten years Spain had nearly contiuous trouble and fighting against the ~Ioors of her ::--foroccon colony. 'This war was extremely unpopular in Spain. This was one of the reasons why General Primo· de Rh-era overthrew the civil Government. ~evertheless since then the Spanish reverses in Morocco continued. At the end of November Spain at last decided to evacuate the inner part of Morocco, keeping possession only of the northern coast. China. The civil war in China seems to be at an end, at least for a time. Wu Pei Fu has disappeared. San tsao Jin has gone back to ·Manchuria, from where (at least he says so) he will cooperate with the civil Government of Peking which is master in the northern provinces but is far from dominating the southern parts. The end of the civil war caused the dismissal of many exbandit soldiers who consequently have . returned to their old job. Already several Americans have been kidnapped by bandits. They remember how formerly American captives paid a good ~ansom while other foreigners refused. This may be a reason why the bandits prefer American captives, for other foreigners instead of forwarding money make Chinese Government responsible for these depredations and this brings the bandits into serious tr.:iuble. United States, Holland ·& the P. I. A dispute has arisen between the United States and Holland over one of the 3,000 Philippine Islands, called· Palmas, south of '!'>Iindanao. It seems to be an ideal place for opium smugglers between Borneo and Mindanao. A few Filipino constabulary on that island would help a good deal to do away with the opium traffic ip the south. But Holland is in possesssion of the island, has been in it for a number of years, although once ousted out in 1906 by Governor General Wood, then Governor of Mindanao. But again Palmas returned to Holland. This question is now being examined at Washington and Hague. The far East. Why does the United States propose to spend annu:illy $110.000,000, on her fteet the next twenty years? Lately Japan protested against the maneuvers of the American fteet in Hawaian waters. A few days ago the American . air-fleet staned some exercises between Manila and Iloilo to see how from the air an invasion of the Philippines could be stopped. Japan decided these last months that all her students should receive military training. The king of England told the Britain legislature that Singapore should be made a fortification of first class. Holland voted 100,000,000 guilders to strengthen her fleet, mostly used around Java and Sumatra. Why all this? On the 17th of December Mr. Britten. of the U. S. Congress said '·Japan was preparing for war". And what are the nations mentioned doing? Bambang. Eureka. A new religion has sprung up! Bambang bad already three churches: but now it counts one more, or rather: "Christ" has come back and in a special way, this time to and for Bambang. A hysteric fellow from a barrio, calling himself "Christ" goes from house to house to preach. His doctrine seems a little jewish: "do'nt eat pork" he shouts, and "but for the boys and girls I would destroy the world" he adds (which is terrible) and to soothe a little his awe-inspiring menace, he bestows his blessings .... upon the ricefields of his followers. But .... who never made a mistake? it seems that his fruitless blessings have by mistake been showered upon th~ wrong rather than upon the right spot .... and so, twice already, he has been called before the judge to answer for his unpardonable errors. Nevertheless until now his new messianic spirit did not abate. Qu·iangan. Last October the new chapel of Mungayan was inaugurated in the Hugao m1ss10n. :Munga.yan is a village in the val1ey of the lbulao riYer, about nine Kilometers from Quiangan, near the Quiangan-Banaue trail. About two years ago, some womln of that place were baptized. Just imagine: for a long time they had come to Quiangan for instruction in our Holy Religion and to attend Mass. The people asked for a chapel in their village and offered the best place on which 171 to build 1 t, bet ween the pub! ic school and the river. near tbe trail. Last October. Father 1\foerman, in charge of the lfugao miSE<ion. blessed the little chapel. PreYiously MaEs had been said in Mungayan in one of the poor Ifugao shacks. At the occasion of this blessing. not only the baptized Ifugaos but e\·en the Pagans of Mungayan attended Mass. How they watched everything! What an interest they took in the ceremonies! it was for most of them the very first time they saw a priest in sacred vestments. offering the divine sacrifice. Ho1v ·they gazed at. the Christian marriag-e blessed by its lawful minister, God's priest. After ?11ass fifteen little children receiYed the holy waters of Baptism. Finally a picture was taken of the whole congregation. consisting mostly of Pagans. What a change this little chapel will bring among the iuhahitants of Mungayan. If we could only have a school near the chapel! From headhunters the people would soon become peaceful farmers. In the meantjme some angels will probably fly up from Mungayan to Heaven . . .. for so many little ones die .in lfugao. Baptized, they will from Heaven pray for their parents and relatives as well as for their benefactors. Long live the new Mungayan mission! But .... when shall we have a catechist at the place? Bambang. Father Devesse, missionary of Bambang since 1913, after a Yacati on of 172 about one year in Belgium, where he attended the golden jubilee of his parents, has returned. Xe,·er has a person receiYed such a" elcome in Bambang as Father Devesse. He arri\·ed on the heigj:J.ts which dominate Lhe lovely town of Bambang. Two boys were on the watch. As soon as the missionary came in sight, they disappeared at once, of course to run to the tmYn and announce the news. Father Devesse. unconscious of what was awaiting him, descended trauquilly the slope of the hill. All at once, from the cocogroves cracked and echoed innumerable shots of guns, deafened by the hurras of the hundreds of men who acclaimed the happy return of their father. A little farther waited a procession of little girls dressed in white, like angels. Nearly all the men and women of the town had come near in ~he meantime. forming a procession which must have looked much like that of the first Palm Sunday. Bambang is divided into three religious bodies: Catholic, Aglipayan · and Protestant. But today Barn bang was a 11 one, and near the Catholic walked the Protestant as ~·ell as the Aglipayan. Today Bambang bad only one heart: the heart of a child who welcomes its father after a long absence, happy to see him back again at home: for Father Devesse is an "Ibambang" (one of Bambang, one of the Bambang family). That this is true could be seen from the tears of joy which were shed by women and men alike and which caused Father Devesse to weep for joy also in unio,n with his flock. Two brass bands. one Aglipayan enlivened the triumphal march to the church which was in its poor yet festiYe decoration. A Te Deum was sung. The Father, in a tremuling voice, thanked his people and renewed his former pledge to sacrifice himself as usual for the material and spiritual welfare of the town. This was only the fir t part of the feast. Animals were killed, big tables were spread and the welcome and the welcomers partook of an abundant banquet. But the joy was so great that the next day another banqui:>t was prepared by the happy inhabitanLs, as a proo[ of affection for their Father. l:l a m b a n g may ham its antagonism against the Catholic Faith, nay even against the Father sometimes because he is the pastor of the Catholics. But this ro~·a[ welcome gi rnn to Father Devesse shows clearly that friend and enemy appreciate alike the sacrifices, the devotedness. and the many other qualities of Fa~ ther Devesse. May this union of all tbe people· in welcoming the missionary in their midst manifest itself in the near future in aP.. undivided union in the tri.te C'burch. " Bayombony . . Real famine rages in the northern part of the province of Nueva Viscaya, where it is not rare to see twenty. forty beggars in a group. :Many are those who eat only once a day, and then what do they eat? It is heartrending to see the miseries of the poor people. Of course the rate of sickness and death runs high among the people. The cause of the famine is not so much to be found in the deficiency of this year's ricecrops as in the exportation of rice into Isabela, and again the great number of immigrants who arrived this year and who had to live on the little rice left. As no help came from either Red Cross or Government, Father Jurgens of Bayombong went himself to Cabanatuan and bought all the rice he could, to relien~ as much as his means permitted, the st.aning people. The famine will certainly last until the middle of January when fioaliy the crops of ric~ can be harvested. May God bless the kind generosity of Father Jurgens. 173 The Wonderful Bamboo 1t "·ould be hard indeed . all but impossible, to name the tree or plant nf nature's formation that is most ,-al uable to man. Every ne:d of his-fire,food, clothing, shelter, from cradl~ to coffin - is met by one or anotheT of her forest creations. If we were called on to name one particular!~-, more useful than another, which would we select 'I' .:i. nd yet if there could be acompetition 1 I thin! perhaps the Bamboo would come '6bt 100 15Im-t. To begin with, a whole house can be built of its wood, furniture and all, as is done in the Philippibes. Walls, roof, doors, floors, ladders, tables1 baskets, fishing-rods, bottles, plates, -all the details of a household are made of it. You can coYer yourself with its woven leaves on a cool night, you can wear a mantle or hat or even dress of the same material, you can write a letter oYer to the Fireside on the paper made from its rough heats, you oan sail in a boat behind bamboo masts as securely as under tho.se of heart of oak. You can make musio from ils flutes and Yiolim:, strings, pegs and all: you can use its hollow stalks for water pipes in your plumbing-. If your tire goes out, you can start it quite easily again by rub· bin.!{ two pieces of bamboo togelher a little vigorously. You can surround your garden with its fence of rails. You can put on your dining table (bamboo) a fine rickleoftendershoots. If th ere i~ an/thin!.( else you can't think of to use it for, sit down and tihink it over and realize that it can do that too! 7\ow comes the other part of its story. It isn't a tree, itisclassed with the Grasses, although it sometimes attains a height of 70 feet, but only in its native climes. It positively refuse~ to g-row in the temperate 1.011es unless it is accommodated with a greenhouse. It lJlooms twice in a century. When its second bloom is o,·er seed appear:::, and our bamboo bo\\'s its tall head and dies. The Sign of the C ross Shortly :titer olumbus di covered Ame rica , missionaries were sent to the new land to convert the natives. In portions of South America, large numbers of Indians became Christians, While the missionaries alo!i!e were \vith t hem, they lornd and respected the white men. After a time, men came who cared little for God or the salvation of souls: they tried to obtain all the riches possible. These adventurers were so un• kind and dishonest that soon the In· dians began to hate the "Pale Faces1" and it became dangerous for a white man to go near them. A poor shipwrecked sailor found himself on the weste1·11 eoast of South A· merica, surrounded by Jndians1 whose angr,y looks mHde him fear for h.b I ifr. }Jore and more tierce grew the look~ of the Indians, until, at la.st, the man gave up all hope and began tu prepat'1-' for death. _Bowing his head he niade the Sign of the Cross, when, at once, a change came over the Indians. Instead of ange r the Indians bei(an to show j(Jy, and the leader advanced. and. makinl( the Sign of the Cross, took the white man by the hand SaJ·ing, "Good man. son of . the black gown." The.r kept him with them se,·eral months until a ship arri \'ed and carried him home. 174 fianza (Continuation) Who knows the inborn spirit of gambling of Igorotes, would think it to be an impossible task to eradicate the evil of gambling among these children of nature. Only Fianza would be able to do such and ... he.did it. Truly, gambling had become a real plagL1e among the Igorotes ofBenguet. From far and near, from the province of Lepanto, gamblers found their way Yia Baguio to Itogon, to gamble. Poor and rich gambled and many lost the little or the much they had. Fianza himself gambled now and then, but it was only ·for pleasure, recr.eation. never for important quantities of money. Never did he play at night. He e\•en scolded the poor who gambled and the rich who put too much at stake, but the evil continued. Once during a feast, I said to Fianza: "that gambling must stop, Fianza. Gh·e good example, let us call the old men and make a contract to,g-ether never to gamble again, or if they do, let them be brought before you and then you judge them." Fianza approved the plan. Hundreds were present at the feast. A meeting of all men was called up just before dinner. The old and rich, all sat on their heels in a big circle around Fianza and myself. I spoke first. I explained them the many Hils of gambling. Then I asked the infiuential people present to gh-e their opinion and to take the pledge, never tog-amble again in the future. or if they did, to be willing to appear before Fianza to accept an adequate punishment and even to bring others before him for the same purpose, if they had been caught, even though the guilty were their own son. Fianza was the first to say he agreed to the contract and the pledl!e. After him all the other men of the Itogon district took the rledge and promii::ed solemnly to fig-ht the bad custom by accusing those found guilty of gambling before Fianza. A ft er this so 1em11 pledge, Fianza stood up and shouted: "Now, listen, all of you! It is not a sin for me to gamble. Whenever I lose some money, it's nothing: I am rich. Gambling is for me a recreation. But that is not the same for you all. Which of you loses money in gambling, spends the money or the cow be needs to buy food ·and clothes for wife and children. Thus it is a sin for you to gamble and thus to cause the sorrow of your wife and children . I have told you this often and you did n<•t belieYe me. The Father here asked me not to gamble any more and I promise here most solemnly to say farewell to my innocent recreation. And which of you here present shall gamble again in the future, shall be accused, be brought before me and be punished without mercy. Thus I declare: all those who shall be caught gambling shall pay a fine of 10 boards to be furnished or bou!!ht for the erection of the new school. vVho is caught a second time shall furnish 20 boards etc. Now, do not think these are only mere words. Garn bl ing MUST STOP.'' A little later a man came again from Lepanto to gamble. As soon as be heard what bad happened, he turned his back on Itogon and left neYer to come back. I remember having received about one hundred boards for the new school ... the inveterated custom of gambling had dwindled away forever among Fianza's countrymen of Itogon, thanks to Fianza's character. Do not think he was a terrible, aweinspiring- tyrant. Quite the contrary. H e was the most pleasant. the kindest. the most democratic man I ever met in the Mt. Province. Where Fianza was. there was a lively conversation and a most hearty pleasure. Fi a n z a, the ." Bacnang", the king, was nearly a!ways among the poorest. Friend of the poor, he took their defense whenever it was possible in any dispute. However, he would never have said a word against his conviction to please anybody. He disapproved roundly what was wrong and encouraged what was good and this in presence of the praised as well as before the disappointed. His mouth s_ poke the sentiments of his heart. He could even tell frankly the plain truth but without bitterness, and when he had finished the scolding he acted again as he ever did in a m o st friendly way. Whenever I arrived at Dalupirip, I had never to ask whether Fianza was there or not. I could see it on the faces of the people, I could bear it in the air. If he was absent, a deadly silence reigned in the village. Never did I see Fianza. take his meals alone. He took them seated on the same floor and at same low long table as the lab::irers and his servants took them. And when he saw in other towns how the rich ate alone a,nd gave their servants and visitors to eat after they had finished, Fianza said: •·this custom must hurt the poor." 175 Never was there a feast in the east· ern Benguet without Fianza being invited and present: "that gives them pleasure, said Fianza,: these people went to great expenses, let us go and attend their feast, that they may enjoy it." The arrival of Fianza at a feast brightened the eyes of all present: when he was present it meant a pleasant feast. Therefore, in order to be sure he would attend the feast, people before giving it, came to see Fianza after a journey of even two days, to ask him whether the day fixed for the feast would suit him or not. If a Pagan had fixed the date 'without knowing that it corresponded with a sun- or feastday of obligation, Fianza refused to attend the feast on that date, wherefore the date was soon changed: he had to be there, even if the date was to be transferred for two weeks and more. No, Fianza would not give up Mass on Sundays or Holydays for any feast in the world. A staunch catholic he was, not therefore a stern cold puritan; he was a most pleasant storyteller and between the twinkling of bis fiery eyes he knew how to tease others in a most charitable and innocent way: which won him the affection of all. (1'o be ~ontinued.) .. .. A Good Alphabet Attention at both work and play, Busy all the livelong day; Courteous at home and school. Diligent to keep the rule;· Earnest in wbate'er you do; F riendly with your classmates too, Generous of hand and heart, Honest in life's every part; Innocent of all that's mean, J olly as a king or queen; Kina, when'er your footsteps roam, Loving to the ones at home; Merry in the sun and rain, Neat in dress, but never vain: Orderly in desk and books: Patient in your thoughts and looks: Quiet when 'tis time to be, Ready others' needs to see; Steady in your every aim. Truthful, though it brings you shame; Utilising in the fight Vim and courage for the right:· Willing others to befriend, 'Xemplary to the end; Youthful till life's set of sun Zealous till success is won. 176 l\AILBAG OFTHE LITTLE AtO!TlE For all correspondence with "'THE LITTLE APOSTLE" send your letters to The Little Apostle, Box 1393, Manila Ojo. Ojo, Ojo ! Ne"·s from the nonYisayan-spPaking- soC'iety. Dear ReYerend Father Vandewalle. 'This morninir (Dec. 8th) I read in the "Litt le Apostle" my own words :rnd your nice little answers. Enclosed you will find our small contribution (Pl5). A p!irt of it was collectedfrom ou r old !'ociety of twel..-e members (Remember dear readers that these tweh·e old members promised to pay one centavo for each Yisayan statement, "roken. Thus try to fig-ure out h::rn- ma n,v statements the little ladies < f the Pld rnciety ha ,.e said during their ··lnts), another from the new one of thirty i;:ix members (for what kind of ~tatements these contributed. I do not know. Please, Miss Aldanese, inform the readers of the L.A. ), another little sum from those who owned unmarl<ed clothes (I avow that all this constitutes such a mern that it beeomes imrossible to tiJ;d out how much the mem bers of the old society ham talked ). \-Ve had a retreat for three clays (as silence is to be kepc, during sueh holy d •ty~. tlw L.A. suffered some losi;:, eh?) Ri:>v. FatberKilbric~e C'. SS. R. g-ave us LuuChing sermons in Visayan (not being a member of the old society, he did not have to pay, otherwise the contribution would have made a whole sum). This morning we have been received into the Sodality of the Blessed Virgin, some as children of Mary, and oth~rs as Aspirants. ll\Iay they all perseY ere and remain true children of Mary, having at heart the extension of Her divine Son's reig-n on earth). We hope to send you another sum by Christmas (the office for such transactions is always open at P. 0 . B. 1393 1\fanila, many thanks in advance). All the children of St.· Catherine's school send you their very best wishes for a merry Christ.mas and pray for the success of "The Little· Apostle" (many thanks, and bei;:t wishes for the PROSPERITY OF THE THREE SOCIETIRS). Very respectfully yours, >Iargarita A ldanese. I received another nice little letter from a little Filipina Sister. She is a t eacher of more than thirty tiny Lots and she writes that the little ones bring her now and then their penny for the missions in the Mountain Province. How nice, is it not? A re these little Tots not real little patriots who are akeady doing their Y ery best to erase from the map of the "Pearl of the Orient" th1tdarksoot which reads .. non-christian Province." Please, Sister, when you say the ·prayers with these pure little children. say now and then : '·let us pray now for the conversion of the pagan Igorotes." What shall I say about the generosity of the children of the Catholic school of Gigaquit who contributed 1'17.50? There is a missionary spirit behind them and that Missionary is >TiEs Priscila L. Bejar. President of the Catholic School Aid for Luzon. May God bless abundantly her acti\"ity. A few days ago ~1:iss Amparo Diaz gave me five pesos for the L.A. : a ~um collected from pupils of the first year of St. Teresa's Academy, i\Ianila, who had spoken spanish in the college, which i against the rule. Following the example of the non-visayan-speaking girls of St. Catherine's school, Carcar, the said first year decided to impose a fine upon all pupils of the class who speak spanish, the money to be given to the L. A. This new society will certainly beat the non-visayan-speaking, for, when girls or women speak spanif'h, they seem to m&ke a hundred statements in a minute, sometimes three or four speaking at the same time. Say, )Iiss Diaz, do the offenders have to pay per statements? If so, your society will bring in a nice um every month. Last. but not least, a word of thanks to a most generous uenefactress )fif:'s E. M. from )fanila. She did not end a fortune but nernrtheless it was a real treasure : her Christmas pictures .:to be distributed among the baptized little Igorotes." Little girls like their pictures. To give them away mean a great sacrifice. )£any thanks il-Iiss M. and be sure that the pictures will be adm ired and cause many a good thought among the young Christians. The L. A. will not publish the names of the benefactors. Some have complained, because other entities had bothered them asking for support of their good works; arguing that since they had gi rnn to the missions they should also contribute to such and such a good work. Only when requested shall the names of benefactors be mentioned in the L. A. and God who sees all things will reward them in secret. Happy new year, dear readers. May God bless you all abundantly during the year 1925, and may some of your 177 Christian happiness redound in fa rnr of the unhappy non Christians. Yours respectfully, Re,-. 0. Yandewalle. CONTRIBUTIONS RECEIVED Blessed Little Flower's fund for the Bokod Mission. From a friend to the L. APOslle A. K. E. From ~liss C. \\.St. T1>resa·s Academy From Miss ~I. B. Ft"Om ~lbs H. D. From ~li,;s :\. G. Acknowledged before: :.\liss C. Col. Anonymous. lloilo. Re'' · T. J. G. Total P2.l0 2.00 2.lO 60.LO 20.CO l 3.PO 26!'.PO P~.lJO 5.CO . 2.00 Rev. E.G. H. 8.00 Anoa~·mous. for acatechbtal lllasaoyao. 30.CO :.\liss ~lcC. for la Trinidad mboion. 30.UO The Catholic School of Giimnuit. 17.30 ;\l. Aaslin 0. D. 18.CO 111 iss An. Led. Iloilo. 5.00 ~I iss Rose :.\lul. 2.00 SLudents of Grade YI. Holy Family Academy. Angeles. Pampanga. JO.CO Total 13~.50 Father Legrand's Fund, Bauco :.\I iss i\largarita Aldanese. Pl5.00 To all benefactors the most oincere lhanko of the )lissionaries of the .)lountain Pro,•ince. We l!ratefully ackr.owletlg-p the receipt of cancelPd stamps 1 i-om : B. R. Serrano. ::;ibon. Al bay. Bibian a Acosta. Tagudin. I. E' • . I u lia Lamadrid. Tagudin. I. S. Roberto Li wag. Manila. (2 limes) EuselJio Fuente. Albay. Antonio llarcelona. Tayal)as. \'icente Ferrer . .)Janila. Jesus Gibuena. :.\lanila. Matilde Hernandez. Bambang. :\. Y. Zoilo Arlalejo. ~lanila. Dolores Al>ola. 1\Ianila. Francisco R. San Agustin. Pasig. Rizal. Buenaventura Espinosa. ~lanila. (4 times) Cathedral Fre!' School. Manila. by Rufo Ypl. Re~·ps (2): Leoncio Florencio: Quintin Rodrigu1>z: Ceferino Antonio (2): Amado Otana: Oli>arez Bonifacio: ~lorales Deml'lrio: Francisco Ofracio: :.\lanuel Angel (2): Yal!'ntin Doria: Alparaaue Jesus: Tomas San Jose (3): FPderico Santuile: Fortunato l:'amson: Catalino Baldonado (2): Cel!'stino l?laredad (2): Francisco del Rosario: Rodriguez Jose(2): Roman .laucian (3): Roman Sumandal (3): ;\Janolo Robles: Maximo Ufracio (3): Romualdo Yeridiano: Jose Gallardo: CasianoDeceno (2): Jose Maiarreis: Ramos Santos: .r. Re~·es (2): Renecio Santuile (2): G!icerio Santuile: Navaro Francisco: Vicente Pusag (2): Timoteo Camarse. 173 1rw<0 N e<alll° JEa§'lceJrn JD)e~ecc'lciive§ o if IDla;r§ oif 1f olfe Alas ! they died too soon. Would to Goi others of their stawp could live in the Philippines, for they would be hailed with oft-repeated " Cead mile foulthe " by many Far Easterns. The wrongs might be righted and the country would prosper spiritually and materially. The Religion taught by Jesus Christ, not by Jack, John etc. will do this for every country under the sun, moon and stars. Let us reflect for a moment. The first one of my detectives or observers was a man wide awake (not his hat. but his head) with wide open eyes, keen ears and few words. in every way an observer. We have scores of observers, who see everything with crooked e~'eS , crooked minos, whose views and lights are like what candles gfre us, when compared with electric light. Imitators spring up by the hundred, initiators mighty few, if any. I have not yet begun my simple r:.arrative which, no doubt, you know already, but no matter; for a thing repeated over a hundred and one times, will finish by being heard and heeded by the open-eared listeners and open-eyed lookers-on . No r detective is of a poor negro, who explored the forests and woods in search of quadrupeds and bipeds and who never came home emptyhanded , though often famished. Alas! one day, on coming back to his little house in great haste, and having no few suspicions on his mind, on enteri1!g his hut, he found that his meat had been stolen. Instead of crying o\·er his loss, he carefully examined his limited premises. (' 'Never cry O\"er spilt milk " ) . Some white men appeared on the scene. He asked them if they had seen a short, old white man, with a short gun and a dog with no tail, only an improper fraction of one, consequently he was "bobtailed". They said: "Yes, about an hour ago" . " He is the one who stole my meat 1 ' said the Negro, ''which way did he go?'' Like a valiant soldier be pursued the robber and caught him. ( Would it not be fine if the policemen in the P. I. could catch all the thieves? ) On being asked how he knew that man so well, even though he had never seen him, he answered: ''By using my eyes". (There are people who see more with their eyes down than up) Then he continued: "I knew he was of a low statur-:, for he piled up stones to stand on, so as to get at the meat. He was old, from the short steps he took , and he was a white man (not an impec·Tell me what the Mite-Boxes say, Ever filling night and day; When we sleep and when vve wake, What a busy sound they make ! Never idle, never still, Always working with a will. * * * What does "Little Apostle" say Writing onward day and day? Swift as birdies on the wing, "GiYe and pray" oft does it sing. 179 cable man ) for he tun:ed out his toes when he walked. He stood his gun against a tree, and the mark left by the muzzle shovved its length. The dog's prints showed it was small, for the mark made by the improper fraction of the full tail that did not exist, showed that it was born without the remainder, or three quarters of its tail". This a true tale of a tail amongst other tales. I like this tale for it teaches me to open my eyes, to be an observer in more than one way, not a copier. (To be cun,-ini. ed) Never idle, r.ever still Always working with a will. * * * Like the mill, the brook, the bee, May it oft be said of ye, That you're always busy too, For ther's work enough to do, If ye work then with a will, It will be but praying still; Ever merry, never weary, It will be but praying still. Did you invite your friends to take a subscription to the "Little Apostle"? If not, do it now. Do it for God and for your country. Every subscription helps tln: cause of the conversion of the Igorotes. 180 of tbc ATONEMENT The novena of the Atonement for the Month of January 19'25, will begin on Saturday, January 3; for the month of February, on Saturday 7. Those who wish to take part in the Novena are requested to send their intentions to REV. FATHER FL. CAP.LU CHURCH OF THE ATONEMENT BACi:UIO, MT. PR , P. I. The Spaial prn;1 e1' for the Novena is as follows: t salute thee, Holy Mary, Daughter for the sal\'ation of souls. I $alute of God the Father, and entreat thee to thee, Immaculate Spom:e of God the obtain for us a devotion like thine Holy Gbo$t and entreat thee to obtain own to the most sweet Will of God. for us such yielding of ourselves to the I salute thee. Virgin Mother of God Blessed Spirit, that He may in all the Son, and entreat thee to obtain for things direct and rule our hearts and us such union with the Sacred Heart that we may never grieve Rim in of Jesus that our own hearts may burn thought, or word, or deed. with love of God and an ardent zeal At the moment of going to press, the following letter arrived. It comes from noor children. who send this Christmas to their e>en worer brethren: a splendid example of Pilipino genero>itlT and trne Christian charity. an example to be imitated and which no donbt will find many followe1·s. H oly Family Academy Angeles, Dec. 17. 1924. Rev. Father Provincial Home Sweet Home, Baguio, P. I. Rev. Father: Since a few months we are acquainted with "The Little Apostle of the Mountain Pro Yi nee". Six of our crassmates subscribed to it. The others could not afford to do the same. But we agreed to put now and then a few centavos into the .Mite-box. Just now we ha Ye ten pesos (f>10.00). Our teacher said it would be a fine Christmas prernnt for the poor I gorotes. 'Therefore we are sending you, Rev. Father, this little gift for our brethren in the Mountain Province. We are only twenty pupils, boys and girls and are poor ourseh·es. So we could not do more. Dear R ev. Father, receive our best wishes for a Merry Christmas and a Happy New Year. We remain respectfully yours The b:iys and girls of Grade VI of the Holy Family Academy. Angeles, Pampanga P. I. ~ --==-~~~- ====== ---11 u u I( I ~ == = , ii Tuts Cigarettes !l ~ IC U Steps out of its Glass ~ ~ u " and H IC H H 1 1 c I gu:es a better smolte t c 1Wade b;; · ~ ~ :1 ~ La Flor de la 1c u :1 U Isabel a Fact.~ U H It ~ H ===== IC I H I( I( I( !.b=: =i::x::::::======== --- Jj rllfAill~'i'!rlifi"!lir ':::;M lltz: Z ".1 • !EZ::li-+?~!:JA!l * E+ ,_. --iii €SP ...... I ~~ P 19.50 p oR su indisputable Exactitnd l\Iuchas Grandes Compallias Ferr ocarrilerasde los Estados Uniclos. y de alirnnos Pa ises Europeos y del Extremo Oriente. ha11 adoptado el " 0 1\1: E G A " como su hora STA :\DARD en todas sus lineas. Yd. puede ho.r ser uno de esos :\ILLLO:\ES de onrnllosos poseedores de reloies ··o ~lEGA": con P rn.50 ya puecle Yd. cornprnr,;e un reloj de bolsillo de niquel, de una tapa, con 15 rubies. con el nombre, .. O:\IEGA". dPsde lm>go en la esfera. Tene:!::OS tambien relojes de bolsillo "0.1\lEGA" de oro, oro plaque, y plata, diferentes formas, tamanos y disenos. · :: .. Tambien una buena exis tencia de relojes de pulsera "0· ;)1EGA" para Senoritas, Senoras y Caballeros. .. .. .. LA ESTRELLA DEL ~ORTE L E VY H E R'.\IA~O S. l.'.'< C . 46·50 E scoLTA T.:Ls . 250 y 251 L.ct,.-=----~-Z!l•L·O~..:::.. • ~A;,ILA-+ •l!:~~J w::::::=x•x:x::-rm _ _ ,.:::cx••=~:::==rm==-==u ~ Felid imo R. Feria CAVANNA ~ ~ Gabriel La 0 ~ ~ HfERIA & LA Ott ABOITIZ y AGAN ~ ~ ABOGADOS ABOGADOS i ~ Roxas Building ll CWna Bank Bldg. (5.o piso), J. Luna, Cuarto No 212 Tel. 572 H Binondo, Manila- Tel. J792 Escolta -- MANILA H ~ I A. Luna de San Pedro NIGHT SCHOOL SPANISH I i s~o.filr. ,.,,.,..::~~·,,,,;,ti ""'q• JOURNAL~~LAMATION i ~ Lucena, Tayabas, ~ I J230 Pennsylvania Ave -Phone 6839 Magallanes corner Dumacaa, I MANILA P. I. Opposite the Market. I H~~~~~~~~~§;;;;;:;~~~~~~~~~~ i Tek1E~473 DIAZ )1' ~·,:x433 I ~ MANILA ~ ~ ~ ! ~ COMISIONES, CONSIGNACIONES ~~w ~ IMPORT ACION Y EXPORT ACION : ~ Compra-venta de productos del pais. I ~ a i J6, fucolta (altos) ~ H Direccion Telegrafica Claves ABC (5a. Ed.) ~ ~ DIAZCO AI, Lieber's y Bentley H H H lkzz=••xx•••:••***********•*******a:::z:*X~*************~ tl When buying Candies insist on "MANOC" Brand always Our Candies are made of first-class material in a Sanitary Factory. . . .. Olfot & La<g"t Candy Facto'y in the Philippin" I CLARKE'S, Incorporated g~ •• 425 Misericordia MANILA P. 0. Box 599 22 - n - ~ . " u ~1=~=~~ggE§1§§§§§§§~§§§~§§5gggg~gg~a§§~§§~§'E§§§§~5§~ri-;8_g~g: ~·llllllllml-llll!JIJlllll•IJIJlllJIJ•tllllllllllll•tlllllll•tllllllllllSl.~l!alll•tll.lllZ"1:1lllllllillllllllllllllllllll ; . • • 1 Je.rez 1 = ; • • I - - ___ I . ~ • I! I para enfermos ! ; . - y • ; i I Convalecientes I I MANUEL GUERRERO y Cia I ; @ i ; I Import adores I • • I! GEORGE, O'F ARRELL & Cie. • I ; I 540 caIIe Sales MANILA ; ; ; iilll•llllJllllllllll•IDIElll:llllll.llS•lll.llllllllllllllll_...,.,lllllHlllHllllllllllllllllllllllltll•~ .. .. FI LIPINOS! IF YOU GO TO SAN FRANCISCO, CAL. U.S. SEE FIRST REV. O. VANDEWALLE, 2020 .Herran, Manila, or the KNIGHTS OF COLUMBUS, Arzobispo St. Manila. Ask Information about the FiliI>lno Club, 1421 Sutter St., San Francisco, Cal. The club offers the comforts and conveniPnces of both home and club to Catholic l!'lllplno youn1< men. Its facilities include dormitories, readllll< room, social hall, i?~·mnaslum. show<'r baths. tennis court, pool hall, and free employment bureau. Work after school hours is found for students. Information and adV'lce as to schools etc. is l?IV'en. Outside lodi:rings are found at low rates for those vreferring to liV'e with vrlvate families. The Club m&i·es a minimum charge for room rent only. :: To reach the Club: from the ship, take Yellow or Red Top taxi. :: ii;;;;;;;;;;:;;;T =h ~P== m~a=n=a= ge =r= ·o =f;;;:;;; th=e=C =l=u=b=i= s=~= l~=~E=E =:=w=;=r=:=J=~=~= ~=:=:=:·= ty=.;;;:;;;;;;:;;;;;;:;;;;;;:;;;;;;:;;;;;;:;;;;;;:;;;==;;;:;;;;;;:;;;;;;:;;;~l~ll. .. .. :g .. = = A High Class Weekly, Published in Spanish Tel. 572 - 3409 - SUBSCRIPTION RATES PER ANNUM Local f> 6.00 --- Foreign $ 6.00 Advertisinir rates on application J. A . DE ABOITIZ Advertising Manager P. 0. Box. 1649 PRAYER BOOKS for sale at The Catholic School Press BAGUIO, MT. PROV. PRAYER BOOK for the Philippine Catholic, t28 pages Cloth binding One copy, postpaid P 0.40 "MY COMPANION" a complete Prayerbook, by R ev. C. Jurgens, 230 pages Cloth binding, one copy, postpaid .. - i H == .. .. •• Fabricoid binding " " . :1.i s.n& mh with onk.to CATHOLIC SCHOOL PRESS • .: . Baguio, Mt. Prov., P.I. ? 0.50 ,, 0.55 H ~ :::::::=================:::1;:::11::. =ililiiiiiEiiiiis:i===~=~:::::~~=