Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina

Media

Part of Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina

Title
Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina
Issue Date
Volume III (Issue No. 74) May 18, 1950
Year
1,950
Language
Spanish
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
extracted text
"THE SEA HA WK" Por .ll. L. FLORES Vol. IU Núm. 74 MANILA 18 - mayo - 1950 revista ilustrada hispano-filipina . Tres jueves hay en el afio que relucen más que f'l sol, .Jueves Santo, Corpus Christi r el día de la Asención (ca11tur 11Jµa.fwl) ~a;1 p orllen como titulo capital btl <!Estallo (Co11w11to,.iv de F'ELr;oMAR) iRA APLACADA (Curmto dt ENRIQCE o. MUROX¡ ctConcurso masculino !' una op1mon ftmtmna Por TONY K. BANA (Poesia de .l!ANUEJ, BERNABh') ' '4MP..!!!J'kS ../!,t:/V,t:/ MC" (Poesía d1 (;('/LLERMO CóMr,·;-, J EXCM SR. DON ANTONIO GULLON GOMEZ .l!i11ii>tl'11 Pir11i¡wtt11cfr1rio ll1 E11¡miír¡. "LA M A R S E I L L A I S E" Pasaje rednC'ido de 1.:iojcs u HONG KONG & JAPóN Sale de Manila Vuelye a Manila 28 de mavo de 1950 12 ele juriio de }9.)0 MíNIMO DE PRIMEHA CLASE-l'.360.00 -oüo- ·"LA MAHSEILLAISE" sr.ldrá para Mamella el l:l de Jllnio de 1930 - OÜG-"LA MARSEILLAISE"" llegará a Manila el lti de agosto; s-aldrú el 31 de agosto. "CHAMPOLLlóN"" llegará a Manila l de agosto; salclrú el -1 de agosto. "MESSAGERIES MARI'l'IMES" EVERETT STEAMSHIP CORPO RATION (Agentes en Filipinas) 223 Dasmariñas : '!'el. N o.-2-98-46. USE EL TRADICIONAL SERVICIO ELIZALDE . Vi A MS "MAYON"'-Sale para lloílo y Pulupandan, cada domingo, 8 :30 a.m. MS "BOWLINE KNOT"- Sale para Cebú, Maribojoc, Zamboanga, Cotabato y DaYao-27 d<> }.layo . .MS "VIZCA Y A"-Sale para lloílo y Estancia, cada jueves. MS "BAZTAN"-Sale para Cebú y Cagayán de 1\Iisamis cada martes. MS "LANAO"-Sale para Pulupandan cada jueves. MS "BISAYAS"-Sale para Iloílo, Pulupandan y Estancia, cada martes. MS "SORSOGóN"- Sale para Bulan, Legazpi, Vira<: \" Ta baro; 2:1 rl p Mtwo. MS " VENUS" ) Salen "para Cebú, Dumagu~te, MS "ELCANO")-D1polog, Zamboanga, Jolo. ( Alternando ) Cotabato ancl Pagadian cada miercoles. Todas las salidas desde el Pier 6, North Harbor. Soliciten fletes y pasaje en Manila füeamship Co., foc . • Elizalde Bld¡r. Muelle de la Industria T<!I. 2-69-31 EL LIBRO DEL AÑO ¡YA SE HA PUESTO A LA VENTA ! LA COLECCJó N DE POESiAS SELECTAS DEL EGHEGIO POETA FILIPINO , CECILIO APOSTOL titulada ~cntélícas * Edición cuidadosamente corregida. Incluye composiciones no insertas en Ja primera edición. Esmerada encuadernación en tela imitación piel. * Titulares de Ja cubierta en oro. * Viñetas en tinta encarnada. * Papel de la mejor calidad. * Presentación artística. • Ej~mplares numerados del 1 al 500. 1 * Precio para los que no se suscribieron. SIETE PESOS (P7.00) lsEmanaJ Azcúrraga 2109 Manila DIRECTOR: MANUEL LóPEZ F LORES Redacción '/ Administración AZCARRAGA 2109 MANI L A T E L.: 3 - 31 · 37 (Registrada como correspondencia de segunda clau, en las Oficinas de Correos de Manila, d 13 de enero de 1949). [ sanan«[ REVISTA ILUSTRADA HISPANO FILIPINA PUBLICADA CADA JUEVES POR LA ~ ~ NúMEROS ATRASADOS 50 CTVOS. Wna union apocalíptíca [a J Precios ae suscripció1i anual. Pago adelantado : Manila , . . . f'l4.00 Provincias . . . . Pl6.00 Estados Unidos y Posesiones. Unión Pan Americana Y Ganada. $12 España y Posesiones. 160 pesce.tas. Portugal y Posesiones. 160 escudos. .Francia y Posesiones. 1. 600 francoe Italia. 4. 500 liras. Inglaterra y Posesiones. 2. 6. O libras. E D 1 T o R 1 A L E s SEA BIENVENIDO Cordialmente reiteramos al Ex¡cmo. Sr. D. Antonio Gul!ón Gómez nuestro saludo ele bienvenida a su arribÚ a FilL pinas, a la que viene para asumir el cargo de Ministro Plenipotenciario de España en estas Islas. Y este saludo, como ya sabe Su Excelencia, proviene de la fraternida<l h'is11ai10-filipina, que es el espíritu que alienta .la labor que se realiza tanto en nuestra modesta revista como en la empresa que la edita. Como tendrá ocasión de observar el nuevo Ministro, los filipinos ven en el representante diplomático de España no tanto esa personalidad creada por la ley de relación entre los Estados civilizados, cuanto a la personificación del pueblo español, espíritu de sincera amistad, más aún, ele verdadera fraternidad por tratarse de una nación que por varios siglos convivió con España; no como huésped sino como un miembro de la gran familia y, por consiguiente, unidos por lazos de sangre y tradición. Quizás Por estos motivos la representación dip1':'1mática de España en Filipinas es un cometido a la vez fácil y difícil, por lo que requiere en quien la ostenta y ejerce cualidades extraordinarias no solamente de índole profesional sino también de carácter personal. Para honra de España y satisfacción de ambi)r, pueblos, esas cualidades no han faltado en quienes hasta el pre~ente la han representado ante el gobierno de la República de Filipinas, y, ciertamente, que se reúnen en la personalidad ilusfre del Excmo. Sr. D. Antonio Gullón y Gómez. Por esto, le auguramos feliz desempeño de su importante ges_ tión, cuyos frutos serán unas relaciones cada vez más sincera y estrechamente cordiales entre españoles y filipinos para el mutuo provecho espiritual y material de Filipinas y España. EL SECRETARIO DR. RóMULO Con una rara unanimidad de beneplácito, reflejada en toda la prensa diaria de las Islas, ha sido acogido el nomhramiento del Dr. Carlos P. Rómulo como Secretario de Asuntos Exteriores de Filipinas. Todos los elementos politicos del país han manifestado su unánime sentimiento de agrado por el acierto del Excelentísimo Presidente de la República, Hon. Elpidio Quirino, al confiar al Dr. Rómulo tan importante cartera de su Gabinete como la de los asuntos extranjeros, que en la hora actual tienen tan gran trascendencia en la vida misma interna de le::. pueLlos, como el propio doctor ha dado a entender, a consecuencia de Ja cada vez más estrecha interdependencia entre los diversos pueblos del mundo, por causa no sólo de haberse acortado o casi eliminado .las distancias entre ellus, sino también y principalmente por necesitarse mutuamente en el orden material, y por exigencias de la civilización actual. Pocos filipinos de la actual generación podrán quizá ufanarse de ser íntimamente .conocidos y admirados no só-~ 10 por sus compatriotas sino además por los hombres representativos de todas las demás naciones, como lo es el nuevo Secretario de Asuntos del Exterior, cuyos singulare'3 m'éritos lo han ido ascendiendo rápida y firmemente hasta la cima de la esfera diplomática, corno es Ja presidencia de la Asamblea General de las Naciones Unidas. Para los hispanófilos, el triunfo del Dr. Rórnulo tiene ll.na razón especial de más para que se sienten sinceramente complacidos, puesto que se trata de una personalidad fi_ lipina, muy joven aún y, por consiguiente, formada principalmente en el molde establecido por Norteamérica en Filipinas, pero que, no obstante, reconoce hincar su raíz cultural en la tradicional de estas Islas, que fue moldeada por España; y lo demuestra el .Dr. Rómulo con su domimo del castellano que en sus labios suena tan familiar corno la lengua nativa y maternal. Hacemos sinceros votos por que el nuevo Secretario del Exterior vea felizmente coronadas sus gestiones como tal, encaminadas a la seguridad y paz ae Filipinas para el bienestar de su pueblo y progreso y grandeza de la República. [ 4 l 3Jnformacíón gráfíca be la llegaba a nue!itro aeropuerto bel Jflini!itro plenípotencíarío be Cf !ipafia Cfxcmo. ~r. t!lon. ~ntonío ~ullón ~óme~ -o O oExcmo. Sr. Don ANTONIO GULLóN GOMEZ Bl Excmo. Sr. Minisfro a su l/.cgada al Acro¡me1·to, acomvaüado del Cónsul Gencrnl Sr. Don Ped1·0 J.,ópcz García, -oOoACOMPA1'ANTES DEL MIN ISTRO La hija del E'xcmo. Sr lllinistro, D011a Muda Te1·esa Gulló11 de BalcnchamL, con: su esvoso, el Prime1· Secretario de la Leuación, Sr. Don José A. BaloJ11chana y la hijita de a1nbos Jlfal'fu Teresa Ualenclwna, y Gullón. ----oOoEl Excmo. Sr. Jlinisfro safodmido tt Don E'dwirdo Ro:cas. Má• FU E R ZA , Menos · ATEN C 1 O N [ 5 J HECHAS EN INGLATERRA Desde 3-10 B.II.P. LAS Máquinns PET'IER-Fl ELDI.NG y PETTER prod.ucen ganancias. Diso"'iadns para una vula largu y un costo baJO de ~~~1~Ó~~f~~s 1~~ ~:á~~~1~f~n;1~i~1{t!~-~;~~e~i~1Gp¡;r;~!;c~~a~;~ trecho sin necE sidad de atención. PARA MAS DETADLES, ESCRIBASF!___!___-=-=-~---VVARNER, BARNES & CO., LTD. · S11cur~ale • : 11,r HJ ,O-U .. \ CQJ,(10-CElll' Te\ 2-93-5~ EN EL TEA '!IRO lNTERNACIONAL Cómo Stalin prepara el futuro comunista ''La Conferencia tuvo lugar en la mansión cie Lancaster participando Dean Acheson de los Estados Unidos, Ernest Bevin de I nglaterra y Robeit Shuman dP Fran. cia. "TtldO!! y cada .uno de ellos están convencidos de que la "guerra fría" la está ganando Rusia y que a menos que se logre cambiar el curso de las cosas existe el creciente peligro de que estalle otra guerra" (Cfr. voz DE MANILA, 12 de Mayo, pgs. 1-2) . Par JOAQUIN J. UM medio de sangrientas tevolucioncs, dei fomento de inveterado~ odios entre amos y obreros y de !&. destrucción de las democracins, a la que sigue la aniquilaCión de la plutocracia o el Capitalismo. LA MúSICA DEL KREMLIN "LONDES, 11 de .Mayo ( UP) :-Los ministros del Exterior de los Estados Unidos Gran Bretaña y de Francia dieron comienzo hoy a sus tres días de conferencia buscando una fórmu1a para lograr la "guerra Cría" con los comunistas en el Este, Para eso Stalin tiene "a su alrededor el intrincado juego de LA VISlóN Y OBJ ETIVO DE STALIN Quien haya leído los t>scritos de Stalin entre los períodos dd 1 de DON JOAQU!N P. ROCES TEORÍAS, es un duro pavimento dl! Enero de 1929 y del 29 de Marzo lo que Stalin llama P~O.'.:R.Al\1A . de 1948 distinguirá evidf!ntcmen. Alredeor de este está el ¡;avimentc que el Comunista No. 1 ha es· to ele ESTRATEGIA, luego la cáscara tado por espacio de 25 ai1os, va- exterior de TÁCTICAS" (Reader's ;~osu:: ~~s 1:~a~~s f~:~~:sn~'>iv!~~~ ' Digest, March 1949, pg. 2 ). celes de la Revo1ución bolchl'vique, Afi rma " Histor icus" (George ha estado preparando su VISIÓN .i\Iorgan) en su interesc.ntísimo u OBJETIVO EN EL PRÓXIMO ··uTURO artículo en el FOREIGN AFFA IRS del que no es otro sino EL REINADO DEL mes de Enero de 1949, que "las PROLETAIHAOO EN EL MU:-i'OO, por tác.ticas siempre, fa c.strategia TERT ULIA FILIPINA Dr. ~~T~~eP. k6~~~i~,d1~1·e~i,le~:;t~¡;sla EA~'~~~t1;:s c~!e::i~li~!n~~ cclebf.:d:e:l''J~ª i"td1:~6~::d:ª1n:;,ed~~á~ fu~Y'a~~~:· l:sn t,~:di:~ Naciones Unidas, en amena charla con d gerente oeneral < lel "Manila Times", don Joaquín P. Roces, articulista de envagadura y acreditado profesor, recordando los "tie1npos viejos"'. El Sr. Rómulo fue un tiempo director de 1010 de los principales vcri6dicos d z la propiedad de los Sres. Roces. metrio Belmonte y Juanita Yadao, ambos pensionados cu A mirica, de paso por Espa?ia a Filipinas, sobre "Los recifrfltes desarrollos de la Sanidad Pública y sus a.plicaciones en Filipinas"; y con el Sr. Juan Reyes (NHELLOl quien recitó la poesía de Rizal " Jlfe Piden Versos". Ahí tenemos a las TRES POTEN c:tAS más grandes del lado de la Democracia bailando al son de la mtlsica del Camarad.i Stalin desde su guarida del KrC!mlin~ Que la "guerra fría" PS parte de la TACTICA STALINIANA es por todos los ob~ervadon:s de asuntos internacionales admitide y reconocida. Las naciones cccidentales, y con ellas América y los paises de la SEAU no saben como seguir y obstruir los planes maquiavélicos de St.alin, quien continúa h'.!lc:iéndoles da•1zar al :mn de su flauia "encantada". Jttáxímo JL m:ríníbab El único Ex-Fabricante de pianos, en Filipi11as, hijo del finado D. Pío Trinidad. Repai·ación genera.l de pianot:, órgcinos, armoniums afinación de los m.isnws, barnizado ete. Bajo procedimiento científico para corregir el timbre metálico o duro de cualquier piano, a.ní como también el peso· e:racto ¡, uniforme de la pulaación. Oficina temporal 1703 Avenida Washington c:erca al Dimas-alang hacia el Norte. Sampaloc:, Manila. [ 6] con frecuendia, son conocidas y camb'iadas; esas son las que burbujean de la linea del Partido ocupando letreros grandee en los periódicos, pero no modifican el juego de la teoría y programa. Para comprender la estrategia y táctica manejables, los seguidores de Stalin-y sus vl'ctima!I han de,, entender el secreto de la teoría ' y programa. "El fundamento sólido de la teoría de Stalin es Lcninista1\farxismo. No es nuevo, ni tam· poco es un secreto, empt>ro es lo ( Pasa a ia pág. 38) Español; si es que quierss ver al momento rnentfras a millares que es un contento, y la negra leyenda que <X>ntra Espciña aim S"iguen fabricando cual vil patrm1a gentes que en lo tocaute a nuestra hist01·ia parecen que son flacas de la memoria, te recomiendo que 'l'eas una película que es 11.n po1·tent1J. El "Sea Hawk" es llamada y es nwravilla, c6mo puede engendrm·se tanta me~tira. ¡Y es qi1e ha.y gente que tiene tal cara dura que de ser de cemento no cabe duda. Verás un gran pirata; 1ln inglesito, de los q1te llaman hoy. "núí.o bonito". Un ?WVÍO de Espafia ha divisado y prepárase al punto para abordarlo. Los espmioles, ¡pobres!, niuertos de miedo, todos He1nbla que tiemfJla como coneios. Al primer cañonazo, ¡qué puntería! la bandera espa1iola va de estampía. Se lanza luego al 1mnto al abordaie. ¡Qué valor! ¡Qué denuedo! i Y qué coraie!. ·¡Qué bizarro el pirata! En un momento, cien españoles manda al m.ismo infierno. El capitán hispano, apenas puede resistir el empuie del niozalbete, que espada en numo es un hacha en tocante a da1· sablaws. Toca un corneta y ocurre entonces algo que es de opereta ¿Pues qué ha ocWTido? Que sin más los hispanos ya, se han re'iulido. Al vwito los marinos son prisioneros, y pasan al navío del bandolero -¿Y 'l'an t1·iste a. galems? CMNICA CINEMATOGRÁFICA "THE SEA HAWK" Con Ja risa, con una simple so·nrisa irónica, ;cuántas bajezas qut> nos quieren hacer humillamos, cuántas bofetadas dam(ls que son incontestables y que duelen m1:cho más que si con la mano la hubié:;e mos dado! A un minist1·0 de España y a su sobrina, los 1·oban, los saquean, los desvaliian . .. Mas ... ¡no te engaño! la dama del pirata se ha enamdrado. El capitán del barco, muerto de miedo, al hwndirse su nave sale corriendo y se entrega al pfrata, quien bondadoso, se muestra m1ty galnnte y generoso ya que hte{JO conduce hasta su. reina al mim.Btro y a la dama de quien se se pre,ula. y .yci en la e 01·te, ¡agá1 rate, que aQueUo es ya el disloque! -¡Señora, soy enviado del rey Felipe. Ese pimfrt el barco me ha echado a vique; nos ha robado y a parte de mi gef'ite las ha matado. -Lo siento mucho tal 1wticia me ha dado mi gran disgusto. -Maiestad, es urgente que me indemnicen. - Ya hablaré yo de eso al rey Felipe. - Mas, ¿y el pirata? - Ahora mismo voy a verle en mi antecánm.ara. Ya diré yo al pillast1·e ¡ese gran tuno! me está, lo que se dice matando a sustos! -Mas ved . •. - ¡Se ha te1'1ninado tn-ri larga audiencia! (Por verle es que me ·ornero ya de impaciencia) -¡Ven aquí, ladronzuelo, homb1·e sin alma! ¿En qué líos me 1netes? (Aforismo digno de Perog-rullo) . Si he hecho alguna cosci que bien no estuvo, ya sabes que lo kice upa" <la1"le gusto. - J\!las, co1·so de mi vida, te has propasao ... a un ministro de Espn.fü.t has afrentao: -¡No seas graciosa! ¡ Pnes sí que es qne te apurc1s por C'!Utlr¡uier coso.! -Además has h1mdido Sil gran nav.ío! - .4quél que no es inglés es algo indigno. - ¿Y de las joya.i? Me han dicho que traían cosas preciosas. · -¿Qué es lo "apandao" a lo que en otros viaif's te he ·•agmwiao" t. ¡ Hah! ¡fruslerJas! 1w habict ninguna cosa de gran valfo. Sólo 1ma joya es dign<t de tu persona "pa'' que la luzcas siempre en tu corona. - ¡ Bandole;·ito! Dime al 1nmto qué es ello, niflo bonito. -Es la perla más grande que vi6 el Oriente la cua-l aquí te traigo como presente. -¡A y; qué bonita .1 ¡Y qué bien que le ~1'.enU.i a mi gargantilla! - Pues cual esta, habrá.>, rema a centenares si 1ne deias que vaya a conqufatarte hLS riquezas que Espaiiu ha en Occidente en tierras descubie1·tas por seas gentes. - Y o bien quisiera mas no puedes hacerlo con mi bandera, pues si es sabido, dircín que aqueste reino es de bandidos. Pa.rte en corso el pirata; lleva la venfo - ¡No seas infjenun.' ¡Van alegres, cuntanJo ¡ ¿N.o "tiés" entrañas? de robar n rnansalva para su reina. y sonriendo!. ¡Pues ahí es 1mda.' ¡Ser huésped de la inglesa Real Armada! ~: -¡"Amos", reina, chv,tunga! seca ese Uanto, No seas "desagerá" que no es "pa" tanto, El Ministro de Espafia es un espía .. 0 y descubre a los suyos la felouía. V ~l pirata es cogido en sus propias redes. De cabeza a galera1; va con su gente. Y ya en Cádiz . ¡Señores, esta bola es la más grande! L(t Invencible está presta para el ataque. En el puerto hay nat'ios a centenares. Mas, los piratas, valibndose tan sólo de una navaja, sin hacer el más mínimo ele los ruidos, aprovechJan que el guarda está dormido 11 r01npen las cadenas 11 los grilletes; al guardián sorprenden y le dan nwerte. Sólo lwy en el barco 1m centinela que debe ser tan sorJ.o ·como una puerta pues los "malevos", lo cogen por sorp1·esa y le dan ''pal" pelo. Nadie sale en el barco a hacerles fren~e. ¿.además de ser cie{JOB eran tenientes? Sigue el absurdo. Tal baroo no resulta ser de su gusto Asaltan otro también de t1·ipulantes ciegos y sordos. Hay cucdro generaies en conferencüi y ni un mal centinela allí está alerta. Son so1·prendidos 11 al infierno los mandan en un suspiro. Due1íos del barco, salen de la b(ihír.i más que pitando, sin ser seguidos pues todos en la Arnwda está dormidos. En fin, como res1mzf.n y co1~olario, triunfa en todo y por todo n11estro corsario. La reina te_agasaia y con gran honor, le dan un nombrmníento creo que de "Lord". La espa1iola, perdida por sus pedazos, se entrega sin reservas ente sus brazos -Pern . .. ¿y la H1storia? -¡Que le peguen tres tiros. a esa se11ora!. MANUEL LóPEZ FLORES fllístoría seneral de las Í:íteraturas J-ííspánícas La acreditada empresa barcelonesa, Edithtial Barnü, S.A., ha comenzado Ja publicación de una importante obra que se califica como el mayor monumento en el campo de la cultura moderna. Se trata de una Historia General de las Literaturas, cuya pl'eparación corre a cargo del ilu3tre académico, don Guillermo Diaz.Plaja. Constará la bbra ele tres pecialidad. Por esto, el direc. volúmenes en los ruales se tor de la obra; Sr. Diaz.Plaja propone su direcb!: réunir se ha dirigido a nuestro venetodo cuanto ha prod'..ocido el rabie e ilustre .colaborador, el genio hispánico, de tal ma. secretario de Ja Academia Fi. nera que en ella se dará, como lipina de la Lengua, Don Jai. quien dice, el espectáculo o me C. de Veyra para que se panorama de la literatura es- haga cargo de lo referente a pañola, desde su raíz .. hasta Ja literatura castellana de Fisus últimas ramificaciones. lipinas. Comprenderá, pues, le.~ iitera. Tenemos entendido que el turas latinoespañola, a1 ábigo- Sr. De Veyra, nó obstante lo española, hebraicoes¡.:oañola, arduo del trabajo que se Je castellana, galaica, cJ.lHlana, pide, dada Ja escasez y <lisper. vascuence, hispanoamericana sión de las fuentes d-e info1·Y la nuestra, es decir. h fili. mación relativas a la literatu. pina o filhispana. ra filipina en español, y, adeLa introducción general de más, lo perentorio del plazo la obra será de don Ramón que se ha dado, ha aceptado el Menéndez Pida!, actual Direc. encargo a fin de que c:i obra tor de Ja Real Academia Es. tan importante como la que pañola, mientras que don Jo::é prepara la Editol'ial R::i.rna no Ortega y Gasset caloborará esté ausente Filipinas. c.on un ensayo gcnerai. Por Según los informes anticiotra parte, cada capítulo de pados, el primer volume'1 de la la obra se ha confiadc; ai más obrn abarcai·á desde los oríprestigioso conocedor c'.e la es- genes hasta el año lilOO, ofre. LA REUNIÓN MENSUAL DEL "MANILA LION'S CLUB" El 10 de Mayo ccfcb1ósc en el Club de los LcoW'S de ithmihi su ucu1Jf.u111brada comfrfrt, a la q1u signió la dccciún drl Gen. Basilio \'a/de;: candidato a Gobernador del dislt<"lo. A la mesa presidencial a1mrecen de ú.q. a. der. los leones: Ernesto LoeWensohn, Juez C. Sánchez, A. GrulJcr, rl h1(éped < le honor, Filemón Rodríguez, H. B. R e'IJeS, F1·ondoso, M. Galang, R. Ramtre=, J. JVallace y Lopretti.ciendo una visión de la comple_ en el que tendrán el lugar ja variedad de las letras his. digno que les corresponden, pánicas: latina, arábiga y he- junto a la literatura castella-......:; brea, y las primeras eclosiones na, los renacimientos galaico literarias de los rom~mces. El ·~' catalán y la gran fhU'ación segundo volumen compl't!n -~e rá literaria de Hispanoamérica el estudio del Pre_Renacimien_ y Filipinas. to y Barl'oco ele la liü::?·atura Estas son las noticias que hispánica, u'n período que se adelantarnos acerca c'.e una extiende desde el siglo X V al obra magna que de~ intere. XVII. Será un estud10 con. sar a nuestros cultos ler:tores. centrado sobre el núe:lcc cas. El hecho ele que el ilustre di. tellano en la gloriosa pleni- rector que tiene a su cargo tuel de la Edad de Oro, con la ejecución del plan 110 haya una visión de la literatura olvidado a Filipinas, ha de colonail hispanoamericana. agradarles sin duda alg11na, lo_. Por último, el tercer vnJumen mismo que el sabe·r que· este abrazad los siglos XVIII, capítulo de la obra se ha conXIX y XX, o sea el estudio fiado a tan competente y acredel Neoclasicismo, Romanti- elitada pluma como Ja de cismo y Literatura contcmpo. nuestro incansable y distin. ránea, dando un espectáculo guidísimo oolabaradol', don < más complejo de la materia, Jaime C. de Veyra. CLUB DE LOS LEONES DE MANILA "Filipinas Building, Manila" Amados "Leones": 10 de Ma.yo, 1950 Deseo hace1·lcs saba con út 7n-esentc que en fo 1·omión de nuestro Club celebrada este dia, hemos elegido al Geneml Basilio Valdez Pf"JI" _nuesfro Ca1Ulidato oficial para el airgo de Gobcr>rado1· del chstnto, El "León" Valdcz goza de tOI pi·cstigio así 1níblico como p1·ofesional excelente, 11 demostrO durante el lapso de tiempo de su vida de "Lr6n" un mag11ifico ca.rácte1· ieonista. Yo espero que si el "L~6n" Valdez va a sel' elegido Gobenwdor clcl di.<:ll'ito en ·nuestra. P1·imera Convención en el m.es de J;miv no sólo h_ará todo lo que .csluyiere de sn pa1·te pm·a clesemp;ñar cnmplidume11te s-us oblignc1011cs y i·esporuwbilidades d~ Gobert1ador del distrito, sino también de que vfoirá conforme los más elevados ideales drl "Leonismo". l'or ser mi sentir de qut> seremos honrados al t1,ncr una 71crso11a de las dotes d~l "f~c6n" Genen1l llasilio Valdez U€"11]lando el más disUngmdo }luesto en Filipinas, acudo a Vds. y a sus Clubs {Jal'a que apoyen al "León" Basilio Valdez 7,w·a Mn- Gobe·J"nador del 3019. Distrito. ¿Pcd1·ía. merecer su avoyo y coopei·ación en esta vetición? (Fdo.) Paquito Ortigas. Jr. Suyo en el "lconismo" P1·csidentc [ 8] Efemérides Filipinqs UN PARE:NTESIS Ma,yo 18, 1950 Un paréntesis ... <;Í, un paréntesis en esta serie de EFEMÉRIDES: esto quiere decir, suspensión por algunas semanas y durante algunos meses; es una seria contrariedad, pero no veo · remedio. Tres grandes compromisos solicitan mi atención, fuerzas y tiempo, los que me tuerzan a conccntl'ar en ellos teda actividad. Paciencia. Durante poco más de un año-desde abril de 1949mc he aplicado al triple asunto de las EFEMÉRIDES, sin inten-upción alguna, rnn una devoción y asiduidad, a prueba de contrariedades, ,\· hasta de indisposiciones, que no es necesario 'ponderar. "Triple'', porque representa un :-_.rtículo histórico, un resumen c:ronoJógico de sucesos y uno~ breves brochazos de noticias. No hubo en ello tintineo de moneda ni aspecto de papel de banco: ¿qué hubo? "Vccación" quijotesca, y nada más. Repito: si los compromisos pasan, y los años me permiten, las EFEMÉRIDES se rcanu. darán; si no, Dios bendiga el ti:abajo ... y expida o! pasa. porte para el '1gran viaje". Adiós. CONTESTACIONES, A la weg. No. 228.-Sc ha formulado Ja cuei>tión de la antigüedad alrihmda a ln leyenda ilokana de Lam-ang. Dimos lraslado de ella a nuH,lro amigo ik•kanista, Sr. L. Y. Yab1's, quieu tuvo la amabilidad, que agradecemos, de informarnos que la leytnda es corriente en el . anliguo distrito de Ilokos: su anligüedad se hace remontar a tiempos pre-hispanos, aunque algunos nombres de personajes son "cristianos"; el Sr . Yabes ve en la historieta un sabor enternmente "pagano". como lo denuncian denominacione3 de lugares. A propósito cid caso, el propio Sr. Yabes, que había recogido In narración, la imprimió, hncc algunos años. Sin eluda, un ejemplar de ella lleg•) a manos del célebre malayista holandé.~, 1\1 r. Por J. C. DE VEYRA Renward Branstetter, quien, no ta.rdo ni indiferente, envió al Sr. Yabes un giro ílf.• P500, para premiar su diligencia e intJ:rés, a r,~;~es~in~º~'.~~~:~~~~nún~ofeª5~~r:~: verase en la investiitación d'? materias !olk··IOricas ~ procurando que su ejemplo f ue¡¡e imitado por otros. E so He llama :lltruísmo histórico-l~ngü ístico. A la pren. Nn ~31.--EI asunto puede considt'.rario.e xub jmlicc: se ha planteado :rntr. (!l Comité histórico. ¿Qué hay1 pues, de verdad en eso que, en ,..~rce PrtSs, de hace tres semanar-i. :>e ha echado a volar como unn "segunda misa" celebrada en But,uan? -·Cuando, hac,,; cuarenta años, se daba por definitivamente resuelto que la "primera" misa se había relebrado en L imnsawa, f untlado en testimonios antiguos, entre Pllos Pigafetta, Chiriuo y Colín, y entre los modernos, en la aut·ori<l.ad de Pardo de Ta vera, se Pscribió lo que sigue: "Los padres jesuitas-- contraviniendo a sus hcl'manos, Chirino y Colín- han sido generalmEnte los que más se han entusiasmado con In \idea de que la primera misa se había celebrado en Butuan. Tenemos noticia <lC' haberse allí erigido Bsprelerible tomar Coca-Cola que pensar en ella LA FABRICA D E CERVEZA DE SAN MIGUEL Embotelladores Autorizados para F ilipinas [ 9 J un monumento ¡mra perpetuar e! ~~ ~~c:!º~.e~~:(r!~r m¿~~~:!1~u:1 ::.~ee ~~i onbje~i· h; s~~~ie;:) • d;~J evitar el que sea ocasión de crror1 Esfo, en 1911 (El Ideal, rliari mnrzo 31. Se hn reprodueido EE'femfridPS filipinas, por Ponce Veyra, }. er tomo, p. 341.) Ahora, se ha desenterrado 1 ~~~~d~o~~~g~~~.~~n~e~tf81~~ ~~: fi.1 ta <le conmemorar el " paso ~ l\fagallanes" y la celebración una segunda misa (dando por i cuestionada que la primern Iué ! Limasawa). Como Magalltlnes pisó tierra en Butl'.rnn, habiendo i directamrnte de Limasawa a Ce y no había m:\s Capellán qul' el Pedro de Valdl•rriuni1 linsepar ble < le i'\fogallanes, que es qui ~~~ú '.n !f\ t~leL~~~¡j) ~v~ q~ i¡~r~u4 1?c~1;·oÍ{~n~::'.su en Bltt1wn r r EcJ A In pn;g. No. 232.-"Arbol d pan" suele designarse b "rima cuyo fruto parecido al ele la nai ca, no suele dejarse madurar ~ el tronco; se recoge al llegar _ 1 sazón; se parte en pedazos y ~ cuece en agua, como el camot Así cocido se come, como el "t1 ro" de los hr.waiianos o el "paH ~~~~111~: ~fte11?~a~~~yd:1: ~~r~~:m;n: \~~eedul~¿ d~ºéf.bre.-También , .. t la prcgwnta No. 233.- l\lorg menciona en sus Suceso~ uná islas "Rica de oro y Rica <le pla ta", por aqui, por Oriente. Riz1 anota este punto con lo FJ~uier.t( "Estas islas Rica de oro 11 Ric de plata, han sido el obje~o de ln\ chas expediciones, si.n que se h~ ~~~a Pe~di3~sc~b~.?~~~~~~ ~l:"~t~·~ ;úu~\~s.dic~~ d~0~~~·\~bfe'~id~eársj bada a ellas un nnvio, cogió, pq no recordamos qué incideute, ~ poco de tierra en sus fogones, cual más tarde con el cn!or d fuego dio un número considerabl de panecillos de oro. De ahi le viii su nombre; se han busc!ldo de~ pués, pero no se han e1;contrado, ~ que no impedía que los marinerd seiialasen su situación en todq los viajes, aunque jamás las JI~ gabat; a divisar.'' A la preg. No. 234 .-Sob1·e 1 plaza del P. Moraga: es ésa situ <la a la ba.jndn de ia rampu nor ~1~~íd~)e~t~é~~~~se ~;;~~é~~nrr:º~j coita y la calle del Rosario. S t u ación central. ¿Quién era el ~ Moraga? Era un misionero fra1 ciscano, de 1507. Se llamaba Fe1 r ando de l\foragn. De Filipinj n España tuvo una penosa y a cidentada odisea, viajando ca énteramente por tierra, en 162' pri:•cipalmente para convencer Felipe 111, de qÜe no abandona~ la tenencia de Filipinas. Le an n\Uba un espíritu evnngético, . común e-ntre los obreros de ~u tienj po, no excedido por otro en amo y empeño. Se merece la pinza qu osteuta su nombre. r FICHAS ASUNCIONISTAS EL SARCóFAGO DE LOS DIEZ Y OCHO !vURTIRES DE ZARAGOZA Poi· el P. MIGUEL SELGA, S. J. Entre las maravillas .de Zaragoza ocupa lugar promL nente la Iglesia de Santa Engracia. En la cripta de este templo hay un sarcófago, venerable por su antiguedad y las reliquias que encierra. Entre otras fuguras de alto relieve grabadas en mármol, este sarcófago tiene la ele una mujer, que aparece en rnedi ocle los Apóstoles, asida por la diestra de una mano misteriosa, que sale de entre las nubes. La nutenticidad del sarcófago consta por los testimonh.ls del poeta y mártir Prudencia, del Misal Mozárabe y de San Eugenio. Admiten los arqueólogos que el sarcófago es, a lo menos, del siglo cuatro, si bien no falta quien lo tienL por más antiguo. La interpretación del relieve es más difícil y ha dado origen a diversdad de opiniones. Algunos ovinan que la mujer del relieye representa, no una persona físicahistórica, como María, sino una entidad moral y simbólica, una orante, ya sea la iglesia católica sostenida por Jesurristo, ya sea la ciudad de Zaragoza que agradecida a Dios por el favor divino dispensado durante Ja persecu~ión religiosa, ofrece a Dios la sangre de sus inmumerables mártires, ya sea el alma de un mártir indenominado, que libre de la carne mortal es recibida por el Señor en el tránsito de este mundo a Ja patria bienaventurada. Otros autores son de parecer que el sarcófago ele Zaragoza es una repr~senta­ c:ión de la Asunción de María. El erudito arqueólogo D. _:\.urt>lk Fernández Guerra y OrbE" fue el primero C'll formular esta opinión. Siguiendo las huellas de Fernández Guerra, muchos arqueólogos españoles y extranjeros conS3ideran el sarcófago de Santa Engracia, como monumento asuncionista. Para ellos la orante del sarcófago, a quien coje de la diestra una mano misteriosa, que emerge de una nube, es Ja bienavnturada Virgen María, que acaba dl' salir de este mundo rodeada de los Apóstoles. De esta opinión es el caballero de Rossi tan especializado en el estudio cr.ítico de las catacumbas. Sin discutir si el escultor español del PHILIPPINE IRON MINES, INC. 5th Flocr, Soriano Building, Manila NOTICE OF REDEMPTJON OF PREFERRED SHARES Notice is hereby given that, in accordarce with thP resolution oí the Board of Directors passcd al its special meE!ting helll on May 8, 1950. it was 1·esolved to redeem ali the preferred sharcs of stock at thc par va\ue of P 10.00 pn: share, togcther with ali dividcnds accrned to May 22, 1950, from all stockholders oí record at thc close< of business of May 8, 1950. R€demption will l:oe made on l\h>y 22, 1950, or thcreafter, at the offices of A. Soi·iano y CiR., Soriano Building, in the City of Munila, against surrender of the certificates of stock, propedy indorsed. l\IARCELO P. KARAAN Sec1·etary • . i! 111'"111 V • •• •• 111 11 H 11 i 11 ¡~¡¡ _ LE Jízi._, ___ .. _ _ _ -·-· 1 . . '"lf'"----: La nueva, ¡abnca áe Loca-Lota rnauguntda por la San Miguel Brcwcry en la ciudad de Dávuo. Co1i ésta ya son seis las fábricas ele diclm bebida rc{l-escai.te que f1rncionan en Fili1Ji1ws. Desde el día 8 del actual. fiesta de Sa1: .Miguel Arcángel, la San Miguel Brewery, envasadores ai.t· torizados de Coca-Cola en Filipi· nas, se hu reducido a dir1. cénti· mos en la ciudad de Dávao y sus ccrcaní.as f'l precio de la Cooa· Cola ~ la Royal True Orangc, coincidiendo f'Sta reducción con -la inaugurnción en aquella ciudad del sur, de la nueva fábrica de la referida bebida refresc'!mte. Esta reducción no es más que cumplimiento de la norma esta· blecida por la San Miguel Hrcwery de poner sus productos al alcance del público en general, ,;J objeto de favorecer al mayor r.úmcro posible y al menor costo factible. Para conseguir este laudable propósito la empresa de San Miguel procura producir en grar.de esca· la y establecer una red de fábricas r centro<; de distribución por todo Filipinas. Desde el 19. de septiE mbre del año pasado el prt-cio de la Ceca-Cola y el True Or:mgc se redujo a diez céntimos en Manila y en gran parte de las Islas, principalme<nte Luzón, como resultado d!! más de un año y medio de cstudil' del plan de reducción. Este paso de la San Mig.uel Brewcry produjo d que también redujeran sus precios lus otras empresas fabrica ntes o envasadoras de bebidas gaseosa;-. Las seis flibricas de Coca.Cola que funcionan tienen una capacidad total de millón y medio de botellas diarias, que se dishibuyen por conducto de 35,000 agrncias y 70 almacenes repartidos por todo el Archipiélago. Dichas fábricas están en Manila, Ln Unión, Cébú, Eacólod e Iloílo, Está trucción otra en Nnga. siglo cuarto se inspiró en alguna relación o en algún texto arquetipo del Transitus Mariae, muchos autores comparten <·l sentir de ;o. Cabrol y con él proclaman que el sarcófago :e los diez y ocho mártires de Zaragoza es "el monumento más precioso que representa la Asunción :le :Vuestra Se11ora PAGAMOS BIEN EL NúMERO SEIS DE LA REVISTA "MUNDO HISPANICO" Azcárraga 2109. Tel. 3-31-37. [ 10 l Un triunfo más. de "La Peña Hispano Filipina" Por BENEDICTUS UN GRAN DESENGAÑO Los que hemos visto lo concurrido que fue el ágape fraternal do "La Peña"' del mes próximo pasado de Abril, gracias a la vigorosa n.ctividad de la primera señora encargada de ello, Sra. Da. Margarita Zaragoza Vda. de Prcyslcr, también concurrimos al que en reciente fecha de eslle mes de Mayo se ha celebrado bojo la <lirec!iva del )lrcstigioso Abogado, D. José Sotdo, quien para asegurar la presencia de muchos estuvo repartiendo "Sub poena duces tecum". A decir verdad nuestros prejuicios no eran favorables al éxito de la Ultima reunión p>tñista. no porque el Abogado Sotelo desme· recía gran concurrencia, sino por ciertas circunstancias siempre adve1·sas a los organizadores del "feo sexo". Cuál no fue r.uestra !';Orpresa y desengaño al ver que la concurrencia del ágape peñista del 6 de Mayo había superado nuestras esperanzas. NUEVAS CARAS Y AMISTADES En la pasada reunión peñista hemos visto nuevas carns y contrajimos nuevas amistades.. fue la primera vez que vimos nl Coronel Razón, al poeta popular Kobra Koba (José Hernánde;;, Ga\·;ra), al periodista 1\fartell, al amigo De Ordoño, ( l-Ionor2to Ordóñcz), adcmá~ de los otros representantes del Cuarto Poder; el Director de "Semana", Dn. I\I. López Florez, el editor y di rector ele "Voz ch!_ Manila", D.B . de la Paz y su nuevo director asociado D .H. Ripoll, el S1·. Carag de "Ahora" r de "Nueva Era", cte. el escritor D. F. Red al Suñer: La Real Academia de la Lengua Española ha estado bit•n rcpreu ntada esta vez con la presencia del p1·estigioso abogado y juriscons!.lllo insigne, D. Emeterio Barcelón Barceló, D. J osé La.uchenco, con <'."! presidente de la misma, D. Guiilertno Gómez. Nutrid·t repraLa TRU ADE es una naranjada, refrescante, no carbo-· natada, de puro jugo, sin mezcla ni pnservntivo alguno, pasteurizada para su pureza y sellada al vacío para su conservación por largo tiC!mpo. Pruébenla y se convencerán· de que no hay refresco más agradable ni más sar_o que TRU ADE De venta en los principales establecimientos de bebidas refrescantes. DE LA REUNióN RECJEN 'l'E DE "LA PEKA''. Ltt Mesa p;'csidcndal tentación del bello sexo se dC!jó ver una vez· más en dicha reunión tle sincera camaradería. LOS DISCURSOS !tlientrus estáb¡:¡mos ya tomando €1 delicioso "melón helado" se-· guido de una sorbctada, he aquí que se levanta el cJ1cargado "~leni­ potcncial'io" del ágape ; <la grncias a la concurrencia por s u ct.ención de haber honrado su invitación. anUT:cia a la siguiente organizadora, Srta. Camus, cuyo n~mbre fue recibido con una salva <le aplau!:'os, subiendo de punto el entusiasmo de los coi:currentcs, et.ando la Srta. Ca.mus indicó en pocas palabras, su aceptación del cargo de organizadora ele la reunión del 3 ele Junio próximo. "Cuál será esta vez la invitación de la bella señorita" fue la et.bala <le no ¡;ocos .. . "Con flores de NO ME OLVIDES" respondieron algunos guasones .. . 1 ~ 1 Luego hab1aron l'i Neurasténico (que v.o siempre lo es D Garcia Roxas) y el digno representar.te d ~ la juventud perenial, D. Tomás Darrcto, explicando sus actividades mensuales "pro hispano". El mismo abogado Sotelo leyó <\ codinuacióu la carta de dimisión <le la directiva de "La Peña", firmada por los Sres. L:!luchenco, Ga1·cía Roxas y Barreta, después de no pocos dimes y <lir~tes, qu• pl'ovocaron la hilaridad y amistosos comentarios, se suplicó ni Comisionado de Elecciones, D. Vicente do Vern, que decidiera Ja diferencía de opiniones entre los Srs. Sotelo y Burrtto, uquel, protestando l contra la cncomiend1t de sustituir al Sr. Barrelo y óste por su dimisión de Ja directiva de "La pella". El Sr de Vera con muy buen acuerdo dijo que el no pod1a decir nada sobre la amigable contienda, porque él carecía de jurisdicción sobre ella .. . vino luego a sugerir la organización ele "La P €ña" para luego incorporarla. comunicándole una oricr,tación fija ttl calor de un idealismo• más pronunciado en favor del Hispanismo P.n Filipi11:-is. muchos aprobaror. tan fctliz idea. El siguiente orador D. Federico Calero aconsejó a los concurrentes que se siguiera lo mismo sin directivn ni estatutos, dependiendo d~ cada uno el formar parte de "La Peña". El discurso que sirvió de broche de oro de las "charlas" y que Iue muy comentado por lo interesante fue el que versó sobre LOS 'ME STIZOS, pronunciado improvisadamente ¡Jo: el S. D Gu illermo Gómez he aquí lo que ele <:stc discurso nos escribe comentándo nuestro director : En toda reunión de la Pefia Hispano-Filipina, siempre, tras el opiparo bar.quetc, algo amenizn la fiesta de tal forma que es digno <le tenerse como la nota sobresaliente. En la última reu- ~ (Pasa " la paá(f. 34) ¡ r 111 LA INQUISICIÓN Y SU TIEMPO Por el Dr. C. Blanco Soler - llJTocio esto nos va indicando cómo iba formándose una -opinión universal, un estado de conciencia en Europa, que conduciría a justificar y a exigir la Inquisición y que ésta, ni fin, fué el res.ultado de una necesidad sentida por las almas de aquellas centurias. Otra cosa sería absurda; nada que se generaliza puede ser imposición. Lo que es ley general, aunque rija por breves años, es siempre la definición de un anhelo de los más., de unq conveniencia y aun de un clamor político que se necesita para conducir el mundo. Juz_ gur, pues, conº la mente de hoy de cuanto aconteció, Y sobre tocio, poner nuestra curiosidad o indagación en una sola faceta de la vida del mundo pasado sin el amplio panorama del que formó parte, es un ab.sul'do. El espíritu moderno, pÜcs, debe adaptarse al que pretendemos JUZg¡¡r y generosamente renunciar a nuestros puntos de vista actuales para justificar los. de aquellos que nos precedieron DISTINGUIDA PERIODISTA QUF. DA UNA SOR PRE SA CASANDOSE Chitang Guerrero-Cruz, redactora deL "Philippine Herald" dio una sorpresa a sus compaileros de pe1·iodismo ¡¡ <t 1ms de1nás cimisadcs casándose "a la chita calla11do" en la iglesia de fo /!,'rmitci, con el Sr. D. A nge(' E. N<ikpil, ac1·cdilrtdo arc¡rlitccto de /a, ca.pita[. La foto se to1nó en el .¡nstante en que el 1101.:io colocaba el anillo ritual en el dedo clc la novia. '! que quizá por ser como fueron hoy somos noso~ros como somos. Pero es que en Ja Edad Media a que nos referimos, España era ajena a aquellos dislates de que hemos hecho mención. Nuestra tolerancia llegaba a límites que hoy no comprendería Estado alguno, y el respeto a las id1;!as ajenas ha sido y es, sin duda alguna, una característica de la raza. Bastará recordar que Pedro Il de Aragón combatió y murió en Muret, por la libertad de pensamiento, defendiendo a los albigenses; que las escuelas de Toledo y Segovia reunían a moriscos, judíos y cristianos para dar al mundo el saber que Europa requería y que sin semejante colaboración hubiera retrasado en siglos su formación intelectual; que, por tanto, Alfonso X en TOiedo, y Gun_ disalvo en Segovia son los padres de la cultura del Continente sirviendo en letras latinas y en romance los mejores especímenes de las artes y ciencias gtiegas, árabes y romanas, que yacían agonizantes. Acaso Federico II de SiciEa pretendió lo mismo, pero con menor ambición y resultado. España era una nación que combatía arma al brazo para sal val' a Europa de la expansión sarracena; ¡nada más delicioso que suponer a la victoria de Potiers capaz de evitar aquella invasión! Durante siglos, España sacrificó su jt,ventud y sus ideales en aras de les demás pueblos, Y es curioso que mientras el denuedo -Y el valor de la Patria garantizaban la vida muelle y gentil de la Francia. ésta echara en cara a los castellanos su brusquedad y rudeza. Pero por eso mismo en España se inician todas las ideas que tienen por base el valor, la propia estimacÍón, la caridad y el amor. Y a:::Joí en España, y en Castilla, desde J 480, tres siglos antes del resto de Europa, los campesinos son libres de cambiar· de residencia y trabajo, sin que ia voluntad del señor oueda privarles de tal derecho; se convierten de esta for~a en hombres d,e la tierra Y no en ~ iervos. Mucho antes. en tiempos en que todavía era Con-1 dado, Castilla abolió la esclavitud. Todos los hombres son iguales ante Dios y unidos en una oola idea: la gloria del servicio de una Patria fuerte para manejarla en beneficio de poderes ultraterrenos. En las Cortes de Valladolid de 1351, (Pasa a la pág. 28) ¡ /·~ ""-'---~---·--~-·-El gerente de la Philippine Nct & Braid Co., don Jaime Mil'anda, obsequió con un desayuno en la "Selecta" n todo el perso¡¡al de la compafüa 7wra celebrar el 3';'.;> ciniversario de la tnisma. t:n la foto: José Da vid, don Paulino Miranda, Srta. Mercedes /_,fonderal, D. Jaime Miranda, don Rafael Lal.a11a, Srta. M ercecedcs /llorera, Srta. [,o!trdcs Moreno y el Sr. Jesús Enl'íqitct. ( 12 J ~az y orden, como título capital d e l Estado Comcnta,;o de FELGOMAR. 1 !lace días, Jwn "tostado., a dos criminulcs en Ju "purrilfo' de la penitenciaría de Muntin\upa, dándose al hecho popularidad extraordinaria y a mi modo de \'u·, in' merecida y peligrosa. en los principales rotativos de la localidad. Digo inmerecida y J)I: ligros:i, porque en cualquier otro país la ejec:ución de un cl'iminal solo mel'ecería media docena de línca;i t n Jos periódicos locales. Aquí, lo¡¡ perió1\istas entran en todo lujo de macabros detalles, haciendo un historial fantástico y hasta patético d~ la vida del 1·~ 0. publicando va rias su ú!lima apelación'', hubiese sido bastante. Al público no le interesa lo dcm<Ís Parece que a estos desgraciados, seguirán olrns que csl::in csperanJo turno, porque nuestro J de Ejecuiivo se muestra reacio vara la conmutación de penas capitales en estos horruscosos tiempos en que la violencia y el asesinato están a Ja OJ'dcn del <lía y de la noche, En plena calle y a todas horas. , l <lavía muchas arma s de Juego en cos poco escrupulosos, pat·a conscmanos inesponsablcs. El il1dividuo guir!es indultc,s al poco tiempo de de esos que tiene en sus manos un c~tar sirviendo una condena. En¡ arma de fuego, entra en la tenln- \'lsperas ele elecciones, estos casos ción de ensaya!'fo. con el prim1;;r son muy corrientes. prójimo que le mira de reojo, y .. ¡caray!. no hay derecho, Tan convencido está d• (;Sto e! Jcfo Ejecutivo, que ha 'h~:ibado por lial'se la mani.a a la cabeza y hacerse el sordo a !as pc:iciones _ de co'lmui.aciói, de p:-nas impuestas a criminales por los tr:bnnalcs lb justicia, bajo el princip10 de que el exceso de benignidad fomenta No muchos son pal'ti<larios de la pena de muerte, pero en ciertos y dclel'minados casos, !Oc debe comprender que es nCcesatio quiveces, no solo su retrato, sino tam- lar de en medio a \a canalla armnbién el de su pobre familia, des- da, qu-:• resulta una verdadera ~~!:rii~:a~elu~sªt: :~:¡\~:ºc11:0~~~.s~ amenaza para la sociedad. llay toNuestros jueces -están hilando delgado, pero en muchos casos se muestran demasiado benignos en sus sentencias contra criminales habitual· s u quienes después ele nnc.;;ta<los, se les da toda clase de oportunidades r dcmnsiado tiempo para defenderse y hasta e:i otros casos para burlar la ley con los aplazamientos de slis causa,,;. T .u.:-go, tenemos criminales "ilt· fluyrnte¡,¡" qul: se vnlen de µolíl1en muchos casos la crimi!la!ida<l. Y eso que nuestro Prcsi<lentc peca <le demasiado humai:itario. Esta rigid~z pr.::sidcncial es dit· na de alabanza y cstii' c;rnsa1:do buena impresión entre el público amante del orden, que espera ver 1 con sum.jantP. política, un cambio en el aspecto general de la criminalidad en el país. ;,pataleo" eléctrico, sin omitir la cantidi ' <le S<1liva, de esputos sanguinolentos y de humo, que despide por Ja boca y fosas nasal s en el fatal momento de la tkEcal'ga, y sin olvidar tampoco los 1~ombrcs de los invitados, por lo general, ~·ómpliccs del reo, coi mtis el menú que pidió, con café y puro!.', anks de su ejecución, que es la parte peligrosa del asunto. El dar t.anfa publicidad pictórica y descriptiva a un criminal y a sus "h".!chos de armas" invita :'l toda la canalla del hampa-que aspira hacerse célebre por sus crímenes, a com~ terlos en mayor <'5· cala para que su fotografia merezca los honoreS de la publicidad, apareciendo al lado de las <le prominentes políticos, J efes <b E stado, científicos, actores 11".! Cin·?, "picapedreros"y capellanes, de que están llenas diariamente las columnas 'Je los periódicos. ¡Una honra para la familia! Por eso es pelig1·osa la publicidad. Creo que con decir: "Ayer ejecutaron en el presídio de Muntinglupa a fulano de tal, el notorio criminal que fue sentenciado a la última per.a por el delito de asesinat9 con todas las agravantes de la ley, cometido er. tales circunstancias, no h'.lbiendo merecido la clemencia ejecutiva en IDILIO / Eevista semanal femenina MODAS - HISTORIETAS - LABORES RECETAS CULINARIAS 25 centavos eienmlar De venta en Ubreria Hispania Escolta 26 esquina a Nueya MANILA Con el asesinato, con los atracos y violaciones, con los sabotages y las !10elgas como pan diario, no puede p~dirsc a nadie que dedique sus energías a los nego~ios, por e11clc, a Ja reconstrucción ~· rc!rn· bilitaeión de !a econowía nacional. Lo primero y principal es · que se afirme el orden público, porque sin él, no puede haber tranquilidad ni 1 garantía de vida, ni desenvolvimiento de Jo5 rccu r.;:os nacionales. Tenemos también estos cnsos dl' incendios casi diurios, e n su in· mensa mayoría c\escarada.'1ente intencionales, en los que los ri u torca no son cogidos, o si lo son, no son procesados, bajo la alegacióu <le la falta de pruebas dii•:ctns para jus. tificar una condenn. El incendiarismo es muy difícil ele probar y 1 hay que guiarse por cvidei.cias circunstanciales. No se puede <esperar que el capitnlísta se lance a ;nit.intivas, míentras persista c~te estado de indis!!iplina social que representa la impunidad de tales delito!.< y la frecucr:c!a de su comisiún. AVISO IMPORTANTE 1 Advertimos al público de Bacólod y Silay·que varios indidduos o uno solo tomando los nombres de Nick 1 Rosales, Epifanio Baja, Julian Medina y Juan Medina. se han dedicado a realizar estafas al cobrar indebida- , mente suscridones en nombre de la Revista ilustrada SEMANA. ) Lamentamos profundamente, a parte el perjuicio material que a personns de buena fe causen estos desaprensivos, el daño moral que recibe el buen nombre v la .5eriedad de esta revista con tales hechos, pero son tantas las personas engañadas que no podemos hacernos responsables. Las autoridades competentes tienen ya noticia de tales delitos, siguiéndoseles procedimiento judicial SEMANA no se hará responsable nllis que de las suscriciones que se le remitan directamente a Azcárrnga 2109, Manila. r rn 1 De Broma.y De Veras Un concurso masculino y una opinion femenina Desde d día en que Adán y Eva 1 . fur;:ron arrojndos · del Par:;iso, la humarddad comenzó a sentir, con más o menos intensidad, Ja necesidad de cubrir su desnudez . - Y primero. fueron las hojas de pana. Después, las pieles de oveja; las plumas de ave. Más t arde, Juengc.s y rústicas túnicas ... Finalmente, fi nos y r icos paños .. , Del tiempo aún d~ la Roma de los Césares data la tendencia huTQana hacia d más inusitado lujo. Lujo que m-ás tarde llegó al extremo de sentar Ja teoría ere que "El traje hace al hombre" ; e incluso d gran filósofo Carly!(> llegó a decir qur, "Por !"u indumcntarin, el hombre adquiere individualidad. La ropa nos hace hombres". De ahí tambi&n que, con el correr de los años, d~ los siglos, la humanidad no v2cilara en quemar S'JS alas ante el ara de la Vanidad Filipinas no ha quedado atrás en la vertiginosa: carrera internacional por el bkn vestir (o desvestir si de nuestras modernas Evas se trata), y así, quién más quién menos, casi todos nos esfor· zamos por aparentar más de lo que en realidad somos. ¡que a es~ extremo hemos llegado ya en r:un1tro Joco afán por emular Ja vanidad extranjera!. . Resultado: El reciente concurso para la elección de "El Hombre i\lás El(>gante de Filipinas". Llevado a cabo hace poco bajo los auspicios de nuestro popular colega el "Philippines Herald", el concurso tuvo la participación de lo más ri-prcscntativo del país. Y Filipinas cuenta ya hoy con ur_ nuevo ídolo de barro; su corte de "altos sacerdotes," y una legión de figurines vivientes. Muchos fueron los participantes Diez los rscogidos. . A fo.!\ provincias de Pa mpanga y Cavite cupo el honor ele copar Jos dos primeros puestos, y Manila conquistó el tercero. La apoteosis fué grandiosa. El elemento f._ menino . contribuyó a dár mayor realce al festival. ¡Y cómo no había de ser así !. A t:!l acto no podían faltar ellas - las sacerdotizas de la veleidosa diC1sa i\-foda--en cuyas manos se habh e:-com ncládo la elección c1e un Rry para el mundo de la Elegancia!. ¡lmposiblr, r1ucs. que ell''.1 faltara al acto!. .. Y así, con s11 beneplácito. hizo fo rlecc;ñn. , Por TONY K. BANA En la joto, presentamos a ?rnestros lector~s. a fos tres caballeros que pcrso1iijica11 1nejor la elegancia masculina filipina: el Sr. A. S. Carlos, rico comerciante pampangw'1io (Primc1· Premio); el Sr. Leopoldo Salcedo, ídolo caviteño del ci·11ema local, (Segundo Premio), y el Sr. Nino Loprctti, vercnte d" ventas de la Cía. Pepsi Cola, en Manila (Tercer Premio). El concurso fue 1·efüdísimo y >nUJI concurrido. Como 1;,1 todo co1wursn de este géne1·0. no faltanni malas lenguas . . Amado S. Carlos, Leopoldo Salcedo y Nino Lopretti, for:naron el triunvirato de la elegancia varonil filipina. Los siete restanU!s fueron: Fernando Gat. López, Angel Román Jr., Bimbo Danao, Mateo Cruz Cornelio, Luis V. Gómez, Benjamín Salgado y Deogracias T. Reyes. Pero. como su~cde en todo concurso de este género, entre los suspiros de admiración f·cmenina, el clamor ae los vitoreos, y el calor de las ovaciones, no faltó quien a "soto voche" lanzara acerba crítica ante aquel derroche de vanidad más digno del mundo frívolo y coquetón de las mujeres que de aquél del cual fo rma parte integ1:ante el Rey !le la Crl ación La critica, desde luego, se hizo a nuestras espafdas. Venia de una hija de Eva, artista de profesión ... ¿Despechada?. ¿Enemiga acérrima del Hombre? ... ¿Celosa?. ¿Chapada a la antigua?. ¡No lo sabemos a ciencia cierta!. . Sólo sabemos lo que de sus labios oimos: -Mu'.l elegantes, sí!. P ero, a pesar de todo, aun no he hallado al hombre en el cual valga la pena fijar los ojos por más de cinco segundos!. .. ¿Lo oyen V des? ... No Pxiste ni un sólo hombre que valga la pena de ser mirado por CINCO COCHINOS SEGUNDOS!. ¿De dónde diablos habrá reventado esta mujer?-nos decíamos ( 14 J sol'pret didos ante tan soberbia declaración. O, ¿es que sólo la pinta, el porte, la facha, o el aspecto exterior de las personQS es lo que cuenta ... o constituye el TODO en ellas? . A nuestra mente se agolparon, ·~n brga sucesión, un sin fin de preguntas: ¿Quién inventó el teléfono?. ¿La luz eléctrica? ... ¿Quién escribió "Hamlet"? . ¿Conocéis al Manco de Lepanto? .. . ¿Quién descubrió las Américas? .. . etc. etc, Y podriamos llenar todas !:is páginas de <:sta revista con preguntas parecidas. Pero, ¿para qué? ... Para muestra basta un botón . , ; Y nosotros ya hemos dado cinco!. Siempre hemos sido rendidos admiradores de la mujer ... Y siemp1 •e. que se nos ha brindado la oportun iClaO de hacerlo, l>e hemos cantado las más f ervientes loas, y hemos arrojado a sus pies las fl ores de nuestra más sit:ccra y entusiasta admiración. . Pero, ant~ tamaña osadía como la p0rpetrada durante el mencionado concurso de belleza masculina, nos vemos precisados a trocar por unos minutes, - sólo unos minutos - r.uestro s'empitcrno papel de paladín de la mujer, para salir por los fueros de la especie ultrajada, y am:que momcntáneam~ nte, por.er en el lugar que le conesponde :!l Rey de la Creación. Sin querer, pues, ofendrr al objeto rie toda nuestra admiración, vamos a tratar de poner los puntos sobre las íes. Para empeza r, cojamos a una mujer cualquiera de esas que suponemos bonitas, muy brellas. Y detimos suponemos porque así es, en realidad: sólo una suposición; pues, ln generalidad de las mujeres-por no decir TODAS-son sólo eso: supnestamenU! hermosas. Seamos más explícitos: la belleza femenina es, en el 95% de los casos, una simple suposición más que una realidad. Analicemos, por ejemplo, a ... Rita Hayworth, Dorothy Lamour. Lana Turner .. ·. o cualquiera otra que Vdes. prefieran entre las constelaciones cinematográficas de más fama por su supuesta, bell~za. Díganme, pues, ahora: ¿Qué tiene-o qué encuentran Vdcs. en Rita Hayworth para que la consideremos una belleza que merezca más de cinco minutos de éxtasis (Pasa a la vau. 27) 1 R A APLACADA -1IIALLÁBA SE confiado Gervasio en que nada le pasarla. De!>pués de todo, ¿qué había hecho, ¿coger el soh1brero y marcharsl! a la francesa? Eso lo hace todo el mundo a quien se le dice n!go desagradable pe1·0 que no puede coitestar de igual forma por . . ¡por caballerosidad, vaya! Po1·quc se trataba de una mujer. Si. Gcrvasio se las vió con unn mujn, p<>ro no con u!la cualquiera, sino con doña Bárbara . la esposa del jefe y propietario d•J "El l\Ietropolitano", donde trabajaba en calidad de secretario. No podía tranquilizarle el pe1.snr en la ligera imprudencia, aunque sabia que se había visto obligado a cometerla. Su primer errnr fué cuando, en su extremada prudencia, no quisC'I darl e, a aquella distancia, !os buenos dias, aunque sabía que, de reojo, la señora ya le babia yuipado; sino cuando se hallaba a escasamente dos metros de ella, y todavía con voz dc>bilitada por el r espeto y, prc>cisamente, precisfl mcnte en el momento en que pasaba por en medio la criadita, trasladando unos tiestos del balcón a la sala. ¡Precisamente! E staba seguro de que no le había oído el saludo. Ya Gervasio notó que la señora le había cobrado, por ello,' cierto reneorcillo, como lo confirmó el hecho de qua ella se Je pusiese en jarras y le dijese: -Y usted, ¿de dónde viene y qué dcsea?-así, a secas. - Yo trabajo en el "Metropolitano", señora, y su sefior marido me encargó que Je dijera personalmente que se ha ido s. Baeólod y que, probablemente, no volvería sino mañana. Yo soy su secretario. - ¡Secretario! ¡Secretario!. -Sí, scño1 a. -Pues ya puede quedarse su jefe en Bncól')d toda la vida-le conl t · stó la dama, con bastante asper reza en la voz. Gervasio se hallaba verdaderamente sorprendido que una señora como la esposa de don Francisco -oOoPoi· ENRIQUE O. MUÑOZ -oOo-dente, le trat<>se de aquella forma, y más cuando era la primera vez que S!! veían. -¿ Y qué mí1s tiene q1t(' decir'..' ¿ llay nlgo todavía?. Si no es más que eso, ya estoy enterada y puC'de m.:trcharse--volvióle a dEcir la e!iPosa <le don Francisco, al ver](' allí delante, convcrlido en estatua de piedra. - E s qui'.' ... es decir, me ha dejado esta cn1ta, además, nara usted--eontestó Ger vasio, con tono ya algo picado, por tan brusco como inesperado trato. - Pues haber empezado r•or nhí, y ta¡uís-replicó doña BUrbara, con mayor aspereza en Ja ,-oz. Y fué rntonces cuando Gervasio, sin articula.r media palabra mús, dio la m('dia vuelta y dejó a su interlocuto1·a, yéndose derechito a h puert.'.l y cogiendo, maquinalmente, el sombrero que había dejado colgado, al entrar, del pi(Cuento) caporte. Sintió que se lí! eubfa Ja sangre hasta la pu r•ta de los cabello3, - ¡Qué tía! ¡Vtiya una marito?"nes !-no ptido menos de exclamar Gen·:isio, una vez en Ja calle. - 11Gervasio Águila era un hombn· que se asomaba ya a los cu:irenta. Alto, pero no tan fornido, df' hombros anchos, pelo rizado y lo mismo las cejas, que servían de arco a unDs ojos húmedos, profondos Y 11egros, como el lomboy. Y con toda esta vigorosa masculinidad, C:crvasio aun r ra un célibe ge nwint:, es decir, que no solamcflte no se había dejado arrustrar h:ista el altar por ningm a de esas Evas arrebatadoras, sino que, además, nunca anduvo co11 m;lbs hembr::s; si bien es ve1·dad que había habido ocasiones en que estuvo, yor ahí, ADMITIMOS SUSCRIPCIONES PARA E L SEMANARIO A B.C. (Edición aérea) Impreso en 1\IADRID PRECIOS' UN AÑO P44.00 - SEJS MESES P22.00 UN TRIMESTRE Pll.00 AGENTES OPICIALES PARA FILIPINAS HISPANIA Escolta 26, esq. Nueva MANILA UNA ORGANIZACiúN AL SERVICIO DE LA CULTURA HISPANICA del Prado, hombre sobrio y pru- ~' - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ' r 15 1 EL AUTOR. de picos pnrdos; aunque, <-so sí: con amigoi-, • Era Gervasio 111 pe1 ·sonn ,,. en CJUien don Francisco tenía más confianza que ·rn ningún otro de sus empicados ; no lanto por ser su secretario, como porque era un hombre callndisimo. Par:i. don F 'rancisco, Gervasio podía ser mocielo ele emplearlos: parco, cficie1~- , le y pm:tual. Si. Nada Je pasaría. Puc'i, aunque su primera entrevista con lu señora de don Francisco del Prado no podía llamarse de las f elices, tampBco fué de las sin provPcho. Al mm.os, cumplió con don Francisco, que era lo principal. Lo demás, lo de dejarla plantada, sin (!espedirse, podrá siempre excusa1·se que lo hizo más bien por temor de enojarla, más que por otra cosa .. En esto pensaba Gervasio cuando, a la tarde dt:'I día siguiente, llegó don Francisco. -¿ Qué te ha pasado con la señora. ?' --oyó decirle al J efe apenas le daba bs buenas tardC'!!.-Extraño tus m~meras, y de haberte marchado sin dEspedirte. Parece mentira, Gervasio, que un hombre como tú pe~·dieses los estribos ~n- 1 te una muJer, aunque esa muJer fuese mi esposa. ¿O •:s qt:(' nunca te has visto dela nt~ de una mujer? - Don Francisco.. Pero .. -Nada, nada. Has cometido un foul. Ella quiere que te despache. - Lo sie1!to, · don Frnncisco. Verdad ~ ramente, lo siento. - ¿Lo sientes? Yo más, porque me advirtió que si te veía otra ver. por aqui, te iba a pateor. -¿ Patear? - repitió G-rvasio, l más 2somb,rado que asustado. -Como lo oyes ... Y ~i; capnz también de hacerlo. Según ella, tú (Pasa a la P<ÍY. 30) COSAS DEL LENGUAJE JULIO CASARES DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA,. LUTHIER l!acc algún tiempo el m1~('Stro Rodrí¡:uez i\larín, con su cc!C>brado gracc.1..0, puso de bulLo en un precioso arucuJo cómo u'na locución fo_iasv. rn, Y "pur r.ñaoidun1 impropia t•·mas t<tnle"), estaba .a punto u~ arrmco, ar toda una gama Ch: cxpres1oues castizas. Hov vamos ~ tratar, no de un riesgo dt> dcsaloJamiento mas o menos 1 ;robable, ~mo de la suplantación ya consumada de un vocablo c;pafiol que, 1mr obra de otro extranJero, ha quedado t:rn absolutamente c!Jmi::~do que ni siquiera tienen noticb de el los prnfrsionales a quienes atañe. Si preguntamos, en cfC'cto, a cualquier violinista cspaüol contemporáneo cuál es el nombre del artífice c¡ue construye y repara los violines y demás instrumentos de arco, nos contestad que 1•s luthier, y pror.unciar:í 11sta palabra m:ís o menos a la francesa, :.egún la cultura lingüística que posea. La voz li~lhiu se deriva, como es sabido, <le .. luth" (búd) y ~ignifica propiamente, por tanto, const t"uctor de laúdes, ele i¡¡ua\ modo que "guitarrero" es el que hace guitarras. La extensión del i::ignificado de lutliitT para designar al constructor de instrnmer:;,)s de arco, sobre ser cOS'.\ llana, está históricamente justificada, pucsrn que, los primeros in<;trumentos de esta clase salieron de los :-nismos talleres en que se fabricaban los Jaúdes. AhQ1·a bien, Ja boga del tin'.1d, quC', conocido ya de los egipcios. fué importado por los árabes Ln Espaiia ~' de aquí pasó al resto d~ Europa, estaba conderrnda a eelipsarse al aparecer en el mundo ele la música el que IH'.bíu de llaman:,~ "rey de la orquesta", el violíu modl!rno, acoml.>afiado de sus afines, la viola y el Yiolonchelo. 1'uvo origen esta familia en las montañas del Tiro!, y de al!í procede la tradición de los nrtítices de la C'scueln al1:mana, que culmilw en Jacobo Stciner; pero la supremacía en el nuevo arte tarlló }Joco en pasar 1~ Italia dond~ floreció primcrn la escuela rl.c Ill'CsC'ia Y después la famosisima de Cremona, que ilustran Jos nombre-5gloriosos de Amati (toda una dinastía) y del artífice m{u;imo, Antonio Strad!\·ario, cuyas obras maestra:;;, fcchndas en 1700, y entre las que figuran los in::;trum.ntos co11struídos para la Corte de España, han alcanzado la categoría artí:;;tica y el valor de las más renombradas piezas de musco. De los talleres de Cremona, sin que se pueda precisar de cu:íl, }Jrocede la que podría llam~nse escuela de Madrid, modesta por la lSCasez de su producción, pero salvada del olvido por la excelente calidad de los pocos ejemplares que se conservan. Pertenecen a esta escuela, entre otros, José Contreas, "el Granadino'', (17401776), Silvcrio Ortega (hacia 1820) y sus respectivos parientes y discípulos, en cuyas manos fué decayendo hasta extinguirse la noble tradición arb2sana, tan felizmente comenzada. El último conslructor espaliol de violines de quien tengo noticia y que se llamabu a sí mismo luthie1., fué José del Hierro (hacia 1895), padre del inolvidable violinista de igu:il nombre. Pues bien; un hecho tan decisivo y trascendente para la evolución Y progreso de la música instrumental como la invención de la viola (da bJ"accio, dt~ !J(lmba, d '101w1·c, etc.) y poco después del vioJin, no ha merecido, Siiqu~cra t'n Itali:i, un:i i.lcnominaci6n especial r¡ue, aplicada a los creadores de tal ... s instrumentos, prodigiosos ar11hccs de universal renombre, los tl¡stinga de los artesanos anónimos que construyen los laúdes. Liutaio se llamaba tn ltalia al fabricante del ili.strumcnto punteado, hoy en desuso, y linlaio se llama a Stradtvario. Tanto valdría llamarlo "mandolinero" o .. bandurricro". No nos toca a nosotros, sin embargo, enmend8.1· la plana a Jos franceses e italianos: tanto menos cuanto que ellos, al decir fothiet o liutaio, usan voces castizas de su lengua ... Lo ridículo es que nosotros -: chemos mano de un vocablo cxtrarijero mientras en el Diccionario de la Academia duerme el sueño de un olvido injustificado la palabra violero, denominación específica para los constructores ;Je instrumentos de arco. Es ciu·to que violero significó en la Edad Media "tocador de viola", según puede verse en Berceo y en el Libro de Ale:xandrc;. pero a partir del siglo XVI la palabra viole1·0 dejó de denotar al tañedor y pasó a designar de modo inequívoco ui "const!'uctor de los instrumentos ele cncrda", entre los que figuraban las ;'vihuelas de arco", que es como entonces se llamaban l!\s violas. Un texto · de Graciírn de Alde1·etc (1548) nos habla de que "un buen viofrro de mejor gana y más alcgrcm.nte luiría la Yihuela si :-upie.se que su dueño della había de edificar con ella los muros de la ciudad d•.> Teba, como hizo Amfi6n"; pcrG más concluyentes sot~ l,\s disposiciones legales re.copiladas a prin~ipios del siglo X VI en las Ordcnamrns de Scvill21. En fo segunda parte de este Código, que tn1ta de los oficios mecánicos, aparecen repetidamente asociarlos, en cuanto a privilegios y obligaciones comunes, los "carpintcios, entalladores e violeros"; y en las disposiciones ·que regulan el examen a que estos últimos se han de someter para "poder abrir t:cnda'' se {\ctermina que la mínima habilidad exigida será la de "fazer una \'ihuela grande, de piezas .. , pero que "el oficial 'Violero, para saber fa1.,_1· instrumentos de muchas artes ; que sepa faze1: un <·itwiúri;·:.rno ... , una \•ihuela de arco e una harpa". C1·e9 que hasta lo dicho para sacar en consecuencia que, JlamanJo nosotrns "guitancro" al que corstrnye y l'Cpan1 ~uitarrns, bandunias, laúd<'s y d• más instrumcmtos punteados, y dando e! nomlrf> de riolcro al artífice que> dcclica su actividad a los instrumenlc.s ele arco, estaríamos mejor ·servidos que en ninguna otra lengua romance y pod!'íamos dar pasapo!'te a la voz forastera lulhic r, que 11astante tiempo ha gozado ya de nuestra hospiblidad sin haberse 'umac\o la molestia de adaptarse, por cortesía, .:i la fonCtica espa.,ñola. ¿~o e:;;taría bien ¡me!', que nos conc:o rtáranws, en momentos de .'.'!.utarquía, para arreglarnos con lo que tenernos en casa, cuando, a mayor abundamiento, es de mejo1· calidad que lo que mmdigamos fnera? Envío esta exho1·tación a cuantos veníamos usando la pal2bra luthiei·, desde el ilustre Bordas, cLcano de los violinistas esvuloles, hasta el úllimp de los a ficionados, si e!; que hay quien dis; pute tan modesta categorírl al autor de estas lineas. ~ Si de-sea usted ayudar a "SEMANA", puede hacerlo; suscribiéndose a la revista; eomprando dos ejemplares y enviando uno de ellos a un amigo o pariente del extranjero; otoreándole sus anuncios puesto que es leída por\ multitud de personas selectas, o bien enviando sus trabajos de imprenta a la Editorial Hispano-Filipina, Azcárraga 2109, la que le dará a más ele un servicio esmerado, precios baratísimos. [ 16 J [ 17 J ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ ~ J?áginas Selectas ~ ~ ~ f2l º Amplíus laua me" ~ - ~ / ~ fJl ~ Cuando llegue el día en el que mi alma Verá nuevas piedras y metales ~~ limpia de deseo y de ambición de increible peso abrumador, vivir pueda en esa dulce calma diferentes plantas y animales r2l que causa la ausencia de pasión; y flores de exótico color . ~ ~ Cuando al fin el paso de los años Verá el florecer de otras cultiiras, ~ Ul-I me haga ver la cruda realidad de distintas leyes la moral, u:i,:s ~ rasgando con rudos desengailos de ciencias ignotas las honduras, ~ 1'..d1 los velos que ocu/ tan la verdad; de anómalas artes lo ideal. É2l Oirá mil extraiias melodías ~ ¡i..7)1 Cuando ya vencido mi egoísmo cual jamás las pudo imaginar ~ Ul-I sea de la vida espectador y las majestuosas sinfonías IW _ t.{j y aprenda a reírme de mí mismo qiie cantan los astros al girar. ~ coii risa sin mezcla de ainarg01-, lhl É2l O bajando al 1mmdo ele las Hnfas ~ fü] 1 Entonces vagando lentamente verá los palacios ele c 1 rista! f ~~ t:':J¡ bajo el cielo inmenso y anle el mar donde las sirenas y as nin as N1 ab1·iré' /as alas de mi mente nadan entre perlas. y coml. r.n N al éter dejándola volar. ~ ~ Al fondo ele valles sumergidos ·~ ~ tal vez aiin los rastl'os pueda hallai· ¡-ir,¡ wi De lastre terresti·e liberada de la arcana A tlánticla sorbida lf:5 ~ ingrávida y pura quedará en un cataclismo por el mar. rv2 • y en suave reposo ensimismada llB ~fJl~ la copa ele ensueiio libará. Allí en la región donde brotara ~ ~/ la tempi:ana vida primeval, ~ Siibirá la escala luminosa, tal vez algo viera que expli~ara ~ '7?1~ el rayo teñido de arrebol el cambio de planta en animal. ~rv.¡ Ul-I en que la princesa caprichosa . . . . . . - . · · · · · · ll8 y ti•iste soiió alcanzar el sol. Cuando de pasiones terrenales mi mente por fin lavada esté '7?I De tosca materia desligada, los ainplios espacios siderales rv2 Mi montando en cometa volador, · b · l llB fJl llegará a la bóveda estrellada y del mar las_ simas a is;ria es ~ ~ de cerca admirando su esplendor. ingrávido y libre cruzare. ~ t.11 Hoy no puedo hacerlo: aun atado k5 !Y' Verá de la vida extraíias foi·mas, a la tierra, inquiétase mi ser rv;¡ Ui Bustancias que nunca conoció, cuando airoso pasa poi· mi lado ll8 5'11 tal vez otros seres y otras normas algúnbello cuei·po torneado W2 ~ que nadie siquiera sospechó. donde anida un alma ele mujer. ~ ~ GUILLERMO GóMEZ ~ ~~~~~~~~~~~~~~~f2jf2lf2lf2if2lf2j~~~~~~~~f21~ [ 18 l 11 .ifflanual be Wrbaníbab 1 1 XXIX No usemos más que una oola cara del pañuelo desti·nado a sonarnos. Cuando se emplean ambas indiferentemente, es imposible conservar las manos aseadas. Pero 1éngase presente. que es sobre manera ridículo llcYar eJ pañuelo, como lo hacen algunas personas para evitar aquel n-1al, con los mismos dobleces que trae del p!anch'ado, abriéndolo cuidadosámente por un ladó para sonarse, r volviéndolo a doblar para guardarlo. XXX Hay quienes contraen el horrible hábitd de observar c.tentamente el pañuelo despué& de haberse sonado. Ni ésta, ni ninguna otra operación está permitida, en un acto que apenas hace tolerable una imprescindible e ir!lperiosa necesidad. XXXI Es imponderablemente asqueroso y contrario a la bueua educación el escupir en el pañuelo. XXXII Jamás empleemos los dedos para limpiarnos 1os ojos, l·JS oídos, los dientes, ni mucho menos las narices. La persona que tal hace excita un asco invencible en los demás, ¡y cuánta no será Ja mortificación de aquellos que ee ven después en el caso de darle la mano! XXXIII No nos olvidemos de asearnos con un pañuelo ambos lagrimales tres o cuatro veces en el día, pues pocas cosas hay tan repugnantes a la vista como el humor que en ello~ deposita ·pasado cietio número de horas. Esta operación i::e ejecutará desde luego, aun cuando la hayamos ejecutado poco antes, siempre que se hayan humedecido nuestros ojo8 por Ja risa, el llanto (l cualqu:er otro accidente.· XXXIV También limpiortmCi~ con el pañuelo ti.:::. o cu:itro veces en el día los ángulos de los labios, donde sud e igual.. mente depositarse una parte de 1a humedad de la boca que c>l aire congela, y que hace muy mala impresión a la vista. XXXV No permitamos nunca que el &udor de nuestro rost se eche de ver por los demás: cnjuguémoslo constan teme te con el pañuelo, y cuidemos igualmente de lavarnos l cara, cada vez que la transpiración se haya aumentad~ por algún ejercicio fuerte o por cualquiera otra causa; es rerando para esto que el cuerpo haya vuelto a su nalura¡ · reposo, pues hallándonos agitados, Ja impresión del agua poi dría comprometer nuestra salud._ r XXXVl 'I Cuando al acer1 carnos a una casa adonde vayamos entra1-, nos sintamos transpirados, enjtlguémonos C'I ~udo del rostro antes de llamar a la pu-erta; pues siempre ser esmerado que evitemos en todo lo posible el ej ecut~n· est o¡::eración en sociedact. ,,.. COMODOS, DURADEROS Y ELEGANTES r 19 1 Juegos de cuatro s-illas y una ·mesa DESDE '/J-86.:l.5 para arriba ARTE ESPAÑOL P!lra !1·abajc¡ artisticos ,.,1 hier"'o, 1.1i.titcn. " 'l l'!'~~.! 1xptJa1c•oretJ en · 2655 Herran Sta . Ana y 146 Isaac Peral Tel: 6.·63-43 SUCURSAL EN LA ESCOLTA No. 54 D1". DOMINA DOR G6MEZ n:svs ·j· 12 de Mayo 1930 A la memoria del D I' Dominador Gómcz, ilustre obrerista, fuerte, ir.trépido. mordaz. Poi· VICENTE DE JESúS --oOo--· Se ha o·th1yuülo fa i·o.; del yrull pnt1·iotu, 110 volvl'rcmos a csc1wha1· su acento, y en los ojos la lág1·ima q11c ln-ota rs en fus labios .frotenwl fomento. Ya 11mclws te c1efrtn olvidado de tu oliadu, la a111orja mu.chcdumbi·c, cu<rndo /legó, paNi llevurte, el /Ja<fo, ul AJ'{I Santo ele la df'rna cinnbre. Fuii;te como tu acc1tfo libc1·tario, que fil apagai-se, 1111 eco despertaba, a tu muerte se enciende el lampadm·io de grntilml del pueblo q11t fe a11t<1bll. Y 110 poi lo q11c juiste en 11uest1·as lides, fribuno y médico, <lel verbo aJ"tista. súto porque, enfre tantos adalides, tú fuiste el más intrépülo obre1'i8t<iCvmo mi rayo en la 1wehr de W Ra:.u, t11s frases l'ielan CJI la meute obrera f'l sac1·0 dogma, qu.c esple11dienclo fnrw el culto qne se debe a su bmideru. ;<¿ue e1wmiyo morll1f 110 t11 fm udmimdo rscuchando el prodigio de tu verbo, como flechas de Wt astro ine.vplorado h1rndiendo fin11ea tmbarrón 7Jl'otc1·vo? Tod.os coñcuf'J"dan en que fuiste enorme como 01":ador, fribun·o y panfletario; pero no ta.n.to, que se nicBe informe · ;; .. r¡;s -mo;,¡-;;y,;¡;;~;¡¡;;; ,;; c"(,ri:n1-:¡;,-:-· --Correspondencia de "SEMANA" ~r. Dn. Manuel López F lores .Editor de la "SEMANA" .Mi querido D. :Manuel: J>/ncri de lo Cni z Roirt PcnsiútW.da d1..~ 1llé1·ito Ntwaf. Col'reSpond'iendo al, deseo de Ud. de sabc1· los poi menores de la enccillculw·a del cailo1w1·0 ''Hulusm1" de !et EsclWdra Espafwla en Filipinas, trataré de transmitirseloo f iel_ mente tal como me lo lutúía relatado el protagonistct de aquel incidente olvidado de la guerra hispmw-ame1·ic011a, en t]l!e un puiiado de honibres al servicio de su Poís demosfró ana vez más su valor innato y en circunstancias poco favoHtbles a sus anuas. E ra el 1" de Mciyo de 1898. La, contienda desigual en los anales de le~ yue1Ta moderna. había comenzado en las a{luas de la Bahía de Manila. Desde las playas de la Ciudad Sr? veía. cómo los buq11es del Alrnii·aute Montojo se i ban hnn_ diendo ww por ww ante los embates del e11emigo, SIJJ)Cl'iol' en armamentos , y dotación. Cuando [e¿ batalla estabct casi pe1·dida para los esparioles, el Jefe Mar¡tdlliÚo. obedeciendo órdenes s11pcn:ore8, di1 iyió lu p1oa de su barco haciu el centro de la bow110 del f'ásig, y ubl'ió lu et>cotilla, lwudiéndose en sus c iyur1s. El Jefe y la t1·ipuln.ción gcrnaron a nado lu orilla del 1·io. Y así e·ritó que los ameácauos efectuasen un de~:em.bar­ cu poi· eRe puntu. Hasta el 13 de Agosto siguiente lo.-; c w z.e' icanos JIO intentaron nadct cont1·a, la cúuktd /J solamente des1,ués de que el Gomodorn, más tarde Alinfrante Deu.:ey_. ho,bía recibfrlo 1uwros rnfuerzos de Nol'le-América, se rl<>cidió la loma de Manila. El héroe de es(l hazaña f ué el Teniente de Navio, D. José Gómez Mctriíío, a quien la Patria agrndecida c ·ondecotó con fri plcica de la Cruz Roja Pensionada del Mérito Narctl. Tal es la vequeña historia, de ln placa que consel'vo en la que {1.té mi Colección Numismá.tica. [ 20 J S uyo afituw . a, (Fdo.) JOSÉ P. BANTUG l ', como homb1·c. tú fuiste lo que fuiste, co1Tecto, hidalgo, de dicción rotundn; !! si en la bl'cg<i caí . ..,te cual cuíste, J11é con la Mne1·te y no eo;1 la Coy1rnda. Co111v homb1·c, cien d<'i"elús te «1nu1f<1rn quién tms de ti la redención columbra, si el mismo sol con manchas en la carti, 110 fuent el ust1·0 q11e u. fo ti erro alumbra. ¡Descansa en pu::, sn1o1· <le 11111/,litucles! ,lima que n1'!/.ri.s del e1•s11 c1w cn po1'1; si es verdad qur se premian las t'frludes, fe p;.~,;(¡~/á:-po/·1"iué· sufriSte: Dtos. · CAPiTULO XLVI DONDE EL CENTENAR IO LIT IO DA l\IU ESTRAS DE SER, A ~I AS DE HERBOLAHIO. CONSUMA DO DIPLOl\IATlCO. Fijo en la mente del caballero Wolfart el pensamiento en qac se fundamentaba contra todo accidente su única obsesión, sin prestar oídos a la~ interesadas palabras del m~q u ino nigromante, así le dijo : - Por lo que acabas de especificar abiertamente, saco a luz por con~ecuencia necesaria que esos dos malhechores no se hallan solos, sino que no se aparta punto de su lado un ejército de sayones, y pues se valen de medios tan inauditos y fuera de lo con iente para salir a escaramuzar. ¿crees que habría posibilidad alguna con sólo los caballeros que aquí ves para hacel'!es rostro? Aun no bien hubo oído el hechicero lo que a ·él le .semejaba gran dislate, rompió en estruendosa cal'cajada y dijo : -Me cae en gracia el fantústico ,propósito de vuesa mei·ced de salir en campaña y pregonar guerra contra tan terribles enemigos con sólo pocos hombres, confiando en sí más de lo que debiera, lo cual sería como Pchar caperuzas a la tarasca o azotar el ai re sin provecho ni fruto. "Con todo y que la razón esté de vuestra pal'te, como ya dije al caba:lero Palatino. semejaría tal encuentro Ja lucha del pigmeo contra el gigante, siendo así que su inmunidad es el batallón con que ellos se delienden y el N·cudo con que se cubren. "Sin que lo toméis a menosprecio de vuestro valor y arrojo; por ser b:en conocida en el orbe entero la fama que os aureolea, y de que seríais muy capaces de entrar en campo cada uno con cien guerreros; sin embargo tan relevantes cualidades y aunque poseyeseis en vez de dos, cinco iJta.zos y empuñarais en cada mano una espada, n.o daríais abasto a repeler la agresión de las millaradas de sayones que os acometerían a 19 vez, ·no siendo por tanto prudente que fundé!s sobre tan escasas fuerzas la esperanza de combatirlos, por ser todo ello arena y porque correría gran peligro que desfalleciese vuestra causa al no asistir a su reparo las fuerzas de otros muchos caballeros. "Por todo lo expuesto, y trayendo a mano "Cl remedio acertado, os aconsejo que hagáis pn cuerpo rle república componiendo mucho& conrnnidad. No pasó adelante el mago con su charla, y viendo el caballero \Volfart que el de Vandalia yacía sobre su escabel en disposición de ánimo pensativa y melancólica, le preguntó: · -¡,Qué juicio echáis sobre todo esto, ~eor Palatino? Dió de mano el enamorado doncel a su melancolía y respondió: -No quisiera aparecer ante vuestros ojos, seor Wolfart, como fatuo ;;;j os digo que aquesta última parte de lo que ha dicho ese buen homb1·e inquieta mi ef!lpiritu en lo más mínimo. Mi pensamiento, por ser siempre uno, siempre el mismo, estaba firme en un mismo estado, haciendo la debida consideración sobre las posibilidades que se me ofrecen a la mano de poder llegar por mis pasos contados a esa remota isla de Ntte\~a Zelanda después de haber cruzado de parle a parte el universo entero. por ser ello cuanto he menester para sacar del cautiverio a mi · amada. -¿Seríais tan complaciente, mío seor Palatino -dijo media•lflo en ia conversación el anciano Litio-, de darme licencia para exponer mi humilde juicio? - i\o se os pu('de ocultar, mi buen amigo y co n~2jero -contestó el aludido---, con cuánto placer presto oídos siempl'e a vuestras sabias adve1iencias. Por tanto, no tengáis repawo alguno en darnog. a entender cómo es. Estoy convencido de que, cual siempre, vuestra sugestión habrá ele ser utilísima. , -Con la \"enia Pntonces - 1•espoJ1dió el herbolario, y, enderezando 5US palabras hacia todos los allí reunidos, siguió: -Cuando se tiene conocimiento de qué clase de armas &e vale el enemigo que nos acomete; cuáles son sus fuerzas, su combatividad y su nobleza para la lid, se pueden hacer cábalas acerca de las posibilidades de darle rostro, e ir sobre seguro al campo de la. batalla; mas, cuando de todos estos pormenores se están ajeno y, por el contrario, se tienen fidedignas pruebas de su doblez e innoble proceder, malamente, de no ir muy bien prevenidos, se pueden tener algunas esperanzas de fortuna por muy esforzados y temernrios que sean los que pongan~ su pretensión en combatirlo. "Teniendo muy en cuenta estas circun&tancias, y puesto que se echa de ver a ojos vistas Ja conveniencia de concertar las medidas convenientes para salir victoriosos en tan ardua empresa, en que por sobre vuestras propias vidas están las de las infelices doncellas que yacen prisioneras en inmundas pocilgas, es mi humilde opinión que debemos, ante todas 326 cosas, jugas a lo seguro allegando refuerzos, y, pues todo es menester, migas y sorber, ¿no tenéis por buena doctrina, pues que el asunto pide el consorcio de otros, que sea notificado nuestro propósito al rey Cuprum y a los caballeros Lutecio y 1Iafnio para que metan de0ajo de sus banderas a cuantos capitanes, caballeros y nobles les sean posible, con la mira puesta en que vengan en auxilio y socC>rro de esta causa por la que claman ya todos los pueblos del orbe? A opinión de todos, la sugestión expuesta no podía ser sino que fuese excelente, y aunque no sin vencer el caballero Palatino ni disimular la repugnancia que le causaba verse obligado a aceptar semejante ayuda, por creerla de todo punto superllua, puesto que vió reflejado en los ojos de todos el deseo de poner en uso práctico tan prudente consejo, se avino a ello, más que por nada, porque no le creyesen envanecido <le sus propias fuerzas y valía. No dejaron enfriar tan magno designio. Convenido que se diese principio a la Cruzada, asentaron por necesario poner por obra los consejos de Litio, como con efecto, así lo hicieron, disponiéndose acto seguido a enviar sin pérdida de tiempo coneos los tres <"aballeros teutónicos a sus respectivos condados para abanderizar huestes; mas, inquietado el ladino mago al echar de ver cuán poco caso presb:'ibanle y cómo dejaban relegado a un muy segundo término el hacerle entrega de lo prometido, puso el grito en el cielo en demanda de su dinero, siendo de nuevo el :rnciano Litio el que llevó la palabra adelante. Tras demandar la venia para dar a entender la sugestión que germinaba en su mente a este respecto, y después rie haber madurado un hábil pla-n para que no desprendiéranse los caballeros <le un solo maravedí, así dijo : , -Embreñados estamos en una em pr~sa tan delicada y costosa, que todo será poco para ella, máxime ahora que va a revestir caracteres de Cruzada, en virtud a que serán centenares Jos caballeros qü.e se incorporen a nuestras filas, y, aunque la mayoría vendrán con sus mesnadas, s,ufragando sus gastos, otros habrá en cambio que no estarán en disposición de hacerlo. • · "Por otra pai'te, ocupen los pensamientos en que habremos de fletar navíos para hacer las travesías que nos ha indicado este anciano desde Ja Indo-China a Oceanía y de allí a Nueva Zelanda; cosa ya de por sí costosísima, si se tiene en cuenta el elevado número de guerreros. "Por todo ello, precisamos llevar las bolsas bien repletas de buenos doblones. \ "Ahora bien, haciendo la debida consideración de las grandes cua. iidades que concurren en este gran cooperador de nuestra empresa-dijo con ironia señalando a Hydorargyros-y en vista de sus pas&das y presentes \'aliosísimas indicaciones, como premio a su interés por tan santa causa y a su abnegación, podríamos hacerle depositario del cuantioso tesoro que llevamos, nombrándole tesorero general con pleno señorío y 327 derecho aobre él y ton la aseguración de que le seril entregado cuanto sobre nna vez finalizada la campaña. ''Ello nos da seguro de que nadie como él habrá de poner tanto cui<lado en la custodia del tesoro. Por otra parte, ya que no puede deli=rminar con fijeza ni 1 hacer apuntamiento del s-itio exacto donde se hallan esas g-rutas de Waitomo y pues no es todo bueno ni todo trigo para que juguemos al fiado sobre prendas tan frívolas, será mejor que se una a nosotros en las condiciones expuestas y no& sirva ele cicerone en el viaje. -Esto es propiamente lo que se dice conceptual' con sutileza-murmuró para ~í el escudero Uutenio. No se le ocultó a ningún caballero el fin qué con su genial traza per5<!gu Ícl el avisado Litio, viendo que al instante surtió efecto, porqut! en cuanto el a\·aro Hydorargyros oyó lo de Ja cuantiosa fortuna y lo de hacerle depo~ütario de ella, se Je encandilaron los ojo.r; al punto de que, no cabiendo en sí de gozo, tomó a <los manos r de buenas a primeras la propuesta. Una \"ez cogirlo en la húbil rccl que le tendió el herbolario, siguió éste diciendo: , -Pero aun hay más. ¿En qué. sitio podría nuestro buen Hydorargyros tener más a salYO el tesoro que en el transcurso de su larga vida ha ganado honrosamente con el sudor de su rostro, si no es llevándolo consigo y poniéndolo debajo de nuestra protección? -J Alto allá, seor herbOlario ! ¡Eso no entra en el concie'l·to !-se apresuró a decir el hechicero rechazando al punto la sugestión-. i Poco teng1J que ver en vuestro negocio; páguesemc lo que se me ha prometido, pues no tengo cuenta con otra cosa qHc con cobl'ar mi hacienda! ?"-Yo no Seico un maravedí de .mis arcas, ni quiero poner en ventun~ lo que poseo en seguro! -i Pensa·d, anciano- siguió persuasivo Litio-, a lo que os exponéis dejándolo aquí! Concedido que lo enterraseis bajo siete matruenos, do•1<te nadie pudiera hallarlo, ¿qué beneficio podríais obtenerle de tal' gui!Sa? En cambio, llevándolo con vos, si por \'entura hubiésemos de pediros aL glin préstamo, puesto que contáis con la fihnza, seguridad y resguardo de grandes reyes y poderosísimos nobles,• calculad a bulto el magnífico negocio, Jos honores y las prebendas que tendríais al apliCarlo al común de la causa por la que disputamos belicosamente. Cargando la mano sobre este punto con semejantes razones a las antedichas, prometiendo montes de bien acuñadas monedas, levantando sobre lo posible sus esperanzas de atesorar y prosiguiendo otras razones en la misma contexturn, pudo al fin el herbolario cogerle a palabras, pues, examinada por el avaro tal propuesta a la luz de la razón y en el punto ele vista de su conveniencia, dió su brazo a torcer y entre_góseles por entero, terminando por prestar a la causa, no sólo su ayuda corpo~·al, sino también la financiera. Resucito tan importante negocio y tan y mientras los tres caba"lleros t~utónicos daban órdenes a sus escuderos encaminadas a ser portadores volando al derredor del pecho !J gesto le ocupa ya el discurso y albed1io así como el murciélago con presto ,·uelo junto a la lumbre de la vela turba y hiere sit luz de aire molesto; El divino castigo ya recela temblándole las piernas de costado !f el mundano temor más la desvela el cual dentro en siis huesos derramado /;ace sit triste voz tm·da y medrosa !J le tiéne el cabello levantado. Sintiendo esta mudanza la rabiosa gente cargaron dél con impaciencia . diciendo ya con voz alta y furiosa: ¿Por ventura darás libre licencia a aquel que contra César se ha m<>Vido? ; Y él contigo tend1·á en es.to paciencia? No serás tú Sil amigo si vencido j ueres para deja/le ir lib1·emente habiendo en tal materia delinquido. ¿No miras tanto pueblo y tanta gente que no podrá dejar de hacer testigo de que libraste aquí tal delinc1tente? El riesgo de pel'der terreno abrigo p1tso más miedo al ji1ez bajo, avadento, .<>in fe que el celestial justo castigo; que el que a instables cosas vive atento allí tiene el temor y la esperanza ele donde no levanta el pensarniento. Y así el nombre clel César Jite la lanza aue a Pila to hirió el medroso pe ch o j con que el pueblo dél victoria alcanza. Pugna ya flacamente con despecho q·ue le pesa de un mal tan inhmnano mas ya el ciego juro1· vence de hecho: Como el flojo piloto al mar insano clespités que resistido ha ya gran pieza 61 ';on el fuerte limón y remo en. mano las olas por encima la cabeza cruzando de la fusta desmayado o. donde a la perdei· el agua /'endereza: díjoles: yo me venzo, habéis sobrado !'On vuesti·a pertinacia 1ni deseo: muera ya injustarnente el no culpado; · mas mirá que hacéis, desde aquí os veo n todos el castigo rnerecido poi· este insulto cruel y hecho feo. ¡Oh loco, temerai~o 11 atrevido! } · a dó se quedará el que lo concede si el que lo pide así ha de ser punido? Dijo el pueblo traidw (a quien no excede el infierno en >maldad) al juez presente: A osadas esta culpa entre nos quede; la sangre del que llarnas inocente sobre nosotros ya no sólo caiga mas de ww en otro nuestro descendiente. Y hace el supersticioso que se traiga agua en un ¡;aso allí con que el pecado en lo superficial se limpie y rGAJa, y habiéndose las ~nanos ya lavado dijo: corno estas manos de inmundicia quedan limpias, estoy de lo juzgado. Y elitrando en el pretorio do injusticia tan grande ha de hacer luego en presencia al pueblo contento y a su malicia: Y en pie, Nuestro Señor oyó sentencia así cual cnrninoso delincuente lit cual en alta voz y con violencia éomenzó así: Pilato vresidente por el Emperador en la Judea vista la acusación de la hebrea g~nte contm Cristo Jesú manda que sea muerto en pública cruz do esté hasta tanto que otm cosa se O>'dene ¡¡ se provea. 62 Lo oyó el matador vueblo y al tanto: a.que/ que ha de morir ]Jor los hwmanos 'uado sea sin fin su nombre santo, y al Padre de los cielos soberanos los ojos levantó hablando ansina, que alzar no vuede ya las presas rnanos: Soberano Seíior, p1les haces digna la cometidd culpa de ofenderte de tanta pena y tal que veo vecina avarejado estoy al dolor fue1·te, aparejado siempre a tu obediencia hasta S1tfrir en cruz amarga muerte. Mas pues se fulminó rnortal sentencia al que sin culpa está, porque el culpado se torne a habilitar pa1·a esa herencia y el vrecio está en mi sangre-ya librado qnita la obligación que Adán tenia del libro de la culpa y del pecado. ¿Qué debes decir, ánima mía, por lo que dice aquí tu Rey glorioso y hacer vor lo que hace en este día? ¿Qué te dará, Seiior, mi vecho ansioso por lo que tú me das, si de tu mano viene aquel corazón tierno y piadoso? ¿Qué te debe dar hoy el hombre humano? 63 UN CONCUHSO, HESI'A lJE DESPEDIDA EN JI ONOH DE Cll AH lTO BAU'l"rn'J'A 1 (Viene de la pág. 14 ) por parte d~ los que fijan su vistn en ella?. . ¿Tiene acaso hu; franjas naturales de la zebra, o las q:.i~ tanto distinguen a los tigres de Bengala?.. ¿Acaso tiene . el copete o cresta de plumas que tanto nos llama la atención en las cacatúas o loritos r ,ales .. ? ¿ Tiene ella, acaso, más brillante y colorido plumaje que los faisanes malayos?.,, Veamos ahora a Betty Grable, otro 1wpuestmnente magnífico cspécinKn femenino creado por Hollywood. Famosa por sus finas proporcione~ venusinas, ¿puede acaso ella compararse favorableme nte · con alguna de las obras maestras de 1:1 arquitectura gótica o moderna?.. ¿Tienen comparación sus líneas, con las severas, simples y clásicas del Pa rtenón?,. ¿Su altura?. Puede compararse acaso con la del Empire State Building, la R.C.A., o ¿para qui!" ir más lejos?--con <.'! fdificio de la Insulat Life en Manila?. ¿Sus piernas?.. Acaso están ellas mejoi· torneadas que bs columnas del Manila 1-Iot~!, u ofrecen mejor vista que las torres gemelas de la iglesia de San .Scbastián? ... ¡Vamos, chicas!. No queremos ya comparar sus líneas con las del Alcázar de Toledo, n1 las de los Jardines de Granada; con lns piCon motil:o d~ su -riaje rt E uropa Chm·ito Bautista fue uga;;ujada con una jiesta clada vor Linda To rralba 1 1 Aicla Autonio, e11 fa t·esidcn cfo rfr fu 1Jrimcra. En ht foto: en vrim.cr término Joveebo!/ c·,.uz, Nena GrO'cía, Ch?ring_ Cn1.:, A i~la Umjoco y C:uenla .Ton-alba. Seg1~n­ dri ji/a: Gloi·w A11to11io, Norma Antomo, A ida A i1fonio, Clw1-1to /!autista, Lrnda Tortnlha;, Lmda fl i<folgo, Corm:ón Vi/lm,.icencio 11 J..yd1a Fern~1ulo. T.uccm fila : Srtu. Torrulb~, Els1e /casi<nw, Tita Cella Garlo!?, Sra. ele Ton«llw, Pa c1tri llaltfrsta, Letty SaPlos 11 ftloning C1uz. rámides de Egipto, ni las torr<:s de Roma. . ¡y qué tiénen que ver su,; cur\'uS con el zig-zag dC' BaJ-í!SPANIA --000novelas - obras científicas libros para niños - cuentos de hadas - historietas cómicas Revistas;- etc., etc. -en español solamente,-Precios reducidisimos.Nueva 92 esquina Escolta, Manila. gu ío!. Sí, queridas lectort\S: ni C'On todo el colorído que le puedan ofrcco::r el maquillaje y los trucos hollywoodenscs, Betty Grable nunca llegaría a ser ni sombrn de esas maravillas mundiales. J umi fer J Gnes, Lana 'furncr, Laureo Bacall, son todas muñcquitas que lucen sólo por su colorido artificial. Y ni con mucho más colorete llegarían nunca a poder competir ventajosamente con cmilquiera de las especies de mariposas de nuestros cumpos. Y hasta nos atrevemos a asegu1·a1· que en Fnipinas existen varios insectos cuyos colores dejarían pálidas de vergüenza al gt1upo más estupendo ele luminarias hollywoodenscs. En cambio, podemos también as-?gurar que cor.occmos algunos hombres que, sin necesidad de todo ese tar un vale a cuenta de 1~ucstN sueldo), Y, como éstos, mucho~. otros tipos. Sin duda alguna que mis lectores también cor.ocerán otros muchos tipejos a quienes les agradaría ver por más de cinco sf>gundos, en una forma u olra, ¿verdad (]lle sí? .. ¡Pues ya lo creo!. Y todo, esto, sin que para ,..Jlo tcrigamos que recurrir a los maquillajl~ s faciales, los postiMs, etc. Cosa que no sucede con las mujeres:. A éstas -con. muy contadas excepciones-, no se las puede aguanta r rcciCn salidas de la cama o del baño. Sólo Están visibles después del aderezo de una hor¡:¡ ante el tocador, o después de visitar a su "bcauty parlo1·" favorito. Por todo lo cual, me permito opinar que ... mií.s b hubiera valido "make-up", esos postizos, y Jos tru- guardarse su opinión la criticona cos del cinema y la moda, consti- de marras en el pasado concurso tuyi.:n una gran atracoión para de , elegancia masculina organizamuchos-y en especial para los do por el I-lerrild. . Que rr.uchos 18,000,000 de filipinos- que gq.isto- hombres, -como los machos de tusas clavaríamos la vista en ellos das las esp:cies animales-, con por más de cinco segundos. Sobre t rajes 0 sin ellos, lucen más que las todo, si se nos presentan en la for· más pintndas mujeres! . y no :~l:s~ ~~: 1~e~;~~::t::~. s~~::h~~ sólo valen la pena de ser admirato, el Ex-Emperador del JapóH, ~:s :uº: :!:~~á:~c~~n;u:n:t~:bi~~ - pongo por caso-, siempre que Jo viéramos "pagando por las tras- oírlos. y hasta poseerlos de por tadas" cometidas por sus huestes vida!. . que lo digan si no, Jo;; en Filipinas. Otrosí: nuestro ca- miles de novias que hay por el j t ro en la oficina, (siempre y cuar.- mundo! ... ¿ Verdad que sí, much~:do mostrase estar dispuesto .:1. acep- chitas?. Vaya que sí !. [ 27] [,¡\ JNQUISÍCJóN . (Vir11r da fo PÚ!I· 12) rl rey Don Pedro se ocupó, antes que nadie, "del salario e :ndependencia de lo& peones'· y et.:hó las pl'imeras simientes ::;obrC la hoy floreciente ciencia de la Medicina del Trabajo, que sin duda hicieron que el !'ey Felipe 11 in:stituye_ r~ la "moderna'' jornada obrera de ocho horas durante Ja construcción de El Escorial. Y cincuenta años antes qne en Inglaterra hubo Cortes en León, y los arhgoneses del Reino d!:! Aragón podían presentar acusaciones contra el propio monarca, y de ello buena cuenta puede dar la amarzurn de la Reina l\foda, mujer del magnánimo Alfonso V, en sus diálogos con los catalanes. Los visigodos tenían ya monarquía electi\'a, que Polonia habría de mantener y sucumbir por ella en los tiempos modernos. Castilla dejaba y aun protegía los modos de pensar· de moriscos y judíos, haciendo con ellos leyes d0 excep_ ción. Era la España que batallaba cantando y moría ale_ gre por una idea. La época del jocundp arcipreste de Hita, de Berceo, del Infante Don Juan Manuel, de la Corte. tflda poesía, de Juan 11 de Cas-tilla y de los devaneo:; pro_ v~nzales de los condes de Barcelona. A ussias Mal'ch inauguraba la el'ótica, y sus ven;os comp~tían con los ele Petrarca; se satu!'an loS espíritus de un afán de superación y de goce ... ¿Podemos creer, pues-, que esta España iba a dar Ju_ gar a aquellas características de oscurantismo y crueldad de que tanto han hablando los espíritus ingenuamente fiúerales y faltos de criterio histórico? En España las persecu~iones a herejes f"asi no existían, en comparación con cuanto hemos apu11tac'io en el resto de Europa. Sólo San Fernando y Alfonso ll de Aragón se jactaban de su papel, pero, en - o O o--DE DIOS-AGUSTfN DO ~ 1~EH IODI STAS SE UNEN EN . l\IATRn.roNIO ~ ............ ,..-.. ......... _..,_~~ ... .ua.''= ', l,a Srta. Ester A su11ció11, del "i\Jm1ila Times'', eu el momento de siibir al coche de~vués de sn boda con el Sr. l/ila ri1í11 l 'idtd, <ld ;'PhilijJ!Jint• J-lua/(f". /,n eaemonia se cel,+rr, en la rcsitlcncia arzobis11al, en ¡)fo11dalnyu119. Fue t1wllri11a la 1:scritOl"(t .lfodrt /(áfaw de /(uligba!., y ]JO<fl'ino el Scnadoi· D. l'icc11te Madrigal, 1·ep1·eso1la<lu 01 el acto poi· .'!!! hijo don José. --oOo--general, las mejores Cortes, desde la ele Juan lI de Castilla a Pédro 111 de Aragón, eran centros de sabiduría y e;ita de la gente inteligente, sin que se mirara religión y modos de pensar. \ ~-~-"· . . \j . l!..' 11 la iglesia pru.cate(/ral de S:rn .lligiul se c1rn1n-011 fo Srta· R emcdimi Agustín ¡¡ el Sr. Antomo l'n·gcl de Dios, que aparecrn r11 esta fofo. Ln novia e.~ ('.r alumna dt Sallto Tomá::: ¡¡ d novio lo es del Far Ea.~ten1. T::stc pertcn'!Ce a la (ICaudalada familia \'ergel (le Dios, de B1dacán. Des-cartemos también de nueslro espíritu para siempre aquella definición de la Edad Media como la gmn rior·he del pensamiento humano; no puede llama.rse búrbara la época de Chaucer, de Dante, de Petrarca, de Bocaccio, de Raimundo Lulio, de Aussias March, de Santo Tomás de Aquino, de Alfonso X, de Federico Maravilla, de San Isidoro y San Leandro, de las catedrales góticas, del misticismo de Ekert, de las escuelas .teológicas irlandesas, de las Universidades de París, Salamanca y Bolonia, de San Fernr.ndo y San Luis, de Villon y Jorge ManriqÚe, de los cantares de gesta francesa y del "Mio Cid" casteTlano. En aquellas centurias se tenía lealtad, je1;arquía, principio moral, fidelidad has-ta la muerte, respeto a la mujer, ·paciencia, cortesía en el combate, humanidad con el vencido, perdón si el pecador reconocía su falta. La alegría. r el dolor eran verdaderos, mús auténticos, como dice María de Maeztu; había franqueza en los sentimientos y !a rudeza era la mayoría de las veces la expresión de la •1erdad . ..... La Edad Média fué la época de los contrastes, de los compartimientos estancos; no admitía lo gris, el término mec1io, lo blando. La igualdad del hombre ante Dios se de[ 28] tinía por la igualdad en la muerte; el pcrnclo de los instintos se compensaba con elevados pensamientos que llevaban al pecador a reconocer su· falta y a implorar el per_ dón y Ja penitencia. Todo ello conduciría a la caballería ~· al ascetismo. Después, en la Edad Moderna, de la prL mera derivará la cortesía y de la segunda Ja mística. Y en esta época de semejantes características surgieron los eomienzos de la Inquisición, como una gran empresa, como una necesaria empresa, y no fué España la que la inicia, sino la que lo acepta, y más y mejor que en otrossitios, porque su estado interno la exigía imprescindiblemente. Santo Tomcis lanza ditirambos sobre la conveniencia y hechos del Santo Oficio y los más eminentes hombres del Medioevo no escatiman sus elogios. Quede bien claro, pues, que la persecución de herejes y el castigo en la hoguera no fueron invenciones españoia&, sino hechos que definían un criterio mantenido por todos los pueblos, que habb de conducir a la creación de un tribunal especializado. La necesidad de una unión contL ncntal, quizá para defender la cultul'a de las invasiones ,\'! Africa y de Asia, requería evitar la diversidad que en el pensamiento podía producirse. La lucha contra las herejías que desde los primeros siglos del Cristianism·o se venían ~ucediendo, no e& sólo un sentido religioso, sino político, y lo:::. que ven en esto sólo motivo de intolerancia religiosa son miopes de la Historia. E uropa hubiera desaparecido ~ i se deja libre la espita de propaganda y opinión, y el Continente, conYertido en un loquero, habría sido pasto de las hordas eslavas o de las huestes árabes. Entonces como una tenaza, el Sur y el Este, cerrando sus garfi:::is, huhieran hundido nuestrn civilización en el abismo parü ;.;i<'m-¡ pre. Sólo el cri{erio i-eligioso, que siempre acaba en triterio político, pudo defender el pensamiento libre y los valores humanos de la barbarie y el fanatismo. ¡Y todavía hoy los llamados librepensadores atacan aquella manera de comporta1·se los hombres del Medioevo! ¿Pero es que el peligro mahometano no duró sobre Francia e Italia muy cerca de mil años? Los musulmanes, en el siglo x, ¿no era1Í dueños de Sicilia, y en sus irrupciones no desolaban P.oma e imponían a los Papas tributos?¿ No fueron las Cruzadas, iniciadas por Urbano 111 la necesidad de poner colo a Ja _ asfixia en que tenían a Europa? ¿No fué Enrique el Pajarero quien vigilaba Ja frontera del Volga, creando así el sentimiento eyropeo de no dejar pasar nunca de este río a las tribus ele más allá, criterio que vienen mantenienclo J después los gobernantes mús conspicuos, desde Cal'lo's V ~l Carlos XII, y criterio sólo vencido últimamente cuando los primates del mundo no eran europees ni se'niían a Europa? Pero aun más, el maniqueísmo, con su dictadura antisocial, había encendido la lucha fratricida en todas partes, especialmente en el Sur de Francia, y el Papado de lnocencio lll, .fué, pese al es-fuerzo de este gran Pontífi_ ce1 escenario de ·peleas que consumían a los pueblos y arrui- 1 naban el espíritu. Por que el maniqueísmo y sus afines atac:aban la íntima constitución de la sociedad: la familia, la jerarquía, el sc1ltido religioso, el sentido social tal y como se concebíar eran las s.ectas verdaderas escuelas antisociales, que bajo una apariencia de humanidad predicaban un veroadern anarquismo. Bastará recordar aquellos "fraticheli" que tanto dieron que hacer p0r los siglos XTI y XIII. Se iba a estrenar en el Cómico una zarzuelita, y en el ensayo ge-· nera\ se advirtió que la piccecita era tan endeble que no había medio de evitar el fraca so; pero el empresario, especialista en «pre· parnr> éxitos clamorosos, tuvo una idea magnífica: que no se vendiera en taquilla una sola localidfl.d. Así se hizo, y se repartió entre los amigos de la empresa, del autor, de los actores y hasta de los tramoyistas todo el billetaje, excepto una butaca, que se había vendido ya a un espectador que madrugó. ei ~~~1re~~~~. ~ª;ª;,u;:t:: f:eti~~.~ j midable, El público gratuito ré1 ventó a su placer la obra, que se fu é al foso defi nitivamente. Cuando salían los espectadores, el empresario, 9ue estaba en la puerta del patio de butacas, oyó a un buen hombre decirle a uno de los acomodadores: -¡Caramba, pues a mí me ha gustado!.... . Aquel hombre era el que compró en taquilla la única but3ca vendida. --oüo-Rl emliajadm· de fo¡¡ Estados {'nidos, .\h . . lly nm Cowen, aga.<;ajó con una cena a lo.~ senadores y repi·esc11t<tnfe¡¡ que /or11w11 los comifrs 1·espedi1·os de asunto.~ e~•f¡·anjel'os de ambas Cám.ar<u. La ce11a se <lió en la 1·eRi<lencia dd E mb(ljadoi 01 la Ci!al«ll !le R i::al. E n la foto apaJ'cccn el Clillwjaf-1ot de. /(01 ea en Wa shington, Jo}m ,\/. Chang, los Representantes Diosdado Alacopagal y P10 D111·an, el E;;píqucl' Hon. Eugenio /Y,·ez el il11sfre anfitrión 1 lfr Cowen y el Pnsidente del Senado, lfon. Mal'iano J. Cuenco. ' ' · ' Amor no mira linaje, ni fe ni pleito homenuje. [ 29] LA C1\fUCATUR,\ FOTOGRÁFICA DE LA "SEMANA" po1 Alfonso Pr1uln1cio Jfuij()-;: S elgad() rRA ... (Viene de la vág. 15) as sido el primer' hombre que la iaya dejado plantada jamá::, esando hablándote aún, y en su pro1ia casa, para rematarlo todo. -Fué ella quien me despidió, y, wr temor de que se pusiera )eOr ... -Te creo, Gerv~sio, te creo--Je lijo, más tranquilo ya, don Fran:isco. -Pero no es ella la que me ireocupa; eres tú, porque uno de ~stos días pudiera venir v si te re, si te ve ... ! no sé que. habria le pasar. -Me esconderé. -¿En dónde? ¿Te crees que es· o es un bosque'! -Aunque fuera en los aleros; 'lero me esconderé y no me verá. -Eso es fútil; lo sabrá siEmpre,· mes preguntará a los otros em1leados, que le tienen un miedo cer;al, como tú ya lo has visto. Gervasio no se atrevía ya a con;estar. Veía muy mal Ja cosa. -Us~d dirá, don Franciscolijo por fin.-Según parece, no .iene remedio el asunto.. No l\omance be .... buelba -oOoIluelva, la orilla 1le las tres carabelas .. MANUEL MACHADO No acierto a decirle nada de tanto como quisiera y me colma el corazón, y digo nada más H-uelva. Y al deci1lo no1nb1·0 al puerto de Palos de la Frontel'a y al cont•ento de [a, Rábida, y a Juan Péi'ez de Márchena y a Cdslóbol Colón no1nbro dirfrnulo nada mág l-luel1.·<i. Que de la 01·illa del Tinto za·rparon tres carabelas enfilando mar adeutro el denotero de América, -jqité andaluzli hubo de ser 01·illa del tal cmpreslt!y que e1i fa orilla del Tinto anogante tocó tierra Her·nán Col'tés ·,·egresando de domeiicO' al azteca, -jqué andaluza, también fwJ orilla pal'a ll!f vuelta.'jl'a v06! No te digo nada de tanto conio quisiera, mas, ¿qué pudiera mi.adir que a tu nombre eq1dvaUera si la emoción desbordada de mi c.orazón de jiennense se me' ha subido a los labios diciendo nada m.ás Huelva? ANTONIO ESCOZ MILLÁN. -No es justo que te d..,spache porque sé que eres irocent.e, y porque has sido siempre un buen empleado, un confidente, casi; pero, al mismo tiempo, me aterra t>I pensar que me halle en malos términos con la mujercita por insistir en retenerte. D~sde mañana, tú -Usted dirá, don Frandsco .. - Desde luego que irás a donde huLC;rJo hccho?--<!011testóle doña Bárbara, con marcada ironÍ:l. Sabía don Francisco Jo sard<::tica que era la costilla cuando oía que alguirn a quien ella üetestaba se hallaba en desdicha. ' -Gervasio era un buen secretario, hasta. que ocurrió lo que ocurri6. No puedo tolerar a ningún empleado mio que falte el respeto n mi mujer., . -Nunca he dicho que me haya faltado el respeto ... Conste que no ha nacido aún el hombre que lo haga sin que se lleve escobazos encim~. ¿Faltarme el respeto, así, a sabiendas? No; sino que mostró muy poco tacto ... Al verme malhumorada, púsose algo feroche, y se marchó sin despedirse ... He nhí todo el motivo de mi enojo. Tuvo suerte de que no le tirase el tic.sto que tenía en las manos ... Era d nuevo, precisamc-nte, que me hubia l'egalado Marta, la comadre. Conque, no te forjes ilusion'3s de que pueda algún día faltarme el respeto uno de tus '€mpleados. - Está bien, mujer. Si todo se ha acabado. Se hizo lo que querías: ro verle más toda la vida. - Tampoco dije eso. Mira, Francisco: si crees que con esos reproches y esas indirectas me puedes mortificar la conciencia, te equivocas; iY de medio a medio! - Bueno, mujer. Acabem('IS. -¡ Qué ac~bemos ni qué niflo muerto! ¡O Gcrvasio, o yo! Htty algo tmdrido én todo est<> asunto ... Ya sospecho que no le has aespediclo a ese incivil, como me Jo quieres hacer cr~er, sino qu2 le hal'I retenido-contestóle con husquedad doña Bárbara. -Que le he despachado, mujer -replicó don Francisco, esforzándose por ser más calmoso c¡ue impaciente . -¡Qué no, que no y que no! -Está bien, mujer. Y aquí termina la escena r. cuenta del desdichado Gervásio, que a aquella misma hora, cogía la embarcación "Princess of Negros" para Bacolod, su nuevo y desconocido d ~st.ino. - IV1uisiera que se disgu::.tara coi~ serás un viajero, ;u esposa por causa mía. ambulante. seeretario te mande yo, y desde allí recibirás órdenes mías. . En Bacolod, por ejemplo. Después de todo, necesito a una persona Cle confianza que me arregle asuntos de poca monta, como el que acabo de Uten-del· allá, que no necesitaba, en verdad, de Hacía des semanas que s1.: hallaba. Gervusio en Bacolod, y todo el trabajo que hizo en 14 días, aparte del de medir con sus pasos las calles, fué leer el siguiente teiegrama de don Francisco, que recibió mi presencia. Don Francisco medía la habita·ión a grandes pasos. De repente, F;:-;c~:c:~ puede ser eso, don ;e reclinó sobre el alféizar de la - III1entana y, como si hablase con;igo mismo, sin mirarle a su se!retario. Ir dice: -¿Por qué no se me ha ocurrido ~sto antes?.. Sí. Tú estarías mejor de dajero. --¿.Qué decia usted, do1' Francisco? -Serás siempre mi secretario, al día siguiente de su llegada: pero tendrás que moverte. Aquí -Tuve que despedirle :i. Gervasio "Va bien y m.al. Ella sospeno puedes quedarte. Esto ya es ayer tarde--dijo al día siguiente cha algo pel'Q 110 está segura. terreno vedado para ti. don Francisco a su mujer, no bien Ciena boca ni te comuniques con -¿Y cómo podri> ser su secre- se sentaba a la mesa para comen- ?Htdie punto Jfantente indetertario estando ausente? zar el desayuno. minado status hasta nue110 aviso" -Si existni embujadore<s .:mbu- -¿ Despedirle? ¿Le has despedi- -Francisco !antes, ¿por qué no puede haber do al pobre Gervasio? ¿!::upongo Bacolod es una ciudad bullaI'también sccretarioi;g ambulantes? que no te habrá partido el alma guera. Ni muy grande, ni muy pe[~ qucña, pero con pretensiones de su la segunda en toda la República. De todo, tiene un poco y posee una adaptabilidad que a muchcs maravilla. Si en Manila, por ejemplo, existe un est<iblce1micnto, un café nocturno, una bárberfo o un r rstorán que sobresalga de los demás, ya sea por su novel ~specto, modo de servir, trato especial, etc., cte., podrán estar seguros de que otro igual, mejor dicho~ un duplicado del mismo no tardará rn verse rn Bacólod. Bacólod ac<>~tumUrn imitar io que, en otra J':lrte, ha cobrado fama y popularidad, sen buena o mala la fam<:. Suprimirlo después si resulta adverso, será más faeíl. Por \ai. calles de Bacólod andaba, d' cíamos, ruestro héroe, aburrido por !l(l tell'~r nada que hacer Ern el segundo domingo de su c'Stancia en aquella ciudad en donde no conocía a nadie ni sabía a dónde ir. De repente, oyó una voz muy fa. miliar que le llamaba por su nombre y que venía de la acera de enfrente. Era Julio, antiquísimo amigo. Julio Martínez, compañero de> la infancia, condiscípulo de col egio, calavera como él, y como él, soltero y, sin ninguna esperan· za, al parecer, de dejar rlc serlo algún día. ' Casi en medio de la calle, se dieron las manos Jos dos amigos. -¿Qué hay de tu vida, Gervasillo? - Bien. ¡,Y tU qué diublo!' haces en Bacolod? ¿No vivías en Iloílo? - E so hace ya meses. . l\le han destinado aquí ahora. ¿Y tU? -A mí me han trasladailo también a esta parte. Ya ~abes, la Oficina . -¿Qué hacemos casi en medio de \a calle? Vámonos al "Real", a tomarnos un café; vente ... -Y se dejó arrastrar del bueno de Julio. Después que Gervasio le hubo contado a Su amigo la causa de su presencia en Bacolod, no pudo Julio contener Ja carcajada riuc Gervasio ya anticipaba. .. -No te rías-le dijo--Si aguanto todo esto, es por temor de perder el empleo. Hoy día es una desgracia perder un buen empleo. -Comprendo Comprendo-constestóle Julio, sin dejar d(' reir - Pero extraño mucho que, siendo tan fácil la solución, no se te hubiese ocurrido en esa mollera ... Tú, que parecías tan listo .. -Mira: la mejor solución, para mí, es lo que ahora hago; pero no quisiera discutir contigo tal punto. ¿Cuál es tu solución? -La fórmula es: escríbela a doña BárOara. - No me hagas reír, que tengo .. --'-CréE'me esta vez, ésta sola vez. Si quieres, te dictaré la c:::.rta y ~e bibe ~in morír -o Oc - Para el Día de Hospitales. En la f¡UÚ'llld de sit bf(fneol' smnbrio donde la vida pende de un segundo, cuando el c1w1 po de pena. siente frío, el hospital. es hontaiw,r fecundo de nbnegación y de consuelo pío. El blanco lecho es símbolo del mu.11(/01 de sus océanos (tfluente río que tWS enlaza en su confín rotu.:ndo, cuando en la cruel incertidumbre suena el eco opaco del 1·eloj de arena, a golpes con la m.uerte, vor vivir cua11do una mano blanca o ya morena, de nuestra frente espanta adHsla pena, ¡Desde entonces se vfre sin morir . .' J. HERNÁNDEZ GAVIRA - L __ Soneto improvisado. Semana, 11 :30 a.m. 1.0 de mayo de 1950. tú podrás juzgarla después -No seas. - Mira, Gervasio: tú no conoces a las mujeres, por eso sigues siendo un solterón, y de los m<'ü irremediables .. -¿Y tú?-le inkrrumpió Gervasió. -También Jo soy, pero mi caso es muy diferente. Si no me he casado, no ha sido porque no pt1de, sino porque no quise. Tú, en cambio .. -Está bien, no sigas má~ con eso. A ver, tu brillante idea. -Coge lápiz y papel y escribe lo que te dicte, y mánüalo inmediatalll'(nte a esa señora. Si al cabo de ung. semana no está arreglado el asunto, y no te has vuelto a Iloílo, no me mires más a la cara. ¿Convenido? -Cónvenido. -Pues, manos a la obra. Y Julio le dictó lo siguiente: "Sra. doña Bárbara de del Prado, Ciudad de Iloílo. "Mi muy respetada Dama: Ayuda a Ja Digestión. Es bueno para Los Niños l 31 J DE REGRESO Don CARLOS Pí:REZ-Rt:BIO 1 Ac<iba de 1·egresar d,, E'spa1ia y ofms pa'Ísf.:8 de Europu, a donde f11é en viaje de negocios, nuc#1·0 buen amigo y co1Tes7J011sal, Don Carlos Pfrcz Rubio. couocido 7101· "MADRILES" en sus charlas l'(tdiofúnicas. Sea biem:enido. "Le pido mil perdonüs poi todo lo que hice. Usted tenía Señora, toCla la razón. Yo, tenia toda la culpa. Yo, no la había saludado al vernos, ni me habí~ despedido al separarnos. Tudq lo que Ud. le dijo a don I·'rar:cis,~ co era Ja pura verdad, por lo que, le repito, ruego me conceda, su perdón. "Si me perdona, haga el favor: de enseñar esta carta a su señor marido. Si me condena, haga el favor de quemarla. "Muy sinceramente, l.b.Lm., Gervasio Aguila" -Ni me perdonará, ni quemará ~~s~~:t;s~l~ea f:~ta~~r~~:m~o r~~:d de mí, Julio, --comentó Gervasi~ después de (studiar la misiva. -No seas un imbécil. Tú no sabes aún lo que es talmente la mul jer. La vanidad de una mujer es tá por encima de todo, por enci ma dEl an'ior, por encima de la razón. Hiérela, y te has perdido. Ensálzala, y te has salvado. En~ vía esa carta y no te acoquines. Es mi mejor co11sejo de amigo. .. .'¿ Y para qué alargar una¡ pequeña historia? Al cabo d ~ u~ par de días, Genasio recibía el siguiente telegrama de don F'rancisco: "Todo resuelto y puedes vol~ uer. Pa1·a ensóianne tli carta1 tenia. que pcl'donarte y yanat s~ tesis de que ella tenia fo 1·a:ón. E'1·cs un gcnio."-FRANCISCO. -FIN~============================::=;:==================== Las mil mejores poesías de la lengua española -,. Porr qué c8túS triste, mujer? ¿Pues no te sé yo querer con un amor singular tle aquellos que ha cen llorar de doloroso placer'? Crees que mi amor es menos porque tan hondo se encierra, y es qtle ignoras que el amor de los hijos de esta tierra no s-abe ser hablador. ¿No está tu gozo cumplido viendo desde esta colina un pueblo a tus pies tendido, un sol que ante ti declina y un hombre a tu amor rendido') ¿Te place la patria mía'? No en su hondas soledades busques con Yana porfía la estrepitosa alegría de las doradas ciudades. El campo que está ú tus pies siempre es tan mudo, tan serio, tan grave, como hoy lo ves. No es mi patria un cementerio, pero un templo sí lo es. Busca en ella soledades, serenas melancolías, profundas tranquilidades, perennes monotonías y castizas realidades. Si tú gozarlas supieras, ahora mismo depusieras tu adusto ceño sombrío. ¿Qué de mi patria quisieras para alegrarte, bien mío? Quieres que vaya á buscar cuai·zos blancos al repecho, colorines al linar, nidos de alondra al barbecho y endrinas al espinar? Para que tú t.e regales, no dejaré una con vida veloz 1 iebre en los eriales, ni esquiva perdiz hundida del cerro en los matorrales, ni conejillo bravío dormido bajo el carrasco, ni mirlo á orillas del río, ni sisón en el peñasco, ni alondra~ en el baldío. ¿Quieres que hiera en su vuelo. a ese milano que el cielo raya con círculos anchos, y de sus garras los. ganchos venga a clavar en el suelo, y atrás la cabeza echada, las plumas te enseñe y rice de la pechuga alterada, y ante tu& pies agonice, con la pupila espantada? Si buscas fiares sencillas, hay en el val\e violetas, ~' gamarzas amarillas, y estrelladas tijeretas-, y olorosas campanillas. Si quieres, rosa temprana, \'C l' los sudores y afanes que cuesta el pan de mañana, ven y verás mis gañanes trajinando en la besana. O vamos á mis sembrados y allí verás emulados de tus labios los carmines, que parecen amasados con pétalos de alvcrgines. [ 32) GABRIEL Y CALAN CASTELLANA Verás mecerse, aireadas, del mar ele Ja mies las olas, aquí y allá s-alpicaclas de encendidas amapolas y ele jarritas moradas. Y mientras gozas del Yago rumor de aquel ancho lago de mó\'iles \·crdes tules, yo una corona te hago de clavelillas azules; y con ella, nu-e\'a CereE·, reina serús, &i tú quieres. de mis campos y labores, que reina de mis amol'es .Ya h!acc tiempo que lo eres. ¿Sientes ganas de llorar? También las sé yo sufrir cuando me pongo a pensar que Dios te' puede llevai· y hacerme sin ti vivir. Mas. ¡vamos al prado un rato, en que hay sombra de encinas, murmullos ele viento grato y agua fresca de regato rebosante de pampli nas! ;. Quieres que de esa ladera te baje un haz de tomillo o que salte a esa pradera y t.e traiga un rnanojillo de oliente hierba triguera? ¿ Lloras ? Pues,. si es de ternura, deja ese llanto coner, que es un riego de dulzura, hijo de la fresca hondura del manantial del placer. Mas si lloras ClesconsuelosY torturas de los celos, ¡vive Dios, que llorns mal! Testigos me son los cielos de que mi amor es leal. Y ~ ¡ piensas que es menor porque tan hondo se encierra, recuerda que el hondo amor de los hijos de esta tierra no sabe ser hablador. Alégrate, pues, mujer, porque te s€ yo querer con querer tan singular que a veces me hace llorar de doloroso placer .. El cuento de "SEiHANA" NOcsunaco~af1eeuenle,1.ver­ dad7,quee\frasquitodetin. ta colocado ~obre el esc ritorio .~e vue!Que y alcance a ensuciar y tornar insen·ibles !os tlocumento~ personales. Sin embarg:o, esa ma. fi a na hablan oc:-urrido much os inl' idcutl'S de esta clase, y érnmos tnmbién muchas la~ p e r~onas que l1ndamos cola delante de In respeclivn ventnnilla: n todosse noshnbia •·okado el tintero sobre nuestro do· ci.;mento de identidad o lo habí"mos perdido y estábamos proeurando la renovación. Concurrí bastante temprano a las oficinas policiales, y me encontré en e]"tercer lugar tic la fila; el primero e1·u un viejecito, el S('gundo un mocetón con sobretodo gris y 6ombrerodel mism1,1color; l'l tercero era yo. El empleado despach6 relati\·a· mente pronto al anciano y Je 11eg6 el turno a! joven; yo estaba fu. mando tranquilamente y mirundo en d(rredor, y no hubiera puesto atención en el mnzo si no me hubiesll ~orprendido su npcllido realmente curioso ~· hasta un poco rielcrno, y que ~¡ un dfa uno do Jo,sdos.11or una razón cualquiera, se cansara. lo diría sinceramente, sin recurrir a los subterfugios. n las mentiras piado~as ni a las tragedia!! que se acostumbran. ¿Te acuerdas de todo esto? -Sí. me acuerdo realmente - l'ontesté r l'ornprendi dónde íria a parar elln y la miré l'orno si yaestuvicralejo! de mí, cx~raña, indiferente, después de todo una1iode tunura y RECUPEMCI dkulo pa'ta mi en ese momento. Se llamaba Buendía. Recuerdo que el empleado, rulen~ tras se disponía a llenar el !ormu:. lario del caso, pregunt6: -¿Nombre? Y el interpelado contestó: -Carlos. -;.Apellido? -Buendla -contestó el joven. El empleado levantó Ja cabua y alzólo,anteojossobrelafrcnte. -¿Buendía? -repitió, y pareció correr por su labios una risilla de iron¡a. Como _utaba detris del joven, supedeelqueeraingeniero,nacido en 1910,que tenla un metroyochen• ta de estatura y una pequeña cicatnz "submandibular", y todo lo de. más respecto a su estado civil. Lleg6 mi turno, hice mi trámite Y me fu¡ a atender mis asuntos. Y no pe~sé más en el joven alto y grueso que se llamaba Buendía. Pero debla eneontrarlo otra vez Y de manera más bien inesperada. He aquí c6mo ocurrieron las COS!l!I, ~na tarde, como de costumbre, ful a e~pcrar a Juliana, alrededor de las siete. a la puerta de Jn casa don~le esta_ba empleada. A las siete Y diez Juliana salió, me saludó con extraña fri:ildad y, tomándome del brazo, me dijo que tenía que hnblar· me de algo muy importante; podía. mos tr a nuestr.o bar de siempre, hallar un lugarcito tranquilo y to· mar un l"'afé. Fuimos, pues, en seguida, al bar d_e siempre,_ y encontramos el lugar. c1.to tr_anqu1lo. Tomó despacio su ca· le. rn1ró alrededor suyo, me miró largo rato en los ojo:s y habló: -Andrés, te acordarás de que al conocernos. hace un año, juramos decirn os siempre la verdad, aunque fuera dcsa~radable. Los dos estuvimo s de ncuerdo en una consideración r~lativa al amor en general; e11 decir, que el amor, como todas lu demh cona da la vida. no u aatfnttca -Bien -volvió a decir, dcsoub ~end~és;m/~~~in!~á:il!~c;:slo' d~ier¿ que tengo que decirte. Es estúpido emplear palabras inútiles en este caso. Andrés, me enamoré de otro. ¿Me lo perdonas? Dime que me lo perdonas ... Naturalmente, le dije que Ja perdonaba Y tuve que agregar también que Ja comprendía. Quedamos calla. dos un rato y salimos del bar. _ En la calle, después de acon11>an~_rme uno9 pa9oe, Juliana me ten· dio Ja mano y me dijo de prisa; -Buenas noche!, Andrés. Le conte!té de prisa y nos alejamos, yo por un lado, ella por otro. Caminando entre la gente, me ase· guré que no la encontrada más; nuestra eiudad, pensé, es bastante grande y es dificil que se encuentren dos personas que no quieren .•• encol)trarse. En cambio. vi a Juliana dos diu después. Era utia tarde de domingo y no sabiendo adónde ir, me mett en un teatro céntrico; me fuí a sentar. aguardando que comenzara la acción. De pronto tuve que levantarme ~ara dejar pas~ a una pareja, un Joven y una senorita, y cuando levanté Jos ojos, encontré la mirada de Juliana que, indiferente, íué a ~i~~ªt~~~ e~uj~~~~e~~~paªba n;li a~ie~0~ toalaizquierdadec!la. "¡Demonios! -pensé-, hay tantos teatros y eines ... Justamente aquí debíamos estar Juliana y yo, s1<ntados tan cerca ... '' Los dos nos hallába~os un poco embarazados, pero, s1 he de ~er sincero, Juiiana sali6 de !a situación con bastante desenvoltui-a. Me sonrió, me tendió la mano y me presentó aún al joven que la acompañaba, Le contesté: -Mucho gusto -y, como se e!. tila, agregué mi nombre;- Bernesi. El joven, sonriendo, me repitió: -Mucho gusto -y agregó tam· bién su nombre-: Buendia. Entonces lo reconocí. · Como podrá eomprcndcrse fácilmente, no pude seguir la comedia queserepresentabaenelescenario; oía la voz que hablaba con el ami· go, la voz del amigo, sus risitas re. primidas. Y me dolía. Al final del primer acto me levan· té con un pretexto, lancé un; -¿Me permiten? -y sal!, simulando que iba al bar del teatro. En cambio me fui del todo y vagué por la:s calles pensando -1 demonio! - que ... ~ue me ,.¡ obligado a escuchar las palabras de Juliana, sus risitas, a ver a su nuevo amor, por el cual me habla plantado a mi. •• Pasaron varios mese:s; llegó' el otoño. Los bboles de las calles co. menzaron a perder Ja9 primeras hoja:s, las parejas se hicieron más r aras porque hacia frio. Yo me quedaba en casa, encendla el radio, 011!. música alegre que me hiciera oh-i. daraJu\iana.susojos,·suslabios ... 'l'ambién esta noche estoy en casa, porque afuera llueve. El timbre llama. Sigue llamando. ¿Quién puede ser a estas horas? Abro la puerta y aparece Juliana delante de mf. Tiene puesto el i.111permeable, está empapada. Me mira con tristeza y murmura: -¿Puedo pasar? -Pero naturalmente .•. La hago entrar, le quito el impermeable y, mientras ella se arregla los cabellos, la miro. Su cara está pálida. Me parece que está pre· ocupada y me mira con afecto. l :¡:: J _La hago aentar en un divil.n. Le. miro ~n los ojos y le dii:-o: -T_ien_es un gran desengaño en el corazon,¿verdad,Juliana? Ella me dice que sí con un movimiento de cabeza. Pero no habl::i. -"f _este desengaño tan grande - l'on.tmuo-lodebesa tu gran amor. Juhana. a tu Carlos, al señor Carlos Buendía, ¿verdad! Ella separa sus manos de las mias Y se aleja un poquito. Está sor· prendida~ nie mira con estupor. • -El scnor Carlos Buendía - si. ri:o .~!ici~mdo .lentamente-, de pro. fes1on mgcmero, nacido en rnil nol"Ceientos diez; alto un metro y ochenta, con una pequeña cicatriz "submandibnlar" derecha ; casado ... Juliana está asombrada, perpleja. -Andrés -dice-, tú lo sabías ... -Es cierto -contesto-, es cierto que lo sabia, que sabia todo lo del señor Carlos Bucndia ... -Y ¿por qué -suelta Juliana impetuosamente-, por qué aquella tarde queme viste en el teatro con ér, no me hiciste saber que estaba cuado y que ... ? -No -contesto en voz baja, mirándola en lo:s ojos-, era inútil, Juliana. Si te hubiera dicho que era casado, me hubiera!! odiado a mí y a él, Juliana, ¿comprendes? Y nunca más hubieras vuelto a mi. como nhorn. Yo en cambio te esperaba. No hablé, esperé solamente, con paciencia, y todas las noches te vela a ti y a él. ¿Qué se decían ustedes? No e¡ difícil imaginarlo. El ta mentla: "Te amo'', y tú; "Yo también te amo", y le preguntabas: "l, ~Te flmarás siempre?", y él conte~taba: "Siempre". ¿Luego? Luego llegó la otra. Lleg6 la esposa, ¿verdad? Juliana dice que 51 con la cabeza. -Y entonces él confesó y de repente, como te enamoraste de él, de repente también, pero sólo entonces. sentistequeloodiabasyyo,Jejosy olvidado, recobré mi Jugar; fuí nue. vamente tu amor, ¿verdad! EIJa se ha hecho un ovillo a mi lado, en el dlvt.n. y no contesta ... Afuera llueve. Las gotas caen cre• pitando en las persianas de mi \'en · tana y en las hoja~ de Ja calle. UN TRIUNFO (Viene de la pág . 11) 11ión habida, magníficame nte organizada por el :;-;. Sotelo, y la cual, por cierto resultó concurridísma, fué requerido para que hicf€t;C urn de la palabra el insigne aéaclémico Don Guillermo ,Gómez. No se vieron def1•audadns las esperanzas d'? quien partiO tal in icü1tiva pues siempre Don Guillermo, como nos tiene aco:;tuml·rndo tanto en sus charlas, en sus poesías y en sus (Scritos, nos dijo ;;algo" eso "algo" tan característico en él, pero que í'n esta r:casión resultó sabrosísimo, juzgiue el lector de la importnncia de lo dicho por el siguiente bosquejo: Como preámbulo dice qu:> va a tratar un asunto de suma actu¡1Jiclad ; ello el", el tan diS\'uti<lo psunto de los mestizos y de los filipi nos puros. Con una irnnia fina, muy propia de él, cflmicnza dici•::ndo que hace varias 11oche:::, no pudi~ndo conciliar d :::uciio por ef~<:tos del excesivo calor, se puso a hacer prog1'csion1>s ¡teométricas para buscar con el cansa1 cio el sueño que le fa ltaba, y se puso a p. ns:;.¡r sobre los cincuenta primeros españoles, co1•quistadores de las Islas Filipinas. Estos cincuenta espaíiolrs conquistadores, fueron a su vez conquistados por las filipinas y de tal resultado, y de los ca~:i m i, ·ntos que se efectuaron entonces, suponiendo que sólo tuviesen tres hijos por matrimonios o unionf's de cspa1iúlcs y filipinas, y ~1ipo!lie ndo a su ''-Z que Jos primeros cincuf'1lta chinos hiciesen lo n:i'lmO, resulta que en proporción ascef1dcnte, al cabo de 3 siglos, potlía haber llegado a más de cerca tle dieciocho millones el número - o O o - 1,A BODA GUTif:RREZ----ISl DRO l j"., ·¡1!'. 1 ~f J.. ,r: .. ~1 ·,._ í • ¡ ~-'-· 1 ,, t J~ ~~. - Los nuevos esposos Rosal'"io F. I sidro y Ouillermo T. Gutié1Tez, ambos médicos, después de sn boda en la igle.<;ia de Malate. La'madre de la ·novia, Da. Bárbara F. de Isidro y el Dr Ccirme!o Reyes fueron los 7mdri11os. "'ESA IRA.DO.•• l ~\~ I ~ ~,~_~\_ ~~= ! ____ _._ __ _ EL VICEPRESIDENTE CON l::L EX PRESIDl<.:i\TE 08:\JE/\A ¡ ......_---'""'·--- j El joven Vicepresidente de f'ilipinas, lion F enmnd'J Lópcz, . co~i e~ 1luf'!rc .Y ·1:e11erablc. e.i: P!·~,<;ilfcntc de Vi~ipinas, D. Scl'giv ~:1~.1 cd~ª'iaªs J!i/:;'. fiu' aquel a 1·1Mtur c11 s11 1·ecie11te vitt}e 1101. el - oüo--ciú los descendientes de aquc11os primetos cien pobladores, ; m·opcos r asiáticos. De esta mezcla biológica ha de decirse que r:o OCUl'P lo <JUC con las mezcolanzas t¡uímfrag, pongamos por caso <'i café y h leche, qu~ a l mezclarse prnduc<::n un compuesto secundario de aleación completa sino que cst.i mezcla hay que calificarla de mecánica cjem¡1lo la mezca de moredas de plata con las d cobre, que aunque están jm.tas Y revueltas, cada una conserYa de por sí su naturaleza orírinal así estos glóbulos l'ojos cspalioles o chinos que poseen Ja ma~oría de los filipir.os, viven enteros conserva ndo sus i\Uosincracius e 1:,fluyendo en sus modos cL pensar r obl'a r según Ja fuerza vital (!e tales células. • \ Y, termina, que se le viene a !u id~a aquel dicho de Ck.rín sobre los tspañoles, en que por ser enor me el número ele Jos que estudian para abogados, dijo: "que todos los cspa1ioles son !'.bogados .nientras ro se demuestre lo contrario", así podemos decir qu<? todos los filipinos, son, fxcepto los aboríge111.:s y moros, malayl)s con mezcla d ~ español y chino mientras no se demuestre lo cc.ltrario. DLRJGENTES DE "LA PEÑA" Se decidió por fin los nuevos dirigentes de LA PE NA fu t ran : Do1ia Margarita Zaragoza vda. de Preysler y los Sres. '1"omí1s Ba•Teto y Benigno del Río. Al organizador del bl'illante ágape de Mayo, abogado Sotclo, y a Jos dignos dirigentes de la PEJ\'A HI SPANO FILIPINA, como al Coronel Razón, tesorero de las rfcaudaciones para la Biblioteca Española, enviamos nuestrns cordiales parabienes. A la Srta. Camus, 1:uestros más anlientes des2os de resonante éxito.[ 34 l FRASES CI Si no es amable, no es \'irtud ... , o por lo menos ~.; virtud escasa. CI Si no es comprcnsivfl, no es bondad ... , o por lo meno:i er bondad escasa. 11 Sólo es armonioso en el tilmpo, lo que armoniosamenlc repercute en la eternidad. Ci Los engaflos de la inl'xperiencia, sí. Pero ¿110 son más nocivos los cngai\os de la exp~riencia? Así; ! d de nquel que fl•Jt' haber p1·obado de una fuente envenenada, no quiso volver a bebE:r creyendo envenenadas todas las fuentes. • Pref l rible es equivocarse crcye11do a las gentes y a Jas cosas mejores de lo que son, que creyéndolas peores de lo que son . <i ¿Quieres inducir a una persona a serte desleal? Desconfía de cl!:.1. ¿ Quiel'es obtener lealtad? Dmnucstra confianza. ~ Muchos males trae el sel' confbdo; pero -d exceso de desconfiar za los trae mayores. Cl Si-=-mpre habrá alguie1. que sea peor de lo que tú imaginas . Pero si-fmpre habrá alguien que sea mejor de lo que crees. • ¿Te engañaste creyenCfu mejores a tus prójimos? Bueno, ¿y qué? ¿Te engañaste crl!yéndolos peores? Te amargaste inUtilmente la vida. - e La juventud del alma y la juventud del cuerpo suelen verse separadas, Hay espíritu~ que no envejecen jamás; otros que nunca fueron jóvenes. e Corazón que no florece, corazón decrépito. Mas donde florece d amor, hay juventud. _ U'l'IL!DAD DE LA EMBRIAGUEZ La embriaguez '<S útil: Para perder el tiempo, el dinero y la vergüenza. s.:..:rates. Para acabar con el hogar, la ~oci c dad y la patria. Sudermann. Para que los hijos pierdan el respeto a sus padres y el respeto a sí mismos. Cardiicci. Para buscar amigos y ro fabricar sino enemigos. Cat6n. Para trner desaliento en el t'rabajo. An-Onnnd. Para trastornar el' cuerpo. pervertir Jos nC'bles sentimiPntos y d('struir las facultades mentales. Francisco l. Para hacer papeles ridículos y cometer toda clase de vulgaridades. Bismarck. Para pedir fiado una copa de ron, cuando no se tiene valor de pedir para que coman r;11;1 hijos. Carlos V. Para suicidarse. Napoleón. Para buscar pleitos y hacerse golpear. Sixto J. [ 35 J RECIÉN LLEGADOS EN E L "CHAMPOLLION" .-4. bordo del buque francés Champollion, de l<t casa armadora "Messugcries Maritinies", han llegado rcciententente de Europa veinte distinguidos pasajeros. _ En el barco venían además de vaso otros centena1"es. La foto de m-riba: Los se1iores de Barberán (don Genaro), con sus hijos Car?nen y Genaro, de. reg1·eso de mws vacaciones ~: ;~ie;~~-e~~; J;' cff:tril'oª lez "!.~~fªde ~!í~r·d:t;b~~~ Caltex lnc.-Abajo: La Sra. Cirila de Sánchez, con s1is hijas Lourdes, Pacitn y Conchita, de v1telta de 1mas vacaciones en Hong /(ong. LA liüDA üE UNA POPULAR AC'l'HIZ Eli::abcth Taylor, ¡vipul<O' adisto <k J-f(Jl/ywoud, ¡1 Conmd Nicholson H ilton, J1·., corf<ntdo d mr1111611 d e boda poco díspuCs de sn enlace con tudn. la pompfl de aq11elln colouin ci11e11wtográfica. Nótese el tammio del mam611: l.a pu reja l'Stú di.<if;1dando de su lima de miel en E~iro¡m. Nunca Más (Interpretación --o O o-vaso wstellano de la poesía "Tite Ravcn" pOI' Edga1· Alan Poe ) Por Francisco Javines Una noche negra y fr-ia cuando apenas me donnía, Pues volúnienes lefa de leyendas del ayer; Cuando casi dormitaba, oí que una i:oz llamaba Y alguien golpes suaves daba en mi puerta, al pw·er.er. "Un visita" -diie yo. "Un visita debe de ser. Un visita. Voy a ve1·." Noche aquella sin igual, de dicienibre invernal! Cada brasci al morir, un fcmtasn¡a parecía; Y en vww 1·ebuscabci en los libros que tomaba El o11'ido que ansiabci de Leonor. mnada mía ; !Jr> L<'onor (duli:<' nomúl'c qne 11n áJ1gel dió u;1 dia) Y que iuroco todavía. !' d aw·a repenthw 1ue partía lci cortinCl Con 101 temor helaba el alma, que antes nunca tuve Jamás; f }JO/' eso e/ quefido efe 11.'i 8C1' der.;faflecido líele,qaba n.I olvido, repitiendo más n más : "Debe ser itn buen amigo. E.<.:to es y rmdn másUn amigo y nada más." : 11i alma entonces ya cobrando fne rzas, dije excusm1 do REPUBL!C OF '!'HE Jfi demom: Gmn Seliorn o Seiior mil perdones y cwn más TRANSF'ER CERT IF'I CATE OF' l Le imploro; 1mes dorm fo un ratito y no oía PHILIPPTNE S NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE OF MORTGAGED PROPERTIES Under Act 3135 as Amrnded By virtue of the power of attorney insertcd in t.hc deed of mortgage executcd by MARIA OCAl\fPO VDA. DE PINEDA in favor of t.he Rehabilitation Finance Corporation under date of August 23, 1948, and far the satisfaction of the debt of ?7,241.42 plus G<'k annual interest on the amount of P7,241.42 from March :;a, 1950 plus attorncy's fees in th1 amount of P724.14 and the fe ~ s Pr.d expenses in connection with this sale>, secured by said rr.ortgage>, thc undersigncd City Sht!·iff announces that on June 8, 1%0 ir. the Office of the Sheriff, DPpartmcnt of Justice Building, Intiamuros, Manila he will sell at putlic auction for cash, to the highcst biddcr, the following real propcrty togethcr with all thc improvements thereon: Leves ,qol¡;es que lwcfri vuestra m erced." Y 11adn más TlTLE. No. 11917- Manila {) i,ie; y ab1·í la puerta; 1'Í alli sólo la faz A PARCEL OF LAND (Lot. 15, of the subdivision pbn P >id4336, Sheet No. 4, being a portian of Block No. 10 of P sd6910, G.L. R.O. Cad. Rec . No. 278), situated in the Clistrict of Tondo, City of 1\Ianila. Boundcd .on the NE. by Lot 12 of the subdivision plan; on th~ SE. by Lot 14 of the subdivi::,ion plan; on the SW. by Callejon; and on theo NW. by Callejon of the subdivision plan. X X x Cont;iining an arca of ONE RUNDRED SIX SQUARE ME'l'ERS ANO SEVENTY SQUARE D~CIMETERS (106.7), more or ]Pss. xxxx Prospecti\'e buyers or bidders are hercby cnjoined to invi.Ostigatc for thcmsclvcs the title of the said property and the encurnbrances thereon, if any therc be. ' Manila, Philippines, : May 13, 1950. MACARIO M. OF'JLADA City Sheriff of Manila Publish: "SEMj\NA" l\fay 18, 25 & June 1, 1950. De las tinieblas nada más. Las tinieúlas indayando, allí pasé horas soñando Sueños que luista ahorn nú1gún morfol sofrar osan~. Un silencio niu.y profimdo encubría a todo el mundo Salvo un céfiro tremebundo sz1s-urrar1do: " ¡Ay Leoaora!" Y o el murmullo repetía y volvía mTulladora Aura trémula: "¡Ay Leonora!" Al despacho 11a volviendo, mas tem01·es aún sintie11do, No tardé en oír más golpes /1tertes y con más imperio. "Es sin dudli la ventana donde ese ruido emana, Y será cosa hwnmui, "di§e, "y ningún misterio. Calma, hombre, aunque esto fuera 11n alma del cementerio. Es el ·viento y fülda serio.11 Ln ventana, pues, ab1'i, cuando vi entrar allí Un buifre augusto .y viejo del nyer santo 11 vetu.sloEntra con regio adem.án y se porta cual soldán; Y cual traido por imán, de gran Palas sob1·e el busto Cerca de 1ni pue1 ta posa, y descansa allí con gusto. Y el silencio.... daba susto! Como se portaba algo cual si f uera gmn hidalgo Acabó por divertirme aquel viejo buitre ravaz, · l!Jxclarné : "¡Ave salvaie, c mn con tu sucio plumaje, 'Vienes tú de buen linaje, pues me traes algún solaz! 1-\hora dime : ¿con qué no1nb1·e por los montes altos vas?" Y él 1·espo11de: "¡Nunca más!" So,.¡nendíiite qne ion clai'O lwblam así el hfrho H110 Aunque yo 110 percibíCl en Sll hClblar ningún sentido; Pe10 causa ;;wl'(wa/a r ¡w') 'llll h1Jmb1e e11 sn Rilla 1 -fo ble como a familia con un cuervo fenienlido .~·,'obre un Palas poscido como si fuera su nido . ¡Nunca jamás lo ha6fo oído! Mas el buitre alli sentado sigue como condenado Repitiendo "nunca más" - doe palabrns nada m.ás. Ning1aui otm pronunció; ni una vlunw más movió Y entre dientes di.le yo: ;'Con la aurora te frás Como mis nniigos antes en felicülctd / 1 lgaz Dice el ave: '· N1mca más". .4 1·espuesta tan bien puesta, hallé explic.ación fwiesta "Fué sin duda avrendido de un amo q'lle sin v az Se murió, habiendo 1 ·do por desastres perseguido Sfempre habiendo ?:epetido con melailcolia < rndaz : De la muerte vor det1·ás, no hay mula. N,uucci Má s; Nunca resucitará.'/.'' Pero el ave la11 campante con nn aire de t1uwn t e ,l1e tentaba ya <t i'isa. A sí que en 1tn sillón Frente al busto y al at'I?, intenté hallar la, ll<u·e De aquel misterio gwve : de cómo y por qué ·raZón Repetícl "nunca más" este buitre socarrón-¿Qué erCl la real razón?" Esto yo estut·e pensando mas ni w1 1•ocablo hablando A l buitre cuyos ojos, mi alma e11'011ces ya ?'OÍlL Esto y más fui adú:inando, mi cabeza reclinanao Sobre el colchón rnuy blcmdo que L eono1'a usar solfa Pe1·0, ¡ay de mi! que ahora aquella dillce amad<t mía ¡Nunca más lo usaría/ Y entonces p<u·ecia que de incienso el aire olía Pcr un serafín qHemado bajo místico disfraz '· Infeliz, 71cr ángel santo", exclamé le enj'ltga el llanto El C1'eador; y dal01· tanto en olvido diluirás. '1.'oma, toma esta, copct, y ci L e01wra olvidarcís ! Grita el ave : "¡'!'Junca más!" "Gnm Profeta o Grañ Maldito", dije yo a voz en rJJ ito ·'Si por Tentador enviado o con tenvpestad le vas, Tú que vienes a mi lado, a este hogar desamparado Dime si al otro lado del Gilead a donde vas Hay 1m bálsamo sagrado que me diern eterna paz! Dice el ave: "Nunca, más". "Gran Profeta o G1·an Moldito, por el Sunto Infinito Te conjuro que me digas si acaso puedn jnmás E ste harto de tol'lura dilufr su amargura 1'.:n la s011ta hennosurci de L eonora, mi solaz." Grita el ave: "¡Nimca más!" Rsa sea la despedida con que frás ave perdida, Sal afuent al 'Vendaval, y al lugar de Santanás Y no dejes vor se1ial de esa mentira infernal Ni unn pluma en mi umbrnl. Solo estaré, pero en paz ['leja el busto de mi Palw;. E sto pido y mula más Dice el are : "¡Nunca más!". Y el b11itl e sin mo1:er hwda hoy se pnede t·er Sobi·e la pálida ima,gen de mi Pulas. Y su faz Seria y seca me verpleja: a un diablo se asemeja Con s11 ojo que refleja todo el mal de Satanás-}' su sombm de mi suelo 110 se (¡1dtará jamás Y de mi alma ¡nunca más! HEP UHLlC OF TIJ E TR.--\NS FE R CE R'l'l F'!C,\ Tl!.. PHILIPPI NES NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE OF J.IORTGAGED PROPERTIES Under Act 3135 as A,nended By virtue of the power oí attorney insc-rted in the <leed of mortgal,!o executed by l\frs. E1:carnaclon Bacani in favor of tlie Reba- . biljt at ion Finance Corporation unclel' date of l\tay 16, 1949, and for tlH! satisfaction of the J~bt oí 1'9,255.51 plus 6% annual interest on the amount of P9.25fi.5,t ·from 1\Ia rch 25. 1950 plus attorney's f ees in the nmount of P925.S-5 and the íee1' and expenses in connection with this sale, secured by said mortgage, the .undersign<'d City 8 hcrifí announces that on Junc 8, L9ó0 in the Office of the Sheriff, Departmcnt of Justice B!dg., l ntr11.murns, Manila he will Mll at public auction for <cash, to the high<'!lt biddcr, the followi ng real property together with all the improvements thcreon: TITLE No. 15207-l\h,n ila. A PARCEL OF LAN D (Lot No. 71 of Block No. 2601 of t he j Cadastral Survey of thc· City oI Manila ), with t he buildings and improvements thereon, situated on thc \V. line of Callej~n Mithi, District of San l\'liguel. Coundcd en the W. a nd N. by Lot No. fió of Block No. 2607; on tbe E. by Callejon Mith;; nnd oo L the S. by Lot No. 70 of Block ~~·a 26~;- ~~Ex~ ~n~a;~1gEa~ j EIGHTEEN SQUARF. MF.TERS ANO NINETY f:.QUARE DECii\lETERS (118.90, t~ore M j less. Prospective buyers or bidde1·s are hereby enjoined t o in-/(•st iga tr. for thcmselvcs the title of t hc said propc1·ty a mi tite encumb1 ·anc1>s thereon, if any there be. 'Manila, Philippines, 1950. l5, j MACARIO l\L Of' ILADA City Sh eriff of Mo ni/a Publish: "S EMANA" May 18, 25 & Junc 1, 1 fl 50. Caricat'll'ª recientemente publicada e11 el DETROIT NEWS. <Jl1ina, rcpre.<;entacUt poi· la figum en primer término, observa cómo Slfl/iu, g1úando una máquiit«: r emovedoiYI de tit1;.;1·a, barre los viejos ídolos de la ci1lt11ra china. .;ON C IERTO DE NENA Y ANCE Un acontecimiento musical de la temporada ~crá el concierto de beneficio que la eximia cantatriz Nena Yance nos an uncia para el clomin. gq, 25 de junio, a las 6 :00 p.m. en el auditorium del 'colegio del Holy Ghost, ba_jo los auspicios de la Liga Internacional de Mujeres en pro del establecimiento para la Paz. La conocida pianif'i.a Ro. sario Buencam ino, que recientemente se graduó en el mismo Colegio del Holy Ghost de Bachiller en Ciencia de Música, tomm·ú tam. bién parte en este n~tital. Una nota caracrerístic'.l del recital será que la diva cantará en varios dinlcdos- Y aires filipinos, además de canciones extranjeras. La acompañará en el piano d conocido Profesor J ulio Es. teban Anguila en la primera part~ del programa, mientras que el P rofesor Antonio J. Molina dirigirá lla Rondalla Sinfónica de 1\fanila, en h segunda parte. Dada la originalidad del programa y la minuciosa preparación que la cantatriz viene prestando a su recital, no dudamos que obter1drá un resonante éxito. COMO STALIN . (Viene del« pág. 6) que, en gran medida, hace a Stalin, Stalin," STALI N ESTA CONVENCIDO Varias veces, al menos en años anteriores ha protestado Stalir. que Ja guerra está lejos y que Rusia y sus satélites territoriales dd Este de Europa desean paz, comercio y hermandad, pero Ja verdad "es que Stalin está plenamente convencido de que la guerra entre el bloque soviético y el bloque de Estados, en el que América es el más poderoso, es inevitable. Las advertencias incidentales de Stalin sobre la posibilidad de los mundos Comunista y no Comunista de vivir juntos y con tranquilidad fueron dichas por razones de estricha táctic~," (Stewat't Alsop, New York Herald Tribune, January 1949). Porque Stalin está convencido de que estando Inglaterra ;¡ Francia todavía en vías de reconstrucción nacional, Norte América no quiere entrar en guerra con Aliadas "baldadas", de ahí la continua provocación de la "guerra fría'º; esa planeada salida de los representantes comunistas de las reuniones parciales de la ONU cuantas veces no se presta atención, del gusto de Rusia, a sus satélites, especialmente ahora a la China de i\fao Tse Tung. . Rusia no esta preparada actualmente pam la guerra segtin el último idorme-declaración del Sr. Adolf Berle, Jr. anterior Sub!wcretario de Estado dt América y actual embajador de Brazil, '!St~ diplómata afirma que •"la tardar.za en Srta. Nenn Ycmce el peligro inminente se debe a atacada por la oriental-soviética; que, según los mejores bformes, China, Czekoslovaquia, etc. etc. Jos preparativos bélicos de la Y los comunistas de cada reU. R. S. S. con las armas r.1odernas gión, por ejEmplo en Filipi:ias para no se completarán sino hasta esa fecha " 1952 (Cfr. The Manila Times May 12, 1950, On World Affairs, pg. 4, col. 5), pero a pesar y a despecho <le todo, Rusia "blafea" teniendo a Norte América en' continua tensión diplomática! LOS DISTURBIOS NACIONA· LES Y CONTIENDAS INTER NACIONALES no ir lejos, se están envalt'ntonando, quizá por las armas que subrepticiamente reciben, o tal vez por los "platillos voladores" y los aeroplanos "invisibles y ~in ruido", atribuidos a Rusia! Nada se sabe a punto fijo; los de las ~iocracias, como la in· mensa mayoría de loa s~viets, ignoran hasta dónde alcanzan esos movimientos de la "guerr;.1 fría", y cuándo tendremos paz interna· cional. el caso es que Stalin está PREPARANDO EL J•UTURl! REINAEn d inte1ín con el fin de encubrir la falta de preparación, el camarada Stalin con su inmensa no de la hoz y el martillo según y casi perfecta máquino.ria inter- su v1s10N bañada con sangre hunacional de la COMINTERN está mana· promoviendo disturbios y revolu- ¿Saldrá Stalin con su teoría Y cioncs nacionales, como en Yugos- programa? ¡Sólo Dios sabe ... en lavia, Berlir.: la parte occidental en Dios confiamos![ 88 J Rossellini visto por lngrid Harn \'€Z du;dc d hombre de las c¡n·érnas s · ha sabido <le un idilio más rudo que el de 11\Grtrn BERGMAN y ROBJ.:RTO ltOSSf:LLINJ , en las Islas Lipari en las faldas del furioso \·olcún STROMBOLJ. Fuó allí donde las hermosa rubia sueca y el calvo dir,..ct.or ita• liano erraron el film OESPUES DE I.A 'rORMENTA y la historia de amOLº úUC ha tenido a medio universo en suspenso. nESPUES nE LA TOnMENTA cuentu da, pero sin base, de qut c~t asunln histo1·ia de una refugiada que to ;.JI UGIIES - rtOSSELLINI - LINDSpor escapar de un campo dP <'On- TROM·BERGMAN", era .só;o una ccntración, se casa con un tonto pantalla de publicidad. y rurlo pescador. f:l le promete INGRID tiene un represer.tante una vida más luminosa. Ella se va publicitario que 110 habla por a \'ivir con ~\ a una isla volcánica, ella, en cambio ROSSt:LLINI, fué pero descubre que la isla lejos de embestido por sus compatriotas ser un paraíso, es rcalmonte una <JUC trataron de sacarle datos y (eroz jaula de hombres ngitados, luego eseribicro1t artículos acerbambrientos por los estragos de ea de "LA HISTORIA Í N1'I MA o~; la lava y un mar demasiado ex- STRÓMBOLI"· Además sus amis- piotado. Prisioneros en su mise- tades más íntimas profetizaron •·ia, vindicados C'll su clc~esperac orr .c ct :i m e nt ~ qu ~ INGl':ll.1 nunca volvel'Ía con su esposo, cuando ambos, ROSSELLIN I e INGRrn, prometían que así sería. Los asociados de ROSSEJ.,LINI Cn Hollywood le cargaron en su contra que demoraba la película para. asogurarse el retener a I NGRID lejos de su esposo. Es u11 hecho, aunque tal vez fuera de relación, que sólo una quincena de días antes que fa película cstuviern terminada, I NGRID desmintió su promesa pública de voh·er con su esposo. Cuando el último bote salió de STRÓMBOLI, los matrimonios ele ambas partes estaban reducidos a cer.izas. La esposa de ROSSELLINI, Mareclle de l\iarchis, a¡,uró 103 ción,- los nativos vuelcan l"ll odio - - - -·-- - - - - - - - - - - - - - - - - particularmente sobre c>!la. Se contempla a sí misma arrojándose al volcán, pero decide <1uedarse con su marido y aceptar STR6!11UOLT. En la lucha de la mujer entre su deber a los votos mdrimoniales y el odio por esta v:da salvaje, ROSSELLINI ataca una historia lo suficientemente fuerte como para probar no sólo sus porleres inventivos sino la fuerza física de la ESTRELLA, que lleEÓ a ser su amante en esta isla desierto y quemada. En realidad ROSSELLJNI ha puesto para JNCRID el más. alto nivel de realismo que elia haya nunca conocido. En una escena en que ella se deshace de ios brazos de un ansioso p€scailor en la playa, la hizo andar repetidas veces descalza por los corta11t<'s trozos de lava con la siguiente expli<'ación: "AUN NO ENCUF.N1'110 f:N TU ROSTRO LOS MATICES (/ UE DEBEN HABER"· tNGRID, dijo en una oc&sión a un amigo: "LO QUE . H IZO UN PO~ CO PESADA MI ESTADA EN 1 A ISLA ES QUE EL RESTO DE LA COMPAÑfA TRATÓ DE SER MUY AMABLE CONMIGO Y ME TRATARON CON l•EMASIA00 RESPETO. COMO liABJ,ARAN TAN SÓLO ITALIANO NO PODÍA. QECIRLES DlRECTAMENTE QUE S ~: DEJASEN ESTAR. TENÍA QUE HABLAR,LO TODO EN FRANCÉS POR l NTERMEDto DE ROBERTO.'' - La pareja se entiende sorprer.dentemente bien en casi todos los puntos.. aún en las relaciones públicas. Su método de entendérselas con la prensa es d~ ~tejarse lo más posible y no decir nada a nadie. Este silencio ha sido un hito en !toma, donde los corrcsp~nsales americanos tuvieron durante iunos. días la sospc.cha bon· LECT O R No tires o destruyas esta revista. La semana que viene ya valdrá CINCUENTA CENTAVOS. Es posible que antes de un mes te paguen por ella UN PESO. Y más adelante, ¿quién sabe lo que por ella podrás conseguir? Reúnelas, encuadérnalas y guárdalas cuidadosa. mente, pensando que pones dinero en una Caja de Ahorros. , rruhlic of !Jir 'Jll¡ilippine. DEPAR HltWJ' OF EDUCA. TIOM IU.REAU OF PRIVATE SCHOOLS t-:r. f.:anuel Lopez Flores Director, Semana 2109 t..z.earraga, Manila t-:y dear Mr. Flor ea: MANI LA Uoveruber 1, 1949. I have been reeeivir.6 a number or eopiu o! "Semana" · and after an ex.amination .oí these issues, t.his Offioe 1o approving your !l\agazine for gcr~eral r eading in secondary ac:bools, colleges, and· universities. Announcemem. oí this approval ·.rill be included in one oí the bulletins issued by tn.is Oí!ice. Ver;¡ t!lincerely, [ 89 J trámites del divncio que había comerizado sin apuro años untes. I N· GHID, tal vez la actriz már popular del mundo, anunciaba simu!tánea- 1 mente su plan de divorcio del doctor PETER LI NDSTROM, el eirujar.o sueco, y su retiro. . no se sabe de qué. Este desenlace agradó más :i Italia-que había logrado derretir - a unfl. nórdica mujer de hielo-que a América que perdió a una 1 J uana de Arco, MARIO HUAP/. EL vt RTIGO Le di jeron a Sarmiento que un ¡ ciudadano sin relieve alguno, cuya candidatura a la prc!"idencia de la npública acababau de lanzar algunos amigos, manifestaba a quien quería oirlo que, JI.:! llegar al gobier no, a él no le marearian las alturas. A Jo que contestó Satmicnto: -No me extraña, Ilc visto tantas mulos y burros trepa r la cordillera sin ma rcarse. ---00 0-LOS GRANDES BENE FICIOS DE LA SAL Para C. A. de F. Los rusos acostumbran a empc~ar las comidas con 1:r.a rebanada de pan espolvoreado de sal, porque es un aperitivo utilísimo y porque ejerce un efecto estimulante sobre las Iuncion~s digest ivas, Realmente la sal es muy buena. ' Un vaso de agua con sal, tomado por la mañana tempra no, const ituye un tóll'ico excelente. Una de las causas de que las aldeanas de Irlanda sean tan be· Has, es la costumbre que tienen de comer en Ja juventud tres veces al día, patatas con sal. Con esto se les pone el cutis blanco y ' sonrosado y el pelo maravillosamente fuer te. La sal tiene .una gran import ancia por ser uno de los componentes más valioso de la sangre 1 fu't'rte y saludable!, y actu&lmente l se emplea en medicina más que nunca. Aplicada al masaje Sf' tiene asegurado el Cxito del tratami1mto. Es posible que. con el j tiempo, los bolJlobones de ~al lleguen a sustituir a los de dulce y, como es también una sustancia preser\'ativa, podría <"onstituir el ' éxito de la vida. las altu1·as -?'. , .. ªCASiñLANOS POR ROQUt BARCJA. Alma, ánimo, mente espíritu (Cunti1111ació11) La expr-esión "pcuw 1nie11-tes," quiere decir: "fijar la atención, consultar b memoria, procurar conciliar algún recuerdo," y es uua frase tan castiza como airosa y galana, mientras que nadie nos comprendería :->i elijé_ ramos : "parar olnws. parar á.nimos, parar espíi·iti•s." Si ~lgún español inventase este raro modo de hables, comprenderíamos que dete:nía materialmente los espf1·it11s, las ilmclS., Jos ánimos. La mente signi[i"a también la. idea colectivc1 de las funciones del entend!1J1iento; '{ así se dice: ."la facultad 11ental o las facultade<) men'ales," cuya idea cabai no exoresaríamos diciendo: "facuL tades anímicas" o "facultades espirituales." No expresaríamos d mi;;_ 110 grado de pensami.f'tlto al :le.cir: facultades ailimicas, porque esas facultades se refieren a funciones orgánicas. puesto que el alma ec; el motor del cuerpo, y estas rela~ion es sensibles no conYienen ~ un conjunto intelectual ~orn o la mente . Tampoco expresaríamos la ¡nisma cantidad de idea di. ciendo: facultades espirihtales, porque estas facultades ~stán en relación con el sen~ido íntimo, cuya trascenden~ia no existe en lo qu~ llamamos facultad niental. La expresión facultades :mün..icas expresa poco; la expresión facultades espfrituales expresa mucho. La facuJtad 11iental está entre Üt<; sensaciones simples y lo que llazo, fortaleza. brío, ardor de~ la vida, idea capital ex pref DO • sacia por nuest:J:o ánimo. EsRfl to dem~estra qu~ Ja mente el~:=;:= los antiguos griegos :ienetro ~-­ en el sentido del ánimn espa_ ñol. Tan cierto es que las ideas y las palabras se repiten incesantemente en la humanidad, como símbolo eterno. 4. Es71íritu. E . .,pínfu vie_ ne del latín spirilu.<;, soplo, forma sustantiva de spiran'. soplar. Tal fué la significación originaria de este vocablo, con la cual entró en los verbos siguientes: a.<;pirar, espirar, res pircff, qu2 vale tanto como si dijéramos: (lS. 1>ir1'.tar, espiri'ta·,., respfrital', tomar y exhalar los esµ;ritus : esto es, el soplo vital, el ai re atmosférico. <Se continuará) Cortar las faldas. Los vestidos; también por r oer los zancajos, murmurando tle las fallas ajenas. Cortar&z. Por turbarse; cortnrsc b leche, por corromperse; las teias uc s'da y la11 a, por g uardadas. Cosa que unte Ja barba. Cuando convidan con fruta y cos:ts de poca subf'tancia. rc~pon­ den lo dicho. Cosario. Es ordinario en cualquier oficio: como carretero cosar io; vinatero eosn rio. panrulcro cosario Coser a dos cabos. Por coser ta boca si no 'H' cal\ 1. Costal desalado. Pt>rsona o cosa ~in aliiío. Costar triunfo. Por costar ca ro. Cl'eccr como mala hierba. Lo que es en daño. Crecer el ojo. Por codicia r algo. - - - - - - ~~~º Inglés - E~~ _ _j CREV ICE, 11.-!Jriela: ctbert11ra; henclid1tra CREW, n.-f ripulació11 ; euodrillu; banda CRIB, 11.-pesebrl!; choza; casucha CRICKET, n.-grillo ; vilorta CRIME, n.-cri1nen; delito; ofenso. CRIM fNAL, 11.-criminaf; culpable; reo CRJPPLE, n.-baldado; invú/ido; lisiado CRIPPLE, baldar v.-lisia1·; 11111tilar; CRIMSON, adj.-carmesí; rojo CRITICISM, n.-crítica; censura CRITICIZE, v.-criticar; ce11suror CROP, n. -cosecha; siega; bu.ch" (de ave) CROSS, v.-cnlzar; atraveam·; desba,.atar CROWN, n.-coronación; cornna ; guirnalda CRO\VN, v.-coro1w1·; 1n·cmiar CRU EL, adj.-cn1ef; que <>e comp[,acc en los padecimientos dd prójimo; sanguinario CRUELTY, n.-crueldad; dureza; CRY, 11.-llanlo; yrito; (/larido CRY, \".-lfgrar; yemii·; y.-itar CRYSTAL, n.-cristal; clco·o; limpio CUCUMBER, n.-pepino CLUFF, n.-p11iio CULTIVATE, v.-c1tlti1•ar; lab1·ar CULPABILITY, n.-culpabilido<l CUNN ING, adj .-astuto; saya.:; hcíl>il; diestro CULTURE, n.-cultura; iliistru.ción; cultivación CUP, n.-ta.:a; cáliz: cova; jicaru CUPBROAD, n.-arnwrio; apara· do1· CU RE, v.-curar; 1·emediur CURE, n.--1·cmcdio; c1na CURIOUS, adj.-ctll'ioso; cJ,t,.a1io; delicado CURRENT, n.-corriente; circulante; curso; progreso CURRICULUM, n.-cu.rric1tla; los c1tl'soa de estudio de mi colegio CURRENCY, n.-moneda corriel'~ le ; circulación; valor corriente CURSE, n.·-11wldici6n; anatema; blasfemia CURSE, v.--1naldcci1·; blasfemar; 1·i901· anatematizar CRUMB, n.-111iga; migajón CURTAIN, n.-corthw; telón CRUMBLING, v.- desmoronar ; CURSORY, adj.-rápido: prcciclesmoronarse pitado mamos conciencia refleja. CRUMPLED, udj.-arrngado; ma- CURVE, n.-co1·vo; torcido; cnEs curioso notar que el 11oseado co1·vado griego ménos, raíz del latín CRUSH, v.--<1plastar; machacnr; CUS HION, n.-cojín; (1lmohada; !11e11x. menle. signifi".¿:i eSfllCl'- 071rpfnr almohadón [40 .;. J _ _ _ _ _ AMAR-COCKTAIL Prepúrese en cockteleta: Unos vedcicitos de hielo. 1/ 2 copita, de gin Pcarson. J/ 4 covita de crema de cucan. .J/.~ copita de nata f1·esca. Una cucharada de azúcar en polt'o. Agítese muy bien y sirvase n copa de cccktail. Creció como espuma. Lo que mucho sube. Creer en Dios bien, y verdaderamente. Creo en Dios. Dícese dudando <le !a verdad de algo. Creo lo que tiene, cree y enseña la santa lglesfa romana. Criar grq.ndes mofletes. Los qµe están gordos. l\toflctes son los ca rrillos gordos. Cricas al sol. Dicrn esto los pollos en su canto. Crueles Nerones. sierpes, fieras, leones, tigres. Tnlcs nombres dan a los crueles. Cual digan dueñas. Por tratar v ooner mal Cuando Dicis y nora buena. · Oíccio el que esperó mucho y al cabo fué nada. Cuando el rio turbio corra. f'orq.ue: cuando alguna <:osa suceda. no será muy mala. Cuando Ja perdiz canta '!-' llueve, señal de agua. Es donaire. Cuando la rana tenga pelo. L ... mis1110. Cuando más se percate. Suc,.dcní io que no ,,e oiensa. Cuando meen las gallinas. Por C"-"ª nnp ... sihlc REPUBLIC OF THE PHILIPPINES DEPARTMENT 01' JUSTICE WHEREAS, the mortgaged pro. peri.y is to our best knowledge and belief subjcct to no prior mortgagc or any lien whatsoevcr ancl is now ÚFFlCE OF TllE PROVINCIAL SUERlff in the po11scssion of the mortgagor, Tarlac, Tal'lac Wl-IEREA&, by thc tcrms of the mortgagc, the mortgagec hercinr REHABIL1TAT10N FINANCE above rcfcncd to, thc indebtcdncss CORPORATION to th~ mortg;;gce amount to TWO Mortgagec THOUSAND TWO HUNDRED REPUBLIC OF THE PHILIPPINES NOTICE OF EXTRA·Jt;DICIAL ~,\T.E or MOltTG,\GEO PROPERTIE~ Under Act 3133 as Amf'nded RE PUBLJC OF TI!~ PHILIPPINES OFFICE OF THE PROVIKCL\L SHERI FF Pasig, Rizal Z..-OTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE OF ANTO INAVE~~~LANUEVA ~~~¿~ ~;v~ ~i~7:c~001~~i;:~-~~~ cluding intcrest thereon, plus pcr OFFICE OF THE PROVINCIAL MORTGAGEO PROPERTIES Undcr Act 3135 as Amc1 Hled day thercafter, plus 10% t1 f thc SHERIFF E:xfraj11dicial F orec/oiJm·c o/ said amount ns attorney's fees, nlillortgage !>O secured by said mortgage. WHEREAS, in ord~r to cf!ecl NOTICE OF AUCTlON SALE this extrajudicial forcclosul'c thc WHEREAS, or. April H!, 1947 hcrcin mortgagor appoints thc a certain Real Estate Mortgage herein mortgu.gee or his subst.ilule was execuled by Antonin:.i Villa- to be his attorney-in-fact to sell nueva, mortgagor, in favor o! thc the mortgag2d property um.ler Act Cit,y oí Cavitc, Cnvit(.• Rehabilitation F inance Corpora- No. 3135 as .nmended by Act No, Hy virtue of the powcJ" of attortion, mortgagee, an institution du- 4118. ney inserted in tht! deed of mort'- ly organized ancl existing in t~c- NOW, TJIEREFORE, by viriue gage exccuted by Teodoro Lopez corda:ice with the laws of the Re- of the authority granted to the for himself and as atty-in-fact of public of the: Philippincs with its mortgagcc and fo1· thc sntisfaction Martin O. Suaza ancl Catalina central officc located in thc City oí of the sum of P2, 242.07 cvmputed Miranda in favor oí the Philippine Manila. up to March 18, 1950 plus addi- National Bank under date of June By virL uc oJ thc powct· oI at~orney inserte<l in the deed of mOrtgage executed by MARIANO SALAZA R, EUSEBIO SANTIAGO, JOSÉ F l GUERAS, ALEGRIA STREBEL DE FIGUERAS, and GREGORIO SAN AGUSTIN, in favor of thc Rehabilitation F ina ne<.· Corporation under date of Septcm. her 5, 1947, and for the satisfaction of the debt oí r 55,643.48 plus 4''!> annual inten€st on the amount of P55,643.48 from May 10, 1950 plus attorney's Ices in the amount of P5,564.34 ancl thc Ices and exWHEHEAS, for and in con~ider- tional amount indurling interest JO, 1947, and for the satisfaction ation of the loan of TWO T HOU- thereon up to the date of sall?, plus of the debt of Pll ,258.88, plus SANO PESOS (J>2,000.0C) thc per day thereafter, plus 10% oí G~ annual interest on thc amount penses in con11ection with this sale, 1"· aforementioned mortgagor had the 3aid amount as attorne:ls fees, of P9,000.00 (prin. debt) from secured by said mortgag?, the unoffercd as a security ce1tlin pro- also securcd by said mortgage, J an. 22,1950, and the fees ami ex· dersigned Provincial Sheriff an· perty located in the Municipality plus ali thc legal fees of the She- pcnses in connection with this nounces that on June 1, 1950, at oí Tarlac, P rovince of Tarlac, l'iff in connection with this fore- sale, secured by said mortgage, 10:00 o'clock a.m. in front oí the Philippines and particularly des- closure, the undcrsignecl, Provin- the undersigncd Provincial Sheriff Oflice of the Provincial Sheriff, cribed as follows: cial Sheriff for the province ot announccs that on May 2!), 1950, Pasig, Rizal, he will sell at public ORIGINAL CERTIFICAT.E Tarlac will se\l the nforementioncd in the Prov'.I. Capital Bldg. of auclion for cash, to the highest OF TI11 LE No, 2545- Tarlac property, to the highcst biddet, Cavitc, City oí Cavite, Cavite, bel- bidder, the following real property A tract of agricultura! land for cash, and in Philippinc Cur· wecn thc hours 9 :00 to 12 :00 Noon; together with ali t he improvements -. sit.uated in the Barrio of Pao, rency, in Iront of the Municipal he will sell at public auc- the!'eon: Municipality of Tarlac, Province Building located in thc municipal· tion, fol' cash to the highcst bid· oI Tarlac, containing an arca ity of Tarlac, T arlac on June 2, der t hc following real property: of sixteen (16) hectares, twenty- 1950, at 10:00 o'clock in the mornf ive (25) ares and forty-nine ing, TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE No. 36044 - RIZAL (49) centares, according to th'.! This Notice of Auction Sale will TRANSFER CERTH' ICATE OF A parce! of land (Lot No. 15, .. official plat of the survey there- be published in the SEMANA, a TIT.GE No. T.lJO Block No. 5 of the Consolidation of on file in the Bureau of newspaper of general circulation PROVJNCE OF CAVJTE and subdivision plan P~c·l 88, Lancls, Manila. Bounded on thc and editcd in the City of Manila, being a portion of Section "A" NE. by Lot Nn. 5741; on the S., during three (3) consecutive dcscrih~d on thc consolidation by Lots Nos. 5737 and 5557 ; on weeks, once a wcck, the íirst pub- A PARCEL O.F' LAND (Lot and subdivision plan Pcs-188, the W. by Lot No. 5561; and on lication to take place at least twen- No. 5792 of the Imus Estate, G.L.R.O. Record No. 4429), sithe NW. by Lot No. 5734. ty (20) days before the date of G.L.R.O. Record No. 8843), sil· tuated in the Barrio of T ina· WHEREAS, the conditions of the auction sale. Likewise three uatcd in the Municipality cf Imus, jeros, l\lunicipality of l\folabon, this mortgage have been broken (3) copies o{ the Notice of Auc- Province of Cavite, Island of Lu- Provinoe of Rizal. Boum.led on since April 18, 194-8 with the -de- t ion Sale will be posted in three zon, Bounded on the North by Lot the N. by Lot No. 13, Block No. Iault on the part of the mortgagor (3) public conspicuous places in No. 5792; on the East, by Creek 5, on the E. by Road Lot No. 3, to pay in full the installment then the Municipality of Tarlac, Tarlac, and the estate of Lorenzo de Ma- on the S. by Lot No. 17, Block clue ancl all payable on the princi- where the property is located and yuga; on the Northwest, by Lot No. 5, and on the W. by Lot No. pal debt and the intel'est thereon also three (3) copies will be posted No. 5815 and Creek; on the South 14, Block No. 5. x x x x; containand ali of the yearly installments in the Place whcre the auction by Lot No. 5791; on the West, by ing an area of ONE THOUduc and payable thereafter up to sale shall take place, in accordan<'e Lot No. 5730 and Creek. x x x x SANO S QUA RE M ETEHS the prcsent date; with Section 16, Rule 39 of thc containing an arca oí T IIREE (1,000), more or less. x x x x. WHEREAS, the period stipulat.. Rules of Court. llUNDRED FIFTY T 1-l R E E Prospective buyers or bidders ed in said mortgage as exccuted Prospective buyers or biddcrs THOUSAND SEVEN HUNDRED are hereby enjoined to investigate tended cither tacitly or cxpressly, are hereby eujoined to investigatc N INETY TWO SQUARE ME- for themselves the title of thc said extended, nor any condition con for themsekes the title of the said TERS (353,792), more or less. x property ami , the encumbranccs llttained therein been changcd, ex- propcrty ancl the encumbrancc11 Done at City of Cavite. CnVitC', thercon, if any there be. on April 18, 1947 has never bcen thereon, if any therebe. April 28, 1950. Pasig, Rizal, Philippin.s, l\lay 8, by any agrC€ment made aftcr that Done at T<trlac, Tarlac, Philip· 1950. date; pint~. this 4th day of Ma~·, 1950. WH'EREAS, thc mortgagors ARSENIO C. CASTRO was notified in duc form of thc Actiny Proviucial Shel'ifi date and place of sale of the mort- 13y: gaged properties, by registered JOSE F. 'IIMBOL mait to the aádress given by the Public.dion "SEMANA" morte'o.eee: May 11, lS & 25--1950. JOSE S. CAMPOS Pl'Ovincial Shcdff oj Cal'it~ . Publication, 11SEMANA" Mayo-11-1..9-25-1950 SEVERO ABELLEHA Pro1•i1tcial Sheriff 'lf Ri~nl Publlcation . 'SEMANA I\.Iay 11, 18 & 25, 1950. REPUBLTC OF THIC PHILIPPTNES L'OURT OF FIRST INSTANCE (lF MANILA ln thc Matter of the T~:STATE ESTATE OF HAMóN FERNANDEZ, LóPEZ Deceased. Case No. 10415 ORDER Letters of Ancillary Adtninistration, ha ve been issued in the abovcentitled case in favor of Mr. Ge· rardo G. García. It is hercby ordercd that noticc be, and the same hereby is given requiring all perso11s having claims for money against the dccedent, Ramón Fernández Lópcz arising from contract, express or implied, whether the ~ame be due, not due, or contingent. for funeral expenses and expenses of the last oickncss of the said deccdent, and judgment í or money against him, to file said claims with the Clerk of thil:l Court at thc Department of Justice Building, I ntramuros, Manila within six (6) months from April 29, 1950 serving a copy thereof upon the aforementioned Mr Gerarado G. García, the appointed ancillary administrator with the will annexed, of the above entitled estate. It is so ordered . Manila, April 27, 1950. RAMóN R. SAN JOSE Judge Publication "SEMANA" May 4, ll, 18, 1950 . VERTICALES: 1.- Pasar la HORtZONTALES: 1.-Fuernochc en ve];¡., 2----:-Dioim de la\ za, resistencia. G.-Pnrtido AgraPaz. Del verbo gemn·. 4. --Ayun- rio Liberal, Inic. 9.-0cé.'.lno. 12. tamiento de la Coruña. r>. - Flor . -Animal cubierto de púas . 13.6.- l\luiieco. 7 .- Asociación r..Ii- Del verbo emitir. 15.- Divisas. litar Ibérica, I nic. 8.-Toma un 16.-Escritos infamatorios. 17.licor. 9. - Pertenccientes ~ la mi- Nombre de mujer. 18.-Animal lieia. 10.- De adorar . 11 .-Go- con plumas. 20.-Agarrar 21 .rra militar. 14.- Tirant.c . Hl.- Nombre de mujer. 23.- Excir.Espiral. 22 .- Demostrativo . 2< 1. mación. 25.-Atnarrar. 27 .-Del - Pinzas quirúrgicas . 2G. - Tem- verbo soler. 30.-Nombrc de mnpestad marítimA. '28.-Constela- jer. 31.-Pieza superior de las ción. 29- Aclverbio de lugar. 31. camisas. 34.-Icarios. 31;.-Qfi- óxido de calcio. 32. - Descendiente de Agar. 33.-Conforme al orden de la naturaleza. 35. - Agarradera. 38 .-Brot:>.r. 40.- Sacrificio, Inv. 43.-Traidor. desleal . 44. - De asomar. 45. - Novenos. 47 .- Desocupación . 49. - Letra griega, PI. 51. ·- Vallu español. 52 .- Organización Tradicional Independiente, Inic. 54. - Autillo. RO N 1 C A V A R 1 TUL AR E 1 A C AR O AS A so p E R A S• MU LAS --TA E L •P E NA - 'f R 'U C o • e o RO NAS R E N O p o RO S• R A I T O • BE so s. DE L NA •A R A I S •e ANA O R E G A N 0 • e o D A S .... TA S A •M A N I - - A p AR E• R IE NO VAR so p H I E R A A T A ?l A O L M O S S b N cial del ejército turco. 37 .-Capital europea. 39 .-Ilo.ia de lata. 41.-Propietaria. 42 .-Dc~;co vehemente. 46.-Naturnl de Rusia. 48.-Del verbo asar. 50.-Dcmostrativo. 51. - Baile nacional argentino. 53. - Población de Francia. 55. - Natural de Anam. 56.-Partícula pequeñísima. 57. - Cloruro de sodio. 58. - Esouchar. 59. - Saludables, Inv. SOLUCióN AL CRUCIGRAMA ANTERIOR [ 42] REPUBLIC OF TIRE PHILIPPINES NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE ú F MORTGAGE PROPERTIES Under Act 3135 As Amendecl By virtue of the power of attor- ' ney inserted in the deed of mort- "" gage executed by CORNELIO ALT ARIS in favor o fthe Rehabilitation Finance Corporation under date of July 17, 1948, and for thí! satisfaction of the debt oí P2,65!J.58 plus 4% anhua1 intcrest c..n the amount oí P2,659.58 from F Ebruary 11, 1950, plus attorney's !ees in the amount oí P265.95 and the fces and expenses in connection with . this sale, secured by said mortgv.ge, thc undersigned Provir.cial Sheriff ar.nounces that on the 27th day oí May, 1950, in the Municipal Bldg., of Calauag-, Quezon, at the Office o! the Chief of Police, at 10 :00 • a. m . he will sell at public auction for cach, the highest bidder, the !ollowing real propcrty together with all the improvements thereon: ORIGINAL CERTJFICATE TITLE NO. 4387 TAYABAS (Quczon) A tract of agricultura! public ·"'I land situated in the Barrio flf Tamis, Municipality of t:alauag, Province of 'l:'ayaOas, on the Island oí Luzon, described as !ollows: x x x Bounded on the North, by Lots Nos. 4384, 4310, and 4309; on the Northeast, by t Lots No. 4312; on the Southeast, by Lots Nos. 4316 and 4318; and on the Southeast, by Lots Nos. 4319, 4384 and 4310. x x x containing an arca of 18,4814 hectarcs. This notice of auction sale will he published in the "SEMANA",• a newspaper of genera) circulation in Quezon Province and edited in the City of Manila, once a week for three (3) con.,ecutive weeks, the first publication to tak~ place 011 May 4, the second on May 11. and the third on May 18, 1950. Likcwisc, threc (3) copies of this notice will be posted in thrte con!!picuous public places in the Municipality of Calauag where the property is located and three copies in the Municipality of Lucena, Quezon. Prospective buyers or bidders are hereby enjoined to invc:itigate for themselves thc title of the said property and the encumbrances thereon, if anr there be. Lucena, Quezon. Philippi-nts, April 27, 1950. VICEN'.11E R. PABELLO Provincial Sheriff o/ Qu.ezon Publication: "SEMANA" May 4, 11, 18 1950 IRON ART 969-97 1-973 Isaac Peral, Paco Manila TRABAJOS ARTiSTICOS DE HIERRO FORJ ADO LÁ:'l!PARAS PAR_\ IGLESIA '.\!ESA Y SILLAS PARA JARD fI\ i\IACETEROS-FAROLES-VERJ AS ETC., ETC. QUERIDO LECTOR Si Vd. es uno de !os info ttunados que necesita del uso de lentes, para distancia, o para leer, o .'.l. ffi - bas cosas, antes de adquirir sus gafas, averigüe quién es uno de los mejores Optóme1 ras y Opllcos, para que le examine la vista, y le haga lae gafas o lentes adecuados. Recuerd« que el .::ompra r unas gafas no es lo mis mo que el com1uar un par de zapatos; y que si pc.r comprar unas :.;afas mi\! ,{!'raduadas, o mal adaptadas, o con cristales defectuosos, su vista se estropea: ¡,en dónde podr:í comprar un par de ojos nuevo• ? LE INVITAMOS A HACERNOS UNA VISITA Manuel Sabat:ier: Opt:ica[ [~~~~º-''_::_"ª_E_: _ _ :0 _ 2 _ _ ::_A~C-~-~_l:_~_"_:_LD_R<_:_·~_:_~_'~-I-~-3-~_·7~~~~~ q.11,a,9ancia r¡¡ue Le JeLeiia11,d V AN ILLA SABOR DE FRUTAS JfJD>JEAJL también CREMA DE SODA * FRESAS * ZARZAP ARILLA * PLÁTANO - LIMóN PIÑA - NARANJA Una reducida. adición de Extracto de Vainilla a laa golosinas favoritas de la fa- ---mili a hace resaltar toda la de-1 licadeza y riqueza de su sabor. Los Extractos de Vainil:s IDEAL están preparados en un moderno laboratorio bajo inspección prrita para asegurarle a usted lo mejor en cuanto a sabores. ~ _--*-----· Pasteles Bollos Dislnlmída por PHI LIPPINE NET & BRAID l\IFG. Co., Inc. 1236 Azcúnaga, :\lanila Tel. 2-97-63 IIISPAKISTAS Si queréis que SEMA:--;A pl'ospere, enviad todos \'uestros trabajos de imprenta a EDITORIAL HISPAKO-FILIPINA la que os dará un serrici-0 esmerado y a rwecio reducúlisinw. Una llamada telefónica y uno de nuestros agentes acudirá para atenderos. Azc:lrraga 2109. Tel. 3-31-37. , DELElCfESE con un \ MISSION 1 l HAGA DE LA SED UN PLACER F. F. HALILI ENTERPRISES TEL. 4-92-51 BARRIO BALINTAWAK, QUEZON CITY