Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina
Media
Part of Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina
- Title
- Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina
- Issue Date
- Volume III (Issue No. 73) Mayo 11, 1950
- Year
- 1950
- Language
- Spanish
- extracted text
- "LA lVI A R S E I L L A I S E" Pasaje reducido de viajes a HONG KONG & JAPóN Sale de J.\fan:Ja . . . . . . . . . . 28 de mavo ele 1950 VPeh'e a ?Janila ........ 12 de jm1io de 1950 l\'IíNIMO DE PRI:MERA CLASE-f560.00 -oüc-'·LA I\.íAESEILLAISE" sddrá para Mar.sella el 1:3 de junio de 1950 --oGc~-"LA .i.\:IAI:SEILLAISE" llegará a Manila el 16 de agosto ; s·aldrá el 31 ele agosto. "CHAMPOLLióN" llegará a Manila 4 de agosto; saldrá el 4 de agosto. "MESSAG ERIES MARITIMES" EVERETT STEAMSHIP CORPORATION (Agentes en Filipinas) 223 Dasmariñas : Tel. No.--2-98-46. USE EL TRADICIONAL SERVICIO ELIZALDE ... VíA .MS "l\íAYON"- Sale para lloílo y Pulupandan, cada domingo, 8 :30 a.m. l\1S "BOWLINE KNOT"-Sale para Cebú, Maribojoc, Zamboanga, Cotabato y Davao-13 de Mayo. MS "VlZCAYA"-Sale para Iloílo y Estancia, cada jueves. MS "BAZTAN"-Sale para Cebú y Cagayán de Misamis cada martes. MS "LANAO"-Sale para Pulupandan cada jueves. .MS "BISA YAS"-Sale para Iloílo, Pulupandan y Estancia, cada martes. l\IS "SORSOGóN"-Sale para Bulan, Legazpi, Vira~ y Tabaco; 13 de :i'vlayo. MS "VENUS" ) Salen para Cebú, Dumaguete, MS "ELCANO" )-Dipolog, Zamboanga, J olo, ( Alternando ) Cotabato and Pagadian cada miercole9. Toda3 las salidas desde el Pier 6, North Harbar. Soliciten fletes y pasaje en fVlanila Steamship Co~, lnc~ Elizalde Bldg. Muelle de la Industria Tel. 2;,.69-31 a'I!!'!'!!"!!!!!"!!!!!"!!!!~~!"!!!!~!"!!!!!"!!!!!"!!!!~~!"!!!!!"!!!!!"!!!!!"!!!!!"!!!!!"!!!!!"!!!!~!"!!!!~·~ EL LIBRO DEL AÑO ¡YA SE HA PUESTO A LA VENTA! LA COLECCió:\ DE POESíAS SELECTAS DEL EGREGIO POETA FILIPINO , CECILIO APOSTOL titulada ~entélícas * Edición cuidadosamente corregida. * Incluye composiciones no insertas en la primera edición. Esmerada encuadernación en tela imitación piel. * Titulares· de la cubierta en oro. * Viñetas en tinta encarnada. Papel de la mejor calidad. * Presentación artística. * Ejr:mplares numerados del 1 al 500 . * Precio para los que no se suscribieron. SIETE PESOS (P7.00) Pedidos a lsEm«n«I 1 Azcárraga 2109 Tel. 3_3¡_37 I_ Manila i DIRECTOR: MANUEL LóPEZ FLORES Redacción y Administración AZCARRAGA 2109 MANILA T E !.. : ~ - 31 - :17 ( Regi¡;tmda como co1Tespon- 1 dencia de segunda clase, en las Oficinas de Correos de Manila, el 13 de enero de 1949). [SEm«n«I REVISTA ILUSTRADA HISPANO FILIPINA PUBLICADA CADA JUEVES POR LA NúMEROS ATRASADOS 50 CTVOS. Precio• éle 1uacripci6n anual. Pago adelantado : Manila . . . ... P14.00 Provincias . . . . P16.00 Estados Unidos y Posesiones. Unión Pan Americana y Canadá. $12 España y Posesiones. 160 pescetas. 1 Pcrtugal y Posesiones. 160 escudos. Francia y Posesiones. 1. 600 francos Italia. 4.500 liras. Inglaterra y Posesiones. 2.6.0 libras. <fn terrenos be 1 a e. j}. m. ! t el tiemplar que me falta ! ! E D 1 T o R 1 A L E s UN GRANITO MÁS -o O o-El joven doctor filipino Constante de Castro ha recibido autorización del gobierno español para ejercer su profeBión, la Medicina, en Madrid, en cuya Universidad Central t.'stá estudiando un curso de especialización, como pensionado de la Universidad Católica de Filipinas. Añade la información que es el primer filipino que recibe tal privilegio en España, por lo menos en el actual régimen. Bien podemos presumir que tal privilegio se le ha concedido al Dr. De Castro no solamente por sus méritos per:,<males, sino también por su condición de filipino, circunstancia que ahora más que nunca pesa mucho en la balanza de la simpatía española hacia las personas y cosas de Filipinas. F or esto, no sería infundado esperar que esta concesión rio será la única en mucho tiempo, sino más bien la primtra de la serie y extensiva a las demás profesiones. Debemos añadir, por otra parte, que ese privilegio no solamente honra al Dr. De Castro y a su país y a la clase profesional a que pertenece, sino ;también a la ins-igne universidad dominicana de la que ha recibido su debida preparación. Lo que, sin embargo, nos ha movido más a subrayar el hecho es la cQnsideración de que éste constituye un granito más que se aporta a la amistad hispano-filipina, al mutuo u·édito de ambos pueblos, amistad y crédito que si aument&n por la actuación individual, NUNCA PUEDEN DISML NUIRSE POR ACTOS INDIVIDUALES, POR DEPLOHABLES QUE FUERAN, Y A UN SUPUESTA SU P..EALIDAD. Repetimos que son de esperar nuevas· concesiones como la que ha merecido el joven médico filipino u otras semejantes, puesto que en las cordiales relacione& que felizmente existen entre Espa·ña y Filipinas, a España le toca el papel (~e madre, porque históricamente lo es, y como.tal, generosa y desprendida. Quién sabe si la Providencia reserva todavía a la gran familia hispánica la misión de ofrecer al resto del génera humano un modelo de cómo pueden y deben .ser las- relaciones entre los pueblos o los estados: relaciones inspiradas principalmente en motivos espirituales, al objeto de evitar en lo posible las desavenencias que, por lo general, ocurren cuando median los intereses materiales, o éstos son la razón <leterminante. UN RAYO DE ESPERANZA -o O o-Los informes de las agencias mundiales de noticias no son ciertamente halagadores en estos últimos días, de tal manera que bien se podría decir que el horizonte Riterna' cional cada vez aparece más cubierto de amenazadoras nubes que presagian otra destructora tempestad universal. Ahí está, por ejemplo, eso que se anuncia para el 28 del corriente, sobre una manifestación de la juventud comunista alemana de la parte sovietizada de Berlín, que pudiera ser la· chispa que encienda las hostilidades. Creyendo que nuestros lectores ven de. igual modo los '4ctuales acontecimiento-s, queremos ofrecerles un rayo de hermosa esperanza con la información que seguidamente reproducimos de la excelente revista puertorriqueña, La Milagrosa, que dirige un antiguo residente de Filipinas, el poeta P. Augusto Santamaría, C. M. Dice así la informa. ción bajo el epígrafe de LA PROFECIA SELLADA: "Por considerarlo de interés para nuestros lectores, traducimos de una Revista italiana· el siguiente informe de actualidad : "El órgano católico ligur "Il Nuevo Cittadino" publicó el 19 de junio pasado, un artículo de Santos Ruiz, de la conocida Agencia Fotomondo. El escritor da la noticia de que en el año 1950 serán conocidas las profecías de Fátima contenidas en el llamado "tercer secreto". Tal suceso debía tener lugar en 1960; pero por motivos secretos la Sma. - "Virgen le habría dicho a Lucía (que aun vive, de Carmelita en Coimbra) que se anticipa DIEZ AÑOS la Revelación. A nosotros, una cosa nos es conocida: que Satanás ha perdido diez años de su lucha. "La~ palabras de la Virgen se encuentran escritás en unas hojas de papel blanco, cerradas en un sobre sellado y custodiado por don JosÉ\ de Silva, Obispo de Leiría, E>! cual el día establecido abrirá el secreto en el Santuario de Fátima y leerá el contenido en presencia de los fieles. Ateniéndonos a las declaraciones del Prelado, que ya conoce el misterio, ello afecta a los destino» de la Humanidad, hasta el fmal de nuestro siglo, desde 1950 ñasta el año 2000. Indiscreciones oficiosas hablan de_ la conversión de Rusia y de una larga paz mundh;l. Parece que hay motivos para un ~ano optimismo". [ 4·] El corazón enterrado en la Iglesia de Sta. Ana ---000-Con excepción tal vez de los vecinos de la "Entrada del Paraíso", es decir, del antiguo pueblo de Santa Ana, hoy distrito de ~lanila, la mayor parte de los habitantes de esta urbe ignoran, o, por lo menos, yn no recuerdan que en la iglesia parroquial de dicho distrito, en el ¡;resbitcrio junto a la peana del altar mayor ~e halla ertarado un r·orazón: d del Ilmo. Sr. D. Fr. Pedro de la Santísima Trinid~~d Martínez y Arizala, Arzobispo que fue de Manila, qi;ien, (n prueba de su 1ierna devoción a Nulstra Señora de los Desamparados, a cuya pode::osa intercesión habría tar.tas vec:s acudido, determinó que allí lo inhumaran como, en efecto, se hizo así. Este han de recordar Lllla vez tocado a la Imagen de igual vocamás los parroquianos de Santa ción que se venera ~n la ciudad Ana y los devotos de la S'.lr.tísima de Valercia. Desde su colocación Virgen de lM Desamparndos, cuya en la iglesia de Santa Ana fue \magen veneranda es una de las objeto de la frecurnte visita de · thás antigua5 que se conservan to- la multitud de devotos no sólo del davia para consuelo de los fieles, arrabal, que antes era pueblo, sino principalmente para qu1ones están de otras muchas partes que allí desprovistos del socorro humano y acudían en cumplimiento de sus no tienen otro recurso que acudir promesas o en demanda de amparo a la misericordiosa Madre de Dios. en sus recesidades y tribuLiciones. Según refiere .El R.P. Félix Hubo tiempos que el concurso de 1fuerta, en sus anales de la provin- fides igualaba por lo menos al de cia franciscana de Filipinas, la los que iban y van al venerando Imagen de Nuestra Señora de los santuario de Antipolo. Desamparados fue traída de Es- Entre las muchísimas demostrapaña por el religioso de su Orden, ciones de amor y gratitud a esta Padre Inglés, después de haberla histórica Imagen de la Virgen, sobresale por la calidad de su actor la r:gistrada el 23 de enero de 1720 y de la que quedó reliquia visible: el bastón de gobernador general que ostenta ::\uestra Señora de lo:; D:samparadcs, como puede ver d lector en la reproducción que aparece en la portada de este número. En d mencionado día, el Ilmo. Sr. D. Fr. Francisco de la Cw:sta, Arzobispo Metropolitano d~ esta ciudad y a 1\ sazón Gobernador y Capitán g·eneral de Filipinas, con la so12mnidad y el acompaiiamiento propio de aquellos tiempos, fuese a la iglesia de Santa Ana y en presencia del concurso inmenso de fieles, ercabezados por los más notables de Manila, hizo entrega a la Vil-gen de su bastón de mando en testimonio público y solemne de gratitud por las singulares gracias que había recibido de la celestial Señoril. "l\fadre C€lestial, Patrona de los Desamparados, le dijo el ilustrísimo varón, tú sabes la trascendental resolución que debía hacer. Las circunstancias eran tales que de haber permanecido en la indecisión o errado en el juicio ante el problema planteado al gobierno, hubiese sobrevenido al país una gran tragedia. Tú acudiste (n mi auxilio. Iluminaste mi entendimiento. Resolví. Todo se salvó. Mi deber era doblemente grave por s:r la más ::Ita autorid'.ld temporal y espiritual de estas Islas y sus habitantes. Alabada .seas, Señora de los Desamparados. Y ahora. en prueba humilde de mi profunda gratitud ' y mi amor sin igual, dígnate aceptar ests. bastón, símbolo de mis poderes soberanos". Al acabar de decir estas o parecidas palabras y después de besar revt21·er.temente los pies de la imagen, Mons. Cuesta colocó cuidadosamente su bastón <le oro sobre las manecillas ele marfil de la Imagen, mknfras los circunstantes, no pudiendo dominarse, estallaban en ruidosos aplausos y exclamaciones de gran gozo. Pasaron una!! generaciones tras otras, y Nuestra Señora de los De(Pasa a. la pág. 36) HOSPITAL DE LA UNIVERSIDAD DE SANTO TOMÁS España, Manila Tel. 8-79-46 Habitaciones privadas, cómodas y bien ventiladas con sala de maternidad por separado. Habitaciones comp~etas con inodoros y baño eq::íp:. ·as todas con camas y Equipos de hospLal Sim::10ns-. Suites con Aire Acondicionado-completamente am. eblac1os. Modernas salas para operaciones mayores eon eq~~i¡~o completo y todas de aire 8condicionado y con negalóscopos incrustados. Salas de partos, de a:~·e acondicionado con equipo completo. Equipo completo para toda clase <le anestesia, inclusi \·e la de gas. Laboratorio clínico bien equipado para toda clase de análisis. Farmacia completa. _ Servicio de Rayos X y Fisioterapia con poderoso equ;po inclusive la lámpara de cuarzo frío galvanofarádica de onda corta y un nuern aparato poderoso de Rayos X para rerapía honda. Sala de niños moderna y completamente equipada, de aire esterilizado por rayos ultravioletas con cuarto de prescripciones separado y cuarto de aislamiento para bebés, todo de aire acondicionado bajo la es~ tricta inspección de enfermeras experimentadas, especialmente preparadas para el cuidado de lÓs recién nacidos. Servicio de Enfermería bajo estrecha inspección y dirección. Servicio de ascenoor para los médicos y visitantes. R. P. Fr. MODESTO MATA, O. P. Admini.strador del Hospital [ 5 ] DR. CONSTANTINO MANARAN Director INSIGNE '.\IONUMENTO HISTóRICO De los pocos 11w1rn 111entos histúrico-rc/igiosos que la pasada quura dejó intacto.o en M.ani/a, es esta iglesi.a parroquial de Santa Ana, donde se vcnern. a la Santísiin:i l'irgen de los De.rnmparados, en cuyo honor se celebra estos dias el tradicional solemne novena.río. El enemigo pagano q11e no respetó iglesia alguna del s11r de Manila, exceptuó sin embargo este saidzwrio rlP lf! Virgen de los Desamparados. Solemne Novenario Que en honor de su Amada y Excel.sa Patrona Ce!:ebrará el pueblo de Sta. Ana del 3 al 12 de Mayo de 1950 ORDEN DE LOS CULTOS Por ln Mañana Tonos los días del Novenario s-e celebrán misas desde las 5 :Hi a las 7 :00 a.m. Las misas de 5 :15, 6 :00, 7 :00 se1·án cantadas. [ 6 } LA TITULAR DEL DISTRITO DE SA:-.:TA A:\A Imagen de la felicisima Madre de la Virgen 11-laría, Santa A na, con su glorinsa Hijn, qne se venern en la iglesia parroquial de S1111ta A na. Por la Tarde Todos los días a las 5 :30 p. m., Santo Rosario, Novena con cánticos apropiados, Sermón, Bendición, con el Santísimo, Salve y Ikspedida a la Santísima. TRIDUO Durante los días, 4 y 5 estará expuesto el Santísimo en culto de 40 horas. El día 5, terminados los cultos de la tarde, habrá procesión del Santísimo por el patio de la Iglesia. El día 3 velarán ante el Santísimo las Hijas de ]\fa_ ría y los miembros del Apostolado ele la Oración. El día 4 harán la vela al Santísimo los miembros (mujeres) de la Legión de María y los de la Acción Católica. El día 5 se encargarán ele Yelar de Santísimo los miembros de la Asociac10n de Jóvenes Católicos y los miembros (hombres) de Ja Legión de María. Jueves 11 de Mayo Este día habrá misas cada hora desde las 5 :00 hasta las 9 :00 a. m. Viernes 12 de Mayo FESTIVIDAD DE NTRA. SRA. Y AMANTíSIMA MADRE DE LOS DESAMPARADOS Mis·as cada hora desde las 5 :00 hasta las 10 :00 a. m. A las 8 :00 a. m. Misa Solemne a toda orquesta con Panegírico. Alas 6 :00 p. m.-Procesión de los DESAMPARADOS que triunfalmente recorrerá las calles siguientes: Antiguo tJanaderos, Lamayan, Calderón, Sutar, MedeL Syquia: Ifavana, Del Pan, Tejercn, Zamora, Rebellin, Medel; Suquia Tejeron Invernes, De las· Alas, Felix y Herrán. En la procesión toma1 án parte todas Cofradías y Asociaciones Religiosas -de la Parroquia con sus insignias y di:-:·~intivos correspondientes. Todos 108 día8 del Novenario habrá confesiones· en Español, Tagalo, Inglés, Visaya y Bicol. Una buena Confesión y Comunión durante el N0venar10 es el mejor obsequio que puede presentars-e a Nuestn Santís·irna Madre de los Desamparados y el mejor medio de ihlonra1 la en estos días su fiesta. TEMAS DE LOS SERMONES DURANTE EL NOVENARIO Dia 3.-"La Sagrada Eucaristía" en Tagalo. Día 4_:.__"La Sagrada Eucaristía fuente de salud y vida" en Español. , Día 5-''l'\ ecesidad de la Sagrada Eúcaristía" en Inglé&. Día ~"Dignidad y deberes de los Padres" en Tagalo. Día 7-"La madre, lo que es y lo que hace" en Español. Día S-"Lugar de la Instrucción Rel:giosa" en Inglés. Día 9--"La plegaria en Familia" en Tagalo. Día 10-"Entronización ·de Cristo en las Familias" en Iulás. Día 11-"La Familia Incrédula" en. Español. Los m:embros de la CYMA, los de la LegÍón de María y las Hijas· de María cantarán en todos los cultos religiosos durante el N Óvenario. Los miembros (hombres) de la Leg:ón de :María se encargarán del arreglo de la procesión. Hay cién días de Indulgencia concedidas a todos los fieles del Arzobispado de Manila por cada día que rezaren la novena a Nh'a. Sra. de los Desamparados, rogando a Dios por la exaltación de nuestra fé católica, extirpación de las herejías, paz y concordia entre pdncipes cristianos. Estas indulgencia& fueron ccncedidas por el Excmo. e lltmo. Sr. Arzobispo de Manila, Dr. Jeremías J. Harty.-El Iltmo. v Remo. Sr. Dn. Basilio Sancho de Santa Justa v Rufina · Arzobispo de Manila, concedió también 80 días de InduL genciaa a los- que hiciHon d~votamente esta Novena de Ntra. Sra. de los Desamparadcf'.. ,ffláxímo 1L. tEríníbab El único Ex-Fabricante de piar:os, en Filipinas, hijo del finado D. Pío Trinidad. Reparación general de pianoc, órganos, armoniums aj ir.ación de los mismos, barnizado etc. Bajo procedimiento científico para corregir el timbre metálico o duro de cualquier piano, aní como también el peso exacto y unif arme de la pulsación. Oficina temporal 1703 Avenida Washington cerca al Dimas-alang hacia el Norte. Sampaloc, Manila. [ 7] Nota.-El Cura Párroco invita cordialmente a todos a oír una Misa Cantada en honor de Ntra. Sra. de los Desam_ parados el día 14 de Mayo a las 9 :00 a. m., que se aplicará por todos aquellos que, por medio de misas, contribuciones u otras actividades han cooperado en la fiesta. Se suplica a los dueños de las casas por donde ha de ¡Jaf'.ar la Excelsa y Santí&ima Madre de los Desamparados que las decoren e iluminen convenientemente. María, Madre de gracia, Madre de misericordia, defiéndonos del enemigo y ampáranos ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén. --o O o-COMITÉ DE ARREGLO DE LA PROCESióN Juan Ataviado Severio Marquez Flavio M~caso Vicente Generoso Jose Villa Real Romeo Vela.seo Francisco Baltazar Domingo Rodil Juan Fischer Andres Y. Luarca Pedro Gomez Jose Huet RECJEN LLEGADOS EN A VIóN PROCEDENTES DE AM:ÉRICA :;.. i ~A .. <-.,.;..; A .-ri&a: Walt.er Simnwn~,. correi;po;¡sal del Chicago Tribune en el EJ:tremo Oriente, con oficinas en Tokio, de visit.n en. Manila· don José f;egarda, de la compañía editora del Manila Times d; 1·eg1·e_~o de un 'l'iaje de negocios; Da. Esperanza L. de Osmeda y s1! ~1Ja, Rosa Osmeñ.a de V·alencia, que acaban de iiolver de una via1e al . red~dur del mundo-Segunda .fila: Stark A Aldridge, de la Bram[ Su·wa~s de Dallas, Texas;, Anto~io Bothelo, consejero de Madrigal 11 Cm.; y J. W. Reed, vicepresidente de la Amerite"-' D~~elopment Co~np011y., en viaje <j,e exploración comercial.-A bajo: Nids Nyborg, vicepresidente y ~u:ector de la. San Miguel Brewery, Y su seno-ca, de regreso de u'!- v1a3e de nepo_cios; JJ A nnie Custodio, de ~res ~nos de edad, que hizo· sola el v1a1e desde San Francisco Calif ornta. ' Efemérides rJJipinas "SIC ITUR AD ASTRA" Mayo 7, 1827. O dicho en cristiano, que es como dicho en romance, "así se va a los astros". Es como el sursum corda. Es el lema que Rizal ad-0pta en el capítulo primero de El Fi'.Libw~te rismo. ¿Por qué voy tan "alto", al pensar en esta efeniéride? -Porque voy a escribir sobre Dagohoy. Y ¿quién es Dago_ hoy? El rebelde de Bchol, que blandió su lanza en 17 44. La lanza de Dagohoy había e.sta_ do vibrando hasta 1829-ha::ita algunos años después de haber él desaparecido del es. cenario de la vida: por unos 85 años se había mantenido su rebeldía contra las autoridades españolas, rebeldía provo. cada por el cadáver insepulto del hermano de.Dagohoy, víctima del cumplimiento de su de ter. Hasta 1941, la memoria de Dag<>r..oy había permanecido entre sombras y olvidos, y sólo en ese año le ha honrado con el "primer día de Dagohoy" la Asociación boholana con un banquete éonmemorativo, en que tuvieron pór orador principal al entonces vicepresidente de la Mavcomunidad, Osmeña, y orador "radial", ~l profesor G. F. Zaide; luego. éste recogió datos en flamante folleto, con el llamativo título de DAGOHOY, dedicado To The People of Bohol. worthy descendant of Da.goh01J. L1·ego, silencio. En sgosto de 1948, aparece en La Prensa. de Cebú, un largo a:.-tículo, fragmentado en tres ediciones, para echar cenizas sobre motivos . . . patrióticos. ¡Ah! pero antes de la invasión ja. ponesa, un distinguido perio· Por J. C. DE VEY RA (Ciclo semanal, de mayo 5, a 11.) tos a Magsllanes y Ruy Fáltro. Mayo 5, 1862.-R. D. que auto- En 1570, Goyti ~ Salcedo salen de riza la organización de sociedades Panay en demar.aa de Manila. En anónimas. C. Lozano nace en '1869; 1598, restabiécese la Audiencia, A. Kintanar, J. Urquico, en 1892, bajo el gob, Tello. En 1878, nace y J. A. Ozámii en 1898. En este rn Dumanhug, Cebú, Dionisio Jaaño, cesa en el gobierno el gen. kosalem, y en 1893, en Kabagan, Otis y le sustituye McArthur, pa- Isabela, Miguel Binag, dre. En 1902 nace el ob. M. A. Mayo 9, 1839.-Apruébase el reMadriaga, y en 1917 es elegido se- glamer. to de la Acad. de pilotaje. nador, M. González. EH. 1857, el Sup. Gob9 crea el Mayo 6, 1866.-Nace el indus- distrito de Morong (rinconada del h·ial Pío Trinidad, y en 1866, en mismo nombre). En 1859, $e deliMandurriaw, Iloílo, Juan de León. nean las atribuciones judich<les d: l Mayo 7, 1607.-Por breve de gob. de Bor:tok. En 1860, nace Paulo V se mitiga la prohibición en Batak, l. N., Grfgorio Aglipay, a negociar a los obispos. ·En 1827, Mayo 10, 1857-Bando del Sup. el alcalde Cairo, ele Cebú, or- Gob9 estableciendo el sistema ganiza expedición contra Dago- métrico-decimal. En 1891, nace hoy, rn Bohol. En 1877 nace en en Lipa, Batangas, Máximo M. Kálaw. Leyte (pueblo) Estanislao Grana- .Uayo 11, 1884.-Nace en Dados, Y en 1903, en Kabutuán (Ba- maraw, Cápiz, Ascensión Arancillo, llesteros) , Cagayán, Miguel P · En 1886, se aprueba de R. O. el Pío. En 1910, el espíquer Osme- reglamento del servicio de teléfo1ia defiende la labor de la Asam- nos. En 1899, Mabini es llevado blea leg., en S. Miguel de .Mayu- de Kabanatuan a Talavera, Nueva mo. Ecija, en su silla de paralítico. En Mayo 8, 1519.-Carlos Y expide 1942, caída de Corregidor en mainstrucciones sobre descubrimien- nos japonesas. cli~ta-A. M. Abad-sometió los "astros" la memoria de a certamen oficial un drama, Dagohoy? Lo creemos. El bajo el nombre del héroe bo. vicepresidente Osmeña fué holano,_ y el drama fué pre- justo, equiponderoso, sin examiado. ¡Sic it-ur ad a.sfnt ! geración, cuando afirmó que ¿X o está allá, arriba. entre "las cuali<lades de carácter LA F.nm~IA DE {~UEZO~ EN MADRID Jlfom.01to de la llegada a la Aduana de Bamjas- de la, Rt!iiora dofia illarfa Ze114ida. Que::;on de Bu.encamino y 1m hermano Manu.et. De izquierda a. der'lchn de la jot-Ogmfía; Vicec611s11l Cla1·avall; Bautista. Rosado; Seii.orn de ClraraU; el hijito menor de Buencamino en brnzos de s11 doncella; la señora de Buencamino con el rústago mayor; Mam1el L. Quezon y Vicent.e Guzman-Rivas, posan ante r.l objetivo de Camptia. [ 8 ] habilitaron a Dagoho:r y st! gente a resistir el poder espa. ñol, durante más de ocho décadas". Más aún: su coraje. Y la vindicta de la justicia, que en vano exigían: así, la muerte de un inocente, un hombre inerme, repercutió en mil pechos del paisanaje, que se enlistaron al rededor de la figura de Dagohoy, para sos. tener un derecho. Por eso, la resistencia se mantuvo ochentta y cinco años. Es un deber de la Historia el depurarlo. Y es de nuestra devoción el mirar que el ejemplo fuese provechoso para ei sentimiento nacional. Ya se ha dicho: el solo hecho de que· la rebelión haya durado diecisiete lustros, es bastante a revelar su importancia : ninguna alteración del orden, por las tres centu. rias y media de dominación española, :l:abía alcanzado igual perseverancia.-Desfilaron, en tan largo período, tantos y tantos gobierno.&:..-cle Torres, Arrechedera, Obando, Arandía, Ezpeleta, Rojo, Anda, Javier de la Torre, Raón, Sarrio, Basco Vargas, Berenguer. Aguilar, Fernándcz Fol. gueras, Gardoqui y Martínez, hasta Ricafort-que fafga ks sentidos el recordarlos. Y cuenta que, en los comienzos de la resistencia, ya figurabá' en- el obispado de Cebú aquel filipino de férreo corazónMiguel Lino de Ezpereta. más tarde arzobispo interino y gobernador general :-Ezreleta.pasó a Bohol, con el alcalde de Cebú, y se entrevistaron con Dagohoy, al parecer, sin resultado satisfactorio. Dagohoy evoca en la f antasía la imagén de los héroes legendarios entre los cuales se (Pasa a la pág. 36) EN EL TEATRO INTERNACIONAL .Alemania emerge de su derrota Por JOAQUiN J. LIM Los estudiantes de asuntos internacionales declararán con nosl>tros que hay naciones, hijas verdaderas y legítimas de las circunst'lncias. Bajan por la fuerza d2 sus crímenes y pol' el peso de suf. desmanes inter .. acionales; pero, pasada la humillante tempestad de su derrota, suben y surgen de en medio d2 sus f:r;,acasos y ruidosas tribulaciones bélicas en virtud de las actuale:o circunstancias, que Dios, •·n su inmensa Sabiduría y Poder sin límites ha agrupado <n derredor para alzarla de su caída en cumplimiento de su misión secreta Y sobrehumana. Una de esas hijas, de las mfü; adversas circunstancias, e; indudablemente ALEMANIA. turkam, del mismísimo Nazi que, con bárbaro furor y sadismo bestial, luchó contra ambas naciones. Hoy día, créalo o no El leyentl' benévolo, el resurgimiento del Nazismo es alarmante. América prohibe explícitamente la exhibición cinemática de las brutalidades nazistas inponderables durante la pasada guerra. Uno opinaría, y con razón, que con la muerte de Hítler, Alemania sería más democrática, pero en esto se lleva el ltctor un desengaño mayúsculo. . . es todo lo contrario; pues es ella más !'azista como nunca lo ha sido; por lo que el Brigadier Gen. Tclford Taylor, acusador en jefe norteamericano La segu1:da Conflagración uni:;ersal provocada directa e inmediatamente por Hitler, quien se valió del Corr:dor de Danzig, como de incendiaria mecha para inflamar al mundo entero convirtiéndolo en levantada hoguera de ira, odio e ir.calificable salvajismo, y haciendo correr vertiginosa corriei:te de sangre humana, la llevaron felizmente a cabo los ALIADOS con la esperanza de que Alemania, una vez derrotada, no volvería a levantar cabeza y estorbar de nu·:vo a la Humanidad. . . que a la muerte de Hítler desapar2cería el Nazismo, y reinaría la paz totalment2 octaviana. UN DESCANSO La derrota de Hítler fue c::0mpleta, al menos así se ha procurado. Uno. de los más prominentes rniemb1·os democráticos del Reichstag Exclamó cuando los pl'imeroc; aeroplanos aliados circumvolaban victoriosos sobre el suelo alemán. "No estamos haciendo mal." dijo él a un norteamericano. "¿Qué quiere Vd. decir con eso?" le replicó ·( ste. "Estamos ganando la paz, ¿no es verdad?, contestó, gracias a vosotros y a Jos rusos." Este alemán conocía muy bien la historia de la Prim~ra Guerra QUe fue igualmente la prim~ra derrota de su país. Los alemanes a pesar de sus dos derrotas, han ganado sin embargo la paz. ¿Cómo se explica eso? nos interrogarán nuestros cultos leyentes. Sencillamente: Norte Américn ;: Rusia han estado cortejando la buena voluntad de Alema,,ia, de ahí que, como ahora, le han concedido las condiciones que ·: lla misma ha demandado. Por consiguiente esas dos naciones, sin pretenderlo quizá, están ctra vez 11:armando a la antigua Alemania de Tos Kai&Ers, y rPstaurando, poco a poco sí, pero de una manera efectiva, Jos poderes bélicos del Pan Germano, del ultranacionalismo del KulDe la Fruta Madura Al Refresco Perfecto Embotellado po;· ROYAL SOFT DRINKs- PLANT Cpuado por LA FABRICA DE CERVEZA DE SAN MIGUEL [9] en los juicios de Nuremberg, se refirió en su informe a Washington, el "I'IEsurgimiento alarmante"' del Nazismo en Alemania. El sentimiento popular de Ja Alemania actual es que el Naz!smo, d~ suyo, esbueno, pero mal ercarrilado; qu 2 el antisemitismo ciebería progresar más que nunca; que los alemanes no son tan responsab1-s de la guerra, como muchos lo estiman equivocadamente péJr cier-· to. Du~ños d~ poderosa cadena de influyentes periódicos nazis antes de la guerra como Max Amann, mano derecha de Hítler, y director del mismo diario del dictador; Max Willmay, editor antiguo dEi semanario antisemita, el Dr. Othmar Best, uno de los esp!ritus nazis más activos, fodos esos y otros más, cuyos nombres sería prolijo .enumerar aqui, han manifesl<ido, en difel'~ntes coyunturas, una voluntad decidida y enérgica de otra vez dedicarse al periodismo siguiendo por supuesto el mismo ideario o p;ataforma' nazista <le antes d: la guerra. Leales y típicos nazis controlan también minas de carbón y hierr~, ur:o de ellos f:S el influeyente multimillonario Heinrich Kost: en manos de H:rmann BuechnPr está el monopolio químico de F ARDIP; industriales notab;Jísimos nazis han sido de\•ueltos al poder por los mismos americanos y soviets. Que se está armando actualmen· te Alemania? No nos cab? la menor duda. En 1946, los grandes poderes de la ocupación en el teq·itorio alemán acordaron deshacer la!! 1600 plantas alemanas distribuyéndolas, como reparación, Entre las víctimas. En 1947 Jos americanos e ingleses redujeron la c'fra 2. 690 plantas, que sólo representaban el uno por ciento. Otra vez los Aliados occidental: s desistieron de desmantelar 11 plantas de aceite y goma sintéticos. Se dio licencia a Alemania así para construir barcos de altura, como pr organi7.ar su ejército; razón por b cual el Canciller Konrad A<lena:.ia desea establecer ahora un ejército de 25 divisiones, las que r<epresentan 100,000 más que lo que estaba permitido en virtud del histórico Tratado de Versailles. De Rusia han vuelto ya cinco generales alema·nes, encab-:zados por Von Weech, antiguo Gen. de los LUFTW AFFE, pues un éjér( Pasa a la pág. 36) ¡Y quiénea no fueron en sul! juventudes insepultas, una reina sentenciada, una princesa Elena o un príncipe Constantino, en la ficción de la vida efímera que pasa "como la'3 nubes, como las naves y como las sombras?" Mayo se viste de gala y se engalana con los más esplenderosos regalos de la flora nativa. La que fue última h:rmana mayor el año pasado, pronto er.tregará la imagen de la Virgen María a otra hermana, y así sucesivamente, siguiendo la inquebrantable continuidad de lol! cultos de todos los día.,, una hErmana cada dia, hasta que mayo haya partido con la nostalgi,\ de volver y a veces, hasta muy entrado junio. Antipolo fue en el pasado el santuario de la peregrinación, en donde familias enteras consagraban sus dlas a la piedad, no sin cierto dejo de paganismo, con excursiones y espléndidos festines, en donde se daba cita, además de los devotos, la crema de la sociedad de Filipinas. . ¿Volverán aquellos días espirituales, impregnados de unción y piedad rdigiosas, para remozar nuestras vidas sedentarias, como aquellas golor.drinas sentimentales de Bécquer? Antaño, después del Carnaval y la Semana Santa, el Espíritu cansado y atribulado, se recogí.t y hallaba refugio en el Santuario de la Virgen de la Paz y Buenviaje. para gozar de un merecido ntiro espiritual. ¿Lo hallará ahora, por ventura, en las místicas colinas de Antipolo, en esta época de tumultos, ansiedades e inqui~tudes? ¡Quién sabe! Pero vale la pena y merece buscarse ese retiro, ya que en la oración, como dijo Maeterlink, está la paz. Y para rememorar y conmemorar mayo, he aquí una oración a mayo que escribí años atrás, algo profa-na por ser mía, en vErsos pentasilabicos y puestos en fcrma de prosa, pero un poema legitimo y puro, porque enciern deliéados pensamientos de nostalgia y de un bien perdido, resaltando en su fondo, el oro viejo ele la tradición: Fúlgido mayo, mes de las flores y el peregrino que va buscando con alas rotas el oro viejo. de tradición; mayo florido, tu ambiente mistico habla de cosas inolvidables, de los romeros y las tartanas, cosas pretéritas de una ltjana, vieja ilusión. Incienso y mirra, floresta y azul, cuér.tame, mayo" un cuento ingénuo de · encantamiertos, de cosas viejas y los rosarios al toque tierno de la oración. Cuénta.me Mayo ... Por J. Hernández Gavfra Es mayo, er.tre todos los meses del año, el más florido y encant::idor. Es un príncipe legendario que viene a encender las ;::enizas apagada! de la vieja tradición. Nos recuerda las avemaríai, los rosarios, la ver.eración a la Vil'gen María, la florescmcia de los cármei.es, los coros solemnes de los órganos viejos y d€susados, las larg.:.s y lucidas procesiones con la· Virgen, los príncipes y princesas, las zagalas y las hermanas mayores. J}o~t álgica!) A mi buena amiga Albi Dampios Estos cantares que yo te escribo Son losJ],espojos del alma mía; Lamentos tristes que repercuten En el recuerdo de t?f falsía. ¡No sé si, aun tú lo recuerdas! Ha tiempo vivo sediento y triste De tus encantos, de tus amores De aquel cariño que tú rne diste. Tú me quisiste con alma entera En los momentos de la ternura, Y o te creía entonces mía Mas hoy padezco de cruel tortura. Pero muy pronto fuíste per1ura1 Y juíste falsa, ingrata mía; Ni te acordaste ele-tu promesa Que tú me hiciste un santo día Hoy tú desdel1as esta mi pena Con tu traición y tu mentira No serás nunca jamás dichosa Si sigues siendo mi(,jer esquiva. JOSÉ L. NERI LECTOR No tires o destruyas esta revista. La semana que viene ya valdrá CINCUENTA CENTAVOS. Es posible que antes de un mes te paguen por ella UN PESO. Y más adelante, ¿quién sabe lo que por ella podrás conseguir? Reúnelas, encuadérnalas y guárdalas cuidadosamente, pensando que pones dinero en una Caja de Ahorros. [ 10] Blancas tus alas, mayo galantt!, a nuestras almas tristes y pálídaa, dicen cadencias inolvidables, dulces palabras de contrición; porque las almas de los troveros tienen también alas azules, y a fin de cuentas, vuelan al seno de la creación. Místico mayo de cielos cárdenos y azules brisas, los cuentos de hadas, las ilusiones, nuestros ensuEños, fodo se acaba, todo se va; haz un milagro, detiene 1 el tiempo, oh viejo Mayo, cuéntame mayo, la que me espera, ¿en dón.-le está? Mayo divino de la Señora del Peregrino y de la Paz, pasado firme que en vano azota el tiempo nómada del siglo veinte, fuerte y audaz; muro gigante hEcho de lágrimas y de la sangre del corazón; mayo galante, místico mayo, haz que en las almas brote de nuevo la tradición. , , Y mientras lloran las cuentas viejas de los rosarios y languidecrn en manos pálidas de las abuelas, rotos y viejos devocionarios, ora pro nobis, Señora Mac!re del Peregrino, Augusta Madre del Ce, razón. ¡ Cardeno mayo tradicional, dáme tus b::so's, dame tus alas; cuéntame mayo, o v1eJo mayo, un cuento dulce de cosas muertas al toque grave de la Oración! CORRESPONDENCIA DE "SEMANA" Sr. Don Joaquín Sola. Bacolod. Mi qUErido amigo: Estando próximo la conmemoración del nacimiento de Rizal, (19 Junio), hemos preferido postergar la publicación de su magnífko artículo para entonces en que como de costumbre, hanmos un número extraordinario dedicado el mártir filipino. La Redacción En la almoneda: -¿Cuánto cuesta esta que11e• ra. -Diez peseta!. -Me parece muy cara. -Tenga en cuenta que se la doy con queso. El último beso tiempo, como compadeci~ndo &3 de aqueros corazones que vertían lla:;bs de amur¿ura alrededor de Íquellos despo_ A LA MEMORIA DE MI DIFUNTA ESPOSA alma, y se ve impedín:elo ! impotente para jos mortales, que pronto iban Cuando le estampé el último bes-o en su mejilla cadavérica, pálida como la cera, ya estaba inconsciente, ya no lo había sentido, pero aquel beso llevaba c.ons:go todo el anhelo y la efusión de mi alma, todo el amor y dulzura de mi corazón; era el beso de una eternidad. ¡Mujercita de mi a!ma ! ¿por qué la vida si ya no hace al propósito ser gozad1 y amada? Para tus seres qu ·ridos no les podrá servir corro Era un:i tarde del ::nes de marzo. En una habitación del Hospital de V. Luna, cuyo ambiente respiraba melancoEa y taladraba el coraz.Sn de tristeza, María, la que fue mi queridísima es·posa yacía casi inerte, agotada por una larga y penosa enfermedad. rodea'ta de todos sus seres má!;; queridos. Por momentos su vida, cua:l la pálida llama de la lámpara de un templo, s2 iba extinguiendo lentamente de una manera santa y pacmca. Es.tuve observando con amargura y dolor, con les oios anegados en lágrimas. cómo aqm.'lla vida antes herms>sa y ,},)zana, como un jardín de ros1s en floración se iba agotando has_ ta exhalar el último suspiro, en cuyo momento tuve que dL luir toda mi amargura en la copa del dolor. Aquella escena me fuf, tan dolorosa que me hizo exclamar con el San_ to Duque de Gandía: !!Nun.ea más volveré a servir a unC' Reina que se me puerl'l mari:r''. ¡Qué vacío ha dejado en mi corazón y en el de EU3 h;jo<: su temprana muerte, vacío que nac~ie más lo podrá llenad ¡Qué cruel é inexorable es la m1.1erte, que me ha arreba_ ~ado del corazón mr mismísimo Corazón, sin qee ahora pudiese abrigarlo crn e! sol de . mi amor! Se rne Hev6. co~0 el viento se lleva las hojas <le los árboles, y como el río a una flor. ¡ Qué vano es el poderío del hombre, que el tiempo y el destino le despojan del ser más qeeri'1o al que considera con justicia como parte de las fibras de su El autor H~n. Ma11u~l Montilla, fiscal provincial de /Zocos Sm-. panacea a sus que':ranbs y sufrim:entos la santa resignación, que es la tabla de salvación á que se· agarr8.n con frenesí las almas cristianas en su. naufragio sentimental. Para los descons.¡;ilados miembros de tu familia sólo la amarga muerte, que es dulce en medio del dolor, vendrá a s3r su mejor bálsamo, porque sólo la muerte sería su único medio para volverte a ver. Era la h<>ra del Angelu.s; la tarde se envolvía en sús crespones de oro en anticipación a la noche triste que se avecinaba. La tarde parecía que rezaba y lloraba al mismo La TRU ADE es una naranjada, refrescante, '"º carbo·· natada, de puro jugo, sin mezcla ni pr'serv,,tivo algu':O, pasteurizada para su pureza y sellada al vacío para su conservación por largo tiempo. Pruébenla y se convencerán de que no hay refresco más agradable ni más saro que TRU ADE De venta en los principales establecimientos de bebidas refrescantes. f 11 ~ a ser depositados en su última morada. ¡ Descansa e:i paz, en la gloria del Señor! No temas es.tar sola porque ni.;estras almas te acompañarán y estarán s~empre a tu lado nuestros pensamientos salvarán la distancia que media entre la muerte y la vida, nuestras lágrimas estarán regando continuamente tu fria tumba para conservar siempre fresca la flor de tu recuerdo, de tu· amor y de tu cariño, y nuestras buenas obras, nuestras preces serán la es~alinata qre te lleven al Supremo Hacedor. Era una tarde saturada de tristezas; la caja· mortuoria que llevaba en su seno a la mujercita de mi alma ra estaba para ser bajada al fondo de la tierra; un esfuerzo su. premo me hizo posible darle el último 1'eso; el beso de toda una eternidad. Vigan, Ilocos Sur, Abr] 27, 1950. MANUEL MONTILLA -¿Le gusta a us::ed b:übr? -Me vuel.o leca por :1 tail~, señorita. -Entonces.... ¿per qu~ n.> aprende ust:od? Yo quisiera y no quisiera, que wn ¡::;sas d:fer: 1:t s: qu:siera <¡U:! me· quis:cns y quisiera uo quererte. Apariciones de Nuestro Señor Calla el Cielo c11 d fntgor de lu Guerrn. SIGUE EL MENSAJE. Circo aüos hacía que u1 Heede no acontecía nada extraordinario. La movilización gen.eral había alcanzad0 a las cuatro confidentes de la Virgen, ya unas mocitas, llamadas a prestar servicio en calidad de enfcrmE.ras. Mas apenas hubo eP.mudccido el "Estoy muy pro.n1110. La tit'I',.,' !! se estremccení. S(}·1í r·n juicio en peq11e;/n." cañón, hacia fines de 1945, comen- temblará zaron a circular voces de nu:vas y tcrribl:'. más sensacionales apariciones en Heede, con la diferencia de que el perso:~aj~ que ahora se aparecía. no era la .Virgen, sino el mismo Jesucristo. La fama de dichas apariciones aumentaba de día en día, llegando su noticia a oídos del Obispo de Osnabruck, quien, preocupado y d-:seoso de con•'cer todos los hechos a fondo, envió a Heed?, con cargo de párroco y vicepárroco a los dos sacerdotes más incrédulos y más sistemáticamente opuestos a aquellos hechos, con l 1 encargo de examinarlos con el más delicado cuidado y darle cuenta detallada de los mismos. Pero rosotros 110 temáis. i'o estoy con cosotro:;. Os uleyJ'Uréis !f me lo agradeceréis. Los que esperan tie11en mi ayuda, mi grncia y 111i u mor. Mas para los que no l stán en gracia, será espantoso. Los Angeles ele la justicia están ya diseminados por el mundo. Jlc da;·~; a conocer a los hombres. Todu;; las a/1J1as me reconocerán ¡ or s11 Dios. Yo rengo. E¡;toy a [u., p11c1·tas. La tierra tclllblará !! gc111irú. Mi amor ideó esta obra '!des de Ja cr2ación del mundo. Lo~ ho111bres no escuchan mis llamadas; cie1·n111 sus oídos, resisten a la grncia y rehusan mi misericordia, mi c111101 y mis mérito:-:. El munda (S peor que en los tiempos del dil11_ no. Agoniza en la ciénaga de la culpa. El odio y la codicfr1 llenan ( 1 cora.::ún el. los hombres. Todo esto es obra de Satanás. El 11u111do yace en densas tinieblas. E8fa gelleració11 mercccrfo .~er aniq11ilad<r: /Jl'l'o Yo qui, ru owstrrume 1.•1isericordioso. Las copu.~ de la ira de Dios están yrt derramadas sobre las naciones. Pero el Angel de la paz no tardará en descend?r sob,·c ia tierm. Quiero curnr y sall'ar. Sobre /us he1·idas qnc aho: a sangrn11, la mise1·icordia 1·ence y trúm.fa de lr1 justicia . Pero no duerman mis fi des como los <liscípuks en el huerto de los clivos, antes ileg11c1, consta11temc11tc al tesoro de mis méritos y satisfacciones pcira sí ¡¡ para los demás. Se p1·eparan cosas grandiosas. Lo que oc11rrirá Sfrá terrible como jamás se 1'ió desde el 1n·incipio del mundo. Ven,qo Yo mismo y manifestaré mi ro/untad. "Todos 103 que han sufrido en estos últimos tiempos son wis mártires y preparan la nueva mies ¡mra la l glesia. Ello's han tomado ¡iartc' en mi vía dolorosa. Hija mía, vengo pronto, muy pronto." Lo que sucederá d_entro de poco superará en gran manera cuanto hasta aquí ha sucedido. La Madre de Dios y los Angeles frtervendrán. El infierno se cree ahora seguro de la 1·ictoria, pero Y o se la arrebataré de la mano. Jlfuchos mf blasfeman; por esto pennitiré q11e ll11e1:an sobre et mundo desi·ent 1uas, pues de este modo se salvará 1, muchos. Bienare1tfurados aquellos· q1le lo sufren todo en reparación por los que me ofenden. Y o vengo y conmigo vendrá la paz. Con un pequeño número de elegidos edificaré mi Reino. Este Reino i·endrá repentinamente, más pronto de lo q11e se cree. Haré resplandecer mi luz; /11z q1te para mws será bendición y para otros será tiniebla. La Hu111anidad reconoce1·á mi amor y mi poder, y haré conocer mi justicia y mi misericordia. "i\.fis queridos hijitos: la horr.f, se aproxima. Rogad incesantemente y no seréis confundidos. Y o reúno a mis elegidos. Convergerán al mi.-.• mo ti-:mpo de todas las partes del mundo y me glorificarán. "Yo vengo''' Bienaventnrados los que están preparados. Bienaventurados los que me eseuchon." ¿Podremos afirmar que los tiem-, pos están ya En sazón par!! que el . Señor se manifieste con poder y majestad? Necesitaríamos saber si la humanidad ha o no llegado al límite extremo de sus aberraciones. 11 si los pueblos están tan irremediablemente perdidos, que ya no exista .esperanza alg11na de reden( Pasa a la pág. 33) ¿Cuál fué el resultado de Estas indagaciones'! He aquí un~.s palabras de una carta del actual párroco de Heede: "poseemos pruebas inequívocas, irrefutablEs acerca de la verdad de estas atiariciones de Jesucristo. El párroco y ti capellán que hicieron las indagaciones están plenamente convencidos de la verdad de las apariciones, a pesar de su notoria oposición sistemática ~· desconfianza referente a estos h'chos.'' FA:\IOSO FILIPIXO, ARTI~TA DE LA PANTALLA, FESTEJADO EL MENSAJE DE JESUCRISTO. Jesucristo se ha dignado descubrir en Heede su mensaje al mundo. Sus recomer daciones deberían hacer pensar v reflexionar a .todns, p 0 ro especialmente a sus eremig-os y moverlos a no dejar pasar iníitilmente el tiempo de la misericordia. No desagradará a los lPctores el qu~ traslademos aquí algunos párrafos del celeste mensaje: "La Hum'lnidad no ha escuchado a mi Santa Madre aparecida en Fátima para exhortar a hacrr penitencia. Ahora he venido Yo mismo, en esta última hora. pa1·a amonestar al mundo. Los tiempos son graves. Haqan por fin penitencia los hnmbres, de sus pPcados. Aléjen&e de todo corazón del mal y oren. oren mucho para que se aplaque la ira di? n;os. RPcen con frecuencia el Santo Rosario, f'g" pkg-aria que tanto puede ante Dios. Menos div•rsiones y pasatiempos." La parte ~ás tmportante del Mensaje. y de la:i aRffinestaciones de J e~ú: a! mundo, e:; d ciguien t0 : Lo mas granado d~ la sociedad manilense asistió a la fiesta dada por los Sres. de Roces (l!·. Marcos), en honor del afamado artista filipino de Holluwood, Juan Torcna, que se halla en F1/ipmas tomando parte e11 la filmaciún de la pe/1c11la "An American Guerrilla in the Philip111es". En la foto _aparrcr. el cuarto desde la i~quicrda, con los se1iores Rafel de Lara, Marcos fl:oce,q, la Sra. T11t111,g Prieto de Roces, y las· seii.oritas Nenita Barrios 11 Conchita S1í11ir11. La f1csta ?C r_li,-; r!' e! ]'!.-C!}[I flu·nJ! de[ _fai ... llai. - [ 12.] Musulmanes y católicos en defensa del patrimonio espiritual del hombre No es la primera v<z que el Kremlín camb:a ele táctica para sembrar la confusión y fomentar la discorrlia entre los que creen en ur.a vicia espiritual. Walter Eecldl Smith, <'ntiguo embajador ele los Estados Unidos en la U.R.S.S. (1946-48), en sus Memorias acaba ele expresar su asombro por las maniobras que desde 1941 realizan los soviets para hacEr a las gentes creer en un liberalismo religioso. Esta tolerancia no tenía otro fin que el ele contribuir a la expansión sovilt ica, atrayendo hacia Rusia a las Iglesias Ortodoxas ele otros países. En realidad la táctica no es nueva. En las "Obras completas ele Ienín" (tomo VIII, página 522), se lee: TENEMOS QFE APOYAR Y EXPLOTAR .li. FONDQ Y ABIERTAMENTE LAS IDNAS RE/VINDICADORAS DE CIERTOS REPRESENTANTES DEL CLERO .. . ; PERO NO DEBEMOS CESAR DE COMBATIR LAS CREENCIAS RJ<..'LIGIOSAS . .. " Y más adelante precisa: "TODOS LOS COMPR011JISOS SON POSIBLES Y HASTA. DESEABLES SI HACEN AYANZAR LA CAUSA DE LA REVO/,UrlóN COMUNISTA". En lugar de asombrarse en 1949, se hubiera debido rel~er en 1941 las obras de Lenín y sus discursos, y los rle Dimitrof sobre: "LA MANO TENDIDA A LOS CATÓLICOS". Y prever entonces lo que iba a ocurrir. Junto con la Iglesia rusa ortodoxa, la Iglesia Católica d 0 Armería ha sido. objeto de la atención particular del Kremlín. Bede:l Smith señala '}Ue en junio rle 1945 se i·eunió en la capital niigiosa ele Etchmiadzine un congreso, al cual asistieron delegados de las comunidades religiosas del mu1,do entero, con objEto de eLgir un nuevo "Catholicos" (pontífice de la Iglesia Armenia). Una vez resueltos los asuntos eclesiásticos, el congreso abordó las cuestiones políticas y en una petición a Stalín reivindicó, en 1;ombre de Armenia, ci rto número de territorios turcos: "ESPERAMOS QUE LA CORDL'UA POLíTICA Y LA DIPLO.YIACIA DE LA U.R.S.S. ENCONTRARAN EL MEDIO DE REPARAR LOS ERRORES IMPUESTOS A NUESTRO PUEHf( l !JL'IiAl\'T/J' LA C•LTIJ!_J. GUE!ZSA. J!UNDIAL.'' El señor Bedel! Smith pudo hacer esta conclusión: "No ha sido ciertamente el azar lo que hizo qu.~e publicara C'~ta reivindicación C'n el mismo momedo en qu:, ¡,,. presertaba al ministro turco de Asuntos Extcr:orc-s una nota soviética pidiendo una rectif!cación ele la frontera", E~ta reivindicación sirvió indiscutiblemente para alborotar la opinión pública y cor.stituyó un nuevo ejemplo d,, la manera como el ''Pohttburó" se sirve dC> la Iglesia en beneficio de la política exterior. En 1945 h: policía C>Sp,cial soviética había sekccionado e".tre lcl' musulmanes de la U.R.S.S. a unos cuanta,¡ hombres. Después, con mucha pompa y publicidad, Lis autoridades wviéticas restablecif'ron las peregrinaciones a la M,c,1. La peregrinación rusa dirigida prr el hijo del Gran Muftí' de Rusia, acudió ante la Piedra Santa. Pero los extraños peregrinos rusos se co1~dujeron CO!l tal torpeza, que la tentativa de los soviets ·resultó aquella vez un fracaso. Igualmente, después <le! decreto de excomunión cid Santo Oficio (13 de julio de 1949) los g0biernos de Varsovia, Praga y Budapest se (Pccsa a la páu. 32) EN NUEVO MATRIMONIO BORBóN-LEVISTE • .. ··.-:d • - ;::: - --~·: .. ~ Los nw l'Oi' L'>/,u;,0s, .1/o, :a C1·ist:;111 Earbun y Expedito Lcvistc, en ll tilu1J1 11 {u de c1_,,·.::u· <i 11rUH1tJn de boú·t en el dlsayzo.o que se sit rió e11 el lid<[ .llo11i7a, ác s1,,us áe su &u,~,1 uféi,,-rHlu en la iglesia de lus l'ac!.·,,, !'11úk', 1 r.1.1< · r·o sido par!r;1,v8 ,¡ /Jr. JcsJ /'.Laurel !! Da. J]r1;u,, ·u f_,,,w i·ci '· uc Lu1i,ú·. Lu 1;ucia es hiJa dr/ teniente coro11el Fo1·f;,udo lJurbún !! d r11Hio lo es del Gubcrirndur de Batangas, Ho11. ÍA 1:istc. ANTIGUOS CONDISCIPULOS EN SU REUNION ANUAL . • li' "ª'ffi«0S cw J.¡)ü;, uu v.u,Luw de Leyes ac fo l. 11ircr.oirlad de Filipinas celebraron en el Ans,oc:at su acostumbrada reumon anual, a ta ']ne jiu r,,,1 im·itr:r.o.~ distinguidas personalidades. En lu foto aparecen: Sum1la11g Bernardo. Sul11rl Olire;·n~ l,,;¡;trc, ,.¡ J>rnt'. Juan Sanf.ns, el Dr. J.orge Bucobo, el dt::cano Jo~é A .. Es_vfr;t.u. el p;·of Gr.:_.;i-:t'J _1!c 1~zu.11 !:._:p!f~:i~·i:;;,, !Jan;_"on .Jasé. !'-clisa Salz:osa. 1'orres y e! :ení.entc ccrvn,,;! C~r_-·!·_- -z,:;~ I Juan. 1-Jr;_ ]Jl2tn.;:~- •,J,.1')Ú1'(C ( 3~c1 la. f:.'.-;co.l(1 e. lia ,lfuñ.u;; Palma. · · · ( 13] Juego de millones Comentario de FELGOJ!AR. El Embajador Amer:cano Mr. Cowen, que acaba de regresar de :rn corta viaje a los Estados Unidos, ha traído de Washington, según l;:: prersa local, una protesta formal de aquel gobierno contra la nueYa ley de I mport Cout 1·ol recientcm:nte aprobad~-: por nuestra Cámara de Representantes, alegaP.do que dicha ley, de pon€rse en vigor, le~;ionaría grandemer.te los intereses americanos y minaría las relaciones de estrecha amistad que existen entre los dos países. Por otro lado, la mayorb de los No rebemos ser tan exclusivisRepresentates asegura que la tal tas, dicen los extrangeros. ley, aunque tiende a proteger a Los filipinos no rntendemcs gran nuevos importadores filipinos, no cosa de importacior.es. En lo que l:sior:ará ni perjudicará a los co- a ese asunto se refiere estamos merciantes e importadores ameri- todavía en la infancia y haríamos bien en dejar que corran el riesgo los importadores extrangeros, más avezados en las compI:cacio1•es del negocio. No podremos luchar con la competencia que nos pueden ofrecer y tendrán los nuestros todas las de perder. canos, y exponen sus razones que no creo puedan convencer a éstos, aferrados csmo están a la idEa de que van a salir perjudicados. Cuar.do prot'esta el americano por medio de su Embajador, por algo será y valdría la pena el examinar la ley cuidadosamente para asegurarse de que no se comete ninguna inj.usticia contra r.uestrcs buenos amigos y . . . proveedores. Lo que sab~mos bien es gastar el dinero que ganamos fácilmente y cuar.do hayamos vaciado nuestros bolsillos, ya sa,bremos acudir a América para que nos los reponga, y ella, siempre generosa y romántica cuando se trata de nosotros, vendrá en nuestra ayuda ante el recuerdo de Bataán y de nuestra lealtad, a condición de que (Pasa a la pág. 34) CELEBIL.\XDO LA FIESTA DEL T?.A.l~_\JO u¡icwl< s a,; la Fecteración atl J'rabajo retratados en el día de su reunión anual, con motivo del lQ, de mayo. Ser.tados: Arsenio Domirgo Karasig, presidente ck la Unión Obrera de la Cordelería di Elizalde; Da. Pilar Balmori de Ramírez, presidenta general de la Federación; Alejandro Legazpi, presidente de la Unión d~ Obre. ros de la Cervecería de San Miguel; y Rufino Paraíso. presidentt de la Unión de Obrero·s de la Ma.yon Er.gineering. De pie: Sisenando Basaysay, presidente de la Unión de Obreros de la Fábrica de Pintura.s y Aceite de Elizalde: Pedro Torres. presidente de la Unión de Policías Especiales de E liza Me; D;onisio Navarro, S!'Cretario general de la Federación; Simplicio Tuos, presidente de los obreros de la Tabacalera. No creo haya sido la intEnción de nuestros diputados el perjudicar a comerciantes americanos al aprobar la nueva ley dd "lmport Control." Les consta que r.o sería provechoso para el pueblo filipino el antagor.izar al a·mericano, que nos liberó del japonés y nos viene favoreciendo constanfemEnte con presentes de millor.es para rehabilitarr.os, por el hecho de querer favorec:r a nuevos importadores filipinos. DESPIDIENDO A UNA JOVENCITA QUE VA A EMPRENDER UN VIAJE A mi modo de ver, huelgan esas leyes discriminatorias que pueden motivar serios disgustos y ser la causa de represalias que se tomen con~ra r osotros. Leyes que favor~zcan a unos cuantos en pt>rjuicio d:; una comunidad, no son leyEs sabias para un país que se está rahabilf tando. Hay que ter:er en cuenta que el negocio de irnportaCÍÓTI es ad'más arriesgado y difícil. Importadores de experiencia, encanecidos en el negocio, se han cogido muchas veces los dedos y han rstado a pur.to de arruinarse. Esto lo saben los americanos y te-men que los nu'vos e inexpertos impcrtadores filipinos terminen por cansarse y: vender sus cuotas a los importadores chinos a pesar de las trabas .Y prohibiciones que les p0nga la l~y. por aquello de mH~ "quien hizo la ley hizo la trampa." CoJVJo fll mat;rb de importacio•1es el chiro es un hacha, hay que '!sper:tr, a la larga, que resulte el más beneficiado en la transacción. A pesar de eso también protesta. su Cámara de Comercio para ver de sarar las mayores ventajas. Igual han hecho los ingle1Ses. En el Salfm de Tíndalo del Hotel Manila la Srta. Cora V-illavicencio dió una comida de despedida a la Srta. Charito Bautista, que va a salir de via.ie para Europa. En la foto, en el orden acostH111hrado: Lorrie de León Enríquez, bi.nda Torralba, Teresing Vargas Villavicencio, Conchita Ara neta, A.ida Antonio, Charito Bautista, Linda Hidalgo, Cora Villaviceneio, Lina /t.,'stebrrn Este/la y L11/ú Campos Abreu,. ( 14] Cuando los turil!ltas filipinos vuelven a su país, los temas de más interés común entre ellos son los que tratan de caracteres o peculiaridades de los europeos o americanos comparados con los de la idiosincrasia filipina. Es, desde luego, el resultado natural de la observación aguda y del estudio social comparativo. Es también, la manera de conservar vivas en Ja memoria, las novedades encontradas durante el viaje. Y Jos que vienen de España, indudablemente, hablan entre varias cosas inolvidables, sobre Ja grandeza española, su arte inmortal, la amabilidad y esplenEl Piropo .Español Poi· el Dr. Jesús C. Bacala en homenaje d.: afecto a una beldad :J como el ofrecimiento de Ja gabardina o cualquier objdo que se lleve en mano, al suelo para que Jo pisen las señoritas. El piropo español es sir.ónimo de la fineza de cultura, del respeto al SEXO débil o del buen gusto de las cosas bellas. Para Jos extranjeros en España, el piropo español es interEsantemente contagioso. Ellos, sin saber por qué, sin más ni más, ya los echan también a las señoritas. Cuando' paseábamos por la Gran Vía de 'Madrid, mis amigos españoles saludaban y· hablaban a todas las señoritas que encontrábamo¡;, como si fueran todas sus conocidas, ser.tí t:l temor de que nos abofetearan ellas di:spués de los piropos, que me parecían burlss o bufonerías en público. Sin conocerlas a FIESTA DE JlF:~?FnmA ,, RF"-1'~ ;\BELLA LTM Fotr,grafia tomada en el Hotel Ma•1ila durante la-comida de desvedida con que fu~ honrada Re-né Abdla Lim po~· las soi.orus Nina Puyat, iH'a l!.st1·aaa Kulaw y Guilling Rodríguez. El grupo ret1·atado lo ¡orman, leyendo de i.a. d. en c:irculo: Sra. de Rodríguez, María Luisa López, Sm. df' Puyat, .Vena Vem Pérez, Ampi Sevilla Lcrma, Chinching Preysler; Sra. de Ka/a n· y Sra. de Lirn. · didez característiea de su raza, la Semana Santa "sui generis" espa':iola, las corridas ele toros y d pir0p'.l español. Cultivo la afición rn este artículo sobre el piropo español. El piropo, sin embargo. no r5 pur,.mente español. Cada nación tiene ~:-i suyo. Pero el de España es, para muchos obs:rvadores, el más col2rido e interesar. te. El origen etimológico de la P< labra piropo son las palabras pyre (fuego) y opus (hecho) ; quiere decir: una demostración ferviente, una eálida admiración. l\Iás tarde, en su gira neo-lexicográfica, la palabra fu·'.! adoptada por España pan significar la galantería de caballeros, '-como una flor que se echa al vuelo Lo que necesita en caso de_ DIARREA O GASES EN EL ESTóMAGO Y toda f orrna de dolor estomacal Ll& \ Ayuda a la Digestión. Es bueno para Los Niños ellas, los hombres las saludaban. ;Hola guapa! o bim, ¡Qité guayabo tan mono!, ¡Va·nws, simpática!, etc., piropos que parecen halagarlas a ellas, haciéndoles forjar Husiones adulatorias. Y, precisamente, los caballeros los echan a las no conocidas, para hacerle el sésamo a su amistad. Un ¡Qué labios tan sensuales! de mi amigo hizo una reacción sonriente en una señorita, con quien, después de algunos momentos, ya conversábamos sobre cosas de amist~d, de tiempo, de toros, del teatro, de algunas tonterías y. . . . de todo. Para nosotros, los filipinos, los tomaríamos como una "frescura inaudita y molesta" y nuestra reacción inmediata sería una manotada furiosa, con gritos: Walang hiya ka! Pero las bellas madrileñas contestan con sonrisas dulcísimas y con miradas atrayentes, porque lo toman como flores que se echan en trib11to a su belleza, o porque ya están familiarizadas -con oírlo, o bien, lo toman en sentido contrario. Los piropos ultra-modernos, sin embargo, han degenerado al sar · casnio, la burla o el ir.sulto. Dicen que es influencia sud-americana. Y a es muy frecuente oír en las calles, los piropos resonantes como: ¡Hola, fea/, ¡Qué chatita!, ¡Oh, n9{Jraza!, ¡Qué 11wrena las avelfo.nas! u otros piropos que hieren d tímpar.o más refinado. De lo gracioso a lo ridículo, sólo dista un paso. Y los de la última categoría de piropos, para los f;Jipinos, ya lastiman el pudor. Y cuando los incultos nos dicen: Ch:nas, Indias, o (qué ironía!) Japonesas!, ya nos insultan, y muchos de los filipinos les suelen contestar punzantemente: cochinos o ignorantes. Pero los españoles no tienen esta mala intención, dicen ellos. Y las señoritas españolas llamadas asf, lo toman todavía con gracia, como si fuera declaración de amor. A tma señorita muy alta, un caballero de estatura regular, se le acerca diciendo: Hola, niña, si sigues creciendo, vas a 1,er las corridas, todo gratis! Y ella, con cara dulcísima de la Giocor.da, Je cont:sta: "Ya te lo contar.!, si 1111 puedes paga1· tu entrada." Así es, el piropo español. Es raro en su aceptación general; es dulc~ afecto de galantería. Para los no acostumbrados, es insulto, bof etada, o puñalada. Si bien es verdad que "cuando nos encontr::mos en Roma, tenemos que hacer como Jos romanos'¡ es tiempo prec:so, entonces, de que los filipinos aprendan en España, el buen hu:::nor, el romanticismo y la dulce realidad, que están dentro del famoso y característico piropo español. ·~ LA INQUISICION Y SU TIEMPO Por el Dr. C. Blanco Soler II El pueblo judío cor.signó en el Levítico el castigo de las llamas. Si la hija de un sacerdote practicaba la prostitución, debía ser quemada viva. Como dice Walsh, esta forma de pena capital no fué, pues, inventada en la Edad :Media. Y en el Deutoronomio, y sigo la idea del ilustre hispanista norteamericano (que a su vez se inspira en Orti Lara), se encuentra lo esencial de la Inquisición del siglo XIII; "si alguien se hace sospechoso--comenta Walsh-de delito contra la verdad revelada por Dios se pondrá en marcha una investigación. Si se aceptan los testimonios de Jos testigos puede sentenciarse y aplicarse la máxima sanción que es la obligatoria en el caso de los hebreos". Sería larguísimo comentar todo lo que para nuestro aserto constituye la lectura del Viejo Testamento; bastará que recordemos que Judas Macabeo· clavó a la entrada del templo la cabeza y mano derecha del blasfemo Nicanor, arrojando su lengua al campo para pasto áe las aves. , Y que no olvidemos tampoco Ja matanza ordenada por Moisés sobre los adoradores de ídolos. La herejía fué pers~guida en tiempos posteriores, preparando sin duda el cljma .. que Habría de presidir la Edad :\íedia y el comienzo de la Moderna, y Paulo de Samosate, hereje, fué castigado por el emperador Aureliano; los persas desollaron vivo a Manen; Diocleciano y Maximiano quemaron vivos a maniqueos; San Jerónimo y San Hilario y el dulce San B°'ern,ardo pedían a los emperadores la expulsión de los herejes, y los poderes de la lgiesia consideraron justas semejantes leyes; el emperador ConstantL no, al no poder convencer a los donatistas, los desterró, y al saber lo que hicieron con los misioneros, envió tropas para su castigo, y ya se iniciaron las frases que iuego, siglo a siglo, habían de repetir los rebeldes de siempre: ·'era una injusticia, una crueldad, y los generales y minlstros unos verdugos". Teodoro el Grande condenó la herej~a y desterró a Eunomio; San Agustín fué gran apologista de las leyes de rigor contra la herejía; el emperador Graciano, del que dijo San Ambrosio que dió la paz a la Iglesia, cerró la boca a los herejes. San León, Papa, recomienda que ·cuando los remedios espirituales no bastaran para contener a: los herejes, acudirá la Iglesia al favor de los príncipes para que actúen con todo rigor_; el emperador l\faximino mandó poner en suplicio a Prisciliano, y según asegurlO. San Ambrosio en su carta al Papa Siricio, exterminar la secta del judaísmo. El emperador Anastasio ordenó qtiitar la vida a los maniqueos en cualquier parte que los hallaran. Los Concilios toledanos aplica~on a los herejes las leyes contra los judíos,,,y en el VI, de Toledo, Sis·enando estableció no consentir en sus dominios el que no fuese católico, cosa que ratificó Reciesvinto a mediados del siglo VII En Inglaterra se confinó a los pelagian,os, prohibiéndoles toda comunicación. El "Fuero Real" castellano castigaba al fuego al cristiano que se tornase judío o moro, o aconsejara a su hijo que se hiciese. En las Galias, desde Valen_ tiniano a Clodoveo, se persiguió a los herejes; haciendo lo mismo sus sucesores, especialmente Carlomagno. En Grecia i:.:e castigaba a los herejes con verdadera saña (quemando, ahorcando y decapitando), y el emperador Basilio conmutó estas penas por el destierro, sacar los ojos o cortar las manos; es de todos conocida la multitud de personas quemadas en Constantinopla después de la recopilación de las leyes Lasiliscas. En el año 1000 perecieron en las llamas los sectarios de Vilgardo el gramático en Rávena. En Francia, el rey Roberto hizo quemar herejes en la ciudad de Orleáns; Pedro el herético fué quemado en el pueblo de San Gil; Pedro de Cluny afirmó que si no bastaba la predicación contra los herejes, se tomaran las armas. El III Concilio lateranense llegó a excesos contra los herejes; el rey francé9 Felipe hizo quemar a todos lo~ seguidores del doctor Amauri, desenterrar a éste y echar los huesos a un muladar; San Luis persiguió y sujetó a los heréticos y publicó el edicto de 1228, ordenando a sus vasallos y ministros que limpiaran sus tierras y jurisdicciones de herejes. San Fernando llevaba con sus propias manos la leña para que fueran quemados los blasfemos. Alfonso X, en las "Siete Partidas", castiga al hereje predicador al fuego, pero si se reconcilia con la Iglesia lo perdona. Alfonso de Aragón, '. en su edicto contra los waldenses, y Federico II sobre todo, Re conducen exageradamente contra la herejía. ,-----------------------' JílSPANIA --oOo-novelas - obras científicas libros para niños - cuentos de hadas - historietas cómicas Revistas, etc.i etc. -en español solamente,-Precios reducidísimos.Nueva 92 esquina Escolta, Manila. [ 16] ~ ÓGIDB DIEZ HISTORIAS DE AMOR QUE CAMBIARON EL MUNDO Dos miradas se encuentran, y he aquí cambiado el destino de millones de seres, el aspecto de la& civilizaciones, la faz de los continentes. . . Amor de hombres, aventur~s del mundo. CLEOPATRA Si la nariz de Cleopatra hubiera siclo más corta, Antonio,soldado encadenado por el amor, no hubiese huído jaínás a ·Accio, siguiendo las galeras de la reina de Egipto, que lo traicionaba sin duda. Augusto no hubiera sido vencedor de su peligroso rival; no habría fundado la unidad del Imperio romano. La Galia no hubiese sido conquistada por la omnipotente Roma; no hablaría tampoco francÉs. Extraño poder de una pequeña reina que, burlando, coqueteando, hizo un imperio, edificó todo un mundo. KHADIDJA pensó de pronto en esa divinidad de Clotilde, le conjuró para que le diera la victoria; obtuvo 1<1,_ victoria. Fué la seírnl de su connrsión, que provocó la conversión general de la Galia. Así se fundó la Iglesia francesa, así nacieron (nacimientos leianos) los monasterios, las peregrinaciones, las cruzadas, que dieron su forma a la Edad Media y a Francia. ANA BOLENA El monstruo que durmió largo tiempo en el corazón del rey Enrique VIII de Inglaterra, no había nacido todavía. El monarca amó simplemente a Ana Bolena, una jovencita con ojos de ángel, y quiso casarse con ella. Pero necesitaba en primer lugar, obtener el divorcio de su primer matrimonio, y solicitó licencia del Papa. Este rehusó. Furioso el rey --cuyos sentimientos religiosos fueron siempre bastante in_ ciertos-, se separó de la Iglesia católica, convirtiíndose Inglaterra, en el campeón de la Reforma. Los lindos ojos ele Ana Bolena, son responsables -¡ah, ironía!- del puril'.lnismo anglo-sajón. MARíA DE MANCINI En la Meca, en el siglo VI vivía pobre'mente un hombre que se decía portador de las revelaciones del Todopodero&o. Al principio, no encontró más que incrédulos. No era alto ni buen mozo, y sin embargo, un poder misterioso lo habitaba. Una rica viuda, perteneciente a una de las grand.:os fa_ milias de la ciudad, se topó un día con él en el mercado; ella sintió que su corazón ardfa con un fervor desconocido. Se cásó con él y le trajo el apoyo de su tribu. La dama se llamaba Khadidja, el esposo, Mahoma, Esta boda abrió en su vida, un nuevo período. Fue reconocido Profeta, y los árabes, siguiendo su ley, impusieron el Islamismo al tercio del Universo. Si Luis XIV, en lugar de casarse con una infanta de Espafia, hubiera seguido el dictado de su corazón y dado ia co(Pasa a la pág. 29) ANA DE AUSTRIA. ¿Sabíais que Ana de Austria se había casado secretamente con Mazarino, que no era sacerdote aunque fuese cardenal? Estaba ligada así a él, ante los ojos de toda la Cor}~ y del país mismo, y e'>te amor de la Reina de Francia, no hizo más que agravar los odios que los años habían acumulado contra el ministro italiano. Ana de Anstria, d0fendió sn amor como una leona. Mazarino, que se servía de su ascendiente sobre ella para realizar indirectamente sus voluntades, se consagró a hacerle reconocer la autoridad más ex- _ tendida. Así se elaboró el 'poder absoluto de Luis XIV, Lui,-, XV y Luis XVI. Así se preparaba la Revolución Francesa. CLOTILDE Fué un amor milagroso, que puso a Clovis, el pagano, bajo la influencia de su esposa Clotilde, princesa cristiana. l~ue en cuanto se casó, el rudo guerrero aprendió a distinguir en sus ídolos sangrientos, la figura suave y dolor0sa del '-Dios de los cristianos. En medio de una batalla desesperada, L 17 J ADMITIMOS SUSCRIPCIONES PARA EL SEMANARIO A. B. C. (Edición aérea) Impreso en MADRID PRECIOS: UN AÑO P44.00 - SEIS MESE~ P22.00 UN TRIMESTRE Pll.00 AGENTES OFICIALES PARA FILIPINAS HISPANIA Escolta 26, esq. Nueva MANILA UNA ORGANIZACióN AL SERVICIO DE LA CULTURA HISPANICA COSAS DEL LENGUAJE JU L 1 O CASARES DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA DESPISTAR Lo primero que se viene a las mi :ntcs al escuchar la palabra "barbarismo" es la idea de· al~o feo y reprensible; de igual manera (JU2 cuando se nombran los microbios se piensa al pronto en Ui.OS bichitos c;:ue, al amparo de su invisibilidad, se dedican a destruir traidoramente nuestro ol'ganismo. Pero así como el biólogo sabe que hay bacterias de las más d1vsr11as vitolas, desde las francamente amigas hasta las respo •. sables de er,fermedades sin remedio, así también distin~e el lexicógrafo varias cat<gor1as de vocabios bárbaros, es decir, intrusos, que unas veces vienen a hacernos un favor, otras nos producen trastor •. os pasajeros, más o menos leves, y otras, por último, nos causan daños irnparables en el delicado y maravilloso mecanismo qu,2 nos sirve para pensar y para hablar. Esta diversa condición de los barbarismos explica la aparente incongruencia que alguien ha querido señalar en €Stas Cosas del lenpuaje, donde tan pronto se saluda sin mal humor la aparición de un reologismo exótico como se hace la vista gorda resp:cto de otro, o se transige con él como mal menor, o se le saca a la púb.ica vergüe•.za, encelado, empiumado y encorozado: trato que se tiene bien merecido el estúpido galicismo que hoy vamos a estudiar. No creo que los clásicos. conocieran el verbo despistar, pues en lor casos en que nosotros lo usaríamos se arreglaban ellos, elegantetnente por cierto, con el castizo "desmentir", según se ve en los siguientes ejemplos: "Borrar ... las huelias para d:smentir al cazador." (SAAVEDRA FAJARI>O·) "Por desmer.tir las espías ... se entró en una casa que halló abierta."' (CERVANTES.) Pero, aunque no podía ostentar rancio abolengo, despistar fué admitido por la Academia en 1884, y hoy está fuertemente arraigado en el lenguaj; con la acepción recta dt> "hacer perder la pista", recogida en el Diccionario, y con la figurada de "desorier.tar'', no registrada aún, a pesar de que es la más fre<"uente, ya que los que no andamos mucho por tierras de indios apenas sabemos cómo se borran pistas o huell:ls materiales y, en cambio, sin salir de la cotidiar.a monotonía, todos. practicamos el arte de disimular nuestros propósitos para despistar a indiscretos o inoportunos. El francés d(pister, que en un principio anduvo vacilar.do entre la significación del despistar castellano, "hacer pErder la pista", y la contraria, ''<}· scubrir la pista", se decidió al fin por esta última, abandonando casi la primera; de manera que, siendo antónimos ios dos \'erbos cifudos, ¡ imagi,ese el dislate y la perturbación que r:sulta dP. traducir dépister por despistar! Mucho me duele co:.fesarlo, pero son los médicos escritores, en~re quienes trngo tar.tos y tan admirados amigos, los más eficac:s alijadores del contrabando que denui cio. Por <SO he creído que pa~ pont'r un ejemplo no inventado del galicismo despistar, d:bía sacarlo de un texto relativo a las ciencias médicas. Helo aquí: "Es necesaria ur.a cuidadosa inspección para despistar los indicios de descomposición cadavérica." Uaram:nte se ve que el autor de estas líneas no pensaba que ccmvenía "destruir la pista, borrar las huellas" de la descompogición . ('ad:ivérica; lo que quiso decir, y seguramente lo habría dicho P.n buen castellano, si en lugar de copiar ,s::rvilmente del francés hubiera hablado por cuenta propia, es todo lo contrario: que se requiere un examen minucioso para "rastrear, pesquisar, advertir, hallar o d::scubrir" la descomposición cadavérica. Supcngamos que a ese mismo facultativo, cuyo es el pasaje copiarlo, le roban. la cartera en un tranvía. ¿ CreEn ustedes que apremiará a la policía para que despiste a los ladrones? ¡Buena gar.a ! Lo que él lamen':rría ''.S que los cacos corsiguieran despistar a la policía. En tonc·s, ¿por qué habla de una manera y escribe de otra? ¡Ah! Es <¡ue el técnico por boca de ganso, el que se r.utre de trabajos ajenos y extranferos mal digeridos, piensa que su lenguaje parecerá tanto más científico cuanto más abundeh en él los terminachos incomprensibles; y no contento con rebañar todos los tecnicismos que le salen al paso, atri1mye categoría de tales a vocablos de la le1,gua corriente por temor de que al traducirlos se volatilice algún átomo de "trnicidad". Recuerdo que cuando escribí, hace ya tiempo, que la adopción de la palabra "trole" me parecía justificada y conveni~nte, recibí una carta en que se me atribuia excesiva anchura de manga, "Podíamos haber echado mano -decía mi censor- de la voz "pértiga". Es cierto. Siempre cabe estirar los vocablos viejos para significar con ellos cosas nuevas, pero no es a~f como se enriqurce el léxico. Con la incorporación de la voz "trole" no ha padecido daño ninguna de las palabras tradicionales de la lrngua. "Pértiga" sigue prestando el mismo servicio que hasta ahcra y, CTdemás, contamos con un nombre específico para designar la "pértiga" cor. que el tranvía toma corriente, sin peligro de confusión con otra ''lJértiga" q.ue también ll·van los tranvías: la que sirve para cambiar el "trole". Barbarismo por barbarismo, dígase si merece igual consideración el que no se mete con nadie, como "trole", y el que, como ese dépisf Pr mal traducido, a más de introducir la confusión antes señalada, preter.de ~n;nconar todo el rico surtido d:: vtrbos castdlanos ron que !::<' expresó rn tcdo tiempo la idea de "descubrir la existencia de alguna rosa". ¡ Taday, tiñoso! COMODOS, DURADEROS Y· ELEGANTES Juegos de cuatro sillas y una mesa DESDE p 86 _:Z.5 para arriba ARTE ESPANOL Para trabr!jos a1·tisticos "n Jiierro, visiten nuestras exposicionés en: 2655 Herran Sta. Ana y 145 Isaac Peral "!"el: 6-63-43 SUCURSAL EN LA ESCOLTA .Vo. 54 [ 18) CAPÍTULO XLV EN EL QUE LOS CABALLEROS ANDANTES VIENEN EN CONOCIMIENTO DEL LUGAR DONDE SE HALLABAN AHERROJADAS SUS RESPECTIVAS DAMAS, AUREA Y VANADIS .. Sin contratiempo alguno ni acddente digno de mención, arribaron los su~odichos caballeros ante una gruta de semejantes características a la que visitó antaño el paladín vandálico y su escudero, siendo fácil dar con el pariente del mago en virtud a. que ya les esperaba a la entrada de la cueva haciendo las mismas reverencias, agasajos y zalemas a que ·tan acostumbrados les tenía su allegado -de la Real Ciudad, y quien ya debía de estar sobre aviso por aquél del negocio concertado, supuesto que· los recibió diciendo: -¡Aunque tarde, el artero al fin vino al pagadero! Mas, tan luengo como Rutenio escuchó su voz, puso los ojos en el srndo pariente del mago y cotejó su figura con la de aquél, pensó para sí: "Compañero bobo, pégotelo fogo; estóitelo pegando y estasme mirando", y luego, poniendo en voz su pensamiento, murmuró al oído de su amo: -i Aunque muda el pelo la raposa, su natural no deSopoja ! -¿Qué quieres darme a entender con eso, Rutemo? -preguntó extrañado el seor Palatino. · -Que sin embargo y el disfraz con que se ha disimulado y encubierto debajo otro traje y figura este grandísimo zorro, con todo y que ha mudado el habla en un delgado tiple pues que ha demudado la voz fingiendo que habla otra persona, y ha disimulado su bajeza con el ornato pareciendo otro, por ser así que no hay quien lo conozca, dame la espina que aqueste no es sino el mismísimo y redomado pillo que ya tratamos en Hesperia, pues se paree como un güevo a otro güevo. -¿Tú-crees? -€Xclamó no saliendo de su asombro el noble caballero. -¡Muchos indicios parleros de esta verdad hay, mío señor! ¡Si no, al tiempo me remito! Penetraron todos en la abovedada estancia del nígromante. la cual no difería un ápice de la anterior. Una vez sentados, al ver que el an· ciano se iba sorbiendo los labios por no reírse, a so capa y a lo socarrón, ya convencido el caballero Palatino de que el parecer ele Rutenio no tenía malos fundamentos, pues pronto se le vino a los ojos el engaño. dijo para sí: "¡Ciertos los toros!", y encarándose luego al mago, exclamó: -i Graciosa ficción; por vida mía, habéis tramado, seor Hydorargy-· ros! ¿De qué es la risa? ¿A santo de qué viene ese disfraz? ¿Por _qué os halláis aquí? Una muy poderosa causa debéis de tener para ello, visto que no acostumbráis a dar paso sin provecho. . En vano intentó hacerse muy de nuevas etmago, como que era aJeno a cuanto decían, pero viéndose descubierto, contestó sonriendo y m dándole mayor importancia al hecho: _ -¡Ah, seor Palatino! Y a os advertí que el negocio es el negocio y que jamás dejé que se me escapara ninguno de entre los dedos --dijo al par que se descubría, quitando de su cara los pos-tizos que lo desfiguraban. -¿Quiere eso decir -replicó indignado el caballero- que pusisteis en duda mi palabra de que os pagaría? -¡Seor Palatino, yo ... ! . . -¡Basta! -atajó visiblemente malhumorado el paladín vandálico--. No me es dado concebir cómo pudisteis- dar entrada en vuestra mente a tan bellaquescos pensamientos. ¿Tanto os acudiciasteis al dinero como para venir hasta aquí? ¡Sea como fuere, acortemos envite.s a.µorrando lances y palabras-! ' ¡Os ruego que obréis ahora de primera fütención, lisa y llanamente, no tan rodeado y de segunda! . Absortos quedaron todos los presentes al ver éonfirmado de buenas a primeras cuanto les relató el caballero Palatino sobre tan argucióSo J)€rsonaje, mas. el paladín teutónico Wolfart, no pudiendo por menos sino entrar a la parte de la cólera del caballero Palatino,. por creer culpable al avieso nigromante del rapto de su amada Vanadis, exclamó volviéndose al seor de Vandalia: -¿Permitís, caballero ~alatino. que me atraviese en este negocio? -¡Obrad a vuestro antojo, señor! ~asintió el aludido. -¡Gracias! -respondió secamente el caballero. Adelantó luego sus pasos amenazadoramente hacia el nigromante, diciéndole con voz de trueno-: ¡óyeme con atención, repugnante viejo avaro! ¿No te reprende la conciencia de que por tu inexplicable silencio hayas dado pasaporte general a que se perpetrasen los más abominables crímenes que jamás se escribieran en la historia y facult~d a que tanto la adorada de este caballero como la mía fuesen raptadas? "Aunque en vez conciencia debes de poseer un talego de monedas, y con todo y que aquélla gima porque la estires, a todo da aliento tu avaricia, siendo así que no de otra forma cabe en mente humana el que por el vil dinero pasases por ello dando puerta y ocasión a los desmanesY campo franco a tales abusos. Mas ten por muy presente que no poseo la magnanimidad de este caballero ~ijo señalando al paladín de la Corte de Vandalia- y tendrás que darme estrecha cuenta de tu absurdo proceder. Para tu üanquilidad y en vista de que es tu única mira el atesorar, aunque no sé para qué te sirve, puedes dar alas a tu ambición llenando los vacíos de tu humana condicia, ya que te'l'drás cµanto pidas Y podrás disponer del caudal del modo que te parezca, pero has de decirme al punto y sin rodeos, ¿dónde se hallan esos bandidos? Era tan amenazador el gesto del caballero Wolfart y tal ira vió el mago reflejada en su cara, que .aunque se esforzó por hacer la deshecha, <J?áginas Selectas A veces impaciéntome indignado al ver que en años mil de cristianismo el hombre continúa siendo el mismo: mezcla extmiía de santo y de malvado. Na cid o con la tara del pecado ;, cr?cerá su semilla de' heroismo y del yugo feroz de su egoismo logrará 1•crse un día liberado? ¡Quién sabe! Para un ser, cual yo, finito, un milenio es un plazo tremebundo qu~ da la sensación de lo infinito.~ Para Aquél cuyo fiat hizo el mundo y no . está a ley del tiempo circunscrito mil años aun son menos que un segundo. GUILLERMO GóMEZ '.. - _-.--·-·-:·_-~_ ---~----:---:--:-:·-~::-- -... -. -.;:_--:----.~_ --- -- --- - - - -- - - -... ·:·---~------ - ~-~-- ---:-:;-<:---?_»:::{_ ,'--:" H !3"•1ll't'li'-")tl}H~ i'í ~" 1-.: H Uf' .l ~ § hw ¡¡ ~1nuq~~}fS• Darte quise mil besos por uno tuyo: tú, por los mil. no quiere~ darme nlnguno; anda, roñosa: ¿para qué te las tchas de gen: rosa? Según la ley mahometana, pa1·a que el matrimonio sea legítimo L•ene que existir entre los contraytnt:s igualdad de nacimiento, de rehgión, de condición civil, de costumbres y de estado. Un automovilista cuyo coche va a gran velocidad por una carr<:tera detiene el Vt!hiculo para preguntar a un peatón que camina con ayuda de muletas de pato: -lJiga usted, buen hombre: ¿haría el favor de indicarme d camino de Segovia? -Con mucno gusto. Pero le mejor es que me siga a mí, puu precisamente yo llevo esa d1rec c.ión. -¿Vas al café de «El Gato N( gro»? -De noche no hay «gato negro». -¿Es que lo cierran? -No, pero u que de noche te; dos los gatos son pardos. Cuando a pique p::recía irse un buque en al~a mar, a un joven que en él había y muy tranquilo comía alguien quiso preguntar: -¿Qué determinas, soldado, ahora con tu comer?Respondió :-¡Pese a mal grado. Bien es que coma un bocado quien tanta agua ha de beber. En campaña: EA CAPITÁN.- Ya sé que ere~ un héroe, que has hecho correr a tus enemigos. EL SOLDADO. - Sí, mi capi;án. 1 Y ninguno de ellos pudo alcanzarme! Está feo y es muy poco elegante planchar los pantalones metiéndolos debajo del colchón. También está feo planchar los colchones poniendo un pantalón encima. Los pianos deben tenerse cerrados en tiempo húmEdo. En tiempo seco, en cambio, hay que dejarlos abiertos para que el aire circul~, evitando que las teclas se piquen y el marfil se ponga amarillo. En el tribunal: -¿Sabe usted. testigo, si los acusados son casados? -Estoy convencido de ello. -¿Que razones tier.e usted para cr.::erlo? -Porque se pasan la vida disputando. Los objetos de plata se c~nser van bri~lant~s echando en el ª=-ua en que se lavan un poco de amoniaco. llodelos d.Snh~n Kriesemer presenta tres enca11tmioras blusas, que seguramente serán adoptada~ P'" las mujeres elegantes y al m1>nw tie111po an1at1tes de lo práctico. El primer ..,,;,t<!io en suave tela blanca v de curte c1,,_;1co, of •ec·e un original adorno. con.,tiluido ror dl"lrcados cuadros azul m•rrino en la pechera )' en los puños. 1 .1lda de lamlla. Blusa en viyela, a rayas rojas sobre fondo blanco. La liechura de em modelo es tllm· bién de forma dolman. El escote es muy novedoso y las mangas tTes cuartos llevan los puño~ aju~ Enfrentt de la casa de fitr .. s de Amsterdam poseía y debe de seguir poseyendo el profesor Bredins, dos edificios donde se vivía tranquilamente hasta que a los directores de la casa de fieras se les ocurrió establecer ante dichos edificios un campo para que jugasen los chiquillos los cuales molestaban con sus ruidos al prof2sor. Este protestó, pero corno no le hicieran caso, decidió vengarse '!i.aciendo funcionar una sirena colho la que usan los buques cuando hay niebla, para estropear las armo.._,nías del concierto que todos los días daba la orquesta en el jardín zoológico, El remedio fué excelente, porque la dirección de la casa de fieras acordó trasladar más lejos el campo de juegos infantiles, a condición de g_ue el profescr dejase de tocar la sirena. En los tiempos de Colón sólo se conocían siete metales; ahora hay cmcuenta y una clases en uso general. -No entiendo esto, papá. El maestro nos ha dado este ejercicio para hallar el máximo común divisor. -¿Cómo es eso? ¿No lo han encontrado todavía? Lo buscabr.n ya cuando yo iba a la escuela, No es higiénico usar cinturón Tampoco es higiénico usar tirantes. Pero si no se usa una cosa u otra, el pantalón se cae; así es que hagan ustedes lo que quieran. En cierta batalla, teniendo un soldado a su en~migo debajo de sí y con la boca en tierra, dispues· to a apuñalarlo, le suplicó est~ que lo volteara arriba y después lo matase. Preguntó le por qué, y respondió: - Porque si me hallasen m s amigos, muHto, se avergonz-rían de verne las heridas en las <.spal. das. El vencedor, al oír rsto, viendo en en cuánto a12.reciaba su honra el vencido, no sólo le perdonó, sino que quiso que fuese su amigo de~ de aquel instante. En la comisaría: -¿Cuántos años tiene usted? - Veintidós. - ¿Oficio? - Ninguno. - ¿Domicilio? - El que el señor juez me quiera dar. Hombre constante: - ¿ T!e sigue gustando el vino tanto como antEs? - preguntaban- No, señor: mucho más. Entre los curiosos títulos que posee el rey de Siam figuran los siguientes: Hermano del Sol, Hermanastro de la Luna, Arbitro del flujo de las mareas y Señor de las veinticualtro sombrillas de oro. La locomoción de un buque tiende a producir el vacio en su popa, de modo que una embarcación pequeña seguiría al buque sin necesidad de remolque. Las mil mejores poesías de la lengua espaiiola (Continuación) II Pero bien se conoce que ya no vive ella; el corazón, la vida de la casa que ategraoa el trajín de tas tareas, la numo bienhechora que con las sales de enseñanzas bumias amasó tanto pan para los pobres que regaban, sudando, nuestra hacienda. ¡La vida en la alquería se tiñó para siempre de tristeza! Y a no alegran los mozos la besana coh las dulces tonadas de la tierra que al paso perezoso de las yuntas a.fustaban sus lánguidas cadenc'ia.~. Mudos de casa salen, mudos pasan el día en sus faenas, tristes y mudos vuelven y sin decirse una palabra cenan; que está al afre de casa cargado de tristeza, y· palabra.e¡ y ruidos importunan la rumia sosegada de las penas. Y rezamos, reunidos, el Rosario, sin decirnos por quién ... pero es por ella, Que aunque .ya no su voz á orar nos llama su recuerdo querido nos congrega, y rws pone el Rosari-0 entre los dedos y las santas plegarias en la lengua. ¡Qué días y qué noches! ¡Con cuánta lentitud las horas ruedan por encima del alma que está .'!ola llorando en las tinieblas! - Las sales de mis lágrimas amargan el pan que me aUmenta; -me cansa el movimientO, me pesan las faenas, la casa me entristece y he perdido el cariño de la hacienda. ¡Qué me importan los bienes si he perdido mi dulce compañera! ¡Qué compasión me tienen mis criados q,ue ayer me vieron con el alma llena de alegrías si fin que rebosab.an y suyas también eran! Hasta el hosco pastor de mis ganados, que ha medido la hondura de mi pena, si llega IÍ su majad-a ba.fa los ojos y ni hablar quisiera; y dice al despedirme:---'t.Animo, amo; haiga mucho valor ?J haiga pacencia ... » 1' le tiembla la voz cuando lo dice, y se en]uga una lá.(}rima sinccm, qu.e en la manfla de la áspera .wmarm tcmblatido se le queda ... ¡ llf e <ihogan estu.' cosas, me matan de dolor estas e.<?cena,q ! ¡Que me anime, pretende, y él no sabe que de su choza en la techumbre negra /.e he visto yo escondida la d1tlce gaita aquella que cargaba el ,c¡entido de dulzunt8 y llenaba los aires de cadenci.as ! ... ¿Por qué ya no la toca? ¿por qué los campos su tañer no al.eg l'ct? Y el atrevido 1mquerillo SITTlO que amaba á una mozuela de aquellas que trajinan en la casa, ¿por qué no ha vuetto á verla? ¿por qué no canta en los tranquilos [-valles? ¿por qué no silba-con la misma fuerza? ¿por qué no quiere restallar la. honda? ¿por qué está 'muda !,a habladora len.gua, que ai amo le contaba sus sentirc..'í cuando el amo le daba su licencia? -«¡El ama era ·una santa! ... » me di'cen todos, cuando me hablan de «¡Santa, santa!»- me ha dicho el viejo se·ño·r cura de la aldea, aquel que le pedúi las limosnas secretas [ella. que de tantos hogares ahuyentaban las hambres y los fríos y las penas. ¡Por eso los mendigos que llegan á mi puerta llorando se descubren y un padre nuestro por el ama rezan! El velo del dolor me ha obscurecido la luz de la belleza. Y a no sé traducir la poesía, en la visión serena de los espacios hondos, pur-0s y azules, de extensión inmensa. Y a no sé traducer la 1ffiesía, ni del alma en la médula me entra la intensa melodía del si.lencio, que en la llanura quieta parece que descansa, parece que se acuesta. Será puro el ambiente, como antes, y la atmósfera azul será serena, y la brisa anwrosa moverá con sus alas la alameda, los zarzales floriMs, los guindos de la vega, ws mieses de la hoja, la copa verde de la encina vieja ... Y mugirán los tri'stes becerrillos, lamentando el destete, en la pradera; u la de alegres recentales dulces. tropa gentil, escalará la cuesta balando plañideros al pie de las dulcísima§ ove.fas; y cantará en el monte la abubilla, y en los aires la alondra mañanera [ 24] GABRIEL Y CALAN ELAMA :'eguirá derritiéndose en gorjeos, musical filigrana de su lengua ... Y la vida solemne de los mundos seguirá su carrera - monótona, inmutable, magnífica, serena ... Mas, ¿qué me importa todo, si el vivir de los mundos no me alegra, ni el ambiente me baña en bienestares, ni las brisas á música me suenan, ni el cantar de los pájaros del monte estimula mi lengua, ni me mueve á ambición la perspectú:a de la abundante próxima cosecha, ni el vigor de m1s bueyes me envanece, ni el paso del caballo me recrea, ni me embriaga el olor de las majadas, ni con 1'értigos dulces me deleitan el perfume del heno que madura y el perfume del trigo que se enr-era? Rm1bala sobre mí sin agitarme la. dulce poesia en que se impregnan la llanura sin fin, toda quietudes, y el magnífico cielo. todo estrellas. Y ya mover no pueden mi alma de poeta, 11 i· las de Mayo auroras nacarinas ron húmedos vapores en las vegas, con cánticos áe alondra .y con efluvios de rociadas frescas, ni estos de otoño atardeceres dulces de manso resbalar, pura tristeza de la luz que se muere y el paisaje borroso que se queja~ ... ni las noches románticas de julio, magníficas, espléndidas, cargadas de silencios rumorosos y de sanos perfumes de las eras; . noches ·para el amor, para la rumia de las grandes ideas, que á la cumbre al llegar de las alturas se hermanan y se besan ... ¡'Cómo tendré yo el aJ,ma que resbala sobre ella la dulce poesía de mis campos conw el agua resbaUi por la piedra! Vuestra paz era imagen de mi vida ¡oh campos de mi tierra! pero la vida se me puso triste y su imagen de ahora ya no es ésa: en mi casa, es el frío de mi -alcoba, es el llanto verUdo en sus tinieblas; en el campo, es el árido camino del barbecho sin fin que amarillea. . . . . . Pero yo ya sé hablar como mi madre y digo como ella cuando la vida se le puso triste: «¡Dios lo ha querido así! ¡Bendito sea!» es a saber: cosa diferente a lo que fué su prístino intento, que no era otro sino el de tener el dinero en su mano antes de hablar, al echar de ver la cble1·a reflejada asimismo en cuantos le rodeaban, se acobardó como ya hiciera antaño y con tono humildísimo contestó sin más preámbulos: Puesto caso que en la entrevista que tuve en la Real Ciudad con el :-eor Palatino le efigié las figuras de los malhechores Neter y Cesio, dándole cuenta minuciosa de las fechorías que cometen, creo que ya estarán vuesas señorías al corriente de todos los pormenores que a los mismos se refieren. Dando esto por asentado, hais de saber que esos bandidos, en cuanto cometen una de sus corrientes fechorías, escapan hacia el más remoto e insospechado rincón de la tierra a esconder la presa raptada, con la mira de .ponerse a cubierto de las represalias que contra ellos pudieran tomar. , "Ahora bien; en una lejana isla del archipiélago de Oceanía, semi desconocida hasta ahora para los europeos por hallarse en el último confín de la tierra, en el Océano Pacífico Meridional, campea rica comarca en cavidades terrestres, cuyo nombre es Waitomo, la cual está enclavada 8n la isla de Nueva Zelanda. "C-0mo seguramente no habréis jamás oído mencionar los lugares que cito, al decir que se halla en el último confín de la tierra no lo hago a humo de pajas o por exagerar, sino que es tal cual, dado caso que, siguienc!o la ruta del Oriente, hacia- el Sur, es el postrer fragmento de tierra que se halla en nuestro planeta antes de hundirse· el navegante en el ahismo de lo desconocido. "Semejante cosa ocurre al hacerse a la mar hacia el Oeste, eu que todos los que, pensando erróneamente que la tierra es redonda, enderezan sus naves en esa dirección para explorar las Indias por los mares de Occidente y quienes ora retroceden al poco de comenzado el viaje, o perecen por haber caído en el insondable precipicio del límite de la tierra. "Fara que mejor lleguéis a dar alcance de lleno en lleno a la enorme distancia que de tal lugar nos separa, os voy a hacer una demostración 11alpable. , Y tomando una naranja que a mano tenía, tal vez de exprofeso, siguió: -Pongo el caso c:iue, aunque es 8.bsurda la proposición, sea cierto lo que aseguran algunos ilusos de que el cielo es redondo y eiñe y rodea por todas partes a la tierra, y que ésta, abrazándose con el agua, hace un globo o bola cabal, de hechura semejHnte ·a esta naranja.. Ya dentro de - la fantasía, séanos dado suponer que el lugar donde nos hallamos es aquí -dijo señalando un punto de ella- Pues bien, esa isla que os he referido debe de estar situada en el punto más distante a éste: es a saber, aquí -aijo volviendo la fruta y marcando el extremo opuesto de un imaginar1o diámetro-. Así es que para llegar a ella precísase caminar siempre hacia Oriente. Después de hllber atravesado hacia el sur toda la inmensa India, ya en la Indo-China, embarcarse hacia Australia pasar de parte a parte ésta asimismo o rodearla con la nave y navegar después en direeción Sudeste unos novecientos kilómetros hasta dar con la isla .de re"" ferencia. "Allí S't! hallan vuetras respectivas damas, junto con otras muchas, aherrojadas en las cavidades terrestres de Waitomo. Este lugar es una cueva, sima o seno de la tierra en lo más profundo de sus entrañas, de donde no saldrá:n jamás esas doncellas a lo menos que, arrostrando todos los peligros que ofrece tal viaje, os unáis para salvarlas. Cayéronsele las alas a cuantos estaban presentes al oír tan inusitada nueva, con la que no habían ni remotamente contado, supuesto que creían 8er una distancia de poca monta la que de los bandidos los separaba. Por otra parte, se pusieron a considerar las insuperables dificultades que ofrecía la empresa por ser poco menos que imposible llevarla hasta el cabo, siendo así que, sobre los inconvenientes de tan arriesgada expedición por tierras descono.cidas y semi inexplorad&s, habi;:l&e de añadir la de que habrían de salvar aquel inhóspito e igMrado país de Oceanía, para luego embarcar hacia una tierra cuyo nombre llegaba a sus oídos por vez primera. · · Largo rato transcurrió antes de que &e decidiesen los caball¿ros a romper el mutismo, por haber quedado presos en sus imaginaciones los inconvenientes del arduo plan, hasta que lo hizo el mago Hydorargyros para decir: -Ahora os será fácil echar de ver que por hallarse Waitomo en lugar tan apartado y desconocido de la tierra, les haya sidc fácil ocultar su guarida a los malhec.hores N eter y Cesio y a su cohorte de espías, rufianes y malvados, pues el deseo de conservar los despojos y el botín que obtienen en ca.da correría les hace ser cobardes. Una vez hubo dado cima a su relato, siguió el hechicero, frotándose las manos. -Pues que ya he cumplido mi palabra dándoos pelos y s1 eñales del sitio donde sin género de duda alguna se hallan encerradas vuestras pl-incesas, os ruego míos señores, que se me haga entrega de lo ofrecido. Creo haberlo. ganado con creces, aunque de la cantidad estipulada hay que rlescontar diez doblones que abono por la armadura del escudero del señor Palatino, la cual me fué devuelta por un venerable ermitaño. No bien hubo oído Rutenio el desenfado del avaro. al ofrecer tan ~xigua cantidad de la armadura por !a que días antes había exigido una fortuna, estuvo en puntos de dar rienda suelta a toda su ira y ponerlo allí mismo como no dijesen dueñas, mas, aunque bullíale el papo por hablar, comiéndose las manos tras ello, pensando: cuanto sabes no dirás;. cuanto ves no juzgarás, si quieres vivir en paz, que el buen saber es callar hasta ser tiempo de hablar, mordióse la lengua y se tragó lo que iba a decir por temer dar otro tártago a. su amo como ya ocurriera antaño con su intemp~stiva salida de tono en el palacio del caballero Lutecio, y, cohibido por la presencia de tantos otros como había en tal momento en la cueva, resolvióse, no sin que ello le costara gran esfuerzo, por conservar su boca cerrada quedarse con ello en el cuerpo cuando ya estaba para salir a flor de labios y dejar para mejor oportunidad- decoserse y desbocar todo aquello que tenía dentro, limitándose, por no hacer una borrumbada, a ernballest.ai" la vista hacia él, echando chispas por los ojos. 324 m.e lo mostró divino y valeroso y él que con esperanza no cansada esperaba su pueblo deseoso. Gran pena se te muestra aparejada si esto llegas al fin que estás tratando; líbrate pues de culpa tan malvada. · Con esto ya el juez .titubeando está y para libralle por sentencia; mas viéndolo el infiel y falso bando cargan con tal furor y vehemencia que a muerte ya en su pecho lo condena ~in podelles hacer más resistencia. Vió el caudillo infernal lo que se ordena y tiene en la memoria el miedo antiguo de que ha de empobrecerse su cadena y para lo evadir el enemigo · (de su pro funda niebla helada oscura ~lo rnora sin reposo y sin abrigo) ' el temor convocó en cuya figura astrosa sin valor despeluzada rnora la eterna sombra y la tristura a la cual bestia así (torpe y rrialvaáa) mandó lo que ha de obrar con su humor frío émulo (t la virtud clara y preciada. Saldrás luego a la luz deste sombrío lugar por esa parte donde mira los montes de Judea el Jordán río y a do el alto Sion al cielo aspfra llegar con sus almenas levantado te presenta al ,iuez do se retira . y en su dudoso pecho derramado deja el tímido humor de tal manera que no sepa do está de desmayado. El mandato infernal la bestia fiera hizo y sq),ió a la luz del centro impío a donde redención nunca se espera y al dudoso juez con vapor frío 60 y visten al ·Señor de nuestra vida tal ropa por disfraz rota y rasgada teniéndola en su carne El ya vestida 1i la espesa corona /ué asentada con fu~r~a en su cabeza sacrosanta que penetró la carne delicada, y en eminente süla lo levanta el malicioso pueblo carnicero · de cuya furia la infernal espanta; y por cetro real puso un grosero nna caña en la mano arrodillado (como fingiendo rey) al verdadero. A quien se han de humillar se han humillado a.unque con mal intento aquellas fieras malignas que por yerro han acertado; mas tales son ·sus hechos y maneras que lo que hacen bien hacen fingido, y lo que hacen mal, hacen de veras. Y en desprecio q, sus pies dice el perdido: A ve Rex J udeorum, y hería con caña su cabeza y su vestido. Y a fuerza de los golpes trascendía su carne ya la espina dolorosa y hasta el duro casco se metía. Corre a hilos la sangre gloriosa por las sagradas sienes y la frente . porque no quede sana alguna cosa; y llévanlo a mostrar al presidente los que le han puesto así, y él con mostralle pensó al pueblo aplacar la saña ardiente, porque estaba ya tal que demandalle ninguno como vivo no podía para le dar tormento ni matalle. ¡Oh s'llmo resplandor dulce alegría De la gloria del Padre Poderoso! ¿Quién os trató tan mal en este día espejo de la luz claro y lumbroso? 57 ¿Qué fiera tempestad os ha anublado, ¿Quién os paró sangriento y polvoroso? ¿Quién para tal crueza hoy ha bastado? klas, ¡ay! que tengo en mí por quien pregunto: El que esto pudo hacer es mi pecado. Pues dadme ya, Señor, que pueda junto yo con toda mi fuerza y mi sentido hacer guerra al que os puso en ese J>Unto; no sólo que de mí no sea admitido no sólo que de mí no sea escuchado como lo suele ser del que es perdido. Sacó Pilato pues al pueblo airado teniendo su piedad por cierta cosa, si mira al inocente en tal estado caña por cetro y púrpura afrentosa por ricos atavíos y reales, y la corona horrible y dolorosa; los o]°os ya caídos y mortales y el rostro ya defunto en su manera manchado de las; bocas infernales; no queda por de dentro o por defuera en el sagrado cuerpo cosa sana sin que la mano o voz denueste o hiera. Salid hÍjas de Sion a la ventana veréis a vuestro rey como adornado, con manto de color purpúreo afana y verf!is la corona que le ha dado la madre sinagoga en alegría y en su contentamiento deseado,. Pila to al infernal pueblo decía: mirad, veis aquí al hombre a cuyo miedo no podéis reposar noche ni día: miradle ya qué brío y qué denuedo pa¡a aspirar al cetro de Judea, que aun no podrá vivir estando quedo. ¿Qué más puede querer ya el que desea que no le reprenda ni le arguya? 58 Pues ruégoos que en libralle se provea. I11as el impío y cruel pueblo ante cuya dureza el p<;dernal es blanda cera (pidiendo que del todo se destruya) crucifícale, dice, muera, muera, · con eficacüi y voz que lo enflaquece; que a un respectivo juez turba cualquiera. .Y aunque siempre por él habla, mas crece la rigurosa fu ria endurecida y va ganando tierra y prevalece. Como es del labrador turbia avenida su corriente furiosa reparando con céspedes y tierra entretenida, y aunque crece está firme trabajando, mas cuando sobrepuja la parada o con fuerza la vaya aportillando el agua a media pierna levantada y con los pies lodosos se retira buscando a vuelapié seea morada. Pues como al mal juez el pueblo mira inconstante y medroso libremente se lo osan ya pedir con mortal ira: estaba pues incierto, y dij erente en varios pareceres, cuando viene de su mujer que acaso estaba ausente 'Una carta la cual sólo contiene amonestallle libre al acusado cuya muerte al demQnio no conviene. Y por su antiguo miedo ha conturbado en sueño a la romana el pensamiento con la muerte del Justo y adorado; no te quieras hacer, dice, sangriento con muerte de tal hombre (si hombre humano puede llamarse a tal cual yo le siento), que te amenazan ya del altamano portentosas señales y aun medroso sueño, que nunca me es el sueño vano 59 Página FEMENINA ( Vie11e da la pág. 17) rona de Francia a María Mancini,nieta de Mazarino. los Pirineos habrían continuado existiendo entre Francia y España, pero las finanzas del rey hubiesen sido administradas con mayor cuidado, el descontento del pueblo, :menos grave, el siglo dieciocho menos dispuesto a hacer esa crítiC.'l. del poder absoluto, que dió una doctrina a todas las r9voluciones que estallaron en Europa ... y en América, en El lap~o de ciento cincuenta años. MARíA ANTONIET A No amaba a su marido, pero él había sido seducido para toda su vida por esa gracia de ave, ese aire de majestad :-.onriente, esa ligereza soberana qu'e María Antonieta supo componer a los dieciséis años y supo conservar a los treinta. El no vivía más que para ella. Le importaba pon el poder, y de buen talante, si hubiese dependido de él, hubiese cedido una part de su autoridad a las asambleas nacionales. Pero María Antonieta, austríaca, educada en una corte hostil a todo liberalismo, lo persuadió a resistir Y a buscar auxilios extranjeros. Para Luis XVI, y para ella misma, es la guillotina: reto a Europa, que provoca las guerras de Ja Revolución Francesa. AMADA DE COIGNY Cuando Jos Barbones regresaron a Francia, a la caída del ·lmperio, no hubieran encontrado las puertas del país abiertas de par en par, si el trono no les estuviera reservado desde largo tiempo atrás. . . Este trono estaba madurando a la vista de Napoleón, sin que él dudara de nada ... Es que el cómplice, era el ministro de Relaciones Exteriores del Emperador, Talleyrand, el antiguo obispo de Autún, príncipe de Benevento, el hombre más sutil de· la épuca. Pero en realidad, este cómplice, era una mujer, que había sabido conquistar el corazón del célebre diplomático: Aimée de Coigny, que él amé ciegamente. REGALO DE LOS OBREROS AL PRESIDENTE .·•·-····~~ Dl Vicep1•csidentc de la R-:p1ílilica, Ho¡¡. Fernando Lópe;;; recibiendo de manos del Sub8ecretari0 del Trabajo, José Fig1'eras, el regalo que las uniones ol1deras afiliadas a la NACTU daban al Presidrnte Quirino con motivo del Día del Trabajo, que se celebró con una co1n·ención de ciJ,co días. [ 29] .JOSEFl);A Un pequeño corso, de cabellos lisos, un soldado de la Revolución francesa, como tantos otros, se encuentra un día cun Josefina de Beauharnaos, una criolla de la Martinica, íie belleza exótica, una adorable mujercita de caprichos encantadores. ¡Se siente perdidamente enamorado! Es pare ella, indudablemente, que desea conquistar la gloriH; para encadenar a la caprichosa, le promete un, porvenir ele oro. '\o le mintió. Para Josefina lleva a cabo, en forma vertL ginosa, la campaña de Italia; vuela de victoria en Yictoria, para deslumbramiento de Francia; loca carrera a traY.fs de Europa, preludio del Imperio. ISABEL DE BA VIERA Hay amores fatales, y cuando sufren su sortilegio aquellos mismos de quién depende la suerte de los imperios, ~os desastres se acumulan y precipitan a pueblos e:iteros en la· desgracia ... Cuando el pob1-e Carlos V escaló el trono, Francia se hallaba floreciente: de Felipe Augusto a Felipe el Bello, sus reyes la habían servido con amor. Cuando dejó el cetro a su esposa Isabei de Baviera, ( 1371-1433) Francia estaba en el borde del abismo, y la reina traicionando hasta a su propio hijo, entregó la corona a los ingles\:s,muriendo despreciada por estos y por sus súbditos. Había pasado por allí una mujer innoble ... POR EL CU:\1PLEA5:0S DE LA SRA. VDA. DE ORTIGAS [:n gmn número de su.-< 11111chísínws amistades fueron a fdicitar a /u d1sti11gHida Sra. Da. Jnlia i·cia. de Ortigas, con motfro de su cumplrniios. En la fotografía aparece con a/punas de las sáíoras que fueron a saludarla, 01tre ellas Soiedad de Buenconsejo, Eulalia de Liongson, María Orense de Casas, Fe/isa de Limjoco, Nene Poblete, Consolación df los Santos y Adoración Eraílgelista. Halili Hermanos, los magnates de la transportación Por EMILIO M. MANUEL La Halili Transportation que diariamente mantiene sus autobuse:s entre las provincias de Luzón y en las ciudades de Manila, •,Juezon, Hizal, Tagaytay y demás, es actualmente la mayor empresa l'e su clase, y en constante expansión, gracias al agrado dEl público, por una parte y, por otra, a la satisfacción de cuantos en ella prestan serv1c1os. Y es que la compañía no sólo ha sabido llenar la necesidad del público de un medio de transoprtación eficiente, cómoda y tarata, con su personal debidamente seleccionado por su respon,;abilida<l y su cert:sía con el público, desde el ir.specto1· hasta el chóf:r, sino que, además, ha logrado ganar le sincera cooperación d:! todos sus empleados haciéndolos partícipes de los beneficios de la empresa, puesto que perciben una comisión diaria que los anima a atra<r, con su servicio eficiente y buen trato, el mayor número de pasajeros. Sen, pues, los empleados de la Halili Transportation, rn cierto sentido, verdaderos socios industriales de ·la empresa. Lo mismo pu:de decirse de los de la Halili Tí·ansit y la F. F. Halili Enterprises. Todos están bien pagados y bien tratados, de md'do que e:. tre ellos funciona una verdadera demecraeia. Por otra parte, los cocl!Ps o bu- Coileg2 y la Far Eastern, así como ses que tie:. e puestcs en servicio d' los empleados, obreros y públ:co son nuevos y bien pintadJs, limp:os en general. Se está gestionando y cómodos, de manera que resulta la antorización para est&bLcer h una satisfacción viajar en ellos. misma tarifa en la línea de BalicHay un coche especial y el más balic a Bustillos. grande, conocido p:ir "Queen- Diré, por último, que la "F.F. Coach", que hace viajes diariamen- lial:li Enterpris€s" patrocina un te er.tre la Univ. de Filipinas y la programa de radio para afi-cionadel Far Eastern. !:s ceche flahian- dos en la estación de los famosos te y lujoso, muy a propósito. para cómicos Pogo, Togo y Patsy. La viajes largos y excursiones. Es el estación rebosa esa noche de públipreferido por las chicas universi- co que ya no cabe allí. Se ofrec~n tarias que di~en sentirse &eguras EJERCICIO DE GRADUACION EN EL FRANCISCO LAW COLLEGE E11 los ejEl'ticios de gruduaciún dd d~partuHo;to de "high sciwul" del Francisco Lu.w College, el discurso prfocipaL fue del Senado;· Esteban R. Abada. En l<t foto: Rosario Kel~men, el superientende-nte Mai·t-ín Aguilar, qué l:yó el discurso del Senad01-, el Setador Vicente J. Francisco, presidente de In institución, y la Srta. Victoria F-abros, nw.Jsrni prfocipal dtl referido departa mento. tres premies a los -que se presentan, de 30, 20 y 10 pesos; y entre los espectadores se sortean tr<s pases para viajes gratuitos durante un mes en los bu&rs de la Haliii en Manila, y las ci-udades de Rizal y Quezón. Los tres filántropos que dirigen la "Halili Trar.sit" son don Fortunato F. Halili, pres'.d:nte de la "F. F. Halili Enterprises"; don Benvcnuto Halili, gerente general; y don Primitivo Halili, 'superintendente general de transpertación. cuando viajan en él, por la pericia y cuidado que muestran quienes lo manejan. Esto, sin embargo, es general en todos los cochEs y taxis de la Halili, porque tales son las instrucciones que reciben los encargados de despacharlos para la seguridad v satisfacción del público, en especial los pasaJEros. OFRENDA ESPIRITUAL Y FLORAL ANTE LA TUMBA DE Da. AURORA Los Hermanos Halili, además del negocio de transportación, tienen fábricas de aguas gaseosas y de hielo que sirven a domicilio. ve aquéllas salen las afamadas bebidas refrescantes "Mission" e "Imperial". Al presente se está construy:ndo un enorme edificio frontero a les de las citadas fábricas, la calle de Ardrés Bonifacio, Balintawak, Ciudad Quezon, y que se destinará a la fabricacion de cerveza en grande escala, estará a cargo de uno de los mejore::; per' - tos en la materia que hay en Fi: lipinas. Volviendo a lo del servicio de transpertación, añadiri! que hace' a'per as un mes la "Halili Transit ' ha adoptado la nueva tarifa -cL, cinco céntimos para los viajl:'S de7de Balintatwak hasta la llniv. de Santo Tomás, y vice vffsa, en prcvecho no solamente de los ulumnos de esta universidad sino también de las otras vecinas, como el Uson Los directores de la Cruz Xoja 1''1l1pma y tG .t J~At: ( ,'Jocieaad Cariratwa de Jóvenes) brai·on el primer aY1ivcrsa1·io de la- trrígica mucrti; de Da. Aurora A. de Quezon y s11 hija Baby, con sencillo.~ jmzerales ~n rarias igltsias 11 depositando ofreHdas florales sobre las tumbas de las finadas. La fofo muestra el gl'ltpo q1)e f11e ante la tumba de Da. Aurora-. a- rezar un responso. Enfre los que apar-?ccn en la foto están el Di·. Manuel Lim, presidente de la Cruz Ro1a Nacional, la Srta. Lulií Reyes, presidenta de la YLAC. el Dr. J.H. Yanzon y el Di·. José Carillo. Los demás son funcionarios y miemb1·os de las dos entidades mencionadas. [ 30] Prm,-a Colorista En la paz del campo Por JOSÉ G. REYES "Soy un idílico conLmplador de la Naturaleza; amo Jos cam¡1os pl<'.cidamente acariciados de luz, las bucólicas escenas, las lejadas tersas y los cielos tranquilos." Esa honda poesía, ese vago misterio que palpita en el u!ma de la Naturaleza, me seduce y me encanta. Me gusta la soledad apacible de las campiñas, porque allí se goza de una paz eglógica, allí se olvidan los prcsaismos, los fatigosos ensueños de la vida, y recobra el espíritu su vigor y se expansiona ante la magia fascinadora de los pensiles, ante el paisaje soñado, evocador y melancólico. Me gusta ese magnífico ponorama que cual inmensa página del gran libro de la Naturaleza-página siempre abierta a la avidez de los ojos-brinda una s-uprema delectación espiritual. No hay nada como la Naturaleza. En delicioso y plácido arrobamiento, el alma se extasía ante los horizontes infinitos- ante las montañas lejanas y el azul inmaculado de los cielos, ante la diafanidad del ambiente, la poesía del terruño, con su vegetación exuberante y lozana, con sus parajes silenciosos ... ante la suave ondulación de las cañ~s que se mecen al impulso de la bris-a, temblorosas y cubiertas de un eterno verdor primaveral. Tiene para mí un encanto sugestivo el blando arrullo de los céfiros, el olor de las selvas y sus flores, el trino y el rápido vuelo de las avecillas, las multicol"ores nubes del ocaso, y las cristalinas y murmuradoras aguas del río que serpentea ... Todo eso me seduce y me deleita; ese conjunto armónico y sublime del gran cuadro que forma la Naturaleza maravillosa y omnipotente ... Yo amo todo eso que es propicio a la ens-oñación, al idilio. Me agrada todo eso en que el alma diluye sus ingrávidos ensueños donde halla una fuente perenne de inspira_ dón y de poesía. Me gusta !a paz melancólica de los campos. Porque allí las horas se deslizan románticas, llenas de unción y de hondo espiritualismo ... ¡ Cómo es bueno soñar en el dulce encanto de las soledades campesinas, entre el silencio y el mistrio del atardeq~r ! AVISO Habiéndose agotado los números 19, 30, 35, y 43 de esta revista agradeceremos se nos remitan dicr.bs números, que pagaremos a un Peso ejemplar aparte los gastos de correos'. Los restantes números atrasados podrán aqmr1rse en esta Redacción al precio de· Cincuenta Centavos ejemplar. OTRA BODA EN EL ::lA:\TíSDIO EOSARIO .b.n la parroquia del Santísimo 1'osario se llevó a cabo la boda de la Srta. Jose¡zna Villaseñor con el capitán Cuadrato Palma. Fu3ron madrinas las señoras dg H.B. Reyes y Sixto de la Costa, Y padrinos el Comisionado Pío Joven y el teniente coronel Jorge Delarmente. Lá foto se tomó segur: dos después de acabada la ceremonia. La fiesta nupcia.l se celebró en la casa de la novia en la Ciudad de Quezon. ' LA BODA DE LA SEÑORITA LAPERAL Lo~ r.u~ro8 esp~sos, Leonor Laperc.l y E·ulalio Arce al salir de la iglesia despues <le bendecida sn ·unión ante la 1"enemnda imagen _de la f!a.ntísima Virgen del Rosario. Después de la. boda, los novzos recibieron a !WS muchísimos ini·itados en el z;abell.ón de Selecta. [ 31 ] MUSULMANES Y ... ( l'lene de la pág. 13) han visto obligados a cambiar de t:íctica. Se abandonó la idea de destrui1· la Iglesia católica en Hurgría, Ch(coeslovaquia y Polonia, y el Kremlín decidió alternar en Euro;i:t lo:> 3ctos de terror con las oersuasiom s insidiosas. - Ya 110 se trataba <le hacer desaparecer el culto, sino buscar el medio de esclavizarlo. Era un paso atrás. Pa;:aldamen te con estos esfuerzos que tenían lugar en Europa, la Iglesia católica Emprendía en el mundo entero una acción de unión espiritu&l con todos los creyentes. A fines de noviembre <le 1949, la agencia católica Fieles publicaba En Roma un extenso estud.io sobre la cristiandad y el Isiam. Después de señalar que el aisl::tmiento del mundo musulmán tocaba a su fin, pero que ni el racionalismo ni el comunismo le habían Kivadido de manera important~, m agencia Fides declaraba que el Islam estaba ahora mucho más abierto a las opiniones de fuera. "Un gran número de musulmanes piadosos-escribía Fides-vc con más claridad que muchos occidentales el peligro que el comunism6 constituye hoy para la religión. Por eso parece que no se debe excluir la posibilidad de un frente común por Dios". El texto concluye haeiendu alusión al vacío que encuentran los musulmanes en sus conceptos po'líticos, econom1cos y sociales: "¿Quién será capaz de llena_r el vacío del blam?". En realidad el catolicismo y el Islam son, desde el punto de vista espiritual, próximos parientes y su fidelidad a la noción de la revelación crea entre ellos similitudes y lazos que musulmanes y .católicos no han cesado de exaltar. La Asociación M~dial Musulmana de reconocida importancia no ha permanecido indiferente al llamamiento de la Agencia Fides. Por mediación de su secretario genual, Al. Bahrey, acaba de hacer público un importante documento JURAMENTO DE UN NUEVO DIRECTOR DE "BOY SCOU'DS" c:~f·· '%'<"'"" J.2.::2:d±.:..s.L '·"····--·'···· El Dr. Vidal A. 'l'an, presidente de la L'niversidad del Far Eastern, en el acto de presta1· ;11ramcnto como miembro de la junta ejecutiva de los b':rploradores d'! Filivinas ante f'/ presidente de dicha sociedad, don Jorge B. Vargas, d1tmnte la 1·e1tnió;1 acostumbrada d~ la junta nacional ejecutira rn d salón Dao del Hotel Manila. Aparecen también en la foto don Gabriel A. Daza, don Fernando E. l/. Sison, don Fortunato Concepción, don Sergin Eayan, el Sr. Geci/.io Putong, don Arscnio Luz y G/ jefe ejecutivo de los E1,ploradores Exequiel Villacorta. IDILIO Revista semanal femenina MODAS - HISTORIETAS - LABORES RECETAS CULINARIAS 25 centavos eiemnlar De venta en Libreria Hispania Escolta 26 esquina a Nueva MANILA 1 A VISO IMPORTANTE tlel cual recogemos los principales pasajes: "EL ISLAM ES CNA RELIGIÓN QUE PRESCRIBE A TODOS sr..·s ADEPTOS LA CNióN i' LA CO,l/PRENSióN, COMO LO HA PRECISADO EL CORÁN CON AQUELLOS DE LOS LIBROS (Evangelio, Biblia, CorárJI QUE SON CREYENTES. MAS PARTICULARMENTE EL CORÁN INSISTE EN LOS LAZOS I.VDTSOlTBLF:S ENTPE CRIS7'!ANOS Y .1FCSCL.l!ANES. EN ESTA UNE.-1 SAGRADA. La Asociación il!undial Mu.~;1l>l1ana SE IJIPONDR.í E.J, DEBER-Db Ih DE LA MANO CON EI, MUi\'DO CATÓLICO NO SOLO CONTRA EL COJIFNIS:l10 SISO TODAS LAS IDEOLOGIAS DESTRL'CTORAS QL'E TIENDEN .4 LA ANARQUíA Y AL :'V!HlLISMO. A L.4 DEGRADACió~ DEL HOJIBRE Y A SU NEGACióN.'' La 1~ecesidad de un frer.te común se impone de una ma111;ra imperiosa, que pide una realización de esfuerzos recíprocos y conCnuos. Para esto basta una corferencia, donde estén ropresentadas las personalidades del mundo católico y del mundo musulmán, para coordinar los medios y afianzar los lazos ya existentes. En cuanto a la acción, se deriva necesariamente, puEsto que todo creyente sincero y consciente tiene como primera obligación la defensa· de sus valores y de su patrimonio espiritual. El sitio es lo de menos. De su11 sEsiones puede salir un programa de acción práctica y común contra el bolchevismo. Así podría forjarse el arma espiritual que más temen los comunistas. MARIO · HUAPI Si rigores de la ausencia tuvi~ran fuerza en tu pecho, ni tú estuvieras sin mí, ni yo estuviera con ellos. Todo hombre ir.struído, virtuoso y útil es noble de hecho. Con orden v tiempo se encuentra el secreto de hacerlo todo y hacerlo bien. -Pitágoras. Advertimos al público de Bacólod y Silay que varios individuos o uno solo tomando los nombres de Nick Rosales, Epifanio Baja, Julian Medina y Juan Medina, se han dedicado a realizar estafas al cobrar indebidamente suscri.ciones en nombre de la Revista ilustrada SEMANA. Lamentamos profundamente, a parte el perju'cio material que a personas de buena fe causen estos desaprensivos, el daño moral que recibe el buen .nombre v la seriedad de esta revista con tales hechos, pero son tantas las personas engañadas que no podemos hacernos responsables. Las autoridades competentes tienen ya noticia de tales delitos, siguiéndoseles procedimiento judicial. SEMANA no se hará responsable más que de las suscricion~ que se le remitan directamente a Azcárraga 2109, Manila. 1-'KKM ; 1geiQ¡e1 • .g ... ·sw• :e ta hs a-:;-m:;;z: [ 32] APARICIOlv'ES . .. ( Virne de la pág. 12) ciún con los medios ordií•arios de In gracia y lrt misericordia. Lo que 110 podemos menos de constatar es que muchísimas personas aún honestas y buenas, casi han o/uidado a Dios y lo han arrinconado en el ángulo más oscuro de su vida; que el naturalismo negado1· de la gracia y de la vida sobrenatural hace inmenso estrago en las almas, especialmente .entre la juventud; que las f11erzas del mal se orga.nizan y están dispuestas a abalanzarse y no tratan de ocultar sHs objetivos: arrojar a Cristo de fo sociedad y de las leyes, de la familia y de la conciencia individual. Pero Cristo ha dicho: "Mis delicias son estar con los hijos de los hombres.'' El Padre le ha prometido en herencia todas las gentes. ¿Qué de extraño, pues, que El no quiera marcharse y que esté dispuesto a recurrir a su omnipotencia para hacer triunfar sus derechos? Parece que en Heede ha querido El dar a entender esto precisamente. La A utorldad -Eclesiástica diocesana no ha omitido diligencia alguna para dEscubrir la verdad. Ha emitido juicio favorable al carácter sobrenatural de los acontecimientos. Nosotros esperemos la voz de Roma, que quizá en día no lejano, sancionará los hechos de Heede, como lo hizo en otro tiempo con los de Lourdes y Fátima. "Adveniat Regnum Tuum.'' Venga a nos el Tu Reino. LA TERCERA PARTE DEL SECRET-0 DE FATIMA De la revista semanal "La Voz de Fátima" tomamos esta interesante respuesta, a propósito de una pregunta llegada a la Dirección desde Argentina. La pregunta era del tenor siguiente: ¿"Es verdad que la tercera parte del secreto de Fátima se conserva en un sobre sellado y no puede ser abierto hasta 1960? Y responde el semanario: Según nuestras noticias, el primero en hacer una declaración a este tenor, ha sido El Emmo. Cardenal Cerejeira, Patriarca de Lisboa. La afirmación aparece en una conferencia suya dada en la ciudad de Campinas (Brasil), a la clausura del Congreso Eucarístico de San Paulo, el 7 de septiembre de 1946. He rtquí las palabras textuales d<: su Eminencia: "De las tres partes del secreto, do~ ya han sido reveladas, mientras la tncera parte todavía no se ha hecho púb1ica; está sin embargo, redactada y se con~crva en un cobrE" ::cllad'J1 f!U€ ~erá al.Jier•'.l en l~GO. ::\o ol.Jstallte, se: conoce lo suficiente para rcmcluir que la salvación <le! mundo e•1 esta hora extraordinaria la h?_ puesto Dios en el frmaculaJo Corc¡zón de :'>Iaría." ( Obr.is Pastoral s, voL• III, pag. 101. Lisboa, 1\147). (Tomath de la REVISTA C\TOL!CA, ~-; de Febrero de 1949, Vol 7-L Xo !J pags. 137 ~- 138; y del li <le 1Iarzo <l-: Hl4!:l. Vol. 74 ::\o. Jil. pags. ¡,¡:)o- 104). VIULE::\TA cous;:ix (,ll'E PRODU.JO SIETE :\ICERTOS Estado en que qHedó el automóvil de pasajeros despues de su colisión con un autobús de las ·ca1·ias compa-iiías del Norte que i·enia hacia Manila. Como consecuencia del choque, que ocurrió en el barrio de Longos, 11!/alolos, Bulacán, murieron en el acto los siéte ocupantes del automóvil y 1·esultaron herido., otras once persona¡;. BANQUETE u~os ARTISTAS AFICIONADOS ':·:.;;::.:~}\~::v -"'"'-'----·-":·::--'-~~""> __ ~ti::::j~:_:~~- .,... __ _ En hnuor de los intérpretes de la obra del Presidente de la L'nii·ersidad del Far Eastern, Dr. l'idol Tan, titulada Evn my daughter, se dio un banq11ete en el Hotel Manila, ofrecido por .1fr.~. Jlarie Prisiny. En la fofo a}Jarecen: Da. Trwidud F. d" Legarda, presidenta de la Jlanilo Community Piayers, a. la que J!Crfenecen los ar listas rr,r¡a¡;ajados, el Dr. Clemente Cson fo a11f1-t1·io110, la Sra. Jrr:11 ele F:rlorl"·' !! r/ Sr. Fidr/ S1:,,,,,,,, f)r pir: {) J!u11ucl Oiccla 11 D.' Gustu-t·u G'o1:-:ifc~. . [ 83 ] JUEGO DE ... ( v:ene de la pág. 14) sigamos abrazados a la santa caurn de Doña Democracia. Es_ recuerdo de Bataán es el ·· g rro1e ru" de Filipinas ~· es el ··grnno" que le ha salido a AmériC'a <c>n la post-guerra, al que tiene <,!.le estarie cmbiando el apósito mientras no acabe <lé' reventar, de lo c·ual parece 10. tener trazas en mucho ti:mpo. Primero, fueron los parches del Surplus, después. las cataplasmas d:: bs indcmniz:icior.es por daños de guerra, luego la anteflogestina de los barcos, las armas, las municiom:s. . . la Biblia! y. . . vrngan pomadas de millon2s de pesos, porque r:o paramos de pedir medicinas cremd.ístic_ s ni los americanos d2 dárr:oslas con generosidad y esplendid:z, para recibir, por todo reconocimiento, el que nuestras Cámaras aprueb:en leyes lesivas a sus intereses has• ta el punto de que su gobierno se -vea obligado a protestar co11tra· el. trato inícuo de que creen estar siendo objeto. Clamamos por la venida de capital extnangero por un lado, mientras por el otro no sabemos cómo poner trabas a los comerciantes de buena fe de otros países establecidos aquí, para descorazonarles y hasta para ahuyentarles del territorio, lo cual es una incongrue_ncia imcomprensible. Nadie acaba por entender nuestra política y ella sólo invita a la desconfia'!1Z!J. y a la indecisión de parte de los capitalistas de fuera. Añádas!! a esto la serie de huelgas de obreros por imposiciones y exigencias abusivas y tenemos completado el cuadro de un futuro nada halagüeño para el país. Lo peor es que todo esto moti- 1 ve el que se tomen represaliaii contra nosotros y se esfumen en el aire tibio del verano los C 1 E N MILLONES de dólares de aumento que están pidier:do los de la lVm· Damage Commission para c•1mpletar los pagos por daños de guerra pendientes. Tienen razón los americanos de esperar que su generosidad sea compensada en un noventa por ciento 1 por lo menos con relación a otros importadores. Y por nuestra parte. . . ¡NOBLEZA OBLIGA! -oOoEl mejor libro de moral que se conoce es nuestra conciencia. Amor y celos, hermanos gemelos. La tez más negra es de rosa para una vista amorosa. :~,ht~ ,-~~~~~~~~~--~~~~~~~~--~~~~ LA AS-OCIACióN DENTAL ~l Alolor -oüo-_ ¡Oh Dolor, maestro dolor! no te separes de mí: no se vive sin amor, pero tampoco sin tí. -o0o¡Cuántas veces, peregrt'.no inexperto, me e:ctravié; y un guía siempre en ti hallé para volver al camino! -oOo¡Hiéreme, hiéreme el alma, y no te canses de herir; quiero alcanzar, al morir , ' de la victoria la palma! E. BARCELóN y BARCELó [ 34 J FILIPINA HONRA AL DR. ERAÑA Los miembros de h junta de fideicamisa.rios de la Asociación Dental Filipina honraron con w10.J comida en el Hutel Manila, al pnJ' sidentc de la. Sociedad Dental de Manila, Di·. Bienvenido B. Erañ'l· Este agasajó a aquéllos en BBguio cuando estuvieron allá de 11isita.· De i.a. d.: Dres. Joaquín Ladao, Gervasio Eraña, Fausto G. Tapiador, Gennanico A. Carreón, preBi-, dente de la Asociación; Bienvenido Eraña, Pedro A. Bánez, Gaudencio R. Ocampo y Faustino P. Turla. FIESTA ANUAL DEL CLUB DUX DE GAPAN, NUEVA ECIJA Grupo parcial de /.os que formaron la línea de recepción en la fiesta anual del Club Dux de Gapan, Nuc·va Eeija, a la que no sólo sistieron muchos de Manila si1.0 también de las otras provincias vecmas. En la foto aparecen Medy Carillo, prfsidenta del club, Elay L. Caro, la musa, la Sra. Gloria V. de Pa.yawal, la Sra. Gormen Eorja, el .Tuez Hon .1·11rin Líwag. el alcalde Dióscoro de Le6n, el teniente coronel C·lestino Juan y Emilio Ji'. Faldez, Jr. ~LllDS POR ROQU~ SARCIA ALMA, ÁNIMO, MENTE, ESPfRITU 3. Mente. El vocable men.te, del sanscrito man, pensar; copto (dialecto egipcio) men, cálculo, cómputo; latín mens, mentis, está en relación con la memoria, con la membranza, como si fuese el memoran- Con toda mi inocencia. do de la vida. Cuando deci- Hacer o decir algo; lo que con (Continuación) mos: "no nos ha pasado por la indulgencia. 2. Animo. El ánimo, varian- Con todas las fuerzas. mente," queremos expresar: Hacu o esforzarse en negocio. te de ánima, está en relación •aio nos ha pasado por la me- Con todos los cinco senticon los grandes áf ectos, como moria; no lo hemos menta- dos. la virtud, la abnegación, la do, por que también puede de- Con todos sus sacramentos. generosl . dad, el heroísmo; y 1 Con un conque. cirse así, sin violentar en ° Admitir o hacer algo. así se dice: "ánimo esforzarle, más mínimo el genio de la Con un tiro matar dos pá.. ánimo brioso." Es evidente lengua. Apliquemos estos mo- jaros; de un tiro. que no puede decirse: "alma dos de hablar a los demás tér - Con viento en pópa. Lo que con próspera fortuna. esforzada, mente esf orza~a, minos en cuestión, y resulta- Corazón de tigre. espíritu esforzado." rán frases inusitadas en nues- Por cruel. ·' " d tro 1'd1·oma ·. "no me ha pesado Cornudo. La expres10n no caer e Así llaman al que consiente que ánimo," vale tanto como de- por el espíritu, no me ha pasa- su mujet trate con otro, y aunque l. t do por el ánim.o, no me ha pa- no lo sepa; también porque el corcir: "no perder a ien O, con- nudo es el postrero que lo sabe; servar el vigor, no desconcer- sado por el alma.'' Si un espa_ también porque a la mujer que no ñol dijese: "no me ha. pasado la agrada su marido, le vuelve la tarse la voluntad, tener un espalda y trata con otros más de corazón entero y firme." Apli- por el alma," no sabríamos su agrado, y así se dice: Le pone ·, 1 seguramente lo que había que- los cuernos; también tiene la misquemos esta expresion a as ma signifiación el nombre de cuco demás voces del artículo, y re- rido significar.'' o cuclilla. AMANTE-COCKTAIL Prepárese en cocktelera : 1/3 2/3 Unos peoocitos de hielo. U na cwckarada peque11a crema fresca. de jarabe de granadina. de gin Gordon. , d , 't " 0 <Se Continuará) Correr la zapata. sultara un espropos1 o: n Agítese y sírvase en copa caer de alma," cuyas locurio- IJ l'I de cocktail. nes carecen de sentido en V ocahulario Inglés - Español nuesfra lengua. P.!.,;;;iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiii~iiiiiiiiiiiiliiiiiiii....:1 Familiarmente decimos a COTT:ON T .t<EE, n.-<ilgodonero teri.a; reverenda !I!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"!!!!!!!!!!!" un amigo: ¿cónw van esos COUCH, n.-sofá COVER, n.-cubierta; tapadera; COUGH, v.-toser taparencía áninws? Y difícilmente haCOUNCIL, n.-consejo; junta; COVET, v.-codiciar; apetecer; aúbrá una locución más gracio- concili.o helar sa, más natural, más expresi- COUNSEL, n.-consulta; opinwn; COWARD, adj.-cobarde va; y al mismo tiempo más conJJejo; ~bogado CRAB, n.-cangrejo; cáncer (en COUNT, n.-cuenta; partida astrología) metafísica Y más sabia. COUNTENANCE, n . ..:::....semblante;' CRACK, n.-rotura; crujido; ruiClaro es que no puede decir- aspecto rostro do se: ¿cómo van esas alma.s, COUNTERAOT, v.-contmriar; CRACK, v.-rajar; hrnder; romesas mentes, esos espíritus? frustrar; neutralizar per; reventar COUN-TRY, n.-país; región; co- CRACKER, n.-galleta; cohete; Llegó el momento ; i ea ! • marca; campo-; campiña petardo ¡buen ánimo! Nada más ex.. COUNTERFEIT, n.-falsificador; CRADLE, n.-cuna; infancia; nitraño que decir 1 ea! ¡buen impostor ñez alma!, ¡buen espíritu!, ¡bue- COUNTY, n.-distrito; provincia; CRANKY, adj.-irritable; nrnrasterritorio ,, ténico na mente! COUNTRY-PEOPLE, n.- gente CRASH, n.-crujido; estallido El triunfar en las luchas del campo; campesino CRA~H, v .-romper; estallar; del mundo es una gloria re- COUPLE, n.-pareja aplastar; crujir servada por Dios a los ánimos COURAGE, n.-coraje; valo1·; va- CRA VE, v.-pedir; implicar; imlentía plorar decididos Y rectos. Nada más COUSIN, n.-wimo; prima CRAVINGS, n.-anhelo; deseo fuera de propósito que hablar COURSE, p.-paso; carrem; cur- CRA WL, v.-gatear; trepar de mentes decididas y de rec- so; trá118ito CREAM, n.-nata; crema; la naCOURSE, v.-correr; perseguir; ta; lo mejor tos espíritus. cazar CREATE, v.-crear; producir Hallamos también que hay COURT, n.-corte; tribunal; ju;:- CREATION, n.-creación; p1oducdiferentes acepciones en que gado ción; universo COURT, v.-cortejar; solicitar; CREATURE, n.-criaturu; hech11podemos emplear de un modo galantear; namorar . ra castizo la palabra ammo, COURTEOUS, adj.-cortés; cum- CREDIT, n.-crédito; reputación; mientras que fuera inadmisi- pli.do; atento buen nombre ble y hasta repugnante el em- COURTESY, n .-cortesía.; galan- CREEK. n.-imseñada; caleta pleo de las otras voces. [ 35] Hacer huir. Correr parejas. Por ser iguales. Correrse. Por afrentarse de vergüenza. Corriente y moliente. Por usual, como molino. Corrió la voz. Por extendióse la noticia. Corta como un mazo. La herramienta que no cort.a Cortado en agraz. Del que muere mozo, y de las cosas que no llegan a sazón. Cortado en buena luna. Dícese de los mozos que llegan a muy viejos con buena salud y tienen larga vida. Cortapisa. Por condición, conque, pero y otras semejantes en hacer alguna cosa. Cortar a dQs filos. Lo que mucho corta. Cortar al sesgo. Por hablar con cautda, al soslayo. Crotará un pelo en el aire. Por el de ingenio sutil, y por la espada bien afilada. Cortar de· raíz. Las plantas, v quitar incom·unientes. • Cortar el ombligo. Por quitar a uno la virg:nidad; también denota mucha ambigüedad y amistad. EFEMÉRIDES ... (Viene de lo pág. 8) parece más a Guillermo Tell, digno y resuelto a no someterse a la tiranía. Fué típico del boholano: pacífico, frugal, laborios_o, económico; y fué un hombre : merece ser imitado. La figura del rebelde boholano se eleva a cien codos sobre las más altas montañas de su isla, como para decir: "Miradme; prestadme atención; examinad mis motivos; tomad mis ejemplos'~.-:-¡ Sic ititr ad astral PREGUNTS Y RESPUESTAS PREGUNTAS: No. 231.-¿ Es cierto que se haya celebrado en Butuan una "segunda misa'~, como apareció en "Free Press"? No. 232.-¿A gué llaman "árbol del pan"? No. 233.-¿ Existieron las islas llamada¡¡ "Rica ae oro y Rica de plata"'? No. 234.-Plaza del P. Mora¡"a: ¿dónde está y a cuyo honor se ha puesto el nombre? CONTESTACIONES: A la preg. No. 227.-La plaza de Cervantes se hall:i. emplazada en el corazón dEl distrito comercial de Binondo, entre las calles clt! Juan Luna y Rosario. Es una de nuestras primeras plazas (si no la primera); desde luego, en punto a edififnciones, lo es, por hallarse en ella los palacios comerciales de Chaco, Insular Life; Soriano, M. A. fü>xas, Banco de las Islas Filipinas y Banco Hongkong & Shanghai; hay en ella un modesto obelisco al primer impresor filipino, T. Pinpín. A la preg. No. 229.-Realmente, se ha suscitado la cuestión de que la puerta de nuestras murallas re· producida en un sello de diecisds céntimos, no es fa de Santa Lucía, como está marcada, sino la puerta· Real Hubo afboroto entre filatelistas, y según nuestros informEs, la existencia de sellos se había agptado en ,pocos días. P arécenos que Ja cuestión no tiene ·remedio, y ha sido ganancia para listos acaparadores. A la preg. Ná. 230.-Lo<> "viejos" de nuestra situación pueden Encabezarse por el gen. Aguinaldo y el ex-presidente Osmeña, a los que debe añadirse el nombre de R. Avanceña, que fué presidente del Tribunal Supremo. Merece primacía, A. Barretto, que es ya el único superviviente del Congreso de Malolos, y fué también miembro de la primera 1\samblea legi~ lativa, 1907, con el espíquer Osmeña, F . Sotto, C. Rodríguez, Sing·~on Encarnación, Veyra. Vera, Rovira, Aguas, Mercado, Altavás, Picazo, Alkuino,.. Demeterio, A. AvaJ.cu1a, Daza, Boylés, :.\lol.J,1, Pobre v Zandueta. Entr~ los contemporáneos <le Rizal, alientan aún Alejandrino, Llorente y B. Roxas: éstos y aquéllo11 peinan ya canas y todos han pasado de los 70 año&. RECTIFICACióN: Cero, y van .... En el número anterior de "SEMANA," un defecto de emplanación ha hecho ininteligible la contesta- · ción a la preg. núm. 225, de esta sección. Después de dos líneas, se piErden otras dos; que se han ina-erido .más tarde,· haciendo imposible el engarzarlas. Parece que no hay otro remedio sino reproducir por entero el párrafo. Helo aouí: A la 7n·eg. Nv. 225.-"Ibalón" era el nombre primitivo con que los cror'istas españoles designaron toda la parte sur de Luzón (el territorio comprendido por la región bíkol-Camarines, Albay y Sorsogón). Probablemente, ha ol'iginado dd río de tal nombre, en un puerto de Sorsogón. Los naturales lo pronuncian lbálong (voz llana y terminación nasal o gangosa): tomárnosla por vocalización correcta.-El Sr. M. Goyem del Prado, que ha con¡;agr:ido al asunto una morngrafía de 289 páginas, cita textos antiguos sobre la palabra en sus primeros capítulos.El P. Huertas, al refErirse a las misiones franciscanas, se retrotrae a 1583, y dice que, en 1646, clesaparece la designación, sin ·-explic'lr por qué. De lbálong crfemos que tan sólo se conserva el río de su nombre cerca de Sorsogón . ALEMANIA ... (Viene de la pág. 9) cito debe temr naturalmente fuerzas aéreas, siquiera comenzando con 200 aviones; al frente del entrenamiento está el experto oficial de Jos LUFTW AFFE, Teniente Coronel Hartmack. ¿Existe acaso un nuevo y deseo; nocid-.) acuerdo ruso-alemán? Así quiso dar a ent~nder Stalin cuando al establecerse el nuevo Régimen en la Alemania Oriental. escribió: "La experi,rncia de la pasada guerra na demostrado que los alemanes y soviets sobrellevaron los más grandes sacrificios en esa conflagración, y que ellos cuentan con las más inauditas pot.rncialidades en E-uropa para completar empresas de importancia mundial"; por cierto que esta declaración chocó y alarmó sobremanera las Cancillerías del mundo diplomático. Que Akmania es más peligrosa para Rusia que para América es indudable. De todos modos tenemos ahora que tanto América como Rusia están profundamente compungidas de haber re-armado a Alemania, cuyo agl":sivo espíritu nazi és otra vez una amenaza a la PAZ MUNDIAL. REPUBLIC 01\ THI:: PHILIPPINES OFFICE OF THE PROVINCIAL SHERIFF Pasig, Rizal NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE OF MORTGAGED PROPERTIES Under Act 3135 as Amended By virtue d the power of attorney inserted in the deed of mortgage execut~d by MARIANO SALAZAR, EUSEBIO SANTIAGO, JOSÉ FIGUERAS, ALEGJtIA STREBEL DE FIGUERAS, and GREGORIO SAN AGUSTIN, in favor of the Rehabilitation Finance Corporation under date of Septem. ber 5, 1947, and for the satisfaction of the debt of P55,643.48 plus 4r¡c annual inten2st on the amount of P55,643.48 from May 10, 1950 plus attorney's fees in the amount of P5,564.34 and the fees and expenses in connection with this sale, secured by said mortgagi2, the undersigned Provincial Sheriff announces that on June 1, 1950, at 10:00 o'clock a.m. in front of the Office of the Provincial Sheriff, Pasig, Rizal, he will sell at public_ auction for cash, to the highest bidd~r, the following real property together with ali the improvements thereon: TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE No. 36044 - RIZAL A parcel of land (Lot No. 15, Block No. 5 of the Cons0lidation and subdivision plan Psc-188, beir.g a portion of Section "A" descrih~d on the consolidation and subdivision plan Pcs-188, G.L.R.0. Record No. 4429), situated in the Barrio of Tinajeros, Municipality of Malabon, Provinoe of Rizal. Bounded on the N. by Lot No. 13, Block No. EL CORAZóN ... (Viene de la pág. 5) samparados continuó derramando sus gracias sobre los que a Ella· acudían, y así hasta ef presente en que, a pesar del ambiente impropicio, s,9 mar.tiene lozana la devoción, principalmente entre Jos w~ cinos de Sánta Ana que en la pasada guerra fueron visiblemente favorecidos por su cel::stial Patrona, a la que sin interrupción y públicamente en la iglesia salPdaban diariamente con el Santo Rosario, logrando así que el distrito viera con la totalidad de sus casas, intactos la iglESia y el convento, a diferencia de los demás temr,!os del sur de la ciudad. El lunes, como siguiente al segundo domingo de mayo, comenzará como de costumbre d solemne rovenario que coincide con la fíe~: ta con que los valencianos honran' a Nuestra Señora <le los Desamparados. 5, on the E. by Road Lot No. 3, on the S. by Lot Nó. 17, Block No. 5, and on the W. by Lot No. 14, Blcck No. 5. x x x x; containing an area of ONE THOUSAND S Q U A RE METERS (1,000), more-or less. x x x x. Prospective buyers or bidders are hereby enjoined to investigate for themselves the title of the said property and the encumbrances thereon, if any there be. Pasig, Rizal, Philipp:n:s, May 8, 1950. SEVERO ABELLERA Pro11 incial Sheriff of Rizal Publication: 'SEMANA' May 11, 18 & 25, 1950. PHILIPPINE IRON MINES, INC. 5th Floor, Soriano Building, Manila NOTICH OF REDEMPTION OF PREFERRED SHARES Notice is hereby given that, in accordance with the resolution of the Board of Directors passed at its special meeting held on May 8, 1950, it wa;:, resolved to r~deem all the preferred shares· of stock at the par value of Pl0.00 per share, together with all dividends accrued to May 22, 19?0, from ali stockholders of record at the close of business of May 8, 1950. Redemption will be made on May 22, 1950, or thereafter, at the offices of A. Soriano y Cia., Soriano Building, in the City of Manila, against surrender of the certificates of stock, properly endorsed. [ 36] MARCELO P. KARAAN Secretary ~I Circulo ~scénico dará su reuni~n social en el Aristocrat f • prox1ma ti dia 14 2-84-01 (Prt>sidc:nte Sr. Francisco Liongson), o 5-16-66 (Secretario del Círculo Escénico). si de y media de la noc:hc; ( 7: ;JO p.m.). Sin~ramente, La próxima reunión social del Círculo Escénico, se llevará a cabo el domingo próximo 14 <le los cDrrientes, a las 7 :30 p.m. en el s~lón. de aire acondicionado del resta·urant Aristocrat, Dewey Boulevard. Soda u otras bebidas suaves a. elección del consumidor. El "wiskey" y demás vinos y licores serán por cuenta de los socios que los pidan. ¿Está claro? TOMEN NOTA DEL DfA Y HORA DE LA REUN!óN: Domingo, 14 de mayo de 1950, a las FRANCISCO ZAMORA Secretario He aqui la carta circular que dirige a los miembros del Círculo su genial y activo secn~tario Sr. Francisco Zamora. A LOS MIEMBROS DEL CfRCULO ESCtNICO Señores: La próxima reunión social d:!l Círculo Escénico se llevará a cabo el domingo, 14 de mayo de 1950, ( las siete y media de la noch.z ( 7 :30 p.m.) en el salón de aire acondicionado del restaurante "Aristocrat," Dewey Boulevard. Manila. Como una innovación de nuestras rrnniones anteriores y con el , fin de dar una oportunidad de que se luzca el mal llamado "sexo dé· bil" la Junta Directiva ha nombrado •Un comité organizador de la reunión, compuesto de nuestras encantadoras consocias las Sras. Do· lores H. de Ordowza, Olga J. de Azaola y Anita E. de Poblete. ¡Casi 'ná'! A juzgar por la actividad que están desplegando dichas damas del comité y por los preparativos . nada vulgares que las mismas están haciendo, cn~emos no equivocarnos si decimos que los anteriores comités masculinos quedarán completamente "apagados". Ya sabéis, caballeros del Círculo Escénico, de lo que son capaces las mujeres cuando ellas se empeñan en que una cosa salga bien. Deduciendo de los monósilabos con quie contestan a nuestras preguntas inquisitivas, hemos sacado en oonclusión que tanto e: menú, e.n que figura el famoso "chiken 111. a basket". como las muchas y agradables sorpresas que nos tienen. res:rvadas las organizadoras, los asistentes a nuestra uróxima reunió-u social saldrán de la misma quejándose... (¡eh, poco a f>oco, dejarme terminar la fra• se!) ... qu•jándose de que el tiem• po haya sido tan corto y de que los mismos no hayan tenido oportunidad de gozar más de ta!l agradable reunión. El cubierto costará, como siempre, CINCO PESOS (P5.00) para cada comensal, incluyendo CocaCola, True Orang12, Ginger ~le, Sírvansé comunicar vuestras adhssiones y las de sus invitados a cualquiera de los siguientes teléfonos, no más tarde del Viernes. 12 de Mayo de 1950: LA REUNióN MENSUAL DE LA PEÑA HISPANO FILIPINA. 6-84-21 (Sra. Dolores H. De Ordoveza). 5-15-98 (Sra. Oiga J. de Azaola). 5-34-52 (Sra . Anita E. de Poblete). Por 110 haber tenido a tiempo los clichés de las fo tes tomadas durante la reunión mensual de· la Peña-Hispano Filipina, esta vez organizada por el conoeidc, abogado Sr. Sotelo, preferimos dejar para la semana entrante la reseña ele esta triunfal reunión. ~la &antísíma ~írgtn bt los 1Dtsamparabos ¡Prfadre de desamparados! Reina excelsa y soberana que al distrito de Santa Ana cubres con tu protección. Milagrosa redentora que velaste cuidadosa y en nuestra guerra espantosa fuiste nuestra salvación. - 0 - - Tú que en la lucha sangrienta cuando el japonés furioso en avance impetuqso por doquier sembraba el mal, no permitiste, Señora, que tu iglesia y tu convento fueran pasto e instrumento de su saña criminal. - 0 - - y es un milagro del cielo y cual milagro tenido, el que no hayamos sufrido lo que Manila sufrió, pues tan y mientr(lS Manila ardía por todos lados y los templos destrozados eran por el invasor, - 0 - - Tú, cual madre vigüante, con un milagro del cielo ocultaste con tu velo a los ojos del infiel [ 87] ( I mprovieación) este templo tan querido ¡El único que ha quedado en el Sur sin ser quemado! ¡El único que está en pie! --0-y las casas de Santa Ana; sus habitantes sencillos, sus mujeres, sus chiquillos que te quieren con pasión, los amparaste amorosa; sus sacerdotes salvaste, y a ninguno abandonaste en tan crítica ocasión. '-<>--¡Virgen que todo lo puedetJ! · . hoy que el mundo anda obcecado y el imperio del pecado pregona el reino del mal; cuando las hordas asiáticas inponiendo el ateísmo van sembrando el comunismo como doctrina fatal, - - 0 - - no permitas qut estas islas . jaro' de fe del Oriente, _ que mira al Omnipotente como su único sostén, las invadan los ateos; ¡que libre del mal se vea! ¡Madre; por Dios, que así sea, por siempre jamás, amén! MANUEL LóPEZ FLORES Bodas de plata de la Asociación Filatélica de Filipinas La sociedad filatélica más antigua de Filipinas, la Asociación Filatélica de Filipinas, va a celebrar u~a exposición de sellos en el PRIMEROS GRADUADOS DE UN JARDíN DE LA IXFANCiil. Edificio de la USIS, Escolta, del 21 al 28 del corriente, con motivo ,¡., cumplir sus veinticinco años de existencia. Como miembros honorarios de merezcan mención honorífica. esta exposición filatélica han sido nombrados el Presidente Hon. Quirino, el Secretario de Obras Públicas y Comunicaciones, Sr. Sanidad, y el Dirc ctor de Correos, D. J.uan Ruiz. La Oficina de Correos participará en la celebración expidiendo tres sellos conmemorativos de las denominaciones de 4, 6 y 18 céntimos, además de una hoja souvenir de franqueo aéreo de ochenta céntimos. El diseño tanto de 103 sellos como del rEcordatorio será un retrato del difunto- Presidente Franklin D. Roosevelt examinando su colección de sellos. Se ha Escogido este .diseño porque el Presidente Roosevelt era miembro honorario de la Asociación desde mucho antes de la última Guerra mundial y hasta su muerte. Strá, pues, como un homenaje postal de Filipinas al ilustre difunto. Se encargan del manejo de la exposicióR disti1:guidos· filatélicos del país. Compomn el Comité ejecutivo don Jesús Cacho, presidente; el Representante José J. Roy, vicepresideQte; don J csé C. Lim, Jr., s~cretario ejecutivo; don Guillermo Arcebal, don Felipe R. Hidalgo, don Joaquín Pardo de Tavera, Fred Hagedorn Jr. y Charles Bl·um, miembros. Los presidentes de comité de la exposición son: Dona to Arellano, de exhibición; Joaquín Ledesma, de hacienda; Joaquín Ortiz, de agasajos; y Pablo M. Es11iridión, de publicidad. Miembros del Jurado que adjudicará los premios: Jesús Cacho, Dr. Gilbert S. Pérez, Joaquín Pardo de Tavera, Arnold H. Warren, Michael Goldenberg, José Trill, Roberto Martínez, Charles Blum, H. Berghoff, Francisco J. Ferraz y el abogado Enrico Palomar, jefe de la división filatélica de la Oficina de Corrrns. Los objeto;; que se presenten a la exposición se clasificarán en cuatro secciones: 1) Sellos de Filipir.as ;2) Sobres del Primer Vuelo de Filipinas; 3) Sellos del Extremo Oriente; y 4) Sellos de los demás paíse.>. Se otorgarán un primero, un segundo y tercer premio para cada secc1on y se darán certificailos de mérito para las exhibiciones que Los ganadores serán anunciados en la prensa y por la emisora DZFM el 26 de mayo, en la diseminación semanal de la división filatélica de la Oficina Postal, o sea dos días antes de cerrarse la exposición. La entrega de los premios se hará el 28, último día de ~a exposición, en ;el Keg Room del J ai Alai, donde la Asociación ofrec~rá un banquete. Y a han expresado su intención de concurrir a este certamen filatélico distinguidos y entusiastas filatélicos. Por lo menos habrá 200 muestrarios con sellos raros y valiosos para que los pueda ailmirar el público, que queda cordialmente invitado, según los directorES de la Asociación. Quienes deseen concurrir a la exposición pueden comunicarse con el Sr. José C. Lim, Jr., secretario ejecutivo dd 25.o Aniversario de la Asociación Filatélica de Filipinas, 179 Avilés, Manila. Los primeros gmduados del Kinderf!artgn y E~cue!a. preparatoria de la Srta. Nena García, que fovie1·on s11s e1ercwws finales en los jardines de la. residencia del Dr. Anto11Jo 01:dMiez. Los,u_raduados de primer grado que obtuviel"on cal1ffoac20nes hon?nficas y aparecen en la foto son J. Víctor Alfonso Il, e Js.~bel Srni; los del Kindergarten sqn Ho1°orio JacÍl'to y L_aura de lus R'y€8 .. Detrás y de pie: La Sra. Pilar Martínez Vda. de No.,:mwzdy, dll·ectoro de la institucühz; la Sra. del Senador Abada, huesped de honor y omdora de los eje1·cicio11; y la Srta. Nena García, maestra princi¡m/ y propietaria de la escuela. EL QUINTETO DE KEYSTONE VENCE A LAS CAMPEONAS En el ¡;artÍdo de cxhibicfÓn celebrado en el campo de la MPSA, obt1wieron un señalado· 'n'1111fo las fugadoms del quinteto de baloncc.~to de Keystonc sobre el de la Universidad del Far Eastern, por 29-14 tantos. De rodillas, d€ i. a d.: Cniqui Razón, Loly Díez, Gloria Medina, Dolly Alberto y Glo1ia Roselló. De pie: .lfargot Ubago, Titina Raquiza, Nena Gidiérrez, el enti·enador üel quinteto vencedor, Re1.é Medina, Titina Crespo y Conehing Gallaga. No aparecen en la foto C. Camus, T. Camus y C. Ortiz. [ 38 J 1 JManual be Wrbaníbab 1 XVIII Otros, por el contrario, se recortan las uñas con tal exC;eso, que llegan a lastimar la parte en que se encuentran fuertemente adheridas a los dedos. Esta costumbre, que en nada contribuye al aseo ni a la comodidad, no da otro resultado que el ir disminuyendo la extensión natural de la uña, ;hlasta dejar el dedo imperfecto y con una desagradable apariencia. XIX Algunas personas suelen contraer el hábito de recortarse las uñas con los dientes, hasta el punto de hacerlo maquinalmente, aun en medio de la sociedad. A más.de producir esto tl mismo mal indicado en el párrafo anterior, envuelve una ~rave falta de aseo, por cuanto así se impregnan los dedos de la humedad de la boca, con la cual el hombre verdaderamente fino y delicado no pone jamás en contacto, otros cuer-· pos, que aquellos que sirven a satisfacer las necesidades Y -anhelos de la vida. XX Es, según esto, contrario al aseo y a la buena educación, el humedecerse los dedos en la boca para facilitar la vuelta de las hojas de un libro, la separación de varios papeles, o l:l. distribución de los naipes en el juego. XXI Todavía es más intolerable la conducta de algunas personas, que para limpiar una ligera mancha en una mano o en la cara, en lugar de emplear el agua, se humedecen los dedos en la boca. ¿Qué impresión causarán todas estas personas a los que han de darles la mano después de haberlas visto ejecutar tales actos? XXII Lo mismo debe decirse respecto de la costumbre de llevar la mano a la boca al estornudar, toser, etc. De esta manera se conseguirá, sin duda, no molestar a las personas que están delante, pero la mano quedará necesariamente desaseada; .y ambos males se evitan por medio del pañuelo, que es el ~n'ico que debe emplearse en semejantes casos. XXIII No acostumbremos llevar la mano a la cabeza, ni introducirla por debajo de la ropa con ningún objeto, y mucho menos con el de rascarnos. -Todos estos -actos son siempre a9querosos, y altamente groseros cuando se ejecutan delante t1e otras personas. XXIV También son actos asquerosos e inciviles el eructar, el limpiarse los labios con las manos después de haber escupido, y sobre todo el mismo acto de escupir, que sólo las personas poco instruídas en materias de educación creen imprescin[ 39 ] dible, y que no es más que un mal hábito que jamás se \'erá entre las personas verdaderamente cultas. XXV Hay personas que al eructar acostumbran soplar fuertemente volteándose hacia un lado; lo cual es añadir una circunstancia todavía má:s repugnante y ridícula que d acto mismo. El que se ve en la desgraciada necesidad de eructar, debe proceder de una manera tan cauta y delicada, que las personas que están delante no lleguen nunca a percibirlo. XXVI Ya hemos dicho que las reglas _de la urbanidad son más severas cuando se aplican a la mujer; pero no podemos menos que llamar aquí especialmente la atención del bello s-exo, hacia el acto de escupir y hacia el todavía más repugnante de esgarrar. La mujer que escupe produce siempre una sensación extraordinariamente desagradable, y la que esgarra eclipsa su belleza, y echa por tierra todos sus atractivos. XXVII Los vellos que nacen en la parte interior de la nariz deben recortarse cada vez que crezcan hasta asomarse ; y los que nacen en las orejas deben arrancarse desde el momento en que se hagan notables. XXVIII Procuremos no emplear en otros usos el pañuelo que destinemos para sonarnos; llevando siempre con nosotros, si no nos es absolutamente imposible, otro pañuelo que aplicaremos a enjugarnos el sudor y a los demás usos que puedan ocurrirnos. 111-.Y.~lel Ta-· The Edit• SElllNA. 210) llcarrqa Manila Dear"Sir: UPVBUC or THB PBJLIPPUIB8 BUREAU OF PUBLIC SCHOOLS 22451 Oetober n. 1949 I illll pleued to int'crm 70U that the agazine Sllil&. wldoh 70U subnitted to thia ibreau for eDlllination hu been apprcried liy thia Of"fice for general read:tng ,in-the aeeorxl~ •chool•. lnnounce11111nt to thia etrect •111 b8 sent to the fi•l4 in a-rorthcolllibg blllletill. Ver,-re7Jtf~J 01 • ' :/}¡Mfdw/ Director or Public Schooh Dlei> REPUBLIC OF THE PHILIPPINES DEPARTMENT OF JUSTICE PFFICE OF THE PROVINCIAL SHERIFF Tarlac, Tarlac REHABILITATION FINANCE ('ORPORATION Murtgagee VERSU8 ANTONINA VILLANUEVA E.cfrajadicial Foreclos11,.c of Mortgage NOTICE OF AUCTION SALE WHEREAS, or. April lt!, 1947 a certain Real Estate Mortgage was executetl by Antonin3 Villanueva, mortgagor, in favor of the Rehabilitation Finance Corporation, mortgagee, an institution duly orgariized and existinw in accordar:ce with the laws of the Republic of the Philippines with its central office 1ocated in the City of Manila. WHEREAS, for and in consideration of the loan of TWO THOUSAND PESOS (P2,000.00) thc aforementioned mortgagor had offered as a security certain pro,Perty located in the Municipality of Tarlac, Province of Ta;rlac, Philippines and particularly described as follows : ORIGINAL ·CERTIFICAT.E OF TITLE No. 2545-Tarlac A tract of agricultura! lantl situated in the Barrio of Pao, Municipality of "l'arlac, Province of 'I1arlac, containing an area of sixteen (16) hectares, twentyfive (25) ares and forty-nine ( 49) centares, according !o th~ official plat of the surv<y thereof on file in the Bureau of Lands, Manill\. Bounded on thc NE. by Lot No. 5741; on the S., by Lots Nos. 5737 and 5557; on the- W. by Lot No. 5561; and on the NW. by Lot No. 5734. WHEREAS, the • conditions of this mortgage . have been broken since . April 18, 1948 wíth the "default on the part of the mortgagor to pay in full t}le installment then due and all payable on the principal debt and the interest thereon and ali of the yearly installinentll due and payable th~reafter up to the present date; WHEREAS, the period stipulated in said mortgage as executed tended either tacitly or exp::-essly, extended, nor any condition con tained therein been changed, exon April 18, 1947 has never been by any agreement made aftcr that date; . WHEREAS, the mortgagors was notified in due form of tbe date and place of sale of the mortgaged properties; by registcred man~ to the adures!! given by the mor.tp,_see; WHEREAS, the mortgagEd property is to our best knowledge an<l belief subject to no prior mortgage or any lien whatsoever and is now in thc posscssion of th~ mortgagor, REPUBLIC OF THE PHILIPPINES REPTIBLIC OF TiHE PHILIPPINES NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SAJ,E ',W MORTGAGE PROPERTIES WHEREAS, by thc terms of the mortgage, the mortgagee hereinabove refernd to, the indebtedness to th;; mortg:.:gec amount to TWO THOUSAND TWO HUNDRED FORTY TWO & 07 /100 (P2,242.07) PESOS as of March 18, 1950 including interest thereon, plus per <lay thereafter, plus 1Ó% .-,f the said amount as atforney's f P,es, also secured by said mort~age. WHEREAS, in order to effect this extrajudicial foreclosure the herein mortgagor appoints the herein mortg:!gee or his substitute to be his attorney-in-fact to sell the mortgagEd property under Act No. 3135 as amended by Act No. 4118. NOW, THEREFORE, by virtue of the authority granted to the mortgagee and for the satisfaction of the sum of P2, 242.07 computed up to March 18, 1950 plus additional amount including interest thereon up to the date of salP., plus per day thereafter, plus 1 O% of the said amount as attorney's fee!!, also sEcured by said mortgage, plus all the legal fees of the Sheriff in connection with this foreclosure, the undersigned, Provincial Sheriff for the province of Tarlac will sell the aforementioned property, to the highest bidder, for cash, and in Philippine Currency, in front of the Municipal Building located in the municipality of Tarlac, Tarlac on June 2, 1950, at 10 :00 o'clock in. the morning. This Notice of Auction Sale wiil be published in the SEMANA, a newspaper - of general circulation and edited in the City of Manila, during three ( 3) consecutive weeks, once a week, the first publication to take place at least twenty (20) days bEfore the date of the auction sale. Likewise three (3) copies of the Notice of Auction Sale will be posted in three (3) public conspicuous places in the Municipality of Tarlac, Tarlac, where the property is located and also three (3) copies will be posted in the Place where the auction sale shall take place, in accordanre with Section 16, Rule 39 of thc Rules of Court. Prospective buyers or bidders are hereby enjoined to investigate for themselve5 the title of the said property and the encumbrances thereon, if any therebe. Done at Tarlac, Tarlac, Philippines, this 4th day of May, 1950. ARSENIO G. CASTRO .4cting Provincial Sheriff By: JOSE F. TIMBOL Publication "SEMANA" May 11, 18 & 25-1950. COURT OF FIRST INSTANCE OF MANILA In the Matter of the TESTATE ESTATE OF RAMóN FERNANDEZ, LóPEZ Deceased. Case No. 10415 ORDER Letters of Ancillary Administration, have been issued in the aboveentitled case in favor of Mr. Gerardo G. García. Under Act 3135 As Amended By virtue of the power of attor~ 'ley inserted in the deed of mortgage exeouted by CORNELIO ALT ARIS in favor o fthe Rehabilitation Finance Corporatiou under date of July 17, 1948, ar.d for thP. satisfaction of the debt of P2~65V.58 plus Vr annual interest ún the amount of P2,659.58 from FEbruary 11, 1950, plus attorney's fees in the amount of P265.95 and the foes and Expenses in connection with this salt>, secured by said mortgage, the undersigned Provi1'cial Sheriff ai:nounc.es that on the 27th day of May, 1950, in the Municipal Bldg.,.j of Calauag, Quezon, at the Office of the Chief of Police, at 10 :00 a.m. he will sell at public auction for each, the highest bid<ler, the following real property together with all the improvements thereon: ORIGINAL CERTIFICATE TITLE NO. 4387 TAYABAS (Quezon> It is hereby ordered that notice be, and the same hEreby is given requiring all persons having claims for money against the decedent, Ramón Fernández López arising from contract, express or implied, , whether the ~ame be due, not due, or contingent, for funeral expenses and expenses of the last sickness of the said decedent, and judgment for money against him, to ñle said claims with the Clerk of this Coilrt A tract of agricultura! public land · situated in the Barrio of Tamis, Municipality of Calauag, Province of '.Cayabas, on the Island of Luzon, d:scribed· as follows: x x x Bounded on the North, by Lots Nos. 4384, 4310, ard 4309; on the Northeast, by Lots No. 4312; on the Southeast, by Lots Nos. 4316 and 4318; and on the Southeast, by Lots Nos. 4319, 4384 and 4310. x x x containing an area of 18,48~4 hectares. 'I!his notice of auction sale will be published in the "SEMANA", a newspaper of gener¡il circulation in Quezon Province and edited in the City of Manila, once a week for. three (3) consecutive weeks, the first publication to takP. place on May 4, the second on May 11; and the third on May 18, 1950. Likewise, three (3) copies of this notice will be ·posted in thrce conspicuous public places in the Municipality of Calauag where the property is located and three copies. in the Municipality of Lucena, QUEZOn. at the Department of Justice Building, Intramuros, Manila within six (6) months from April 29, 1950 serving a copy thereof upon the aforementioned Mr · Gerarado G. García, the appointed ancillary administrator with the will annexed, of the above entitled estate. It is so ordered. Manila, April 27, 1950. RAMóN R. SAN JOSE Judge Publication "SEMANA". May 4, 11, 18, 1950. Prospective buye1·s or bidders are hereby enjoined to investigate for themselves the title of the said property and the encumbrances thereon, if any there be. Lucena, Qu~on, PhilippinEs, April 27, 1950. VICENTE R. P ABELLO Provincial Sheriff of Quezon Publication: ''SEMANA" Mar 4, 11, 18 1950 · REPUBLIC 01'' TijEPHILIPPINES DEPARTM:ENT OF JUSTICE OH'IC:E O~' THE PRO\'l!'<CT.U, SHERIFF Tarlac, Tarlac REHABILITATION FINANCE CORPORATION :llortgagee -VERSUSHonorata Yumul and the spouses Artemio T. Cube & Antonina Y. Lasco Extrajudicial Foreclosm-.: of Mortgage NOTICE OF AUCTION SALE WHEREAS, on May 19, 1948 a certain R.-.?al Estate Mortgage was executed by Honorata Yumul, et. al., mortgagor, in favor of the ·•~ehabilitation Finance Corporation, mortgag:e, an irstitution duly org1mized and existing in accordance with the laws of the lt:public of the Philippines with its central office located in the City of Manila. WHEREAS, for and in consideration of the loan of P3,653.48 the aforementioned mortgagor had of:fered as a security certain property loce.ted in the Municipality of Tarlac, Province of Tarlac, Philippines and particularly described a1 follows: TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE No. 4213-TARLAC This is Lot No. 4499 of Tarlac Cad. No. 274, Bounded on the N. by Lot No. 4592; on the E. by Lots Nos. 4590, 4500, 4501 and 4502; on the S. by Lot No. 4498; and on the W. by barrio road. Containing an area of 18.9285 hect ares. x x x. WHEREAS, the conditions of this mortgage have been broken since May 19, 1949 with the dcfault on the part of the mortgagor to pay in full the installment then due and all payable on the·principal debt and the interest thereon and all of the yearly installments ~ue and payable thereafter up to the present date; WHEREAS, the period stipulated in said mortgage as executed on the May 19, 1948 has never been extended, nor any condition contained therein been changed, ' extended either tacitly or cxpressly, by any agreement made after that date; WHEREAS, the mortgagors was notified in due form of tbf: date and place of sale of the mortgaged properties; by registered mail to the address given by the mortgagee; WHEREAS, the mortgaged property is to our best knowledgoe 'and belief subject to no prior mortgage or any lien whatsoever and is now in the pol!!session of the mortgagor; WHEREAS, by the terms of the mortgal!'c, the mortgagee herein11bove referred to, the indebtfdr.el!!s to the mortgagee amou ~, t to THREE THOUSAND SIX HUN· DRED Fll<"'TY THREE & 48; 100 PESOS (P3,G1i3.48) as of March 18, 1950 including iriterest thereon, plus daily intcrest thereafter, plus 10~:;. of the said amount as attorney's fees, nlso s2cured ry said mortgage. WHEREAS, in order to effect this ext.rajudicial foreclosure the herein mortgagor appoints the herein mortgagee or his substitute to be his attorney-in-fact to sell the mortgagi:d property under Act No. 3135 as amended by Act No. 4118. NOW, THEREFORE, by virtue of the authority granted to the mortgagee and for the satis:f.action of the l!!Urn of P3,653.48 computed up to March 18, ·1950 plus addi· tional amount including interest thereon up to the date of salE', plus daily interest thereafter, plus lOo/c of the said amount as attorney's fees, also secured by said mortgage, plus ali the legal fees of the Sheriff in connection with this foreclosure, the undersigned, Provincial Sheriff for the province ol Tarlac will sell the aforem1mtioned property, to the highest bidder, for cash, and in Philippinc Curiency, in front of the Municipal Bldg., located in the municipality of Tarlac, Tarlac on May 19, 1950. at 10:00 o'clock in the morning. This Notice of Auction Sale will be published in the "SEMANA," a newspaper of general circulation and edited in the City of Manila, during th11ee (3) . consecutive weeks, once R week, the first publication to take place at least twenty (20) days before the date of the auction l!!81e. Likewise three (3) copies of the Notice of Auction Sale will be posted in three (3) public conspicuous places in the Municipality of Tarlac Tarlac, where the property is located and also three (3) copies will be posted in the place where the auction sale shall take place-. in accordance with Section 16, Rule 39 of the Rules of Court. Prospective buyers or bidders are hereby enjoined to inVl€Stigatc for themselves the title of the said property and the encumbrances thereon·; if any therebe. Done at Tarlac, Tarlac, Phllippines, this 24th day ef April, 1950 ARSENIO G. CASTRO Acting Provincial Sheriff By: JOSE F. TIMBOL Deputy Published in: "SEMANA" in ita issuees of April 27, May 4 & 11, 1950. REPUBLIC OF THE PHILIPPINES COURT OF FIRST INST ANCE OF NUEVA ECIJA FOURTH JUDICIAL .DISTRICT TES~ATE ESTATE OF THE LATE FELIP A SALU&GA, SP. PROC. No. 496 SEVERINO SALUÑGA, Petitioner. x------x ORDER A verified petition having been filed by Atty. Leonidas de Belen, on behalf of the petitioner, praying for the probate of a document purporting to be the last will and testament of the deceased Felipa Saluñga who died on April 10, 1950, in the municipality of San Antonia, province of Nueva Ecija, where she was a resident at the time of her death. leaving properties valued at Pll,000.00 and praying further that letters testamentary issue in favor of the petitioner: lt is hereby order:d that said petition be set for hearing on May 30, 1950, at 8:00 a.m. before tbis Court, on which date, hour and place set forth above ali interested persona may appear and state their objections, if any they have, REPUBLIC OF THE PHILIPPINES :\OTJCE OF EXTRA-JUDICIAL S.\LE OF MORTGAGED PROPERTIER Under Act 3135 as ,AmE-11ded --o-OFFICE OF THE PROVINCIAL SHERIFF City of Cavite, Cavit!! By virtue of the power of attorney inserted in the deed of mortgage executed by Teodoro Lopez for himself and as atty-in-fact of Martin O. Suaza and Catalina Miranda in favor of the Philippine National Bank under date of June 10, 1947, and :for the satisfaction of the debt of Pll,258.88, plus 6% annual interest on the amount of P9,000.00 (prin. debt) from Jan. 22,1950, and the fees and expenses in connection with this sale, secured by said mortgage, the undersigned Provincial Sheriff announces that on May 29, 1950, in the Prov'l. Capitol Bldg. of Cavite, City of Cavite, Cavite, between the hours 9:00 to 12 :00 Noon; he will sell at public auction, for cash· to the highcst bidder the following real 11roperty: TRANSFER CERTIFICATE OF TITO: No. T-110 :PROVINCE OF CA VITE to the said petition. A p ARCEL OF LAND (Lot Let this ord~r be published in No. 5792 of the Imus Estate, the "SEMANA" a newspaper of G.L.R.O. Record No. 8843), sitgeneral cir~ulation in this prov- uated in the Municipality cf Imus, nice, once a week for three consecu- Province of Cavite, Island of Lutive weeks, at the expense of the zon. Bounded on the North by Lot petitioner and copies hereof be No. 5792; on the East, by Creek serv-ed upon ali the heirs, legatees and the estate of Lorenzo de Maa~d interested persona specified in yuga; on the Northwest, by Lot the petition. No. 5815 and Creek; on the South SO ORDERED. by Lot No. 5791; on the W cst, by Lot No. 5730 and Creek. x x x x containing an area of THREE HUNDRED FIFTY T H R E E THOUSAND SEVEN HUNDRED Cabanatuan, Nueva Ecija, April NINETY TWO SQUARE ME21, 1950. TERS (353,792), more or less. x Done a-t City of Cavite, Cavite, MARIANO C. MELENDRES Judge Publication "SEMANA'' April 27-May 4---11-1950. April 28, 1950. JOSE S. CAMPOS P1·011incial Sheriff of Cai·ite Publication,. "SEMANA'' Mayo-11-11!-2S..:....1950. REPUBLIC OF TIIE PHILIPPINES IN THE COURT OF FIRST IXSTANCE OF MANILA SIXTH JUDICIAL DISTRICT BRANCH X. Case No. 10872 T:\ THE :\lATTER OF THE PETITION OF YU TUY @ YU BONTOY TO BE ADMITTED A CITIZEN OF THE PHII.IPPINES .'\OTICE OF PETITI<JN FOR PHILIPPINE CITIZENSHIP x - - - - - - - x To the Honorable Solicitor-General and to ::'llr. Filom.rno Cadayona, Attorney for the petitioner, A. P. Reyes Building, Raon Street, Manila, and to all whom it may concern: WHEREAS, a petition for Philippine citizenship pursu'.\nt to Commonwealth Act No. 473 as amended by Act No. 535, has bEen presented in this Court by Yu Tuy @ Yu Bontoy, who alleges that he was born on May 19, 1909, in Amoy, China; that he is a resident of No. 537-B, Magdalena street, Manila; that his trade or profes, sion is Merchant, in which he has been engaged since 1936, and from which he derives an average annual income of P4,000; th1t he is marri.Ed; that his wife's name is Ang Sang Kin, who was torn in Amoy, China, and now resides at N"o. 537-B, Magdalena street, Manila; that he has two children, named Conchita Yu and Pacita Yu, both born in Manila, on September 27, 1940 and June 10, 1949, respectively; that he emigrated to the Philippines, from Amoy, China, on or about April 22, 1918 and ardved at the port of Manila; that he has resided continuously in the Philippines for a period oí over thirty one years, and in the City ,,f Manila for one year at least, immediately preceding the date of the petition; that he is able to ~peak and write Engfish and Tagalog; and tha"t he cites Messrs. Arsenio Bonifacio and Jesus Bautista, as witnesses ~hom he proposes to introduce in support of his petition. WHEREAS, you are hereby ziven notice that said pdition will he heard by this Court on the 15th ,lay of Novernber, 1950, at 8:30 ª- rn. Let this notice be published at ·¡le request and exp·2nse of the pe' \tioner, once a week for three con~cutive week, in the Official ':uatte and in the "Semana". e newspapel' c,f general circulat.ior. ~RUCllRAMAI 1 2 :s 4 5 6 12 13 1.5 16 19 21 22 Z6 29 3Z 35 HORIZONTALES: 1.-Béb:da ¡¡lcohólica. 4. -Hacer hoyos. ll. - Tejido transparente. 12.-R~e. 13. -Arácnido traqueal. 14.-Agarradera. 15.-Fuentes para servir sopa. 17. -Animales de tiro. 19.-Moneda de plata. 20.-P~ sar. 21.--Juego de naipes. 23.Guirnaldas de flores. 26. -Animal parecio al ciervo. 27. -Agujeritos sutiles de la piel. 28 .Dios egipcio del sol. 29.-Terminación de diminutivo. 30.-ósculos. 31 . -Contracción. 32. -Símbolo del sodio. 33 .-Del verbo arar. 34.-Cabello blanco. 35.Condimento. 37 .- Repeticiones musicales. 38 .-Del verbo tasar. 39.-Cacahuete. 40.-De aparar. 42 .-Reanudar. 45. -Preposición, Inv. 46.-Denotara alegría. 48. in the City of Manila, wherc the petitioner resídes, and also let the said petition and this notice be posted in a public and conspicuous place in the Offíce of the Clerk of Court. WITNESS the Hon. HIGINIO B. MACADAEG, Judge of the Court 7 8 9 10 ll 14 43 44 48 51 -Amarro. 49.-Nombre de mujer. 50. -Arboles olmáceos. i"it _ Existen. VERTICALES: 1. -Gorra militar. 2 .-Metal precioso. 3. -Planeta. 4. -De carear. 5. -Canoa india. 6.-Marchas. 7 .-Terminación verbal. 8. -Árboles muy olorosos. 9. -Del verbo talar. l O -Utiliza. 11. -Artículo, PI. 16. -Hijo de Júpiter. 18.-Númeru, PI. 20.-Igual al 27 Horizontal. 21. -Combinación de tres voces. 22.-Desafiar. 23.-DEI verbo co. ser. 24.-Polvo de rocas. 25.Piezas principales de las casas. 27. -Pedestal. 30. - Quemador. 31. -Donaciones, regalos. 33. - Esclava egipcia de Abraban. 34. -Figura geométrica. 36. -J ornada. 37. -CabEJlos blancos. 39 .Simple, sin mezcla. 40 .-Igual al 14 Horizontal. 41.-Coloca. 42. -Remesa, Abv. 43.-Amarro. 44. -Igual al 1 Horizontal. 47 .Cuarenta y nueve en números romanos. SOLUCIÓN AL CRUCIGRAMA ANTERIOR of First Instance of Manila, thi11 22nd day of April, in the year Nineteen Hu1,dred and Fifty. ATTEST: MACARIO M. OFILADA Clerk of Court. Publicab'n "SEMANA" Ap:?."i' 27. :\fav 4-11. 1950 [ 42 J REPU.BLIC OF THE PHILIPPINES COURT OF FIRST INSTANCE OF RIZAL CALOOCAN BRANCH IN THE MATTER OF THE INTESTATE ESTATE OF THE PF:CEASED PAl'LlNO GCBALL\ gp. PROC. NO. 10lti DOMJKG-0 GUBALLA, Petitioner. ~ - - - - ·- -- .~ X XOTICE OF HEARE~G Whcrc as, this cou rt by order issued on April 13, 1950, as amended on April 17, 1950, ordereri that these proceedings be set fór the probate of the will of the Jate Paulino Guballa, who allegedly died on Fl'lnOJary 19, 1949, while a resident of Malabon, Rizal; Now, thercfore, notice is hereby givrn that the hearing for the probate of the will of the said deceased is set for May 15, 1950 at 8 :30 a.m., in the Municipal Government Bldg., Calo:>can, Rizal, on which date, time and place aforesaid, all the interested parties may appear and show cause why such will should not be admitted to proba te. A copy of this notice shall be published at the expense of the petitioner, in the "SEMANA", edited in the City of Madla and of general circulation in this province. once a weck for three consecutive weeks. WITNESS the Honorable DEMETRIO B. ENCARNACION. Judge of this Court, this 19th day of April 1950. SEVERO ABELLERA Clerk of Court Publicatíon "SEMANA" April 27. :May 4 & 1í. 1930 ------- -- ------------- --¡ IRON ART %9-971-97:l Isaac Peral, Paco Jlanila TRABAJOS ARTÍSTICOS DE HIERRO FORJADO LÁMPARAS PARA IGLESIA MESA Y SILLAS PARA JARDíN MACETEROS-FARO LES-VERJAS ETC., ETC. QUERIDO LECTOR Si Vd. es uno de los info.tunados <iue necesita del uso de !entes, para dist<incia, o para leer, o ambas cosas, antes de adquirir sus gafas, averigüe quién es uno de los mejores Optómetras y úpt1cos, para que le examine la vista, y le haga las gafas o lentes adecuados. Recuerde Que el .:ompr;:r unas gafas no es lo mis;ro que el comprar un par de zapatos; y que si por comprar unas ¡;afas mal graduadas, o mal adaptadas, o con cristales defectuosos, su vista se estropea: i. en dónde podrá comprar un par de ojos nuevos? LE INVITA~fOS A HACERNOS UNA VISITA Manuel Sabater: Optical 60 ESCOLTA CALVO BLDG., MANILA Teléfonos Oficina 2-82-09 Residencia 5-83-97 L:mpie cumple~a1rnc11t _ Sel suelo y sus muebles-luego aplique una capa fina de cera HEHCULES. Quubrú sorprendido del radiar.té' lustre qi.:e s~ orig:na con la aplicación de esta llll'\"a y maravillosa cera para lustrar sucios a las superficies de madera y metal. Muy eeo1:ómica. De ,·enta en los principales establecimientos. PHILIPPINE NET & BRAID MFG. Co., Inc. l 2::JG Azcúrraga, :\Ianihi Tel. 2-97-G3 HISPANISTAS Si queréis que SEMANA p1·ospere, e11':iad todos Yuestros trabajos de imprPnta a EDITORIAL HISPAI\0-FILIPINA la que os dará un sen.:ici.o esmerado y a precio reducidísinw. Cna llamada telefónica Y uno de nuestrns agentes acudirá para atenderos. Azcárraga 2109. Tel. 3-31-37. \ ¡ , DELElCt'ESE con un MISSION 11 ) ! . l-IAGA DE LA SED ·UN PLACER f • F • HALILI ENJERPRISES TEL. 4-92-51 BARRIO BALINTAWAK, ouEZON en