Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina

Media

Part of Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina

Title
Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina
Issue Date
Vol. II, Num. 36 (25-Agosto-1949)
Year
1949
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
extracted text
/t( .- . - T I lj'pez se lleva a los ''Chicos'' de paseo 25 - agosto - 1949 Vol. Irr Núm. 36 revista ilustrada llispano ,_filipina La denuncia del Kat:ipunan J. C. de Viyra - 0 - - el rago de luna A . G. Bécquer Pálida sombra Guillenno Gómez Metrópoli de esqueletos J. H. Gavfra Dra. Josefa González De Estrada eca11a de las alumnas de la Univ . de S to . Tomás La nueva Refrigeradora ¡le ha gustado mucho a ELLA.' ~ . ~-r." . ¡W .. !i!Sh-~r.: ~ efffe-. .. , · ..... _-._ .. · .. ·.····· .. ··. ·.···.··._·.·._·_·_·.·.·.·_·.·.·.· .. ~.--__ .·· .... ~ ... ·_-· .. _·. ·····1·.·.· .. _( ... ·· .. ·._·.··._·.·.··.· ..... -.·_·_. 1 <. ><r:·r-:...:.<:::\>·>: :::: -):}>:: .... ::<: - - : _.- . <k. 4S;~< ::.....-. ~t ~rnw '~oHY"Wl'"'"Ai••"füffi~¡~{ La esposa de don Alfredo Valenzuela, de la Ciudad de Rizal, posee una refigeradora NORGE. novísima, de la cual está muy orgullosa. Asegura dicha señora que su nueva NORGE tiene mucho espacio interior, y le es muy conveniente para depositar en ella toda clase de alimentes que para su hogar vaya necesitando. La buena señera está más particularmente entus~asmada sobre el "Enfriador sellado de seguridad" ( Safety Sealed Freezer). porque se cierra en frío. con lo que los cubíct~los de hielo no se impregnan de ningún extraño ol:::r. No hay duda de que V. apreciará también una refrigeradora NORGE, si ve l:s últimos modelos que hoy se exhiben en: ERLANGER & GALINGER, lnc. T. Pinpín No. 12:3, entl e las calles Escolta y Dasmariñas: / / ~ "l)11icos lmportado1·€sº' Para con~erYar hoJ t'l ¡¡elo de 11 afürnn Fficada. al'recli tada 11or la (':X1Jf'1ieneia lk do_..; ;,:1:IH'l'Hl"ÚJl14!:METRO DRUG CORPORATION 880 - 882 Rizal Avenue '.'llanila AVISO Siguiéndose procedimiento judicial en esta ciudad contra un tal .Juan Nicolás Rosales (Nick), cuyo paradero se ignora, por haber sorprendido la buena fe de muchos señores obteniendo de ellos dinero en nombre de la Revista Ilustrada "Semana'', se suplica a los agraviados que se dirijan a esta Editorial indicando la cantidad estafada para proceder en consecuencia el fiscal que tiene a su cargo el asunto y al mismo tiempo para deshacer en lo posible el daño causado a esta empresa. Como se ha anunciado en números anteriores, SEMANA no puede hacerse responsable sino de las suscripciones o anuncios que le sean pagados directamente, ya que ningún agente está autorizado a cobrar por anticipado dichas suscripciones o anuncios. EL DIRECTOR REVISTA ILUSTRADA HISPANO - FILIPINA PUBLICADA CADA JUEVES POR LA Director: Manuel López Flores Redacción y Administración AZCARRAGA 2109 MANILA Tel.: 2-91-37 (Registrada como co1 ;·, ,pondencia de segunda clase, en las Oficinas de Correos ae Manila, el 13 de enero de 1949) LA DRA. GONZÁLEZ-ESTRADA En la galería de personalidades filiR_inas dignas de ser conocidas fuera del Archipiélago, principalmente en los países de la Hispanidad, merece figurar la distinguida dama cuya fotografía honra la portada de hoy de SEMANA. La doctora Josefa González de Estrada es uno de los miembros más sobresalientes del claustro de profesores de la Universidad Católica de Filipinas, de cuyas alumnas es lo que en el moderno régimen universitario llaman Decana. Sólo una circunstancia nos basta citar para subrayar los méritos extraordinarios de la Dra. GonzálezEstrada: la de no haber vacilado el ilustre Rector Magnífico de la Universidad, Dr. Ángel de Blas, O. P., en encargarle a ella el tradicional discurso de apertura del corriente año académico. Con ello estableció un precedente en la tricentenaria institución y enalteció a la mujer filipina culta del presente. Dio, por otra parte, una prueba más de cómo las instituciones católicas acogen y alientan la cultura de la mujer, cuya función en la sociedad de nue3tros días ha alcanzado una importancia y eficacia notabilísimas. Porque debemos recordar que la Dra. González-Estrada, al mismo tiempo que cultiva las ciencias de su especialidad. atiende cumplidamente sus obligaciones de esposa y madre y aun ha tenido y tiene tiempo para servir a la sociedad en las tareas llamadas de bienestar social, por lo que ha merecido recientemente el galardón que cada año otorga el Ateneo de Manila a quien más se ha distinguido en esa actividad. Y además de todo eso, y como especial motive para honrar la galería de SEMANA, está el que la Dra. González-Estrada, aunque se ha formado en la escuela moderna que emplea el inglés, idioma que posee a la perfección, tiene como lengua familiar la española, como tantas familias filipinas, de ahí que fuera ella la encargada de presentar al eminente Dr. Blanco Soler cuando éste dij6 una de sus conferencias en la Universidad de Sto. Tomás. Es, pues, la Dra. Josefa González de Estrada uno de los brillantes modelos que se pueden presentar de la filipina moderna. EL ARRABAL DE BILíBID VIEJO POR SAN ROQUE Con el entusiasmo tradicional, los vecinos del barrio de Bilíbid Viejo de esta ciudad, honraron a su patrono, el milagroso San Roque, con una serie de actos religioscs y cívicos que comenzaron el día 13 para terminar el domingo, 21 del corriente. Los cultss se llevaron a cabo en la capilla que existe en la calle que da nombre al arrabal. o sea, la de Bilíbid Viejo, y en la que se celebraban todos los días una o más misas, patrocinadas por distintas familias, residentes del lugar desde hace muchos años y que, por decirlo así, han heredado de sus antepasados la devoción al Santo. Cada noche un coro distinto se encargaba de cantar les gozos del Patrono, cuya imagen se sacó en procesión el último día de las fiestas. En la noche de la víspera hubo serenata por dos bandas de música que, como de costumbre, se emularon mutuamente ejecutando piezas raras de su extenso repertorio. Estas fiestas están a cargo de una sociedad que conserva aún su nombre castellano: "Hermandad de S. Roque'', cuya directiva de esta año lo formaban los Sres. Isabelo Concepción, Francisco de los Santos, Julián de Guía y Glicerio Opinión, hijo. El comité encargado de la publicidad, estaba presidido pcr el Sr. Andrés A vellanosa. LOS BIBLIOTECARIOS Una actividad importante de la semana corriente es la conferencia de bibliotecarics que hoy termina. Se ha celebrado con motivo del vigésimoquinto aniversario de la fundación de la Asociación de Bibliotecarios de Filipinas. Es un acontecimiento cultural, (Pasa a la pág. 10) PROGRAMA DE RADIO DE PERFUMES DANA Sintonice diariamente con las siguientes emisoras: Emisora DZFM-Todos los lunes: Togo - Pogo, Lupita y Emisora DZAB-"La Emisora de las E_strellas" - Todos lol' Ngo-ngo a las 8 p. m. Todos los viernes días, del_ mart;es .al domingo, a las 7 p, m. Ticman, Lupito, Pachi y Ngo-ngo a las Emisora DZBU-En Cebu - diariamente. 8 p.m. [ 3] .El J?ayo Y o no sé si esto es una historia que parece cuento o un cuento que parece historia ; lo que puedo decir es que en su fondo hay una verdad, una verdad muy triste, de la que a.caso yo seré uno de los últimos en aprovecharme, dadas las condiciones de mi imaginación. Otro con esta idea, tal vez hubiera hecho un tomo de filosfía lacrimcsa; yo he escrito esta leyenda, que a los que nada vean en su fondo, al menes podrá entretenerles un rato. -1Era noble, y como había nacido entre el estruendo de las armas, el insólito clamor de una trompa de guerra no le hubiera hecho levantar la cabeza un inst~nte ni apartar sus ojos un punto del obscuro pergamino en que leía la última cántiga de un trovador. Les que quisieran encontrarle, no le debían buscar en el anchuroso patio de su castillo, donde los palafreneros domaban los potros, los pajes enseñaban a volar a los halcones, y los soldados se entretenían les días de reposo en afilar el hierro de su lanza contra una piedra. -¿Dónde está Manrique, dónde está vuestro señor?, pregunt2.ba algunas veces su madre. -No sabemos, respondían sus servidores: acaso estará en el claustro del monasterio de la Peña, sentado al borde de una tumba, prestando oídos a ver si sorprende alguna palabra de la conversación de los muertos; o en el puente mirando correr unas tras otras las olas del río por debajo de sus arcos; o acurrucado en la quiebra de una roca y entretenido en contar las estreIIas del cielo, en seguir una nube con la vista, o contemplar los fuegos fatuos que cruzan como exhaPor de luna Adolfo Gustavo BÉCQUER lacicnes sobre el haz de las lagunas. En cualquiera parte estará menos en donde esté todo el mundo. En efecto, Manrique amaba la soledad, y la amaba de tal modo, que algunas veces hubiera deseado no tener sombra, porque su sombra no le siguiese a todas partes. Amaba la soledad, porque en su seno, dando rienda suelta a la imag:nación, forjaba un mundo fantástico, habitado por extrañas creaciones, hijas de sus delirios y sus ensueños de poeta; porque Manrique era poeta, tanto, que nunca le habían safrsfecho las formas en que pudiera enterrar sus pesamientos, [4] Y nunca los había encerrado al escribirlos. Creía que entre las rojas ascuas del hogar 'habitaban espíritus de fuego de mil colores, que corrían como insectos de oro a lo largo de los troncos encendidos, o danzaban en una luminosa ronda de chispas en la cúspide de las Ilamas, y se pasaba las horas muertas sentado en un escabel junto a la alta chimenea gótica, inmóvil y con los ojos fijos en la lumbre. Creía que en el fondo de las ondas del río, entre los musgos de la fuente y sobre los vapores del lago, vivían unas mujeres misteriosas, hadas, sílfides u ondinas, que exhalaban lamentos y suspiros, o cantaban Y se reían en el monótono rumor del agua, rumor que cía en silencio inrentando traducirlo. En las nubes, en el aire, en el fondo de los bosques, en las grietas de las peñas, imaginaba perc:bir formas o escuchar sonidos mister'. osos, formas de seres sobrenaturales, palabras ininteligibks que no pod'.a comprender. ¡Amar! Había nacido para soñar el amor, no para sentirlo. Amaba a todas las mujeres un instante: a ésta porque era rubia, a aquélla porque tenía los labios rojos, a la otra porque se c:mbreaba, al andar, como un junco. Algunas veces llegaha su delirio hasta el punto de quedarse una noche entera mirando a la luna, que flotaba en el cielo entre un val'lor de plata, o a las estrellas, que temblaban a lo lejos como los cambiantes de las piedras preciosas. En aquellas largas noches del poético insomnio, exclamaba: -Si es verdad, como el Prior de la Peña me ha dicho que es posible que en ese globo de nácar que rueda sobre las nubes habitan gentes, ¡qué mujeres tan hermosas serán las mujeres de esas regiones luminosas y yo no podré verlas, y yo no podré amarlas! ¿Cómo será su hermosura? ... ¿Cómo será su amor? ... Manrique no estaba aún lo bastante loco para que le siguiesen los muchachos, pero sí lo sufkiente para hablar y gesticular a sclas, que es por donde se empieza. Sobre el Duero, que pasaba lam:endo las carcomidas y ob<:curas USE EL TRADICIONAL SERYIQO ELIZALOE.. .. VíA TSS "MAYON"-Sale para Cebú, Maribojoc, Zamboanga, Cotabato y Davao -cada quince días. MS "BOWLINE KNOT"-Sale para Cebú, Maribojoc, Zamboanga, Cotabato y Davao-cada quince días. MS "VIZCAYA" -Sale para Iloílo cada martes. MS "BAZT AN" -Sale para Cebú y Cagayán de Misamis cada jueves. MS "LANAO"-Sale para Pulupandan cada martes. MS "VENUS"-Sale para Iloílo cada jueves. MS "ELCANO"-Sale para Pulupandan cada jueves. MS "BISA Y AS" -Sale para Ilcílo y Pul u pandan cada sábado. MS "SORSOGON"-Sale para Bulan, Legazpi, Virac y Tabaco cada semana. Todas las salidas desde el Pier 6, North Harbar. Soliciten fletes y pasaje en Manila Steamship Ca., lnc. Elizalde Bldg. Muelle de la Industria Tel. 2-69-31 [ 5] piedras de las murallas de Soria, hay un puente que conduce de la ciudad al antiguo convento de los Templarios, cuyas posesiones se extendían a lo largo de la opuesta margen del río. En la época a que nos referimos, los caballeros de la Orden habían ya abandonado sus históricas fortalezas; pero aun qued'aban en p:'2 les restos de los anchos torreones de sus muros, aun se veían, como en parte se ven hoy, cubiertos de hiedra y campanillas blancas los macizos arcos de su claustro, las prclongadas galerías ojivales de sus patios de armas, en las qm~ suspiraba el viento con un gemido agitando las altas hierb2.s. En los huertos y en los jardines, cuyos senderos no hollaban hacía muchos años las plantas de los rel'gicsos, la vegetación, abandonada a sí misma, desplegaba todas sus galas, sin temor de que la mano del hombre la mutilase, creyendo embellecerla. Las plantas trepadoras subían encaramándose por los añosos troncos de les árboles; las sombrías calles de álamos, cuyas copas se tocaban y se confundían entre .sí, se hallaban cubiertos de césped; los cardos silvestres y las ortigas brotaban en medio de l::::s enarenados caminos, y en los trozos de fábrica, próximos a desplomarse, el jaramago, flotando al viento cerno el penacho de una cimera, y las campanillas blancas y azules, balanceándose como en un coh~mpio sobre sus largos y nexibles taffcs. pregonaban la victoria de la destrución y la ruina. Era de noche; una noche de verano, templada, llena de perfumes Y de rumores apacibles, y con una luna blanca y serena, en mitad de un cielo azul luminoso y transparente. Manrique, presa su imaginación de un vértigo de poesía, después de atravesar el puente, desde donde contempló un momento la negra silueta de la ciudad que se destacaba sobre el fondo de algunas nubes blanquecinas y ligeras arrolladas (Pasa a la págii1a :35.) Por ENRIQUE G. CENTENERA Nos apeamos del taxi. Corremos al través de la lluvia, a lo largo del pantalán, y sólo respiramos una vez a bordo. ¡Fue un verdadero respiro! -¿Creen ustedes que no vendrán más? -apoyado sobre la barandilla de babor, pregunta el anfitrión. escudriñando hacia tierra. hasta donde le p2rmitían sus visuales, a través de la importunante lluvia, a fin de determinar si en los terrenos de donde arranca el muelle privado, y marcialmente guardado, de la P~­ trulla Naval de Filipinas, cabe la Bahia de Manila, aparecen más taxis o coches particulares con invitados a la excursión marítima ... Alguno con menos paciencia que el resto de los presentes se atreve a sugerir: -Se está haciendo tarde. ¿Le parece, senador, que levemos anclas? (y el su· geridor mete una plancha ;el yate no está anclado, pues sólo lo sujetan unos amarres). Don Fernando López, el anfitrión, hace un somero recorrido sobre cubierta y minutos después ordena en visayo a la tripulación: -Retirar los amarres. ¡Vámonos! Es esta una ocasión de las muy contadas en que la prensa de Manila se da cita en la bahía. Diecisiete de agosto de 1949. Cual en otro tiempo, sobre la cubierta del acorazado "Misrnuri" en aguas de la bahía de Tokío, los chicos se lanzan al mar. Desde luego que esta vez sobre otra cubierta menos espaciosa, la de un pequeño aunque comodísimo yate, Y no para presenciar ni informar luego sobre la capitulación de un enemigo sanguinario, sino respondiendo a la simpática Y cordial invitación de un hombre que se ha distinguido en numerosas ocasiones como un entusiasta, amigo sin par Y propulsor como pocos de la prensa, particularmente la escrita en castellano. -Un paseíto por la bahía y luego pasaremos al Hotel Manila para allí dar cima a esta gratisima reunión-dice el anfitrión al nutrido grupo de periodistas, entre los que se destaca una media docena o más de bellas escribidoras. Hay agua por todas partes. Llueve a cántaros y "Miss Iloílo" ( ... no la vayan a confundir con ninguna de las invitadas. "Miss Iloílo" es el yate de1 Senador López) se estremece suavemente con el "Diessel" en función y se balancea junto Foto tomada durante fa exc111·swn de la ¡n·ensa, a invitación del Se11'1dor Fernando López, por la Bahía de Manila, a bordo del 1Jafe "Miss /loílo". C<tptados por la cámara de "Semana", a los lados del Senado1· están: La Srta. Nelly Roque, cantatriz de la radio, y los Sres. Manuel López Flores, Frnncisco Palísoc, Félix Karag y otros "chicos" de la prensa loc11l. al muelle; de vez en vez tienen sus movimientos las cadencias de una danza voluptuosa al ritmico vaivén de un oleaje manso, casi imperceptible ... Ya sueltos los amarres, se acentúa la trepidación de la máquina. Hay un pequeño ajetreo entre los tripulantes. El timonel dispone un "atrás" y luego el "avante" consuetudinario, para entrar de seguido en un movimiento semi-circular con el objeto de enfilar la proa bahía adentro. Se asordina el ruido del "Diessel" y asume su funcionamiento un monorítmico y continuo zumbido que ape. nas se percibe. Marchamos a veinte millas por hora aunque el yate puede fácilmente desarrollar cuarenta, según nos dice el mismo senador. La lluvia ha cejado al fin y las aguas de la bahta, de leves ondas, pretenden ahora quizás, aunque con evidente difficultad, asimilar la estereotipada balsa de aceite ... La brisa se hace dulce, deliciosa, y unos segurdos de muda disquisición nos recuerda aquella que cantó ~elancólicamente el gran Rizal, al decir "Vida es la brisa ... ", refiriéndose a la· de su amada patria. Cuando empieza a hacerse la oscuridad y por el lado de Cavite las potentes luces del Sangley se asoman en lontanza como unos cocuyos desprendidos de las som[6] bras, sorprendemos al Senador Lóp :z como abstraído en una maraña de pensamientos. Momentos antes lo vimos charlar amenamente con los "chicos" atento a cuanto estos, todos muy parleros, desmadejaban con la despreocupación del deleitoso ambular por el mar y el vivo entusiasmo que despierta, de ordinario, en excursionistas, en mar y en tierra, la b~­ cólica y el "beer". -¿Qué tal marcha la campaña por la vicepresidencia, D. Fernando? -osamos preguntar, recordando que tal vez en la apacible quietud de la bahía y desembarazado del consabido fardo de preocupaciones cuotidianas que trae consigo el ser hombre de política, nuestro anfitrión estaría divagando en las múltiples posibilidades del dEsconocido aunque inmed!ato porvenir. -Bien. Es cierto que todavía nos que· da mucho por recorrer, nero con la vue\ ta del Presidente Quirino cubriremos un territorio vastísimo a tiempo para afianzar nuestra posición ... -¿Cuáles rnn las posibilidades hasta ahora? ·-¿De triunfo? Pues ... yo me siento confiado. Creo que ganaremos esta lucha. Tenemos que ganarla por grandes (Pasa a la página 10.) '========11 ,, 11 ,, ,, ,, CANCIONES POPULARES CATALANAS ti Mariner larso ¡~~·;'~•a§j~, ~;~;E5 ~Ji~:Jtt~ §lJi~l ~J ~J ~¡ ~r ~r=!~~h~-, ~~l r r r 1 r r , 4 A :d ve •a d• !a ""ª' l\',..l .,., L' "ª do,., cr A la vora de la mar n'hi ha unci doncelia, n'hi ha una doncelia, que'n brod.wa un mocad:r; n'es per la reina, n'es per la reina. Quant ne fon a mig brodar l'hi'n manca, seda. l'hi'n manca, seda; Yeu venir nn mariner qu'una nau mena, qu'una nau m'ena. -Marinel', bon mariner, ¿que'n porteu seda?, ¿ que'n porten seda? -i. De quin color la voleu, blanca o vermella ?. blanca o vermella? -Vermelleta la vull jo que és millcr seda, que €s millcr !".eda. -Pugeu a dalt de la nau, triaren d'ella, triaren cl'ella. j 1 6J r . i (' ~ pe r :.l\Ientrcs va mercadcjant, la nau pren v2la; la nau p!·en vela. Mariner es posa a cantar cancons novelles. cancons novelles. amb lo cant del mariner, s'es dormideta, s'es dormideta; amb los aires de la mar, ella's desperta. ella's desperta. Quant ella se ha despertat, fon lluny de terra, fon lluny de terra. la nau es en alta mar, pe! mar navega, pe] mar navega. -Mariner, bon mariner, torneume en terra, torneume en terra; J re 1 que a mi els aires de la mar me'n dcnen pena. me'n donen pena. ".a J -.. -.. ñ~ u "6 do" cr "". J 1 J r J J ' ' ; ~" :>•' ;d rr1 n• -Aixo si que no ho faré, qu'heu d'ésser meva, qu'heu d'és~er meva; set anys ha que vaig pe! mal per, vos, doncella, per vos, doncella. -De tres germanes que som, só la més bella, só la més bella ; l'una'n porta vestit d'or, l'altra de seda, l'altra de seda. L'una es casada amb un duc, 'altra es princesa, l'altra es princesa. 1 jo, pobreta de mí, :oó marinera, só marinera. -N o'n sou marinera, no. que'n sereu reina, que'n sereu reina. que yo só lo fill del rei de l' Anglaterra, ele l' Angiaterra. JI 11 Efemérides Filipinas LA DENUNCIA DEL KATIPUNAN 19 de agosto, 1896 O "La alianza entre el altar ,y el trono'', a escoger. Nos referimos ::i.l descubrimiento de.l Katipunan, suceso de los más "ré;sonantes", precisamente por el sigilo que le había precedido: era un secreto murmurado sotto voce; de aquella fecha,- la apuntada arriba,- el secreto a voces. ¿Qué había ocurrido? había descubierto el nlan Que ¡:;e de asesinar a todos los españoles y acabar con 1!! soberanía de España en Filipinas. Así como suena, parecía cosa increíble, después de cerca cuatrocientos años de ejercicio, muchas veces perturbado, pero a la sazón, pacífico, tranquilo, paradisíaco. Por eso, el Diario de Manila-vocero de la tradición-titulaba un artículo editorial, El velo d~scorri­ d o; y otro periódico,-La Oceanía Española - hasta aquel día tradicionalista, y entonces, en manos de un criollo (Rafael del Pan, en simpatía con el movimiento refor - mista), exclamaba con acento desgarrador y como de arrepentimiento: - ¡Engañados! ... Nad:e habría dado crédito, si los hechos no hubieran sido tan patentes, ciares, indubitables. Gobernaba la Islas el prudente general Blanco. Un oficial filipino, ciel instituto procurador del orden-la guardia civil, filipino 'él, el teniente Sityar- Lo había denunciado. Otro isleño, tan calificado cerno lo era A. Luna también lo había denunciado; Blanco se mantenía imperturbado: ¿creía o no creía? Era posible cualquiera supos1c10n. La alarma seguía en silencio, y las murmuraciones eran irreprimibles, hasta zaherir la pasividad del Gobernador General, Por J. C. de Veyra (Ciclo semanal, del 19 al 25 de agosto). Agosto 19.- (Por inadvertencia, las efemérides de esta fecha se incluyeron en el ciclo semanal anterior.) Agosto 20, --1572.-Muerte de Legazpi, el primer gob. gen. español: La vezares le sucede en el puesto, viniendo de Cebú, de donde El'a gobernador.- En 1658, fuerte terremoto en Manila, duran-• te el gotierno de l\Ianrique de Lara. En 1698, testamento del principal Fernando Malang Balagtás. Agosto 21, 1713.-Domingo Valencia, natural de Manila, es nombrado obispo de Nueva Cáceres. En 1672 llega el noveno arzobispo, Juan López. En 1879, nace en Sto. Tom:'is, La Unión, el d4putado Francisco Zandueta; y en 1888, en S. Fernando, Pampanga,, C.eferino Hilario. Agosto 22, 1863.-Nace en Albay Marcial C. Cafüja, y en 1871, en Bulan, Sorsogón, Vicente Vera, diputado a la 1.a Asamblea, y después juez de diforentes 0ategorías. En 1919 fallece la popular actriz "Yeye¡:g" (Práxedes J. Fernandez.) Agcsto 23, 1848.-Nac? en S. Miguel de Mayumo, Bulacán, Felipe BuencaRlino, padre. Agosto 24, 1575. - Fancisco Sande, nombrado gcb. gen.; el m:smo año arriba en Manila el agustino Francisco Manrique. En 1619, Miguel García Serrano, 5.o arz. de Manila. En 1642 España pierde el dominio cie Formosa, que pasa a los holandeses. En 1684, llega el gob. Gabriel de Curuzalegui, que repone al arzobispo y destierra a los oidores. En 1867 nace en S. Miguel, Bu!., Bartolorné J. Revilla. Agosto 25, 1575.~Lavezares cesa en su interinidad, suc€diéndole Sandc. En 1709, arriba el gob. Martín de U rsúa Arismendi, que había sido nombrado cinco años antes. En 1728 es arz. de Manila (el 13.o) Carlos Bermúdez dP. Castro; en 1745, Pedro de la Santísima Trinidad, 15. o arz. En 1885, nace en Dagupan Luís Morales López, rep. primero, y luego, senador. motejándola de cobardía. ¡ Dudaba, realmente, el veterano militar, de la posibilidad de que la conspiración existiese? Se amontonaron las quejas; crecían las acusaciones, hasta ser excitantes y agresivas, cuando sobrevino la revelación: el P. Mariano Gil, agustino, cura de Tondo, se había apersonado, de noche, en fos talleres del Diario de Manila- agosto 19, 1896 -guiado por el obrero del mismo, Teodoro Patiño-y halló y recogió [ 8] recibos, piedra litográfica, fórmulas de juramento, etc. de una sociedad secreta : el Katipunan estaba descubierto. Para los leales, se había El velo descorrido; para los confiados. la exclamación; ¡ Enga11,ados ! .. André..<i Bonifacio. Em]io Jac:nto y los organizadores del Katipunan se lanza al campo, para no caer en man:::s de la justicia española. . . Pocos días después. comienw11 las escaramuzas con la guardia civil, en Balintawak, y con la guardia del depós:to de aguas de San Juan del Monte y Santam2sa, y así se in:cia la insurrección. X X X Debemos a los esfuerzos del Dr. Zaide una minuciosa investigación en sus fclletos Documentary history of the Katipunan (1931-19:j2) y History of the Katipunan (1939) q1:e restauran la verdad, especialmente en lo tocante a que su descubrimiento no se había debido a violación del secreto de la confesión, en la iglesia, a pesar de la intervención del P. Gil y del empeño de elementos sectarics: la abundante doct:mentación allegada al efecto, deja fuera de d:scusión el asunto .. Unamuno, el sereno polígrafo, entonces rector de la Universidad =~~.abe usted qui' hora es? -~iuchns gracias. De "111undo Hispánico" PREGUNTAS Y RESPUESTAS l'I:EGl:NTAS l.J"o.51.-¿Quién gobernó "por chiripa" Estas Islas? (Porque hubo uno, que no se posesionó del poder, con todas las de la •e.Y). l\Ío. 52.-¿Quién fué el primero en verter al tagalo d Ultimo Adiós, de Rizal, y cuándo? No. 53.-Durante el régimen español, fueron frecuentes las rivalidades de autoridad entre la civil y la eclesiástica; hubo inclusive un gobernador que desterró a un arzobispo a Pangasinán: ¿quiénes fueron los actores del drama y cuándo ocurrió? PREGUNTA Y CONTESTACióN: No. 54.-¿QUIÉN es el político que formuló este apotegma "Mi lealtad al partido cesa, donde comienza mi lealtad al pueblo"?- y estotro--: "Prefiero un gobierno como el infierno conducido por filipinos, a otro como el cielo, llevado por americanos"? * * * QUEZON: los dos pensamientos retratan al hombre. El involvidable Presidente era maestro en apotegmas: los recordamos esta semana, para honrar su natalicio el 19 de agosl doe 1878. Son pensamientos lapidarios. --oOo--CONTESTACIONES A la preg. No. 48, acerca de quiénes murieron con Duarte Barbosa en el infausto banquete de Cebú, después de muerto Magallanes: veintisiete: 27 castellanos fueron las víctimas, incluyendo al mismo Barbosa y a Enrique de Malaca, el esclavo de Magallanes e intérprete de malayo, a quienes excluyen algunos cronistas por considerarle traidor: el caso fue que Mala ca no volvió al barco, quedándose en tierra con las otras víctimas. -El P. Pastells trae la lista de los muertos, qu,, fueron: Duarte Barbosa; Juan Serrano: Luís Alfonso de Gois, cap. "Victoria"; Andrés de S. Martín, piloto; Sancho de Heredia y León de Espeleta, escribanos; Pedro de Valderrama, capellán; Francisco Martín; Simón de la Rochela; Cristóbal Rodríguez; Francisco Díez; Herrando de Aguilar; Guillermo Tanej i; Antón Rodríguez; Juan de Segura; Francisco Picara; Fra:a~isco Martín: Antón de Goa; Rodrigo de Herrera; Pedro Kartiga; Juan de Silva; Nuño de Montemayor; Enrique de Malaca; Peté .Tuan; Francisco de la Mezquita; Francisco Ante. y Antonio de Goaloro. Estos nombres que el citado jesuíta consigna en las páginas históricas que proceden al Catálogo de documentos sobre Filipinas publicados por la Tabacalera, concuerdan con la lista que M. W als y Merina da en nota No. 90, de su traducción de Pigafetta. El hombre de "Francisco Martín" de repite, por que hubo dos de igual denominación, uno tonelero ·y otro marinero. de Salamanca, tiene al respecto, una oportuna reflexión, comentando la acción militar en el caso de Rizal, a quien se fusiló por miedo. "Por miedo, sí (lo repite) . Hace tiempo que todos los errores públicos, que todos los crímenes públicos que se cometan en España, se cometen por miedo; hace tiempo que sus corporaciones e institutos todos, empezando por el Ejército, no -0bran sino por la presión del miedo. Todos temen ser discutidos, y para evitarlo, pegan cuando pueden pegar. Y pegan por miedo." El pensador se extiende en pormenores sobre el particular.-Otra i eflexión tiene Unamunc, también aplicable al caso. Con o::asión d2 entablarse discusión pública, sobre la promoción del padre N ozaled::i ~ la silla arzobispal de Valencia, sus consideraciones adoptan un Leatido más general; trascendental. en un ensayo sobre Religión y Palt"{a. "Y aquí era ocasión de dzcir algo - escribe Unamuno - sobre Esa sacrílega confusión entre la religión y la patria, el desdichado consorcio entre el altar y el trono -no menes desdichado que aquel ctro entre la cruz y la espada,- y las desastrosas consecuencias que ha traído, tanto para el trono como para el altar. Pues es difícil saber si con semejante contubernio ha perdido la religión mis que la ratria, o ésta más que aquélla." Decimos esto, a cuenta de lo que arriba alternamos como subtítulo de esta "efem 1ride": La elian-:x e'!'ltre el altar y el trono. Y le traemos ahora, que en la prensa reb g10sa de los Estados Unidos está candente la cuestión de la relación edre la Iglesia y el Estado. Cosa -e::traña: el criterio latino-mejor diremcs, europeo -no abomina sú un'.ó11, antes bien la precioniza: de c::;tud·ante, tuvimos en la Univers'.dad de Sto. Tomás un docto profe - rnr dominico, en Derecho canónico, que nos había enseñarle una r·2tahila de argumentos en favor de la unión de ambos organismos: en América, hoy mismo, la prensa católica está exponiendo una larga tradición, que demuestra que siempre su principado eclesiásticJ se había "opuesto" a tal unión. X X X Volvamos al Katipunan. Real[9] mente, nació como eflorescencia de las doctrinas de Rizal: el Katipunan surgió, cuando la campaña "legal" por reformas se tuvo por frac~:.~ada; cuando los "progresistas" ¡: arecían no ganar terreno, y los elementos impacientes se habían cansado de la orator:a y el periódico: querían acción, la recurrenc:a a las obras, a la h<cha, a h;s armas. De ahí las dos figuras comp! cmentarias: Rizal y Bonifac:o, idc a y acción, evoluc:ón y revolución. Y aquí también nos tomamos la J'lzrtad para dedicar atención a la creación de Bonifacio, su Katipuna:1 : la sintetizó en las letras K j{ K, a saber : Kataastaasan Kagalrlnggalang Katipunan ng mga An2k ng Bayan (Suprema Respetabilísima Asbciación de los Hijos del Pueblo), feliz concepción que, aunque huele a Revolución francesa, revela claro y recto instinto en la dirección de los sentimientos del puetlo. También Bonifacio era poeta, y poeta de acción, cuasi dist:nto de la poesía de Rizal. Cuanto al general Blanco, le costó el puesto, ten!e!ldo que hacet entrega del mande al general Polavieja. Él se defenció de los cargos, ante el Senado español; y a ~us críticos, que le acusaban de resistirse a autorizar fusilamientos. se encaraba así con dejos de apcteg :na: "Fusilar es fácil; lo difíd es no fusilar." --; Qué haces que no te vas a lavar er:a cara? -~.,ero, mamá, si hoy es fiesta y no t:i:go que ir al colegio. (De Excelsior, de Méjico). LóPEZ SE LLEVA ... (Viene de la página 6.) y poderosos motivos. En nuestro interior sabemos que el optimismo del Senador López está bien fundado. Pocas, muy pocas personas tal vez gozan en todas las Visayas el prestigio y las simpatías que Don Fernando. Desde muchísimos años atrás la familia López de Iloílo viene disfrutando de un renombre ganado legítimamente por su bien cimentado señorío, acoplado con sus magnas obras tanto humanitarias como de muy variado carácter. El senador fue antes Alcalde de la Ciudad de Iloílo. Está, por ejemplo, el "Boy's Town" fundado allá, el primero de su clase en Filipinas. Por este estilo, otras muchas cosas de las que pueden justamente preciarse el candidato vicepresidencia} y su hermano Eugenio. Éstos tambien dieron a las Visayas los periódicos do, más circulación antes de la guerra, "El Tiempo" y el "Times", bajo la hábil administración de su cuñado, D. Vicente Arenas. La estima que el President~ Manuel L. QuEzon tenía por los López de Iloílo es algo que irá a la historia escrita con elocuentes hechos. En el l\fonib Hotel; pa1·te de los asistente¡; a la fiesta dada por el Hon. Fernando López. La noche a nuestro redor se ha convertido en una profusión de luces y lucecillas, variadas y alegres. "Miss Iloílo" riela por la bahía y desde rn proa vemos cbridades fugitivas ir y venir sobre el "Dewey Boulevard" como dardos de fuego. Un faro a nuestras espaldas guiña rn único ojo de luz con una pertinacia casi exasperante y de momento, a estri,bor, aparecen las negreces informes del esquel~to de U'.l buque del Mikado, hundido por los "GrummaP.s" americanos el cuarenta y cuatro. Al poner de nuevo los pies en tierra firme, nos confunden unas ideas rivales y nos preguntamos íntiff~~mcr to• cuál ha sido lo más delicioso de la experiencia vespertina sobre las aguas acogedoras de la bahía ... ¿Fue la delicia de la excursiór, en el "Miss Iloílo", en disfrub~ pleno de la marina a nuestro alrededor y de la brisa embriagadora y de la noche llena de luciérnagas ... ? ¿O fue la amable, interesante y grata compañía del ilustre anfitrión, Don Fernando López? ..• Don Fernando da la orden de que arrime el yate al lancling del Hotel Manila. Y el "Miss Iloílo" se desliza lenta, per2zosamente, hacia la mole blanquecina acribillada por una miríada de luceros y que se yergue directamente ante! nosotros ... EDITORIAL (Viene de la pág. 3) solamente posible en aquellas localidades donde, como Manila, existe un ambiente propicio para una actividad semejante. No en vano se honra esta capital en ser una de las comunidades de Oriente, que, desde muy temprana fecha posee la imprenta tan relacionada con la existencia de las bibl'.otecas. Por ser la imprenta de antiguo abolengo en Filipinas, ha tenido el país muchas y bien nutridas bibliotecas, si no precisamente públicas, de prop:edad particular. Desgrac~adamente, la mayoría de éstas se han deshecho o destruído a consecuencia de la pasada guerra, no siendo la menos arruinada la que pertenece al Gobierno. De ahí que el tema principal de la conferencia de bibliotecarios haya sido el de la rehabilitación o reconstituc'.ón de las bibliotecas. Sería de desear que uno de ks frutos inme<liabs de tan imp:::rtantc reunión de personas dedicadas a la conservación y fomento de la cultura, sea la pronta y feliz realización del deseo de las autoridades correspondientes de que la Biblioteca Nacional Filipina disponga de su prcpio y adecuado edificio, cuya sección principal-'-la Filipiniana-, sería propiamente la base de su departamento de obras en castellano, por razones obvias. Recordamos que, apenas liberadas las Islas del poder enemigo en la última guerra, el primer buque f;lipino que fue a España, tra.h a su vuelta buena cantidad de libros donados por las instituciones españolas. Esta aportación cultun;l de parte de les españolas puede esperarse que con':in~1are a la menor insinuación de parte de la Biblioteca Nacional Filipina. La de Ef'paña que, según los últimos informes conocidos, enriquece su existencia con no men:::s de cinco mil volúmenes ·anuales, indudablemente establecería el canje de libros con la Filipina, con más agrado por lo mismo que lo hace con las instituciones similares de t::do el mundo, en particular las del mundo h:spánico. Parece ser que la falta de local adecuado por su amplitud y situación, ha impedido hasta hoy a la Biblioteca Nacional Filipina restablecer la sección española que antes poseia, y de la que eran asiduos visitantes los que tamb;én lo eran de la sección Filipiniana. Gen el desarrollo que viene adquiriendo el aprendizaje del español, dicha sección de obras en castellano ha de aumentar en importancia. [ 10] COLEGIO DE SAN JOSÉ Recoletos Cebú, Filipinas Despacho del P. Rector 16 de agosto, 1949 Sr. D. Manuel López Flores, Director de "Semana", Manila. Mi distingu;do amigo: Van con estas letras mis saludos más cariñosos unidos a mis mejores deseos para el Director y personal de SE MAN A: ¡que la lleven siempre por caminos de triunfo y rutas de gloria; y que su triunfo y gloria sean también de ;nadre España! Esta mañana he tenido una ocurrencia, a mi pa!·ecer bastante feliz, aunque tal vez no sea original; pero quiero ponerla en su conocimiento por si le sirve. V d. sabe que ya está en vigor, al menos parcialmente, ia ley que dispone la enseñanza obligatoria del idioma español en todas las escuelas secundarias, tanto públicas como privadas de Filipinas. A este respecto, bueno será recordar que el Departamento d2 Instrucción tiene preparadas listas de libros y revistas que se ponen a disposición de los alumnos, como fuentes de referencia en la librería. Ahora no cabe duda que han de qued·u incluídas también ciertas publicaciones españolas. ¿No sería por tanto oportuT'o hacer las diligencias necesarias pan que SEMANA figure a la cabeza de todas ellas? Y o creo que el asunto merece detenido estudio, y la ocasión de propagar la revista no es para despreciada: ¿No dicen que la victoria es siempre de los más arriesgado3 '! Además, en el· presente caso no hay temor de quedar derrotados en el empeño: a SEMANA no le faltan méritos para tal distinción. Es todo. Si la idea no es original y con mi carta sólo he logrado distraerle en sus importantes ocupaciones, otórgusme su perdón. Si por lo contrario ella le ha parecido digna de aceptación, ya he logrado mi mayor deseo cual es el de ayudar con mi moral apoyo a todos k:.' "Qt:ijotes" del idioma español en FiL,Jinas. Reiterando los saludos para Vd. que do su a.s.s. y amigo, Fr. Jlartí11 f,egarrn, O.R.S.A. P.S.-¿Será Vd. tan amable que haga también presentes mis saludos a Dn. Enrique F. Lumba? * * * Nota de la Redacción: Gracias por esta valiosa sugestión. Si nó a la ca9eza, quisiéramos que SEMANA se adentrara Pn el corazón de íos filipinos, sobre todo de los hispanistas. El Sr. Lumba le agradece su saludo, corespondiéndole con el bíblico mil por uno ... ATENCióN POLíTICOS Poseyendo esta Editorial-Hispano Filipina, máquinas automáticas velocísimas, podemos hacer la oferta de imprimir sus "balotas,'' ú hojas de propaganda al precio reducido de P4.50 el millar. Si el número ele ella pasa de 500,000 (medio millón) aun podremos reducir nuestros precios. Tarjetas de propaganda en cartulina ... desde Pl0.00 el millar, con descuento si es mayor cantidad el pedido. El Presidente Quirino urge apoyo contra la tuberculosis. El presidente Elpidio Quil'ino se muestra en la foto anuncii;i ndo la ca111pa1i-d ed11cativa. y de reccw~aciún de fondos este t?:~º· destinados a la Sociedad Antituberculosa d0 Filipinas con un discurso d11ra11te las ceremonias en el salon de _actos. de 11falc:-cana~ u las 10 de la mañana del 20 actual. Los otros personajes retra'ados son: '.vfrs. Arth111" H_e~1de_rson'. Mr8. E: n 1/berforc_e, dona Julia Vargas Ortigas, y el Secretario de Instrncción Prudencia Lang~auon, cha1rman del comite CJecutwo rle dicha campana. [ 11] LIRA MODERNA METRóPOLI DE ESQUELETOS Por José H ernández Gavira Es la ciudad un osambre víctima de Peste Blanca. Las costillas incompletas de suma toracoplastia, para alivia.r sus pulmones de la adherencia; pesada. Osamenta que se agita al són de la zarabanda del maracá de la muerte. Con la música embrujada, tal es la loca Metrópoli cuya fiebre nos abrasa. * * * En las calles, esqueletos. Esqueletos en las casas. --oüo--Por cráneo, las humaredas de las calles y las fábricas que sus bronqwi<>s aniquilan. Por pies. las impuras miasmas. Y por brazos, los esteros cuya pestilencia alcanza el asfalto derretido de sus hediondas calzadas. Tal es la ciudad moderna que sobre el escombro se alza. * * * En los coches, esqueletos. Esqueletos en las camas. --oüo--Es un osario sin bordes~ con las fosas destapadas, y sin nombres y sin cruces, la Ciudad de las Murallf!s: la que erigiese Legazpi al final de sus hazañas; la que fue alcázar, un día, de hombres de estirpes hidalgas. que Salcedo defendiera de Limahong, con sus lanzas. Tal es la ciudad antigua, en la sima sepultada, [12] Los esqueletos sacuden su marasmo con sus danzas. --o O o-Y van, desfilando, noctívagos, con sus vanas calaveras, cu.yo encéfalo sorbieron implacables epidemias. Errantes en los criaderos del tifus y las viruelas. Presentes en los festines donde encubren sus miserias. * * * Elegantes esqueletos. Esqueletos en la acera. --oüo-Son sus sonrisas, las máscaras que ocultan sus vidas las máscaras que ocultan sus vidas las yermas Y ya el tórax sin costillas. Con sus pálidas caretas, van llenando los casinos, nichos de fría mueca, (la noche es mala mozuela), mientras el maracá parodia el eco de toses secas. * * * En el aire, esqueletos ___ ,. Esqueletos en la tierra. --oüo-Las macabras osamentas eternamente desfilan por las ambiguas callejas, perseguidas por sus almas ansiosas de carnes nuevas. Mientras buscan sus mortajas llevando la Muerte a cuestas. * * * ¡Esqueletos sin destino, que se burlan de sus penas!.. .... Ma.nila, 19 de agosto de 1949. Sinónimos Castellanos A parti1· rie hoy, y en s11ce11fro.~ mímcros, SEMANA se honrnní p11blica11do un:r serie de "Sinónimos Castellanos". tomados de la rrnlana y c11ltísma obra de igual nombr.~, del polígrafo español DON ROQUE BARCIA Principiar!!tnos enjoyando esta sección de sinonimias, con los tres primeros párrafos de la /11t.rod11cción .de castizo sabor y gen11ino valor educat!i'os. --o-"Hablar es pensar. El que trastorna lo que hablo trastorna lo que pienso. Todo es simbólico en este munrlo. porcme todo es vario. porque todo es di<;t'~­ to · porque en todas partes está refl2jad~ la esplendidez sublime de la Cl'.i.:sa creadora. ¿Qué es un sér, sino el recuerdo de otro sér? Todo es simbólico en la naturaleza, como todo es simbólico en e 1 art?, como todo es simbólico én la humanidad, Y la palabra no p·:idía faltar a esa ley. La palabra es una especie de jeroglífico cuyo misterio se llama idea. como la irlea es otro jeroglíficn cuyo mistf'rio se llam~. espíritu, como d espíritu eg otro jeroglífico cuyo misterio se ll'.lma Dios, Quitemos a un vocable su idea y dejará de ser vocablo. como si quitamos a un jeroglífico su misterio d-jará de ser j ercglífico". --o O o--· ABOGADO, LETRADO. JURISCONSULTO, JURISTA Abogado: el hombre para un asunto, advocat11s, quiere decir. patro1:10, d_efe_nsor; letrado, hombre de ciencia; 110·1scons11lto, el hombre de consejo; esto fs, de c:onsulta; Jurista, hombre versado en la erudición del derecho. y en la crítica de los <:Ódigos, según los principios de la filosofía, de la moral y de la religión. Quiero aue vuelvan por mi cotusa, Y acudo al abogado; quiero que m2 instruyan en un asunto que no compr2ndo. Y ~cudo al letmdo; C'Uiero qu~ me dirijan <"n la defensa de mi derecho, y voy al iurisconsulto; quitro que me hagan la historia de una ley, que la desentrañ 0 n, que la analicen, oue comenten. dándome a conocer su espíritu, sus tendencias. su fin. y acudo al .i1trista. El abogado debe ger probo, diligente, f'ntusiasta; d letrado, estudioso; d 111rific:onsulto orudentco; f'l jurista, f'rudito. Hav muchos a.bo.Qados; no h'.ly ·tanto letrados; hay muy pocos .i 1u·isconsu/tos; es muy raro encontrar un jurista. ABOLIR, ANULAR Abolir se compone del prefi.io latino ob y del verbo olere, ab-ol 0 re, borrar el olor. Anular se deriva de n11/l11s, nul/a, nuLa virgen de Fátima en Legazpi, Albay Legazpi, agosto lfi. Gracias a la .religicsidad de los esposo¡, Lumbarg (Pedro y Lourdes Renolayan de Lumbang), dueños del conocido "Pete's Inn" de esta lonllidad, el pueblo c::-tólico de! puerto legazpino se enorgullece de tener una imagen de la Virgen de Fátima tallada en Portugal mismo. Esta imagen, cuya solemne bendición e instalación tuvo lugar el domingo, 14 del actual, fu 0 conseguida oara los esposos Lumbang por el Sr. Mena Quinto, gerente de la oficina de la PAL en esb ciudad, que fue a España por motivos rlc sah;d. Como preparación se celebró un Triduo por la mañana y por la tarde en honor h Virgen de Fátima, triduo que comenzó el sábado, 13 del actual, y terminó ayer por la tarde El domingo se tuvo la solemne bendición de la imagen, en la que ofició Mons. Pedro P. Santos, Obispo de ESta dióc2sis, quiFn luego dijo la Misa. Fueron padrinos en la bendición los si'· .... . fUi~<~tcs: E'r. Luí.-:; Les B.·.:!.Ü'Js, D;~. Salomén Adorm;clo, S1 Pedro Lumb:rncr el dona; te, y el Sr. Mena Quinto; y m;'dri·r.as. la Sra. P:.iriLca~ión de los Baños. h Sn::. Lou!·des de Lu;11bang, la Sra. del Sr. Quinto y la Sra. Pacita Imperial For la tarde del domingo se sacó rn solemne procesión la veneranda imagen por las. ~alles de la parroquia de Legazpi, prons10n que fue muy concurrid:'!. La Virgen de Fátima ha sido declarada por la autoridad eclesiástica competent2 como seg:unda patrona de este puerto de Legazpi. Sn Patrón Titular es San Rafael Arcángel. L'eode este año v en lo sucesivo, el 25 de octúbre s~rá el día <12 la Virgen de Fátima en c>sta p;:rrcquia, según anunció ayer el activo p?rroco de Lega:mi, R., Dr. Nicanor Belleza. - Antonio B. Salazar. Contestando a la Sita. "Lirio ele Espaíia". Recibida a última hora su carta, C'erá pu\Jlicado en el siguiente número su ''Quisiera ser." ll1!m, de la raíz nihil (nec-hilum, ni hilo, r.i pizca, ni gota, ni rastro, nada) . Abolir es hacer que la cosa nu rija, que no gobierne, Anular es hacer qu2 la cosa ro val~a, que sea nula. Lo abatido deja d2 tener fuerza y vigor. [ 13] Lo anulado deja de servir, de SPr útil. Derogar una lev es al>olirl<'. Hacerme r~sclav~ es anularme. Por la abolición se pierd2 la solemnidad. For la nulidad se pierda el sér. En 1111a palabra, la abolici(Íll deroga. La nulidad aniquila Sección Deportiva Continuando con el CALENDARIO DE LOS CAMPEONATOS DE LIGA Y COPA, preparado por la Real Federación Española, damos a conocer a nues._ros distinguidos lectores el calendario de la Segunda División y lista de equipes de Ja Tercera División. PRIMERA VUELTA (GRUPO PRIMERO) 4 de Septiembre :-SANTANDER - FERROL, NU- - MANCIA - AROSA, - GIJóN - GERONA, OSASUNA- BARACALDO, SABADELL - ERANDIO, BADALONA - LERIDA, ORENSANA - ZARAGOSA LUCENSE - TORRELAVEGA. 11 Septiembre: - FERROL - LUCENSE. AROSA - SANTANDER, GERONA - Nl!MANCIA, BARACALDO - GIJóN, ERANDIO - OSASUNA, LERIDA - SABADELL, ZARAGOZA - BADALONA, TORRELAVEGA - ORENSANA. 25 Septiembre :-AROSA-LUCENSE, GERONA - FERROL, BARACALDO - SANTANDER, ERANDIO - NUM:ANCIA, LERIDA - GIGON, ZARAGOZA - OSASUNA, TORRELAVEGA - SABADELL, ORENSANA- BADALONA. 18 Septiembre :-FERROL - AROSA SANTANDER - GERONA, NUMANCIA - BARACALDO, GIJóN - ERANDIO, OSASUNA - LERIDA, SABADELL - ZARAGOZA, BADALONA - TORRELAVEGA, LUCENSE - ORENSANA. 2 de Octubre:-AROSA - GERONA, FERROL - Ayudad a laBARACALDO, SANTANDER - ERANDIO, NUMANCIA - LERIDA, GIGON - ZARAGOZA. OSASUNA - TORRELAVEGA, SABADELL - ORENSANA, LUCENSE - BADALONA. 9 de Octubre :-GERONA - Ll!CENSE, BARACALDO - AROSA, ERANDIO - FERROL, LERIDA - SANTANDER, ZARAGOZA - NUMANCIA, TORRELAVEGA - GIGON, BADALONA - SABADELL, ORENSANA - OSAS UNA. 16 de Octubre :-GERONA - BARACALDO, AROSA - ERANDIO, FERROL - LERIDA, SANTANDER - ZARAGOZA, NUMANCIA-TORRELAVEGA, GIGON - ORENSANA OSASUNA - BADALONA, LUCENSE - SABADELL. 23 de Octubre :-BARACALDO - LUCENSE, ERANDIO - GERONA, LERIDA - AROSA, ZARAGOZA - FERROL, TORRELAVEGA - SANTANDER, ORENSANA - NVMANCIA, BADALONA - GIJóN, SABADELL - OSASUNA. 30 de Octubre :-BARACALDO - ERANDIO, GERONA - LERIDA, AROSA - ZARAGOZA, FERROL - TORRELAVEGA, SANTANDERORENSANA, NUMANCIA - BADALONA, GIJóN - SABADELL, LUCENSE - OSASUN A. 6 de Noviembre :-ERANDIO - LUCENSE, LERIDA - BARACALDO, ZARAGOZA- GEROPHILIPPINE TUBERCULOSIS SOCIETY en su campaña educativa y de recaudación de fondos de 1949 [ 14] NA, TORRELAVEGA - AROSA, ORENSANA - FERROL. BADALONA - SANTANDER, SABADELL - NUMANCIA, OSASUN A - GIJóN. 1:~ de Noviembre :-ERANDIO - LERIDA, BARACALDO - ZARAGOZA, GERONA - TORRELA VEGA, AROSA-ORENSANA, FERROL - BADALONA, SANTANDER - SABADELL, NUMANCIA - OSASUNA, LUCENSE - GIJóN. 20 de Noviembre :-LERIDA - LUCENSE. ZARAGOZA - ERANDIO, TORRELA VEGÁ - BARACALDO ORENSANA - GERONA, BADALONA - AROSA, SABADELL - FERROL, OSASUNA - SANTANDER, GIGON - NUMANCIA. 4 de Diciembre :-LERIDA - ZARAGOZA, ERANDIO - TORRELAVEGA. BARACALDO - ORENSANA. GERONA - BAITA.LONA, AROSA - SABADELL, FERROL - OSASUNA, SANTANDER - GIGON, LUCENSE - NUMANCIA. 11 de Diciembre :-LUCENSE - ZARAGOSA, TORRELA VEGA - LERIDA, ORENSANA - ERANDIO, BADALONA - BARACALDO, SABADELL - GERONA, OSASUNA - AROSA, GIJóN - FERROL, NUMANCIA - SANTANDER. 18 de Diciembre :-ZARAGOZA - TORRELA VEGA, LERIDA - ORENSANA, ERANDIO - BADALONA, BARACALDO - SABADELL, GERONA - OSASUNA, AROSA - GIGON, FERROL - NUMANCIA, SANTANDER - LL'CENSE. PRIMERA VUELTA (GRUPO SEGUNDO) 4 de Septiembre :-CORDOBA - GRANADA, LEVANTE - MURCIA, ALCOYANO - HEH(Pasa a la pág. 31) ACTUALIDAD INTERNACIONAL El JJresidente Harry S. Tnonan, de los Esta:/os Unidos, sentado ante su pupitre en la Casa Blanca, oue es la mansión ejecutiva. en lVáshington, D. C., firma en 25 de i'Hlio de 1949, el instrumento de ratificación por la cual los Estados Unidos de Norteamérica vien~ a ser la octava nación que suscribe el Tratado Noratlántico. Presenciandv el acto se hallan (de izquierda a derecha): Senador Henry C. Lodge, Jr., Senador Walter F. George, Secretario de defensa Louis Johnson, Senador Scott lV. Lucas Senador Tom Connally, Senador J. William Fulbright, Sec1·etario de Estado Dean Acheson, Senador Claude Peppa, Vicepresidente Alben W. Bnrkll•y, Representante John McConnack, y Senador Arthur W. l'andenberg. Dicho documento rntificativo fue previamente aprobado por el Senado Estadunidense en una 1"~tnción de 82 contra 13. Bajo tos términos del su;odicho tratado, los Estados Unidos junto con otras 11 naciones miembros, se comprometen a unirse .en una d 0 fensa militar común contra cualquiera agresión. Al firma1· dicho documento, el Presidente Truman declaró que: "El pueblo americano avnlora la paz y libertad sobre todas las cosas. Nuestra ratificación al Pacto Noratlántico con el apoyo contundente del Senado, indica q11e estamos decididos a preservar esta paz y libertnd. Este Tratado es un pqso histórico hacia la paz 1111rndial, hacia un mundo libre, liberado de tenw1·es: pero esto es sólo el primer paso. Con nuestros socios firmantes del Pacto, y otros pueblos de idéntica actitnd mental, debemos, con la ayuda y guía divinas, laborar por la paz con todos los medios a nuestro alcance. Nuestro deber es mantenernos moral y materialmente, fuertes. Debemos de aportar nuestro común esfuer.zo para aqudar a fortalecer la libertad dondequiera. Deber nuestro es trabajar con incesante pacienc.ia para .que las Naciones Cnidas sean. una organización cada vez más efectiva para que realwe con bien su gran tarea. Debemos de b11scn1· una mayor unidad de propósito y de acción por la causa de la paz". [ 15] REPUBLIC OF THE PHILIPPINES OFFICE OF THE PROVINCIAL SHERIFF P ASIG, RIZAL REHABILIT ATION l FlNANCE CORPOR- : ATION, I FORECLOSURE Mortgagee, :-oF REAL ESTATE -versusi MORTGAGE MARIO V. BUAN, 1 Mortga,gor,J X - - - - - - - X NOTICE OF SHERIFF'S SALE WHEREAS, by virtue of a real estate mortgage contract, duly executed in due form on August 28, 1947, by Mr. MARlU V. BUAN, mortgagor, of 17 H. H. dd Pilar, Pasig, Rizal, in favor of the R:t<:HABILITATION FINANCE CORPORA1ION, mortgagee, with principal place of businoss ( Office) ni Escolta, Manila, the former mortgaged to the latter, the following described property: TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE NO. 47973~RIZAL A PARCEL OF LAND SHOWN on pla:1 of subdivision as Lot No. 51-B-3 G-17-F, Psd-1134, situated in the Municipality of San Felipe Neri, Province of R:zal Bounded on the N. by Lot No. 51-B-3-G-17-P; o:a the E. by Lot No. 51-B-3-G-17-D; on th2 S. by Lot No. 51-B-3-G-17-E; and on the W. by L~t No. 51-B-3-G-17-G. x x x x x Containing an area of FOUR HUNDRED THIR1 EEN ( 413) Square Meters, more or lcss x x x Together with all the improvtments erected and existing thereOP. AND WHEREAS, the said mortgagor, Mr. Mario V. Buan Executed the afore~aid mortgage contract, to secure from the REHABILITATION FINAN-l.:E CORPORATION, mortgagee, an indebtcdness in the amount of 1'13,039. 08 plus i!lterests, att•Jrn2y's fres and costs. AND WHEREAS. the said mortgagor, MR. MARIO V. BUAN has violated the terms o.f the mortgage contract by his failure to pay the indebtedness aforesaid: NOW THEREFORE, by virtue of the power inserted in said real estate mortgage, in accordance with the provisions of Act 3135 as amended, and at the request of the mortgagee aformentioned, the Provincial Sheriff of RiZal announces, that on the 15th day of September, 1949, at 10 :00 a.m .. or · as soon there~ after, in front of the Office of the Provincial Sh~rif:f of Rizal, located in the Municipal Government Bidg. of Pasig, Rizal, he will sell at public auction, to the highest bidder and for cash, all the above described properties. to satisfy the full amount of the indebtedness aforesaid,~ plus interests, attorney's fees and othei expenses of sale. · · Note: Purchaser must investigate for himself the title to the property a nd incumbrances thereon if any there be. Fasig, Rizal, August 22, 1949. V ALENTIN TECH Provincial Sheriff of Rizal PUBLICATION - "SEMANA" Aug. 25, Sept. 1 & 8, 1949. REPUBLIC OF THE PHILIPPINES QUEZON CITY OFFICE OF THE SHERIFF REHABILITATION 1 FlNANCE CORPORAi EXTRA JUDICIAL TION 1 FORECLOSURE Mortgagee, i MORTGAGE (Un-versus- ! der Act 3135 MARTIN H. TINIO, l as Amended l'f!ortgagor.J X - - - - - - X NOTICE OF AUCTION SALE WHEREAS, on the 7th day of February, 1948, a certain Real Estate Mortgage was executed by MARTIN H. TIN10, mortgagor, in favor of the REHAlHLITATION FINANCE CORPORATION, mortgagee, an institution duly organized and existing in accordance with the laws of the Republic of the Philippines with its central office located in the City of Manila; WHEREAS, for and in consideration of the loan of SIX TEEN THOUSAND í<lVE HUNDRED (f16,500.00) PE!:'OS, Philippine currency, the afor2mentiGned mortgagor had offered as a se.::urity certain property located in Que:;;on City, PhiEppines, and particularly dcscribed as follows: TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE No. 3181 (Book T-20, Page 31). "A parcel of land (Lot No. 9, Block No.· 1 72 of the subdivision plan Psd16444 bing a portion of Lot No. 4-B-2.' described on the subdivision plan Psd-135-40, Expediente No. -. G.L.R.O. Record No. 7681), situated in thc Banio of Galas, Municipality of Caloocan, Province of Rizal. Bounded on the NE. by Street Lot No. 16; en the SE. by Lot No. 10, Block No. 172; on the SW. by Block No. 1, Sr. D'.m J. L. Manzano, miembro recién nomb;,ado de la Sugar Rehabilitacion & Réadjlistment Commission (Comisión de reajuste y rehabilitación del azúcai·) que fué honrado con un almuerzo en el Crisino Español y del aue damos cuenta en el número presente en "Ecos de Sociedad". [ 16] Psd-59· and on the NW. by Lot No. 8, Blodk No. 172. x x x; containing an area o.f THREE HUNDRED SIXTY SQUARE METERS AND SIXTY SQUARE DECIMETERS (363.6), more or less.' WHEREAS, the conditions of this mortgage have been broken since NovE,mber 16, 1948, with the default on the part of the mortgagor io pay in full. !he installment then due and payable on the principal debt and the interest thereon, und all of the monthly installments due and payable thereafter up to the prescnt date; WHEREAS, the period stipulated in the aforementioned mortgage has never been extended, nor any conditions contained therein been changed, extended, eithor tacitly or expressly, by any agreement made after that date; WHEREAS, by the terms of the mortgage contract herein-above referred to, the indebtedness to th~ mortgagee as of July 31, 1949 amounts to SEVEN THOUNSAND NINETY FIVE & 19/ 100 PESOS (1'7,095 .19), Philippine currency, including interest thereon, plus daily interest and expenses thereafter, plus 10'/,; of the total amount of indebtedness as attorney's fees, also secured by the said mortgage; WHEREAS, in order to effect this extrajudicial foreclosure, the herein mortgagor appointEd the- herein mortgagee or its substitute to be its attorney-in-fact to sell the mÓrtgaged property under Act No. 3135 as amended by Act 4118; NOW, THEREFORE, by virtue of the authority granted to the mortgagee and for the satisfaction of the sum of P7,095.19), Philippine currency, including irterest thereon up to the date sale, plus intHest and expenses thereafter, plus 10'/r of the said amount as attorney's f~es, also secured by said mortgage, plus all the legal fees of the Sheriff in conPection with this foreclosure and sale, the undersigned, Sheriff of Quezon City, will sell the aforementioned property, together with all the buildings and improvements existing thereon, to the highest bidder, for cash, and in Philippine curency, at the entrance of Quezon City Hall Building, located at Highway 54, Cubao, Quezon City, Philippines, on the 16th day of September, 1949, at 10:00 o'clock in the morning. This Notice of Auction Sale will be published in the SEMANA, newspaper of general circulation in Quezon City and edited in the City of Manila, once a week for t,hree consecutive weeks the first publication to take place at Íeast twenty (20) days before the date of the. auction sale. Likewise, three (3) copies of th!s notice will be posted in three public conspicuous places in Quezon C1ty where the properties are located and where the auction sale shall take place, in accordance with Section 16, Rule 39, of the Rules of Ccurt. NOTE: Prospective bidders are hereby enjoined to investigage for themselves _the title of the said orop:rty, and the mcumbrances thereon if any. Quezon City, PhililJnines, August 22, 1949. l. J. MOJICA Sheriff of Quezon City Published on Aug. 25, and Sept. 1 and 8, 1949. Entre los grandes aconLcimientos que matizan de '~loria y honor la historia de la República de Filipinas, sobresaldrá ante las futuras generaciones. diJ.mantino broche de la visita de doce días que el President~ Quirino hizo a los Estados Unidos, por invitación del presidente Truman, el espléndido recibimiento que el pueblo de estas Islas tributó al jefe d" su nación al regnSCJ de éste y de los distinguidos miemb·os de su comitiva. La descripción detallada de tal acont(cimiento, retasaría los límites del espacio que este s:manario, tan solicitado pcr otros orig·;nales, puede dedicarle. Las doscientas mil personas que en tan solemne ocasión invadieron el vasto 'lerodromo internacional y cubrieron En línea de honor el itmerarrio desde el ae1·opuertto ha3ta el palacio presider.cial, atestiguaron con su devoción y sus vítores la íntima y legítima satisfacción que por el magnífico éxito que su Excelencia ha logrado en América, experim cr.ta el pueblo. Entre los arcos de triunfo bajo los cuales pasó la comitiva, llamó la atención, más aún que por su artística arquitectura y elegante adorno, por la leyenda escrita en espaíi.ol que campeaba en su clave. Decía así: "La Patria agradecida, saluda a Por PABLO MOSCARET su caudillo". Todo un poema, que si r.o es épico, merece serlo. .Sin tomarse momentos de reposo, el .f residente cumplió dos horas después de su llegada, la promesa que había hecho a su pueblo, de ponerle al corriente de su laboriosa y lucida gestión en Washington, Nueva York, Los Angeles y San .Fn:ncisco, de la exquita hospitalidad que se le había dispensado, y de los altos honores que, en su persona, rindieron al pueblo de la República Filipina, e! Presidente, las Cámaras legislativas, el gobierno, las instituciones públicas y particulares y el pueblo en masa de los Estados Unidos. Al telegrama que el Pr2sidente Quirino cursó a la Casa Blanca el día de su llegada, contestó el Presidente Truman en expresivo y afectuoso d~spacho que se recibió el sábado en Mahcaíi.an. En él expresa Mr. Truman su contento por el feliz retorro a Manila del presidente Quirino y personas que le acompaíi.aron en su viaje; le reitera que la nación norte-americana experimentó un gran placer al recibirle en su seno, y c;ue este viaje, y el grato contacto personal que entre americanos y filipinos ha hecho posible. refuerzan los lazos históricos y sentimentales existentes entre los dos pueblos, desde hace medio siglo. Informes que si bien no ganan aún confirmación ·oficial, se consideraan de autorizado origen, informan que el Presidente Quirino, en una de las conferencias que celebró en la Casa Blanca de Washington con el presidente Truman, invitó a éste a hacer una visita a Filipinas . El presidente Quirino llegó a Baguio El sábado por la tarde, en plan de descanso; pero ademá~ de que se propone dedicar una parte de su tiempo al estudio de los asuntos relativos a la proyectada Unión del Pacífico, sus ayudantes le llevaron voluminosos paquetes de papeles para el despacho de un gran remanso de trabajo que se acumuló en Malacaíi.án durante los doce días en que se extendió en viaje a América. Así pues, el presidente "descansa trabajando" Al tiempo en que SEMANA sale a la calle, ya habrá regresado a Malacañan, y según anuncia el candidato a la v¡ce-pr~side1~cia por el bando Quirinista del Partido Liberal, el presidente hará un viaje a Iloílo el 10 de septiembre próximo, para atender personalmente a los asuntos de su campaña electoral en el sur. (Pasa a la pág. 32) Pamda c11 Q11e;;u11 City el día 19 de: agosto, en celeb1ación del rrnfrersal'io del i;acimiento del pref'idente Q11ezon. Participantes en la celebración de la fiesta Quezon, depositando una corona de floi·es en el monumento erigido en honor al mismo. [ 17] El presidente Eipidio Q11iri110 hablando en Quezon City, d11i·a11te las eere11w11frt., co11111e1110rati1·as del 71.er 1111i1·ersario d?/ natalicio ni 1!) de agosto, de 1.itien fue Presidente 1l1an11e/ L11ís Q11ezou. Se11fodos en fo plataforma detrás del act11al Presidente, se Jwllau de izquierda a derecha: 11-Jyron Con·e11, Nini Quezon-fluencrunino hija del finado Pres. Quezon, Mrs. Eugenio Pérez, Sec1etario Sotera Baluyot, Embajador Carlos P. Ró11w/o, ,1Jo11s. Rufino Santos, .l¡,frs. Baluyot, Senador Melencio An·an:, y .lfrs. Enriquffa Aragón-Amador. En el ;irouranw 11rns1cal rr1diado ¡~or la estación DZFM el 19 dr agost~, cdebra11do el septuagésimo-primer anfrersario del d1r1 e11"q11e 11'.tció el presidente, M. L. Que:::on, cantó un grnpo temei1il de estudiante.~ de fo L'nirersidad del Centro Escolar, dirigidas por el maestro J. Malina. Al embajador Carlos P. Rómulo, principal orador en dicha ocasión, puede vérsele sentado al fondo, obsen•ando a las chicas cantantes. [ 18] Don J. L. ,1Ja>rwno (eYtremo derecha), miembro recie-n nombmdo de la SL'GAR REHAfl!UTATION & READJCSTJIJENT COJ'f!MISSION (Co111isi0,1 de ;·eaj11ste & rehabilitación del a:úcar), fue honmdo 1:011 w1, lunch en el Casino Espaiiol, el sábado 19 de agosto, dado por la Asociación de plantadores de a.zúcar d-: Bata11g•1s Occidental. Los huéspedes presentes fuero;>: l.,s Sl'es .Carlos Re1'illa, Demetrio Santos, Ignacio García Ro.ras, Dr. José Jlimsol, Cipl'iano Soler, Jfr. Beech, Aurelio Pantoja y Féli.;· To1·1·ls; más los direclol'es de dicha "H'esten1 Batangas Sugal' Plrrnters Assn": Nemesio i\!ai1lgat, Crferino Al'c11s .. Jtai1111'/ Ramíre;;, Ricardo ,1Jedina, Cannino l1111111era/1le, Teófilo L[tgui, Alfredo So/is, Al'.'frrndro Apacible, José T. i·nson y Neme.,io Jocson. '.E fülill:iJ:q La foto 11111estrn a "Jliss Q11e.:011 City", Lydia Pa)Ja, felicitada en su coronaciún por la Srta. Vicky Q11il'i1w. ,~Jiss Pa}Ja reinó dos días en la Ci11dad Quezon, durr111te la fiesta conme111nrn11do el 71.er a11i1·el'sr11·;0, e11 19 de agosto, del natalicio del llorado presidente Manuel Luis Quewn, CAPÍTULO XXIV EN EL QUE NO SE QUEDA EN EL TINTERO UNA MfNIMA DE LA FORMA CóMO FU~ ARMADO CABALLERO EL DONCEL PALATINO, CON OTROS SUCESOS DIGNOS DE FELICE RECORDACIÓN. No estorbóse en verdad en el curso felicísimo de su fortuna. Aquella misma noche, y escudereado por sus amigos y todas las damas del palacio, que no se apartarían punto de su lado en el transcurso de la vela de armas, hizo su entrada el doncel de la florida Vandalia en la capilla de la real mansión, sin yelmo, manoplas ni espuelas, por respeto al .sacrosanto lugar, y clavando los hinojos en el marmóreo suelo, así -permaneció exento de mudanza y variaciones toda la velada en disposición de orar prolijísimamente, quedando cual si fuese estatua, levantando a Dios el ánimo, los ojos arrasados de lágrimas y puestos en el cielo con fervor, tan y mientras que sus labios musitaban sencillas plegarias, rogando al Altísimo que así en las armas como en sus desgraciados amores, enderezase sus pasos para acertar el camino de la tan ansiada victoria. hasta ver a su amada sana Y salva en su prístino estado. Al rayar el nuevó día y en ceremoniosa procesión, rodeado por tal cantidad de palaciegos y damas de la C-Orte que a gran trabajo cabían a alojarse de pies en la capilla y secundado por el reverendo Rhodon, acudió el monarca, colocándose ante el doncel, a quien preguntó: ¿Estáis dispuesto y es vuestra voluntad recibir la nobilísima Orden de la Caballería Andante? -Este ·es mi más ferviente deseo, señor-respondió a secas y solemnemente el mancebo. Tomó entonces el mona1 ca de una ríca almohada de brocado que le presentó una azafata, la diestra y reluc:ente espuela del doncel y ccntinuó el ceremonioso ritual, miení.1as liJaba el ac_cate al calzadó del pre;;anto caballern diciendo : -i A Dios plego que sea bien empleado por ves y así como Él es otorgó de magnammc corazón, valentía y feunosm a, vos le honréis con vuestrcs hechos! Terminada e.sta parte del solemne ejercicio, penetró en la ·capilla la rn·sma reina acompañada por cuatro camaristas, las que, entre las cinco y no sin trabajos, apenas sostener podían el ¡;esado y recio m~ntante del caballero, que llevaban envuelto entre encajes y brocadcs. Tomóla el rey en sus manos, Y, dándosela ai c:::nmovido doncel. tras el espaldarazo de rigci-, le ayuJó a ceñí~·sela muy apuestarnente en su tahalí, al par que decía : Agora ya sois caballero, pud:endo tomar la espada. Hubiese s:do gran placer para mí que es::a sencJla solemn;dad revistiera la pompa qu3 merece, mas anido la certeza de que vue::;¡ra fama se extenderá p;::r •81 orbe de tal si.:erte que suplirá con crecrn lo que con mayor honra se dehía haber hecho, no ya en si.inp.le' cap na:'.'de.ag~lope y a toda prisa, sin::> en la catedral y en presencia de todo mi pueble, pero es tal la premura qüe os acuóa,.que· no hubo lugar a fuá-s. ·· Tan luego· cerno ·!J.ubo cta·cto el monarca c~mtt ·a su ·misión, res~,ondió tI flamante caballeto, ··agraded~ndd sus ·deseos: -Aunque dicen bien: al hombre bueno ne le busques abolengo, es tal, ·Señor, la gran l::ondad &e ar'ma:s- qilé de· \'os he· oído de~}r y tal vuestra elevada ·alcurnia. qt1 e ba~tart ·de por sí a ifüsüar con su resplaEd = r y. rara l:orirar. sin mayor ad'ta~éh to a cualquier persc:la. No o.s pe~e .por tanto la sencillez de ~sta cere:i!onia. Más orguUoso he auedaclo dP recibi·r tal me1ced de vuestras. manos en esta ·capilla, que si del mismo emnera:Got de la China ·me hubiese venido,. y efectuado en presencia de todos los 'súbditcs de·· su ·extenso territorio. €oÍfiptaHoo áe :rey Ciíprunf por 'las tan halagüeñas razones de su apañ1·ina\fc, tomó asiento míentras· la :reina y sus ·damas de .. honor ult:tri.abarl- de . revestir al caballero de to'das' SU'S arrn"as y demás piezas de Slf'aÍUE:!nd::: ljff cO hasta ét'eJ~rlo armado de punta en blanco. l\fostrancTti lti'ego· ~r tíít'earl'e' cual era el ap1~·ecio en que le tema ert su corazón1 le dijo: -Y aMra, ·Jiüo . caballero, pues leo en ·tüs ojos el afán de pa1tirte ciüintü antes, · 16 cúaL ni.e. pesa y ¡:tgr~a a: un mismo tie111po, ya que sena mi más fe.rviente deseo retenerte ~ mi Iad.o para siempre, aunque cada im:tante que .te, d~tengo ep .esta ,9bra te estoy a deber de gloria y fama, escucha esta últim?s r:alabras, qt.e lleYan el intento de· aviio;arte en particular. de cómo te habrás de. zuardar· de r:eEgros. 174 --oOo-¡Oh, EVA!-Madre nuestm de las páginas bíblicas que trocaste la ruta de nuestro padre Adán. atiende mis salmodias, escucha las mis súplicas, que mi vida obscurece un negro gavilán . .. A golpes 'VOY forjando las rimas de mi verso que copian las ca_dencías !de tnúsica del mar, y en alas de esa atmósferit que envueli·e al unive1·so por SEMANA.te. envio el son de mi cantar. .):'o. .. he víst"o .'u figura de VENUS retratada (orgullo· <ÜC-~r:gentina ,y suerte de Perón), en diarios ·y• 'fevistas de la .prensa ilustrada que de· allende fo$ ma1;es recibe esta naci.ón. Un bardo fÜipino· que -ha esmaltado su plun"ia en los patrios volcaries· dél sue,lo de Rizal, hoy ·teje -estas endechas a trnvés de la bruma que su pupila empaña, y es su desdicha y mal: .. SEÑORA:-Yo quisiera ser CóNDOR de tus Andes u OMBú de tus Pampas, para poder gozar de tus cielos de rosa y esas bellezas grandes, que al peregrino brindan riquezas de tu lar. Mis ojos ya nublados para siempre de goces por contemplar las gracias de una linda mujer. han pedido a la Ciencia remedios que conoce: ¡con cristales de aumento al fin podré te ver! Y te vi como eres .. __ Amapola argentina ____ ,_ JUNO, VENUS o VlANA ____ . ¡divino querubín! A reo iris celeste. . . deslumbras mi retina, ¡tú e1'es llama del fuego p·erenne en San Martín! Un trovador malayo de este trópico ardiente que parla en tu lenguaje y rezl! tu oración, tu benjamín hermano naCido en el Oriente, te proclama AFRODITA de esa Hispana 'región. Formada de un pedazo de reluciente oro, ¡Quién podrá sugerirme lo que equivales tú! yo te aclamo en mi canto majestuoso y canoro: "Escultura ·i:ivfonte, tentación de Bitrú" ¡Gloria a ti, oh Princesa de América Española, ARGENTINA te aclama en s1t resurrección.': tú inspiraste al bardo su humi!de barcarola . .. ¡¡Salve, MARíA EVA DCARTE DE PERóN!! Agosto 1949. Enrique Ferraz. CANCIONES FAVORITAS ¡CHE PAPUSA Oí! ... (TANGO CALLEJERO) --o O o-------'.Muñeca, muñequita que hablás con "zeta" y que con gracia posta batís "miché", que con tus aspavientos de pandereta: .. sos la milonguerita de más "chiqué1', trajeada de bacana bailás con corte y por raro snobismo tomás "prissé" y que en un auto '~camba" :de Sud a Norte .p,;:¡seás cerno _úna dama de gran "cachét". ¡ Ché papusa, oí! ... los acordes melodiosos que modula el bandoneón ¡ Ché, papusa, oí! ... los latidos angustiosos de tu pobre corazón. ¡ Ché, papusa, oí! ... cómo surgen de este tango los pasajes de tu a~r, si entre el lujo del ambiente hoy te arrastra la corriente, mañana te quiero ver! ... Milonguerita linda, papusa y breva ccn ojos picarescos de "pippermint'', de parla afranchutada, pinta maleva y boca pecadora, color carmín, engrupen tus alhajas en la milonga ccn regio faroleo "brillanteril", y al bailu esos tangos de meta y ponga volvés etario al vivo, y al rana gil ... ¡ Ché, papusa, oí! ... etc., etc. Música de : G. H. Matos Rodríguez. Letra de: IJ. Crrr1framo. CHISTES -¿En cuántos estados se encuentra el agua? -En estado sólido, en estado líquido y en ... en ... ¡Ah! Sí. En todos loa Estados de Europa y América. En una pastelería. El propiertario al dependiente: -Procure usted que los pasteles tengan un aspecto atrayente. -Así lo hago, señor; todas lBB mañanas paso una hora quitándoles el polvo y las moscas antes de ponerlos en el escaparate. ""--¿Por qué te embriagas con fr~uen­ cia ?-preguntaba un amo a su criado, que acostumbraba tomar r;randes pitimas del género lacrimoso. -Para ahogar las penas, señor. - Y sin embargo siempre que estás así lloras como una Magadalena. Luego r.o las ahogas, como dices. -Es que mis penas son muy listas Y saben nadar perfectamente. Una mujer de aliento varonil se entusiasmaba cuando oía re1erir un hecho heroico. · En cierta ocBBión, leyendo el Romancero del Cid, exclamó: -¡Para :realizar semejantes hazañas quisiera ser hombre! -¡Y yo también !-dijo cándidai;nente el marido, participando del entusiasmo de su esposa. Entre nmos "guacheros": -¿Y quién te mandó a mi consultorio? -Un compañero de escuela. Usted le sacó una muela, y luego no pudo ir a claae en un mes. En un ferrocarril : ,-Perdone, señor. ¿Quiere decjrme dónde estamos? -¡En el tren! -Ya sé que estamos en el tren. Pero le pregunto ¿en qué estación?: -¡Ah!. . . Si.·. . En veraño. El doctor pregunta a su criado: -¿Te has enterado de si el enfermo que visité ayer tomó mi receta? Debe de haberla tomado. -¿Has ido a preguntar? -No, señor, pero he pasado por allf y he visto media puerta cerrada. --oOo-Un individuo de lo más hiperbólico que pu~da imaginarse contaba en una tertulia de amigos sus hazañas en la guerra. -Hacia un calór espantoso y el enemigo, para poder pelear con más comodidad y frescura, se metió en un río. Mi regimiento lo persiguió. Dentro del agua estuvimos tfroteándonos largo rato, y después de terminar salimos del rio cómo pueden ustedes suponer. -¿Cómo? -Pues con las bayonetas caladas ... ~~\~'1.f._, -Pero, hombre, ¿qué mala bestia te ha afeitado? -Usted dispense. Me afeito solo. --oOo--No lo pienses más, hijo mío. Lilí es una buena chica y te conviene. -Si: cose, plancha, guisa ... ; pero, la verdad, ¡ esa indecisión que tiene para atravesar el Atlántico ... ! Entre "apurados": No pidas nunca dinero prestado a este hombre, es un judío. En invierno cobra el cincuenta por ciento, y en verano, el ·sesenta. · • -¿Y por qué cobra más en verano? -Porque los días son más largos. CURIOSIDADES ---<>QOUn canadiense ha patentado un insecticida que no es más que una pintura espesa y luminosa. Durante el día actúa como papel matamoscas y simultáneamente absorbe la luz. De este modo brilla de noche y atrae los insectos. ---<>ÜO-Contra lo que sucede a muchos animales, el caballo no tiene cejas y la liebre carece de párpados, por más que tiene una membrana finísima con que cubre el ojo cuando duerme. ---<>ÜO-El buho es un animal verdaderamente raro: conserva sus ojos fijos e inmóviles, pero, en cambio, tiene la propiedad de volver completamente la cabeza sin cambiar el cuerpo de posición y así puede cómodamente escudriñar cuanto -sucede a su alrededor. (ONTRIBUCIOAf ... Un hombre de ciencia francés que se ha especializado en el estudio del veneno de insectos .y reptiles ha comprobado que la ponzoña del avispón, en cantidad suficiente, hace invulnerable contra el veneno de las víboras. No solamente al hombre le gusta el juego como distracción Muchos animales se entregan a pasatiempos más o menos curiosos. Así, la nutria, por ejemplo, es muy aficionada al tobogán. Busca en la orilla del río o arroyo una pendiente de hierbas y de guijarros, reuniéndose luego para deslizarse por turno con gran entusiasmo. Nuestros oídos perciben un sonido -pro~ ducido entre treinta y setenta mil vibraciones por minuto; pero cada persona padece peculiaridades auditivas, de suerte- que hay algunas que son del todo insensibles a cierto sonido cuyo número de vibraciones está situado entre aquellos dos extremos y que son percibidos por otras personas. Antes de comprar a Esopo quiso Xantus saber si éste tenía algún ingenio. -¡ Regocíjate !-le dijo. -¿Por qué he de regocijarme?- p~eguntó el filósofo.-¿ Acaso estaba triste? -Te doy los buenos días. -¡ Buena cosa ! Y yo te los devuelvo. -¿De qué país eres? -Soy negro. -No es eso lo que tepregunto, sino que dei:eo saber en qué lugar has nacido. -Mi madre no me dijo nunca si nací en un lugar alto o bajo. -¿Qué sabes hacer? -Nada, absolutamente nada. -¿Quieres que te compre? -He ahí un asunto a propósito del cual no tienes por qué consultarme. Cómprame o no me compres, según te convenga. Un hombre no debe hacer nada por obligación o por fuerza. Este asunto depende exclusivamente de tu voluntad. . . Si me quieres comprar, abre tu bolsa; si no, cesa de burlarte de mí. -Tieñes ra:i;ón; pero eres muy feo. -Un filósofo debe mirar el ingenio y nó la cara. Xantus pagó al vendedor de esclavos y compró al hombre que le había replicado con tanto acierto. Los pieles rojas tiempo de guerra con los blancoe, se comunicaban por medio de hogueras. El código de señales era: Una co-1!umna de humo quería decir: «¡Cuidado! ¡Hay enemigos cerca!» Tres columnas de humo juntas significaban peligro inminente, y dos querían decir: «Acampad aquí». Las mil mejOres poesías L FíS DE OTEYZA de la lengua espaiiola La vuelta de los vencidos Por la estepa solitaria, cual fantasmas vagarosos, abatidos, vacilantes, cabizbajos, andrajosos, se encaminan lentamente los vencidos a su hogar, y al mirar la antigua torre de la ermita de su aldea, a la luz opalescente que en los cielos alborea, van el paso retardando, temerosos de llegar. Son los hijos de los héroes que, en brazos de la gloria, tremolando ante sus filas el pendón de la victoria, regresaron otras veces coronados de laurel. Son los hijos, la esperanza de esa raza poderosa que, los campos fecundando con su sangre valerosa, arrastraran siempre el triunfo amarrado a su corcel. Son los mismos que partieron entre vitvas ,y clamores, son los mismos que exclamaron: ¡Volveremos vencedo[res! ... son los mismos que juraban al contrario derrotar, son los mismos. son los mismos; sus caballos sudorosos son los potros impacientes que piafaban ardorosos de los parches. y clarines al estruendo militar. Han sufrido estos soldados los horrores de la guerra, el alud en la llanura y las nieves en la sierra, el ardor del rojo día, de las noches la traición; del combate sanguinario el disparo, la lanzada -el acero congelado y la bala caldeadaY el empuje del caballo ,y el aliento del cañón. Pero más que esos dolores sienten hoy su triste [suerte, y recuerdan envidiosos el destino del que muerte encontró en lejanas tierras. Es mejor, mejor morir, que volver a los hoga'f'.es con las frentes abatidas, sin espadas, sin banderas .y ocultando las heridas, las heridas que la espalda recibieron aJ huír. A lo lejos el poblado ya percibe su mirada: ¿Qué dirá la pobre madre? ¿Qué dirá la enamorada que soñaba entre sus brazos estrecharle vencedor? ¿ Qé dirá el anciano padre, el glorioso veterano vencedor de cien combates? ¿Y el amigo y el her[ mano? ¡Callarán avergonzados, si no mueren de dolor! ... Y después, cuando a la lumbre se refiera ~quella [historia del soldado, que al contrario disputando la victoria, en los campos de batalla noble muerte recibió; y los viejos sus hazañas cuenten luego, en tusiasmados, se dirán los pobres hijos del vencido, avergonzados, ¡Los valientes sucumbieron y mi padre regresó! . .. Tales cosas van pensando los vencidos pesaro.~os, que, abatidos, vacilantes, cabizbajos y andrajosos, caminando lentamente, se dirig<:.n a su hogar; y al mirar la antigua torre de la ermita. de su aldea, a la luz opalescente que en los ci.elos alborea, van el paso retardando, temerosos de llegar. ACTUALIDAD INTERNACIONAL Jackie Robinson, uno de los atletas más destacados de los Estados Unidos, crer: que la declarnción hecha recientemente en París p01· Paúl Robeson, célebre cantanre americano, de que los afrn-americanos se negarían a luclw.r c}'i una guerra cont1·a Rusia, es "tonta". Al comparecer el 18 de jíilio. 'de este afbO. ant6 .. un comité de la Cámara de Representante 1101·tcame1·icana eñ Washington, Robinson declaró que la mayoría de los afro-americanos "harán todo lo posible por que nuestro país-dijo-se mantenga alejado de la y111!1Ta, pe;·o, si fracasamos, haremos cuanto esté de nuestra parte por qile nncstro país gane la guerra--contra Rusia o contra cualquier otro enemigo que nos amenace". El atleta, de 30 a1los de edad, prosiguió diciendo: "nadie ha cuestionado jamás la lealtad de mi raza excepto algunas personas que no tienen impol'tancia ... Yo soy un hombre de religión. Por lo tanto, quiero a América, donde puedo practicar mis creencias religiosa.s como me Nmga en gana, un privilegio qHe algunos pueblos no conceden". "Aparte de que estás en les pañales de la caballería andante, por lo q1_:f' has men~ster estar de ccntinuo sobre los estribos, confío que lleva1 áste la palma en todos los encuentros que tengas, y, aunque tus armas son excelentes, siendo así que esa singular espada que de forma tan enigmática v:no a parar a tus manos, por ningún valor ni precio debes des~ prenderte de ella, por decir el refán: "Con lo que eres defendido, no lo JYmgas en poder de tu enemigo'', y puesto que tengo para mí que procede del mismísim:; Ci·elo, con todo Y con ello, piensa que ánimo vence en la guerra, que no arma buena. "Y pues es tu grandeza de ánimo capacísima para las empresas más l12roicas, de mucho habrá de servirte el valor, mas no desprec· es la prudencia, casi tan o más importante que aqué\, debiendo acomodarte por consiguiente a preceder con sosiego y firmeza, paso a paso y de espacio; tener con la simplicidad de la paloma la prudencia de la serpiente, prefiriendo al tomar una resolución poco considerada, ser antes moral que almendro; es a saber: que lo consideres mucho. ¡En el árbol de la mano no ha de temblar la hoja, y ha de tener la espada la guarnición de consejo!, que es decir: antes de echarse mano de ella se ha de mirar muy· bien, y después de sacada, se ha de mostrar el hombre valeroso y de áni1 mo. "Usa de la razón; piensa que si a cada animal dio Naturaleza su elote y gracia, al hombre, con darle sola la razón, le dio más que a todos. "Advierte que en lo bajo está la miel y que para cantar al fin la gloria has de padecer trabajos y penalidades. ·· "Por grande que jt~zgues una empresa, no le tengas miedc, que ál hombre bueno no le puede faltar ·ventura, mas nunca vaciles; por tantico que encojas la mano, ya habrá quien te eche el pie ad~fante tratando de atajai· tus pasos: el esforzado accmeter, hace muchas veces al hombre vencer, y en peligros y riesgos se muestra la bondad del esfuerzo. "Pieñsa, cuando te halles alejado de tu patria, que al buen varón, tierras lejanas su patria le son; quiero decirte que caballeriz.ando se tiene opcrtunidad de ver por vista de ojos otros mundos y otras costumbres de gente, lo cual constituye al fin y a la postre la cosa más aplaciente a los hombres, debiendo en fodos sitios proceder cual si te hallaras en tu propia patria, sin afectar favcres ni temer desdenes, aunque acomod~ndo tus acciones al estilo del país: "Como verás, ansí harás, o, cual el tiempo, tal el tiento, pues cuando a Roma fueres, haz como vieres", y prccurándote amigos por doquier, que aquello-; son ricos que tienen amigos. "En otras palabras y reduciendo a breve epítome cuanto dije: Que habrás menester del freno de la razón; la rienda de la política, la vara de la justicia y la espuela del valor, por ser tu misión enderezar lo torcido, reducir al errado y dar luz al ciego. 175 "En fin; pues que pones la mira y la esperanza del premio en el sol de justicia y pues no se me oculta que tu misión habrá de ser la de servir de padre al huérfano, de esposo a la doncella, de amparo a la viuda y de consuelo al afligido; visto que no llevas otro blanco que· el de la mayor gloria de Dios, continúa tus ambiciones debajo de la sombra del bien, que si tal haces, apuesto caballero Palatino, habré de coholmarte de bendiciones Y ya para siempre quedará grabado tu nombre en mi corazón. A cuyas sabias razones contestó el caballero: -Tales consejos, Majestad, he de guardar como preciada reliquia, estimando y honrándolos como a cuerpo santo, y, finalmente, al ponérlos sobre sobre mi cabeza, quedarán ya para siempre en la memoria por ser este el centro de mis deseos y mi trasunto venir a ser caballero sin par y no vulgar acuchillante; por otro lado, pensad que los cabelleros, mientras más peso le ponen, más embarazos y mayor carga de trabajos le echan a cuestas, como quien se ríe de todo, más se esfuerzan y más se levantan en alto. Dejando esto aparte, os doy firmado de mi nombre que poniendo en olvido la propia necesidad, me olvidaré de mí por cuidar del bien ajenc, esperando que todo mi buen suceso redunde en pública utilidad, y pues se ha puesto termino a la vela de armas y es todo punto preciso dejar de estar afeminados y molicies, dados al agasajo en este palacio de filigrana, pues con el regalo se concibe ánimo y condición de mujeres, y los deleites, como carcoma del valor, roen y debilitan el vigor, y hab'.endo cuanto antes de emprender mi ardua tarea, pues cualquier tardanza me parece mil años, 1cs suplico, Majestad, me otorguéis la venia para partir por ser ya hora de echarse a andar alzando áncoras, siendo mi mayor deseo hallarme en camino antes que Dios anochezca. -Él sea loado-respondió el rey-y me deje llegar a tiempo de admirar las tus grandes maravillas que tanto en las armas como en la paz prometidas te son. No sabes cuántos deseos tengo de ver con mis ojos el fin de esta contienda que ahora comienza, y puedes tener por cosa cierta que te seguiré con el afecto lo que no puedo con el cuerpo. "Considero eri tanto haber sido alguna parte en que tu negocio se enderece por buen camino, que cosa alguna pudiera ser de mi mayor agrado, regocijándome de haberte podido dar este privilegio, Y ya que eres caballero andante, quedas libre y tienes la mi licencia para irte donde te pluguiere, mas cada y cuando que quisiéredes, acuérdate de que en este palacio no se te recibirá sino con los brazos abiertos--dijo, al par que, levantándose de su sitial, estrechó la mano del caballero y, cogido de su brazo, le acompañó hasta la escalinata. Llegados al pie de la misma, donde ya le aguardaba su escudero Rutenio sosteniendo las bridas de Hidrógero, y el anciano Litio, quien se hallaba caballero sobre el magnífico corcel que le regaló el monarca, pi176 Yo sintiere Tú sintieres Él sintiere Siente tú Sienta ~l 92 Futuro imperfecto Nos. sintiéremos Vos, sintiereis Ellos sintieren IMPERATIVO Sintamos nosotros Sientan ellos 255. These verbs are conjugated as sentir: Consentir, herir, zaherir, divertir arrepentirse, etc. 256. 9TH CLASS. - The verb jugar and those that end in irir; as adquirir, inquirir, etc. Their irregularity: u in ue; i in ie. Example: JUGAR (to play) ADQUIRIR (to acquire) Yo juego Tú juegas Él juega Ellos juegan Yo juegue . Tú juegues Él juegue Ellos juegan Juega tú Juegue él Juegan ellm·. INDICATIVO Presente Yo adquiero Tú adquieres Él adquiere Ellos adquieren SUBJUNTIVO Presente Y o adquiera. Tú adquieras Él adquiera Ellos adquieran IMPERATIVO Adquiere tú Adquiera él Adquieran ~llos 257. lOTH CLASS. - Those ending in ufr; as huir, atribuir, concluitr, contribuir, etc. 89 Their irregularity: e in i Example: Yo pido Tú pides Él pidió Yo pida Tú pidas Él pida PEDIR (to ask for) Gerundio Pidiendo INDICATIVO Presente Él pide Ellos p~den Pretérito indefini·do Ellos pidieron SUBJUNTIVO Presente Nos. pidamos Vos. pidáis Ellos pidan Pretérito Y o pidiera o pidiese 1'.mperf ecto Nos. pidiéramos o pidiésemos Vos. pidiereis o pidieseis Ellos pidieran o pidiesen Tú piidieras o pidieses Él pidiera o pidiese Yo p~diere Tú pidieres Él pidiere Pide tú Pida él Futuro imperfecto N cs. pidiéremos Vos. pidiereis Ellos pidieren IMPERATIVO Pidamos nosotros Pidan ellos 251. The following verbs are conjugated as pedir. Servir, gemir, concebir, henchir, mentir, rendir, seguir, vestir, despedir, regir, elegir, medir, competir, etc. 252. 7TH CLASS. - Those verbs ending in eir and eñir; as reír, freír, ceñir, estreñir, etc. 90 Tteir irregularity: e in i Examples: REíR (to laugh) CEÑIR (to gird) Riendo Yo río Tú ríes Él ríe Ellos ríen Él rió Ellos rieron Yo ría Tú rías Él ria Nos. riamop, Vos. riáis Ellos dar, Yo riera o riese Tú rierab o riese::; Él riera o riese Gerundio Ciñendo INDICATIVO Presente Yo ciño Tú ciñes Él ciñe Ellos ciñen Pretérito indefinido Él ciñó Bllos ciñeron SUBJUNTIVO Presente Yo ciña Tú ciña:, Él ciña Nos. c-iñamos Vos. ciñáis Elles ciñan Pretérito imperfecto Y o ciñera o ciñese 'rú c1.fi.eras o ciñeses Él ciñ2ra, o ciñese Nos. ri(1ramos o riésemos Vos. .cierars o rieseis Ellos rieran o n:esen Nos. ciñéramos o ciñésemos Vos. ciñerais e, ciñeseis Ellos .;füeran o ciñesen Yo riere Tú ri·~res Él riere N cs. riéremos Vos. riere:s Ellos i·ieren Futuro imperfecto Yo ciñere Tú ciñeres Él ciñere Nos. ciñéremos Vos. ciñereis Ellos c;ñeren Ríe tú Ria él Riamos nosotros Rían ellos 91 IMPERATIVO Ciñe tú Ciña él Ciñamos Ciñan ellos 253. The following verbs are ccnjugated as reir and ceñir: Freír, sonreir, constreñir, desceñir, desteñ:r, estreñir, reñir, etc. 254. 8TH CLASS. - The verbs hervir and rehervir, and those ending in entfr, erir and ertir; as sentir, consentir, herir, divertir,. arrepent'Jrse, etc. Their irregularity: e in ie or i Example: Yo siento Tú sientes Él s:'nt:ó Yo sienta Tú sientas Él sienta SENTIR (to feel) Ger;~ndio Sintiendo INDICATIVO Presente Él siente Ellos sienten Pretérito indefi'nido Ellos sintieren SUBJUNTIVO Presente Nos. sintamos Vos. sintáis Ellos sientan Pretérito imperfecto Yo sintiera o sintiese l~ os. Sí•ntiéramos o sintiésemos Tú sintieras o sintieses Él sintiera o sinUsse Vos. sintierais o sintieseis Ellos sintieran o sintiesen REPUBLIC OF THE PHILIPPINES OFFICE OF THE PROVINCIAL SHERIFF PASIG, RIZAL REHABILIT ATION 1 FINANCE CORPOR- ! ATION, i FORECLOSURE Mortgagec, -OF REAL ESTATE -versus- 1 MORTGAGE ORLANDO G. PINEDA,! Mortgagor,J X - - - - - - - X NOTICE OF SHERIFF'S SALE WHEREAS, by virtue of a real estate mortgage contract, duly executed in due form on the 17th day of Octuber, 1947, by Mr. Orlando G. Pineda, mortgagor of 5 Melanio "D" Salapang Subdivision, in favor of REHABILITATION FINANCE CORPORATION, mortgagee, with principal Office in Escolta, Manila, the former mortgaged to the latter, the following described propgrties: TRANSFER CERTl1''1CATES OF TITLE NO. 1691-RIZAL A parce! of land, Lot No. 1-A-84 of the subdivision plan Psd-10229, being a portion of theLot No. 1-A, Block No. :io, Psu-21611, G.L.R.O. Record No. 975), situated in the Municipality of San Juan del Monte, Province of Rizal, Island of Luzon. Bounded on the North by Lot No. 1-A83 of the subdivision plan; on the East by Lot No; 1-A83 of the subdivision plan; on the South by Road Lot No. 4; and on the WEst by Lot No. 1-A-85 cf the subdivision plan x x x x Containing an area of NINETY FOUR SQUARE METERS, (94) more or less. x x x Together with all improvements erected and existing thereon. A parce! of land (Lot No. 1-A-85 of the subdivision plan Psd-10229, being a portion of Lot .No. 1-A, Block No. 30, Psu-21611, G.LR.O. Record No. 975), situat~d in the Municipality of San Juan del Monte, Province of Rizal, Islands of Luzon. Bounded on the North by Lot No. l"A-62 of the subdivision plan; on the East by Lot 1-A-84 of the subdivision plan; on the South by Road Lot No. 4; and on the West by Lot No. 1-A-86 of the subdivision plan. x x x Containing an area of Ninety Four Sqare Meters (94) more or less. x x x Together with all improvement erected and existing thereon. AND WHEREAS, the said rnortgagor, Mr. Orlando G. Pineda executed the aforesaid mortgage contract, to secure frorn the REHABILITATION FINANCE CORPORATION, rnortgagee, an indebtedness in the arnount of P3,38~.50 plus interests, attorney's fees and costs. AND WHEREAS, the said mortgagor, Mr. ORLANDO G. PINEDA has violated the terms of the rnortgage contract by his failure to pay the monthly installments then due and payable on the principal debt and interest thereop. NOW 'IHEREFORE, by virtue of tbe power inserted in said real estate rnortgage, in accordance with the provisions of Act 3135 as arnended, and at the reouest of the rnorto-agee aforernentioned, the Provincial Sheriff of Rizal announces, that on the 15th day of SeptPrnber, 1949, at 10 :00 o'clock in the morning in front of the Office of the Provincial Sheriff of Rizal, located in the Municipal GoverPment Bldg. of Pasig, P.izal, he will sell at public auction to the highest bidder and for cash, all the a bove described pro-perties, to satisfy the full arnount of the indebtedness aforesaid, plus interests, attorney's fees and other expenses of sale. Pasig, Rizal, August 22, 1949. V ALENTIN TECH Provincial Sheriff of Rizal PUBLICATION - SEMANA Aug. 25, Sept. 1 & 8, 1949. REPUBLIC OF THE PHILIPPINES CITY OF MANILA OFFICE OF THE SHERIFF NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE OF MORTGAGED PROPERTY UNDER ACT 3135 as amended. By virtue of the power of attorney inserted in the Deed of Mortgage executed by Angel A. Bautista, of 1009 Velasquez, Tondo, Manila, in favor of the Rehabilitation Finance Corporation under date of December 18, 1947, and for the satisfaction of the debt of P9,548.50 including interest thereon, plus daily interest and expenses thereafter, plus 10% of the total amount of indebtedness as attorney's fees, plus the expenses in connection with this sale, also secured by said rnortgage, the ·Undersigned Sheriff of the City of Manila, announces that on the 8th day of September, 1949, at the main entrance to the Office of the said Sheriff, (Dept. of Justice Bldg.), Aduana Street, Intramuros, Manila, Philippines, at ten (10) o'clock in the morning, he will sell at public auction, for cash to the highest bidder, the following property together with all the irnprovements thereon, situated in the District of Tondo, Manila, Philippines, and more particularly described as follows: TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE No. 9860 - MANILA. A parce! of land (Lot No. 8, SubBlock No. 2 of the subdivision plan Psd-161, being a portion of Lot No. 8, Block No. 3007 of the Cadastral Survey of the City of Manila, G.L.R. O. Cad. Record No. 373), situated in the District of Tondo. Bounded on the NE. by Calle Velasquez; on the SE. by Lot No. 10, Sub-Block No. 2 of the subdivision plan; on the SW. by Lot No. 7, Sub-Block No. 2 of the subdivision plan; and on the NW. by Lot No. 6, Sub-Block No. 2 of the subdivision plan. x x x x containing an area of ONE HUNDRED FORTYNINE SQUARE METERS AND FORTY SQUARE DECIIMETERS (149.40), more or less. Manila, Philippines, August 15, 1949. "SEMANA" Publish: MACARIO M. OFILADA Sheriff of Manila Aug. 18, 25 & Sept. 1, 1949. [ 29 l REPUELIC OF THE PHILIPPINES DEPARTMENT OF .JUSTICE OFFICE OF THE PROVINCIAL SHERIFF Pasig, Rizal REHABILITA TI O N FINANCE CORPORATION Mortgagee, -versus- 1 GALICANO ADOR i DIONISIO • Mortgagor, ' EXTRA JUDICIAL FORECLOSURE OF REAL ESTATE MORTGAGE X - - X NOTICE OF SHERIFF'S SALE WHEREAS by virtue of a real estate mortgage contract duly executed º!1' the 3rd day of September 1947 by GALICANO ADOR DIONISIO, mortgagor, of 30 Kentucky Avenue, San Francisco del Monte Quezon City, in favor of the REHABILI'l'ATION FINANCE . C~R­ PORATION, mortgagee, with prmc1pal Office at P.N.B. Bldg., Escolta, Manila the former mortgaged to the latter, the 'íollowing property, to wit: TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE NO. 35840 A parce! oí land shown on plan of ~ubdivision of Lot No. 22, Block no. 60, Fsd 1650, being a portion of Lot A-2 A-1 Psd-1577, G.L.R.O. Record No. 3563, situated in the Bar~i<;i o~ San Franqisco del Mpnte, Mumc1pahty of San Juan del Monte, Province of Rizal. Bounded on the North by Lot 25; on the East by Lots 24 and 23; on the South by Lot 21 and on the w_es_t, b;r Road (Kentucky) x x x ;contammg 1n area of SIX HUNDRED THIRTY THREE (633) SQUARE METERS,rnore or less, x x x - Together with all the improve-. ments erected and existing thereon. AND WHEREAS, the mortgagor, Mr. Galicano Ador Dionisio, executed the aforesaid mortgage contract, to secure from the REHABILITATIION FINANCE CORPORATION, an indebtedness in the amount of P58.182.f8, plus interests attorney's fees and costs. AND 'wHEREAS, the said mortgagors has violated the terms of the mortgag~ contract by bis failure to pay the indebtedness aforesaid. NOW THEREFORE, by v!rtue of the power inserted in saíd real estate mortgage, in accordance with the provisions of Act 3135 as amended, and at the request of the mortgagee afore~en­ tioned, the Provincial Sheriff of Rizal announces, that on September 8, 1949, at 10 :00 o'clock A.M., in front of the Office of the Provincial Sheriff of Rizal, located in the Municipal Government Bldg., of Pasig, Rizal, he will sell at public auction to the highest bidder and for cash, the above described property, to satisfy the full amount of the indebtedness aforesaid, plus interest, attorney's fees and other expenses of sale. Copies of this notice of sale will be posted at three (3) public places in the municipalities of Pasig and San Juan, Rizal where the ¡;ald property is to be sold and where the same is located, and will be published in the newpaper "SEMANA" once a week for three (3) consecutive weeks before the sale, Note: The purchaser must inv~sti­ gate for himself the title to the property and incumbrances thereon if any. Pasig, Rizal, August 15, 1949. Provincial Sheriff of Manila V ALENTIN TECH V. C. ANTAZO Deputy PUBLICATIONAugust 18, 25 & Sept. 1, 1949. EL REGRESO DE NUESTRO PRESIDENTE DE LOS EE. UU. 1-El I'l'esi:'nde rlii·iyi"11do su wl11taciú11 al pueblo filipi110 desde 1/ ael'o¡iue/'to, 11w111e11tos desp11és de sa llegada. 2-El I'l'esidente en d momento de dese111barcal' es saludado por las autoridades e íntimo.~. 3-El Presidente es l"itoreado a lo largo del trayecto hasta el Palacio dP Jlalaca1iá1;. 4-0t111 i11strrntc de la l/cyado. 5-Jlu111c11to de dcscc11dc1 del al'i1í11 que lo co11d11j& a Jlani/a. 6-i·isfll ge1"'l'a! del ca111¡;u. f,u 11111chcd11111lirc esc11cha11do las pala/Jl'(IS del I'l'eside11tc. 7-Cno de los muchos arcos t1·i11nfaks q11e se Cl'igicl'uil en ias l'Ías cinfricas poi' donde pas<Í ,,Z Presidente, SECCJóN DEPORTIVA (Viene de la pág. 15) CULES PLUS "CLTRA - SALAMANCA, ELCHE - MALLORCA, CARTAGENA - MESTALLA, LINENSE - ATLÉTICO de TETUÁN CASTELLóN - ALBACETE. 11 de Septiembre :-GRANADA - CASTELLON, lVIURCIA - CORDOBA, HERCl'LES --- LEV ANTK SALAMANCA - ALCOYANO, MALLORCA - PLUS ULTRA MESTALLA-ELCHE. A. TETUAN - CARTAGENA, ALBACETE - LINENSE. 18 de Sept;embre :-GRANADA ~ MURCIA. CORDOBA - HERCULES, LEVANTE -- SALAMANCA ALCOYANO - MALLORCA, PLUS ULTRA - MEST ALLA, ELCHE - A. TETUAN CARTAGENA - ALBACETE, CASTELLON - LINENSE. 25 de Septiembre :-MURCIA - CASTELLON, HERCULES - GRAN ADA, SALMAN CA - CORDOBA MALLORCA - LEVANTE. l\!E$T ALLA -ALCOYANO, A. TETUAN- PLUS ULTRA. ALBACETE - ELCHE, LEVANTE - CARTAGENA. 2 de Octubre :-MURCIA - HERCULES, GRAN ADA - SALAMANCA, CORDOBA - MALLORCA, LEVANTE - MEST ALLA AJ/-:OY ANO - A. TETUAN, PLUS ULTRA - AL.BACETE. ELCHE - LINENSE, CASTELLON - CARTAGENA. 9 de Occubre :-HERCULES - CASTELCON, SALAMANCA - MURCIA, MALLORCA - GRANADA MESTALLA - CORDOBA, A. TETUAN - LEVANTE, ALBACETE - ALCOY ANO LINENSE - PLUS ULTRA, CARTAGENA - ELCHE. 16 de Octubre:-HERCULES SALAMANCA, MURCIA - MALLORCA. GRANADA - MESTALLA CORDOBA - A. TETUAN, LEVANTE - ALBACETE, ALCOYANO - LINENSE PLUS ULTRA CARTAGKq-A, CASTELLON - ELCHE. 23 de Octubre :-SALAMANCA CASTELLON, MALLORCA-HERCULES, MESTALLAMURCIA A. TETUAN, - GRANADA, ALBACETE - CORDOBA, LINENSE - LEVAKTE CARTAGENA - ALCOYANO, ELCHE -PLUS ULTRA. 30 de Octubre :-SALAMANCA - MALLORCA, HERCULES - MEST ALLA, MURCIA - A. TETUAN GRANADA - ALBACETE, CORDOBA - LINENSE, LEVANTE - CARTAGENA, ALCOYANO - ELCHE, CASTELLON PLUS ULTRA. 6 de Noviembre :-MALLORCA - CASTELLON. MESTALLA - SALAMANCA, A. TETUAN - HERCULES ALBACETE - MURCIA, LINENSE - GRANADA, CARTEGENA - roRDOBA. ELCHE - LEVANTE, PLUS ULTRA - ALCOYANO. 13 de Noviembre:-MALLORCA - MESTALLA, SALAMANCA - A. TETUAN, HERCULES ~ ALBACETE MURCIA - LINENSE. GRAN ADA - CARTAGENA. CORDOBA- EL<;lJF,, LEVANTE - PLUS ULTRA, CASTELLON - ALCOYANO. 20 de Noviembre:-MESTALLA - CASTELLON, A. TETUAN - MALLORCA, ALBACETE - SALAMANCA LTNENSE - HERCULES. CAR'T'AGENA - MTTRCIA. ELCHE - GRANADA. PLUS TTLTRA CORDOBA, ALCOYANO - LEVANTE. 4 de Didemre:-MESTALLA - A. TETTJAN, MAT,T,ORCA - ALBAC::ETE, SALAMANCA - LTNENSE HERC::TTLES - CARTAGENA. MURCIA - ELCHE, GRANADA - PLUS TJT_,'T'RA, CORDOBA - ALCOYANO, CASTELLON - LEVANTE. 11 de Didemhre :-CASTELLON - A. TETUAN, AJ,RACETE - MES'T'ALLA. LINENSE - MALLORCA, CARTAí;"RN.A - SALAMANCA, F,J,f:ffR - HERCTTLF:S, PLTTS ULTRA - MUR(;TA, ALCOYANO - GRANADA, LEVANTE - CORDOBA. 18 de Diciembre :-A. TETUAN - ALRACETE, MESTALLA - LINENSE MALLORCA - (;ARTAGENA SALAMAN(;A - ELCHE, HERCULES - PLUS ULTRA, MURCIA - ALCOYANO. GRANADA- LEVANTE, CORDOBA CASTELLON .. AVISO IMPORTANTE. Advertimos al público de Bacolod y Silay que varios individuos o uno solo tomando los nombres de Nick Rosales, Epifanio Baja, Julian Medina y Juan Medina, se han dedicado a realizar estafas al cobrar indebidamente suscripcion'es en nombre de la Revista ilustrada SEMANA. Lamentamos profundamente, aparte el perjuicio material que a personas de buena fe causen estos desaprensivcs, el daño moral que recibe el buen nombre y la seriedad de esta revista con tales hechos, pero son tantas las personas engañadas que no podemos hacernos responsables. Las autoridades competentes tienen ya noticia de tales delitos, siguiiéndoseles procedimiento judicial. SE MAN A no se hará responsable más que de las suscripciones que se le remitan directamente a Azcárraga 2109, Manila. [ 31] ACTUALIDAD LOCAL (Viene de la pág. 17) Los aviones que durante los primeros días de la semana, han llegado de Cantón, han trnido a Manila considerable número de resid=ntes chinos, filipinos, americanos y de otras nacionalidades. En opinión general, la caida de ambas grandes ciudades en poder de las fuerzas comunistas, es inminente. El Dr. Lin, biólogo de p2squerias de la organización de alimentos de las Naciones Unidas. cree que los comunistas chinos tomarán Cantón antes de fin de este mes. Se recuerda este propósito, que el generalísimo Chiang Kai-sek tiene ordenado que Cantón sea defendido a todo trance, y aun anunció que él se smc1d:wú si la histórica ciudad cae en poder dd enrmigo. Los pasajeros de dichos aviones nos dicen oue el vecindario de Cantón está tranr¡uilo y como resignado a someterse el nuevo amo y al nuevo régimen. Verdadrramente, ¿qué otra cosa podrían hacer? Entre los dos aviones de la P.AL que el sábado llegaron de Amoy, trajeron a Manila 56 pasajeros. Entre ellos se halló H. K. Lui, representante de la PAL en Amoy. La Compañía le ordenó que cerrase la oficina y que regresara con su gente a Manila. Los vuelos ·de la PAL a Amoy, quedan suspendidos hasta nueva orden. El sábado prestaron juramento de rúbrica ante el Presidente Qurino los honorables señores Don Luis P. Torres magistrado de la corte de apelaciones, recientemente nombrado para el de magistrado de la Corte Suprema, en la val ~ ,, .. . . cante causada por el fallecimiento del Hon. Gregorio Perfecto. El nuevo magistrado hallará en los estrados de la Corte Suprema, inspiraciün y aliento en el espíritu inmortal de su ilustre padre, el inolvidable Don Florentino Torres, presidente que fue del alto Tribunal de Justicia. Para cubrir la vacante que el Hon. Luis Torr2s deja en la corte de apehciones, ha sido nombrado el Hon. Fernando Jugo, a quien también le fué administrado el juramento de fidelidad, por el presidente de la República. Para un día de esta semana estaba Señalada la ceremonia del juramento de cargo por los señores Juez Antonio HoriJlcno Montinoh, como pres!d~nte y 111iembro de la junta consultiva obrera fi" Malacañan, en sl'bstitución de los dimisi0narics de estos cargos Sres. Juez Tiafa<?l Corpus y Antonio de las Alas, r<~p~ctivamente. ACTUALIDADES. El brazo sagrado de San Francisco Jarier. Acompañado por millares de fieles católicos, la sagrada reliquia que es el brazo <l2 San Francisco Jav~er. incorrupto desde hace cuatro siglos, ha sido venerado en iglesias, conventos y colegios de Manila desde que a su llegada procedente de Japón, se 1 = consagró en solemne Te-D<:um, y fué bendecido por Sil. el Arzobispo de Manila, que recil:ió su santa visita en la clínica de Singian, donde el ilustre prelado se hallaba sometido a +ratamiento médico. Ayer lunes (esta sección se cierra el martes de cada semana), fué conducido ·procesionalmente la sagrada reliquia desde la Catedral de San Miguel a la Idesia de San Sebastian, y desde allí al acr;;dromo internacional, en vu2lo directo a Zamboanga, para pros:guir después sucesivamente a Davao, Cebú, Ilcíh y Bacolod, desde cuya última ciuc! ~<l, ~aldri dir·ctamentc en vía de relrr ·o a Roma. Er esta expedición al sur filipino, la sagrada r21iquia será ac..,mpañada por DEPORTIVAS El mart~s pasado por la noche, en el Ja1-Alai. se celebró un gran partido a 20 tantos entre aficionados al noble juego de cesta a punta en honor de Baby Ismael, quien en bi'eve marchará a los EE.UU. a continuar sus estudios. Los contendientes fueron Ismael-Garchitorena (colorados), contra RuivivarCaviüño. (Azules). Ganaron éstos últimos por 20 a 13. Los cuatro aficionados mostraron magníficas condiciones para este deporte e incluso, en un principio las apuestas, (si hubiese habido) seguro que se inclinasen por la potencia de la pegada de Ismael y las réplicas que desde el último cuadro hacía Garchitorena. Pero la nerviosidad de Baby y la seguridad de Ruivivar cogiendo "al aire" todos los sa'.lues de aquél, le dieron a los azules una merecida victoria que fué muy aplaudida por el númeroso público que llenaba la sala. , L~ simpática hija del Sr. Olondriz, Rosita, premió a los vencedores con artishcas copas. Por cance.r de tiempo para ello, no nos ha sido posible publicar las fotos del acto, esperando hacerlo en la semana próxima. El Sr. Nicanor Tomás, nuevo superientendente bancai·io del Banco Central, fue obsequiado con un cótel de honor dado por el P1·es. José Cojuangco, del Banco de Comercio, y que tuvo luga1· en el Salón-Champaña del Manila Hotd, el riernes 19 de agosto. Retratados en la foto están los Sres: Dr. Nicanur Jacinto, Pres. José Cojuangco y don Rafael Roces. De pie y en el mismo orden: Otro momento de la parada pro Quezon, en la ciudad de igual nombre. don Alfredo Yatco, don Alfon8o Calalang, y don Delfín Buencamino, cnerman de la j1111t-a. de gobenrndore8 de la RFC, o Corporación de finanza y 1·ehalibitación. [ 32] ,,¡ Rdo P. Fr. J. l\1. Siguion, del Setninano ,¡.~ 3ah J ose. El presidente Quirino recibió el domingo en Baguio la visita de los presic!entes de las cámaras lé'?:islativas y otros altos jefes del gobierno. Durante su conferencia qur~ fué P.iuy laboriosa, ¡;a dierún ios ílitimos toques al plan de progtáma legislativo para '1 período de sesioPes extraordinarit>. d~ tres días que su Excelencia se propone convocar y que comenzará probablemente en día 31 del presente mes. Aun no se ha decidido .;;i el presidente !Jronunéiara su mensaje a las éahiarás el día en que comience el período extraordinario. Parece resuelto, sin embargo, que la duración de este período no excederá de tres días. El gobierno filipino ha enviado a Japón varios tfnicos militares quiems, ayPdados por personal técnico americano de la SCAP. estudiará el manejo Y funcionamiento de los arsenales japonese~. otte están en poder del ejército de Jos EE. UU. y administrados por el mistnó. Estos arsenales, algunos de los cuales estan intactos, serán traidos a Filipinas como parte del programa de reparaciones de gt1crra. A base de ellos, establecerá el gobierno fiiipino sus propios arsenales de armas, municiones y equipos milibres, en diferentes puntos estratégicos de las Islas. El aplaudi1io y brillante maestro director y compositor Don Federico Eliw.lde, anunció anochQ, en conferencia con los periodistas, que está organizando una tourneé artística de la orquesta sinfónica de Manila para dar conciertos en grandes ciudades de diferentes países de Europa. Será una ocasión magnífica para hacer un despliegue de esta fase de la cultura filipina ante los pueblos de la vieja Europa. Su Excelencia el Pres id ente Quirino, resoJvió el ¡¡ábado pasado en Baguio convocar a la legislatura a un período extraordinario de sesiones, que se inaugurará el día 31 del presente mes y durará tres días. Aun no está decidido si el Sr. Presidente leerá el acostumbrado mensaje inaugural;. pero se ha acordado por la Administración pedir al congreso la aprobación de 380 millones de pesos para el corriente ejercicio fiscal. Es probable que se pida también a la Legislatura que apruebe una consignación de E5 a 60 millones para obras públicas. en ::uya cifra quedarán incluidos asimismo los 26 millones acordados para el llamado "barril de puerco". El desembolso total será por consiguiente de 440 millones de pesos, contra un ingreso calculado en 304 millones. (. Ú ______ L_ La soc:ccfod a1'tit11/iucu/o.,a filipina dio un banqHete er el Jlanila Hotel el :?3 de a{losto, cstrrndo pr<'sente e( embajador Carlos P. Rónwlu. La _foto m11estra, de izq. a dcr. a los se1lore.,: Dr. J!igue/ Coñizare.~ director del Instit11to Que.zon; embajador Rónrnlo; doñr1 .Julia l"rlr1. de Ortigas presiden/a de dicha sociedad; y Dr Re gin o Pad1rn, secreta1·io intci·ino de sanidad. JEFE DE LA NARIC HONRADO CON UNA MEDALLA La foto muestra a dmla 1lforq11ita López, esposa del candidato a la ·uicepresidencia don Fernando López, colocando en el pecho del Juez Serriliano de la Cruz, 11na medalla de mérito en reconocimiento a s11s "serricios me;·itorios y conspicuos en favor del pueblo". L'.1 medalla fue otorguda por la "Nutiunal Rice Dealers A ssociation". Por la citación leída. en la ceremonia, el S:-. de la Cnu, co11io acfilal presidentechairman de la NARlC, ha demosfmdo ser ''un amigo de hts mflsa~. ju.sto e imparcial, y de urta probidad sin tacha" ... También se le adjudicó un diplonrn de ho11or por el Sr. José Canuto, presidente de dicha Asociación nacional de comerciantes de al'/'OZ. [ 33] , PALIDA Nunca te olvido ¡Oh esposa mía! Jamas te ausentas De mi pensar. Tu imagen mezclo Con mi alegría, Y es el consuelo De mi pesar. Nunca se apartan De mi memoria Las gratas hora.e; De nuestro ayer. Ni los instantes De suave euforia Por los halagos De tu querer e ortó tu vida La Muerte impía Tu cuerpo yerto Llevé, a enterrar. Pero aquel lazo Que nos unía Le fue imposible Desbaratar. Quiero que vivas La vida mía, Que mi alma sea Como tu hogar. Por donde vagues Durante el día, Donde en la noche Puedas soñar. Que en mi recuerdo Labres tu nido; Que en mi retina Grabes tu faz; Tu voz murmure Junto a mi oído Tus oraciones De amor y paz. Que mi conciencia Sea el sagrario Do a lo más alto De mi sentir Cual humo tenue SOMBRA De un incensario Tu blanda esencia Venga a subir. Quiero que goces Con mi victoria; Que mi derrota Te dé dolor; Que tú me inspires Si busco gloria; Que tú me beses Si busco amor. Que paladees Mi.e; amºarguras Y si me humillan Sientas rubor: Que me reproches Por mis locuras Y mis pecados Te den horror. Si .yo sonrío Que tú sonrías; Que en mis peligros Suf rµs temor; Que te avergüencen Mis cobardías; Mis arrogancias Te den valor. Que sigas quiero Siendo mi guía, ¡Pálida sombra De la que amé! Y en mí borrando La duda fría, Tornes ardiente Mi débil fe. Y cuando el tiempo Sea venido De que la muerte Me llame a sí, No vueles, Sombra, Queda en tu nido; Seré valiente Si estás en mí. GUILLERMO GóMltZ En el próximo número "Semana" se complace en anunciar a sus lectores que en su próximo número publicará un interesante artículo titulado "El Comisionado Fugoso desface entuertos hípicos", preparado exclusivamente para "Semana" por su colaborador don Enrique G. Centenera. [ 34] REPUBLIC OF THE PHILIPPINES CITY OF MANILA OFFICE OF THE SHERIFF NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE OF MORTGAGED PROPERTY UNDER ACT 3135 as amended. By virtue of the power of attorney inserted in the Deeds of Mortgage executed by the spouses FLORENCIO BARRIOS and PACIFICA PRICE of 535 Colorado, corner of California, Ermita, Manila, in favor of the REHABILITATION FINANCE CORPORATION, under dates of March 31 and October 29, 1947, and for the satisfaction of the debt of P'26,779.75 including interest thereon, plus daily interest and expenses thereafter, plus 10</, of the total amount of indebtedness as attorney's fefs, secured by said mortgage, the undersigned Sheriff of the City of Manila, announces that on the 15th day of September, 1949, at the Office of the Sheriff of the said Sheriff of Manila, located at the Dept. of J ustice Bldg., Aduana Street, Intramuros, Manila, Philippines, at ten (10) o'clock in the morning, he will sell at public auction, for cash and to the highest bidder, the following real property together with all the improvfments thereon, and more particularly described as follows: TRANSFER CERTIIFICATES OF TITLE No. 63691---'(54646)CITY OF MANILA A PARCEL OF LAND (Lot No. 4 of Block No. 371 of the Cadastral Survey of the City of Manila), situated on the NE . line of Calle Colorado, District of Ermita. Bounded on the NE. by Lots Nos. 8 and 3 of Block No.371; ontheSE.by LotNo .. 2 of Block No. 371, on the SW. by Calle Colorado; and on the NW. by Lots Nos. 5 and 8 of Block N. 371. x x conttaining an area of FIVE HUNDERED THI.RTY ONE SQUARE METERS AND FIFTY SQUARE DECIMETERS (531.50), more or less. Manila, Philippines, August 22, 1949. MACARIO M. O FILADA Sheriff of Manila "SEMANA" Publish: Aug. 25, Sept. 1 & 8, 1949. EL RAYO DE ... ( Vienp de lu página 5.) en el horizonte, se internó en las desiertas ruinas de los Templarios. La medianoche tocaba a su punto. La luna, que se había ido remontando lentamente, estaba ya en lo más alto del cielo, cuando al entrar en una obscura alameda que conducía desde el derruído claustro a la margen del Duero, Manrique exhaló un grito leve, ahogado, mezcla extraña de sorpresa, de temor y de júbilo. En el fondo de la sombría alameda había visto agitarse una cosa blanca, que flotó un moniento y desapareció en la obscuridad: la orla del traje de una mujer, de una mujer que había cruzado el sendero y se ocultaba entre el follaje, en el mismo instante en que el loco soñador de quimeras o imposibles penetraba en los jardines. ¡Una mujer desconccida ! . . . ¡A esas horas! Ésa, ésa es la mujer que Yo busco, exclamó Manrique; y se lanzó en su seguimiento, rápido como una saeta. -~Llegó al punto en que había visto perderse entre la espesura de las ramas a la mujer misteriosa. Había desaparecido. ¿Por dónde? Allá lejos, muy lejos creyó diYisar por entre los cruzados troncos de los árboles algo como una claridad o una forma blanca que se mo\·ía. -¡Es ella, es ella, que lleva alas en los pies y huye como una sombra -dijo y se precipitó en su busca, separando con las manos las redes de hiedra que se extendía como un tapiz de unos en otros álamos. Llegó rompiendo por entre la maleza y las plantas parásitas hasta una especie de relleno que iluminaba la claridad del cielo. . . ¡nadie! -¡Ah! por aquí, por aquí, por aquí va-exclamó entonces.- Oigo sus pisadas sobre las ojas secas, Y el crujido de su traje, que arrastra por el suelo y roza en los arbustos. Y corría, y corría como un loco de acá para allá, y no la veía. - Pero siguen sonando sus pisadas -murmuró otra vez :-creo que ha hablado; no hay duda, ha hablado ... el viento que suspira entre las Querido Lector Si V d. es uno de los infortunados que necesita del uso de lentes, para distancia, o para leer, o ambas cosas, antes de adquirir sus gafas, aYerigüe quién es uno de lo~ mejores Optómctras y ópticos, para que le examine la vista. y le haga !.as gafas o lentes adecuados. Recuerde que el comprar unas gafas no es lo mismo que el comprar un par de zapatos; y que si por comprar unas gafas mal graduadas, o mal adaptadas, o con cristales defectuosos, su vista se estropea: ¿en dónde podrá comprar un par de ojos nuevos? LE INVITAMOS A HACERNOS U~A VISITA .l\1an1.1el Sablde:ir, Üptica[ 60 ESCOLTA CALVO BLDG., MANILA Teléfonos Oficina 2-82-09 Residencia 5-33-97 [ :J;'j ] ramas; las hojas que parece que rezan en voz baja, me han impedido oír lo que ha dicho; pero no hay duda, va por ahí, ha hablado. ¿En qué idioma? No sé, pero es una lengua extranjera . . . Y tornó a correr en su seguimiento, unas veces creyendo verla, otras pensando oírla; Ya notando que las ramas, por entre las cuales había desaparecido, se movían; ya imaginando c!istinguir en la arena la huella de sus breves pies; luego, firmemente persuadido de que un perfume especial que aspiraba a intervalos era un aroma perteneciente a aquella mujer que se burlaba de él, complaciéndose en huirle por entre aquellas intrincadas malezas. ¡Afán inútil! Vagó algunas honis de un lado a ctro fuera de sí, ya parándose para escuchar, ya deslizándose con las mayores precauciones sobre la yerba, ya en una carrera fren2tica y desesperada. Avanzando, avanzando por entre los inmensos jardines que bordeaban la margen del río, Legó, al fin, al pie de las rocas s: bre las que se eleva la ermita de San Saturio.-Tal vez desde esta altura podré orientarme para segi_l°r mis pesquisas a través de ese confuso laberinto, exclamó trepando de peña en peña con la ayuda de su daga. Llegó a la cima, desde la qt~e se descubre la ciudad en lc:ltananza y una gran parte del Duero que se retuerce a sus pies, arra -::t~·ando una corriente impetuosa •: obscma por entre las corvas márc21~2s que lo encarcelan. Manrique, una vez en lo alto de las rocas, tendió la vista a rn alrededor, pero al tenderla •: fijarla al cabo, en un punto, no ;:ndo ccntener una blasfemia. La luz de la luna 6:::laba chispeando en la estela que clejüba en pos de sí una barca que se d.rigía a todo remo a la orilla opuesta . En aquella barca había creído distinguir una forma blanca y esbelta, una mujer sin duda, la mujer que había visto en les Templarios, la mujer de sus sueños, la realización de sus más locas esperanzas. Se descolgó ele las peñas con la agilidad de un gamo, arrojo al suelo la gorra, cuya redonda y larga pluma podía embarazarle para correr, y clesnudándcse del ancho capotillo ele terciopelo, partió como una exhalación hac:a el puente. Pensaba atravesarlo y llegar a la ciudad antes que la barca tt•case en la otra 01·illa. ¡Locura! Cuando Manrique llegó jadeante y cubierto de sudor a la entrada, ya los que habían atravesado el Duero por la parte de San Saturio, entraban en Soria por una ele la:-; puertas del muro, que en aquel tiempo se extenctia hasta la margen del río en cuyas aguas se retrataban sus pardas almenas. Aunque desvanecida su esperanza de alcanzar a los que habían entrado por el postigo de San Satu1 io, no por eso nuestro héroe perdió la de saber la casa que en la ciudad podía albergarlos. Fija en su mente esta idea, penetró en la pcblación, y dirigiénclcse hacia el barrio de 3an Juan, comenzó a vaga1· por sus calles a la ventura. Las calles de Soria eran entonces, y lo son todav;a, estrechas, obscuras Y tortuosas. Un silencio pr0fundo re:naba en ellas, silencio que sólo interrumpían, ora el lejano ladrido de un perro, ora el rumor de una puerta' 2-l cerrarse, ora .... --CADA CUAL TRATA DE LO QUE MATA. -¡He rncontrado una combinación estupenda! -¡Y o también!. (De: L. Metivet, en Le Jcurnal). [ 36] REPUBLIC OF THE PHILIPPINES RIZAL CITY OFFICE OF THE SHERIFF NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE OF MORTGAGED PROPERTY UNDER ACT 3135 AS AMENDED By virue of the power of attorncy inserted in the Deed of :\fortgage e::recuted by WOLFRANDO (LOPITO) LAVALAN of 1816 Oroquieta, Manila, in favor of the REHABILlTATIO).[ FINANCE CORPORATION under the date of September 16, 1947, and for the satisfaction of the debt of P17,074.05; including int<:>rt-st thereon, plus interest and expenses thereafter, plus lO'ié of the said. ¡>_mount as attorney's fees, also s~cured by said fnortgage, and the expenses of this sale, the undersigned Sheriff of Rizal City a11nounces that on the lst day of September, 1949, at the Officie of the said Sheriff of Rizal City, City Hall, Jocated at Burgos Street, Rizal City, at ten (10) o'clock in the morning, he will sell at public auction, for cash to the highest bidder, the following real property together with all the improvements ther2on. situated in the bHrio of San Rafael, Rizal City, and more particularly described as follows: TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE No. 5867 MANILA Aparee] of Jand (Lot Ko. 2G2-J of the subdivision plan Psd-17580, being a portion of Lot No. 262 of the Cadastral Survey of Pasay, G.L.R.O. Record No. 1357), situated in the Barrio of San Rafael, Municipality of Pasay, Province of Rizal. Bounrled on the NW. by Lots Nos. 250, Road ancl and 251, Pasay Cadastre; on the NE. by Lot 262-K of the subdivision plan; on the SE. by Lot No. 262-Q of the subdivision plan and on the SW. by Lot No. 262-I of the subdivision plan. x x x containin!!: an area of FIVE HUNDRED TWENTY SIX SQUARE METERS (526.0), more or less. x x x. Rizal City, Philippines. Aug. 9, 1949. EDUARDO :\i. GABRIEL Ex-Ojficio Sheriff of Rizql City "SEMANA" Publish: August 11, 18, 25, 194'.I. el relincho de un corcel que piafando hacía sonar la cadena que le sujetaba al pesebre en las subterráneas caballerizas. Manrique, con el cído atento á estos rumores de la noche, que unas veces le parecían los pasos de alguna persona que había doblado ya la última esquina de un callejón desierto ; otras, voces confusas de gentes que hablaban a sus espaldas, y que a cada memento esperaba ver a rn lado, anduvo algunas horas corriendo al azar de un sitio a otro. Por último, se detuvo al pie de un caserón de piedra, obscuro y ant:quísimo, y al detenerse brillaron sus ojos con una indescriptible expresión de alegría. En una de las altas ventanas ojivales de aquel que pudifaamos llamar palacio, se veía un rayo de luz templada y suave, que pasando a través de unas ligeras colgaduras de seda colcr de rosa, se reflejaba en el negruzco Y grieteado paredón de la casa de enfrente. -No cabe duda; aquí vive mi desconccida - murmuró el joven con voz baja y sin apartar un punto sus ojos de la ventana gótica; aquí vive. Ella entró por el pcstigo de San Saturio . . por el postigo de San Saturio se viene a este barrio. . . en este barrio hay una casa, donde pasada la medianoche aun hay gente en vela ... ¿en vela? ¿Quién sino ella, que vuelve de sus nocturnas excurs10nes, puede estarlo a estas horas? ... No hay más; ésta es su casa. En esta firme persuasión, y revolviendo en su cabeza las más locas y fantásticas imaginaciones, esperó el alba frente a la ventana gótica, de la que en teda la noche no faltó la luz, ni él separó la vista un momento. Cuando !legó el día, las macizas puertas del arco que daba de cara al caserón, y sobre cuya clave se ve'.an esculpidos los blascnes de su dueño, giraron pesadamente sobre los goznes, ccn un chirrido prolon(Pasa a la página 39.) ACTUALIDAD INTERNACIONAL La Ciudad de Los Angeles, Calijornia, en la costa del Pacífico de los Estados Unidos, ha inaugllra~o un programa d~ construcción de carreteras y calles que, segun se calc·11la, podra completarse sólo de.~¡més de 40 años y costará: 1.nás de 1111 • billón de dólares. La red de arenidas se constrmra con el ~b1eto de aliviar fo dificultad de la circulación causada por mas de 1 000 000 de veh-ículos que transitan continuamente por las call~s cÍe la ciudad y en prerisión de su creciente aumento dur°:nte las siguiéntes c11at1·0 d.:c((das. Las PStmcturas que obst.aculzzan el proyecto de obras públicas tendrán que ser trasladadas .º demolidas y sus due>i.os tienen la opción de trasladar sus edificios a otros lugares o venderlos a la ciudad. En la fo~o se ve una de las estructuras al tiempo de ser trasladada, casi entera por camiones a otro lugar donde no pu_eda estorbar los pla11;es oficiales. El traslado se hizo a la medianoche, cuando el transito de vehículo,º no era tan denso. [ 37] REPúBLICA DE FILIPINAS Departamento de Agricultura y Recursos Naturales OFICINA DE TERRENOS Manila ARRENDAMIENTO DE TERRENO PúBLICO (Bajo el Capitulo IX, Ley No. 141, de la Mancomunidad, segun quedo enmendada) Por la presente se anuncia que el día 21 de Octubre de 1949, la Oficina de Terrenos en Manila aceptará proposiciones orales y por escrito bajo el Capitulo IX de la Ley No. 141 de la Mancomunidad, según quedó enmendado, para el arrendamiento para fines comerciales de la parcela de terreno que a continuación se describe. Se redactarán las proposiciones prescritas para el caso y se presentarán las mismas a las diez (10:00) de la mañana del día arriba expresado a lo más tardar en cuya hora serán abiertas y · anunciadas. Se podrán entonces formular las ofertas orales hasta que se determine el mejor postor. Los postores cuyas ofertas hayan sido presentadas por escrito deberán estar prEsentes o estar debidamente representados en la licitación a fin de que puedan cambiar o aumentar sus ofertas. Situación: Macabelan, Cagayan, Misamis Oriental Linderos: N-Terreno Publico y F. N eri San José E-Calle del Mar S-Calle del Mar y Porderio Cha vez O-Terreno Publico y P. Cha vez Sunerficie: 290 metros cuadrados Valor del terreno: Pl0.00 por metro cuadrado Valor de las mejoras propuestas: 1'10,000.00 (b0dega) Solicitado por: JOSÉ P. FERNANDEZ-"FLA-V-255" Se adjudicará el derecho de arriendo a la persona que ofrezca la mejor renta anual, que no será menos del tres por ciento (3%) del valor del terreno, más el uno por ciento ( 1 % ) del valor de las mejoras propuestas. Para que una persona tenga derecho a participar en la subasta deberá depositar antes del conmienzo de la misma una cantidad equivalente al alquiler de tres (3), meses. Si el mejor postor no fuese el mismo solicitante, aquél reembolsará a este los gastos de publicación del anuncio de subasta. Ningún funcionario de la Oficina de Terrenos podrá ser designado como representante del cu:> !quier postor. El postor agraciado depositará en el acto de la licitación ó antes del cierre de la oficina del día laborable siguiente una suma equivalente al alquiler <le tre11 (3) meses por lo ml!nos, a base del tipo ofrecido por él. Se reserva el derecho de rechazar todas ó cualquiera de las pr.oposiciones. Se descartarán para siempre las reclamaciones adversas sobre el terreno arriba descrito que no se presenten en la Oficina del Jefe de Terrenos en Manila, ó en la Oficina del Jefe de Distrito de Terrenos en Cagayan, Misamis Oriental, en ó antes de la fecha y hora de la licitación. Para pormenores sobre el terreno y las condiciones del arrendamiento dirij anse al Jefe del División de Terrenos Publicos, Manila ó al J.efe de la Oficina de Terrenos en Cagayan Misamis Oriental. Manila, 20 de Julio de 1949. JOSÉ P. DANS Director de Terrenos íl ÓGIOO -PARA HACERSE AMOR LOCAMENTE Por .llARíA LUZ Mi amiga se hundió, anonadada, entre los innúmeros cojines del diván turco; sacó del bolso el diminuto pañuelo de cvespón y encaje y se sonó aprisa, enjugando luego con la máxima furtividad una lágrima teñida de cualquier potingue oriental. Un ingenioso y microscópico artilugio ie sirvió para hacer, en un santiamén, las debidas reparaciones en la graciosa fachada de su rostro llo-. roso. . . Frunció las cejas y el hociquito y, dominada la primera explosión de dolor, comenzó a hablar casi con alguna serenídad. * * * -Le «hice» una escena horrible. ¡Ah! No será fácil que la olvide tan pronto como otras. Le acusé, con frase elocuente, lapidaria, fulminante, por su desvío, por su indiferencia, por su frialdad. Llevé mis suposiciones al más lejano extremo a que una imaginación celosa puede llegar. Lloré, rugí le insulté, le arañé casi. Y después del insulto, la amenaza. Puse ante sus ojos el más pavoroso cuadro pata el porvenir. Nuestra casa deshecha, nuestra vida rota. No pude resistir ni aun a la tentación de poner, a mi vez, ante sus ojos el ruin espejuelo de los celos .. . -¿Y ... ? -Inútil. AJ fin tuve que batirme en retirada, que abandonar, cobardemente, Ja partida. No logré, con tanto esfuerzo, encender el chispazo de dolor que agual'daba. . . ¡Ah! ¿Qué no haría yo para hacerme am:ir locamente? ... * * * Siguió: -He gastado una fortuna en trajEs, pieles, joyas ... En mi cara y en mi cuerpo no he escatimado los más refinados afeites; casi materialmente me he bañado en los perfumes más caros. . . He extendido en torno mío una blanda atmósfera de seducción y de misterio. En las tablas, en el libro, en la pantalla, he espiado modales, gestos, actitudEs vampirescas, que en aprendizaje nada fácil para mí, recalcitrante burguesita, .he hecho míos al fin ¡Ah! Para aquellos que me miran a distancia parece haber sido una dorada :cevdación este dPsdoblamiento de mi personalidad. . . Halagos, homenajes, tentaciones han llovido sobre mí. .. desde fuera. Pero no desde él. Él no parece darse por enterado. . . ¡No! ¡Tampoco así consigo hacerme amar locaJ111.ente ! * * * Y aun: -En la noche obscura, sin miedo a la tortuosidad de las callejas escondidas y atrabiliarias, he penetrado en las cuevas de las brujas modernas. . . ¿Te ríes?. . Pues haces mal. He visto dEs[ 38] plegarse ante mí todo el imponente aparato de la cábala. He vertido mi hondo dolor de am~r en el regazo de sibilas y pitonisas Los naipes, extendidos ante mis ojos me han marcado un camino, luego otro; al me han marcado un camino, luego otro; al fin una maraña de senderos tal que ni la mercantil ciencia de las adivinadoras era bastante a desenredarla . . De escalón en escalón he llegado a la puerta de un chino, repugnante como un Buda. . . y sabio como un Bud3. . . Y he recurrido - no sin temor ni sin escrúpulo,. te lo juroal extremo desesperado del filtro ... , del bebedizo ... -¿Con resultado? -Sin resuitado. Es decir. . . con el resultado de unos dolores de estómago que por unos días me han hecho olvidar hasta mi afán de hacerme amar locamente. * * * -Pero el afán revive, el anhelo despierta de nuevo. . . Ag0tados los «sistemas», los «planes» mezclo unos y otros en haz heterogéneo, en caótico torbellino. Abandono la pose vampiresca y caigo en la furibunda. Tras un alarde magno de elegancia, de coquetería, de sensualidad, vengo a mostrarme desgreñada, descuidada; agotado el recurso de los celos, lo sustituyo por el de la indiferencia. Ni me entiendo ni me dejo entender, ando, ando, lucho, batallo ... y cada día estoy más lejos de mi objeto. ¡Ah, qué difícil es hacerse amar locamente! * * * Su máscara frívola cayó por un momento, dando paso a la mujer real, anegada en dolor humano. ¡Ah, si «él» hubiera podido verla así, sin es_túpidos disfraces! Transida de piedad, tomé su mano. Dije: · -¿Y si en vez de mostrártele vampira, sensual, cruel o furiosa. . . te mostrases tal como eres? ... ¿Y si en vez de batallar por su amor pusieras tu empeñó en merecerlo? ¿Y si lograras convencerte a ti misma de que mucho, muchísimo más que un loco amor vale un amor cuerdo? . . . . . . . . . . . . . ·. . ..... De "El Ho11ar y la Moda". -·-ooir-Confeccionado en seda brillante y ador.nado con piezas muy f1,·1mcidas y un an· cho volante al rededor de la falda. Cuello redondo. --o O o-EL RAYO DE ... (Viene de la página 37.) gado y agudo. Un escudero apareció en el umbral con un manojo de llaves en la mano, restregándose los ojos, y enseñando al bostezar una caja de dientes capaces de dar envidia a un cocodrilo. Verle Manrique y lanzarse a la puerta, fué obra de un instante. -¿Quién habita en esa casa? ¿Cómo se llama ella? ¿De dónde es? ¿A qué ha venido a Soria? ¿Tiene esposo? Responde, responde, responde.-Esta fué la salutación que sacudiéndole el brazo violentamente, dirigió al pobre escudero, el cual después de mirarlo un buen espacio de tiempo con ojos espantados y estúpidos, le contestó con voz entrecortada por la sorpresa: -En esta casa viYe el muy honrado Sr. D. Alonso de Valdecuellos, montero mayor de nuestro señor el reY, que herido en la guerra contra los ;moros se encuentra en esta ciudad reponiéndose de sus fatigas.-Pero ¿y su hija ?-interrumpió el ~iov1en impaoierrte ;-¿y su hija, o su hermana, o su esposa, o lo que sea? -No tiene ninguna mujer consigo. -¡ No tiene ninguna!. . . ¿Pues quién duerme allí en aquel aposento, donde toda la noche he visto arder una luz? -¿Allí? Allí duerme mi señor D. Alonso, que como se halla enfermo, mantiene encendida. su lámpara hasta que amanece. Un rayo, cayendo de improviso a sus pies, no le hubiera causado más asombro que el que le causaron estas palabras. -3- Y o la he de encontrar, la he de encontrar; y si la encuentro, estoy casi seguro de que he de conocerla. . . ¿En qué?. . . Eso es lo que no podré decir. . . pero he de conocerla. El eco de su pisada o una sola palabra suya que vuelva a oír; un extremo de su traje, un solo extremo que vuelva a ver, me bastarán para conseguirlo. Noche y día estoy mirando flotar delante de mis ojos aquellos pliegues de una tela diáfana y blanquísima ; noche y día me están sonando aquí dentro, dentro de la ::abeza, el crujido de su traje, el confuso rumor de sus ininteligibles pala:bras. . . ¿Qué dijo? ... ¿qué dijo? ¡Ah! si yo pudiera saber lo que dijo, acaso ... pero EL SEÑOR MIOPE.-¿Y éste, dónde lo mató usted?. (De Sondagnisse Strix) [ 39] REPUBLIC OF THE PHILIPPJNES SHERIFF PASIG, RIZAL MANILA BUILDING & LOAN ASSOCIATION, Mortgagce, FORECLOSURE versus SERAFIN ROCHEL MARTINEZ, Mortgagor. X - - - - - - X OF REAL ESTATE MORTGAGE NOTICE OF SHERIFF'S SALE By virtue of the power of attorney inserted in the <leed of mortgage executed by Mr. Serafín Rochel Martinez in favor of the Manila Building and Loan Association under dates of November 6, 1948 and December 15, 1948 respectively, and for the satisfaction of the debt of Pll,868.81 with interest, attorney's fec-s and costs, together with our fees and expenses in connection with this sale, secured by said mortgage the unden;igned Provincial Sheriff 1 of Rizal announces, that on September 3rd, 1949, at 10 :00 A. :\1:., in front of the Office of the Provincial Sheriff of Rizal, located in the Municipal Government Bl<!g. of Pasig, Rizal, he will sell at public auction to the highest bidder and for cash, the following real property to wit: TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE No. 9160 - RIZAL "A parcel of land (Lot No. 9, Block No. 115 of the subdivision plan Psd21152, being portion of Block 115 described on plan Psd-19508, G.L. .O. R~ord No. 2029), situated in the Municipality of Makati, Province of Rizal Bounded on the NE. by Calle Copernico (Street Lot 13, Psd-19508); ºJ?. the SE. by Lot No. 10, Block No. 115, of the subdivision plan; on the SW. by Lot No. 26, Block No. 115 of the subdivision plan; and on the NW by Lot No. 8, Block No 115 of the subdivision plan x x x Containing an area of TWO HUNDRED ONE · SQUARE METERS (201) more or less. x x x ". This notice of sale will be published once a week for three (3) consecutive weeks before the sale, in thr. 'SEMANA' edited in Manila and having general circulation in the Province of Rizal; and will be posted for twenty (20) days before the sale at three public places in the Municipality of Makati, Rizal, where the said property is located and in the Municipality of Pasig, Rizal, where the same will be sold. Pasig, Rizal, July 25, 1949. V ALENTIN TECH Provincial Sheriff of Rizal Publication ~SEMANA Aug. 11, 18 & 25, 1949 aun sin saberlo la encontraré ... la encontraré; me io da el corazón, y mi corazón no me engaña nunca. Verdad es que ya he recorrido inútilmente todas las calles de Soria; que he pasado noches y noches al sereno hecho posta de una esquina; que he gastado más de veinte doblas de oro en hacer charlas a dueñas y escuderos; que he dado agua bendita en San Nicolas a una vieja, arrebujada con tal a1ie en su manto de anas:::ote, que se me figuró una deidad ; y al salir de la colegiata una noche de maitines, he seguido como un tonto la litera del arcediano, creyendo que el extremo de sus hopalandas era el del traje de mi desconocida ; pero no importa .. Yo la he de encontrar y la gloria de poseerla excederá seguramente al trabajo de buscarla. ¿Cómo serán sus ojos? ... Deben ser azules, azules y húmedos como el cielo de la noche; ¡me gustan tanto los ojos de ese color! Son tan expresivos, tan melancólicos, tan ... Sí. . . no hay duda ; azules deben ser, azules s:)n, seguramente, y sus cabellos negros, muy negros y largos para que floten. . . me parece que los vi flotar aquella noche, al par que su traje, y eran negros ... no me engaño, no : eran negros. -i Y qué bien sientan unos o.jos azules, muy rasgados y adormidos, y una cabellera suelta, flotante y obscura, a nna mujer alta y esbelta, como esos ángeles de las portadas de nuestras basílicas, cuyol) ovalados rostros envuelven en un misterioso crepúsculo las sombras de sus doseles de granito ! ¡ Su voz!. . . su voz la he oído ... su voz es suave como el rumor del viento en las hojas de los álamos, y su andar acompasado y majestuoso como las cadencias de una música. Y esa mujer, que es hermosa como el más hermoso de mis sueños de adolescente, que piensa como yo pienso, que gusta como Yo gusto, que odia lo que yo odio, que es un espíritu hermano de mi espíritu, que es el complemento de mi ser, ¿no se ha de sentir conmovida al encontrarme? ¿No me ha de amar LOS CUATRO PRODUCTOS IMPRESCINDIBLES PARA EL HOGAR. 'PHILIPPINE NET & BRAID MFG. CO., INC. 1111 A.uarnp. Manila como yo la amaré, como la amo ya, con todas las facultades de mi alma? Vamos, vamos al sitio donde la vi la primera vez que la he visto ... ¿Quién sabe si, caprichosa como yo, amiga de la soledad y el misterio, como todas las almas soñadoras, se complace en vagar por entre las ruinas, en el silencio de la noche? Dos meses habían transcurrido desde que el escudero de Don Alon[ 40] so de Valdecuellos desengañó al iluso Manrique; dos meses, durante los cuales en cada hora había formado un castillo en el aire, que la realidad desvanecía con un soplo; dos meses durante los cuales había buscado en vano a aquella mujer desconocida, cuyo absurdo amor iba creciendo en su alma, merced a sus aun más absurdas imaginaciones, cuando después de atravesar absorto en estas ideas el puente que conduce a los Templarios, el enamorado joven se perdió entre las intrincadas sendas de sus jardines. -4La noche estaba serena Y hermosa, la luna brillaba en toda su plenitud en lo más alto del cielo, y el viento suspiraba con un rumor dulcísimo entre las hojas de los árboles. Manrique ·llegó al claustro, tendió la vista por su recinto, y miró a través de las macizas columnas de sus arcadas. . . Estaba desierto. Salió de él, encaminó sus pasos hacia la obscura alameda que conduce al Duero, y aun no había penetrado en ella cuando de sus labios se escapó un grito de júbilo. Había visto flotar un instante y desaparecer el extremo del traje blanco, del traje blanco de la mujer de sus sueños, de la mujer que ya amaba como un loco. Corre, corre en su busca, llega al sitio en que la ha visto desaparecer; pero al llegar se detiene, fija los espantados ojos en el suelo, permanece un rato inmóvil; un ligero temblor nervioso agita sus miembros, un temblor que va creciendo, que va creciendo y ofrece los síntomas de una verdadera convulsión, Y prorrumpe al fin en una carcajada, en una carcajada sonora, estridente, horrible. Aquella cosa blanca, ligera, flota!lte, había vuelto a brillar ante sus pies un instante, no más que un instante. Era un rayo de luna, un rayo de luna que penetraba a intervalos por entre la verde bóveda de los árboles cuando el viento movía sus ramas. Habían pasado algunos años, Manrique, sentado en un sitial junto a la alta chimenea gótica de su castillo, inmóvil casi y con una mirada vaga e inquieta como la de un idiota, apenas prestaba atención ni a las caricias de su madre, ni a los consuelos de sus servidores. -Tú eres joven, tú eres hermoso- le decía aquélla ; -¿por qué te consumes en la soledad? ¿Por qué no buscas una mujer a quien ames y que, amándote, pueda hacerte feliz ? -¡ El amor!. . . El amor es un rayo de luna- murmuraba el joven. -¿Por qué no os despertáis de ese letargo?- le decía uno de sus escuderos. -Os vestis de hierro de pies a cabeza, mandáis desplegar al aire vuestro pendón de ricohombre, y marchamos a la guerra : en la guerra se encuentra la gloria. -¡ La gloria!. . . La gloria es un rayo de luna. -¿Queráis que os diga una cántiga, la última que ha compuesto mosén Arnaldo, el trovador provenzal? -¡No! ¡No !--exclamó el joven incorporándose colérico en su sitial. -¡No quiero nada! ... Es decir, si, quiero. . . quiero que me dejéis solo... Cántigas. . . mujeres ... glorias. . . felicidad. . . mentiras todo, fantasmas vanos que formamos en nuestra imaginación y vestimos a nuestro antojo, y los amamos y corremos tras ellos, ¿para que?, ¿para qué?, para encontrar un rayo de luna. Manrique estaba loco ; por lo menos, todo el mundo lo creía así. A mí, por el contrario, se me figura que lo que había hecho era recuperar el juicio. -Rt>conoico qu' no hada falta cosu tanto Pero asl se entera dt lo que leo va a co.ater la operación. De "Mundo Hispánico'' [ 41] Frases proverbiales por el Maestro Gonza7o Correas A albedrío de buen varón. A arbitrio, a juicio de buen varón. Cuando cometen a un hombre bueno y prudente que determine alguna diferencia entre partes. Abajar el lomo, o los lomos. Por trabajar con cuidado. Abajar la cresta, los bríos. Es reprimir a uno. Abajar las orejas. Obedecer y callar por respeto o miedo. Abajarse los tejados. Por ir anocheciendo. A banderas desplegadas. Lo que a pendón herido: a imitación de la guerra, hacer contra alguno a todo su poder, o en favor de otro. Abarraganarse. Por mucho amigarse: amancebarse; abarraganado; amancebado; de barragana, la manceba, y barragán el mancebo. Abaste la burla un poco; baste ya la burla un rato. Cuando ya cansa. A bien visto. Cuando se da o toma algo sin medida ni peso, con tanteo, a ojo, Abierto; abrirse como granada. Por mucho abierto. A boca de canjilón. A boca de cántaro. B~ber a satisfacción, o llenar jarro sin medir. A boca de C-Ostal. Henchir la falda o cesta, dado o tomado sin tasa. A boca llena. " A!abando persona o cosa, se dice: Puedese decir a boca llena que es honrada Y que es hermosa, y que es cosa buena a boca llena." A boca vista. ~s juego de tirar la bola y que se vea donde queda parada; acomódase a las cosas que se hacen a vista de ojos o que van a la vista. ' Aborrecer como mal pan; abo-récele como mal pan. Mucho aborrecer. Aborrecer medio día y hacerlo. Usase esta manera de hablaar: aborrecer precio, tiempo o trabajo a trueco de negociar algo o probar de salir con algo; todo es aborrecer, cuatro o seis reales o cuartos. Aborrece una docena de reales y comprarle. A brazo partido. Así se asen los que luchan en paz. Abreviar los oficios. Abrir a azotes. Por mucho azotar: abrióle a azotes; abriréte a azotes. CRUCIGRAMAS HORIZONTALES: 1.-Nota musical. 4.-De calar. 8.-Euey sagrndo de los egipcios. 12. -Ave australiana. 13. -Naipes. 14.-Intacto. 15.-Funcionario eclesiástico. 17. -Extremidades de las aves. 18.-Broma o trampa. 19. -Guarida de los osos. 21.-Del verbo olor, Inv. 23.-Ingerir líquidos. 26.Quiebra comercial. 29. -P>iedra dura. 32. -Adverbio de medo, lnv. 33. -Suave. 34.-Dios mahom~tano. 35.-Semilla oleagionosa, Inv. 36 .-Anterior, Abv. 37.- Nombre de mujer. 38. - Cuerpo químico. 39. -A ve algo mayor que el tordo. 41.-Metal precioso. 43. -Hija de Tántalo. 46 .-Arbol salicíneo. 50.-Similar .. 52.-Plantas de no res grandes y vistosas. 54. -Acierto, tacto. 55.-Nada. 56.-Arbol leguminoso. 57 .-Artículo, PI. 58.-Te atreves. 59. -Código internacional. VERTICALES: 1.-Del verbo secar. 2 .-Segundo califa. 3 .-Satélite de la Tierra. 4. -Conducto acuático. 5. -Adverbio ue modo. 6 .-Del verbo legar. 7. -Plantígrados. 8.-Planta de flores rojas. 9.-Pollo de paloma. 10.-Terminación de diminutivo. 11.-lgual al 59 horizontal. 16. -ónix. 20. -Letra gri :ga. 22.-Rezan. 24.-Agarrar. 25.Claro. 26. -Sombrero de etiqueta. 27. - Nombre de varón. 28.-Emperador romano. 30.-Exclamación. 31.-Suceso. 35 .-Moneda antigua. 37 .-Terminación de dimunitivo. 40 .-Indígenas del Caribe. 42.-Ramilletes. 44.-Dios del alcohol. 45 .-Letra castellana, PI. 47 .Medidas de longitud antiguas. 48.-Sapo. 49. -Igual al 7 vertical. 50. -Isla del norte del P:'.f'Íiico. 51.-Terminación. 53.-Edad. SOLUCióN AL CRUCIGRAMA ANTERIOR [ 42] REPUDLIC OF THE PHILIPPINES CITY OF .'.\IANILA OFFICE OF THE SHERIFF NOTICE OF EXTRA - JUDICIAL SALE OF MORGAGED PROPERTIES Under Act 3135 as Amended By virtue of the power of attorney inserted in the deed of mortgage cxecuted by :.VIAXIMIANO M. GABIOLA1519 Ji.:an Luna, Tondo, M~nila, in favor of the Philippine National Bank under date of August 2, 1947 and for the satisfaction of the debt of P2,912. 73, plus (i~'r annual interest on the amount oí P2,500.00 from July 3, 1949, and the fees and expenses in connection with this sale, secured by said mortgage, the undersigned Sheriff announces that on September 15, 1949, in the Office of the Sheriff of the City of Manila, (Dept. of Justice Bldg.), Aduana St., Intramuros, Manil:l, at 10:00 a.m. he will sell at public auction, for cash to the highest bidder the following real property: 'TRANSFER CERTIFICATE OF TITLI<: No. 8513 - CITY OF MANILA A PARCEL OF LAND (Lot No. 15-K of the consolidation and subd1vision plan Pcs-290, being a porhon of the consolidated Lot No. 2 and Lot No. 7 Block No. 3013 of the Cadastral Survey of the City of Manila, G.L.R.O,. Cad. Rec. No. 373), situated in the District of Tondo, City of Manila, Island of Luzon. Bounded on the Northesat by Lot No. 15-M of the consolidation and subdivision plan; on the Southeast by Calle Juan Luna; on the Southwest by Lot No. 15-1 of the consolidation and subdivii;ion plan; and on the Northwest by Lot No. 15-J ar.d Lot Not. 15-L of the consolidation and subdivision plan. x x x x x containing an area of TWO HUNDRED NINE SQUARE METERS AND EIGHTY SQUARE DECIMETERS (209.80), more or less. Manila, Philippines, August 17, 1949. ~1ACARIO '.\1:. OFILADA Sheriff of Manila "SEMANA" Publish: Aug. 25, Sept. 1 & 8, 1949. //i/ /! lJ / /í/;l / / / FABRICANTES: Belleza para su Hogar ELIZALDE PAINT & OIL FACTORY, INC 384 Tanduay, Manila Tel. 2-79-39 ''L as Víudas ¿4/egres" comedia en 3 actos original de Pascual Sanchez Bort Función benéfica organizada por la Pam el dorni11go 28 ele agosto ele 1949 a las 5 :30 ele la tarde Auditorium del Conservatorio de Música de la Universidad de Sto. Tomás Despacho de billetes: METRO DRUG STO RE Regina Bldg., Escolta ' •,¡ Usted ~lás Si Sabe Cómo l.sEm«n« 1 REVISTA ILUSTRADA HISPANO-FILIPINA REDACCIÓN : 2109 AzcÁRRAGA MANILA TELÉFONO: -2-91~37