Semana

Media

Part of Semana

Title
Semana
Issue Date
Volume I (Issue No.1) Diciembre 23, 1948
Publisher
Bureau of Education
Year
1948
Language
Spanish
Rights
In Copyright - Educational Use Permitted
Place of publication
Manila
extracted text
1v\anila, 23 Diciembre, 1948 os. AVISO EC!itol'ial Hispano-Filipina se complace en participar a sus lectores que la tirada inicial de esta revista ilustrada "SEMANA", cornprobada oficia-imente ante ~l notario público del Departamento de Trabajos Públicos y Comunicacionos de la Oficina de Correos de Manila, es el de 15,000 y que el número del teléfono de fa Redacción y Administración, sita en la calle Azcárraga número 2109, es el 2-91-37 O. T. Kang & Company MF.MBERS, MANILA STOCK 'EXCHANGE TEL. 4-76-77 O. T. KANG MANAGING PARTNER CORTES-OCHOA BLDG., R-301 DASMARINAS ST., 240 MANILA ------- --·--·---------¡ <;R¡cetas 1 l:XACTITUD ., l:FICll:NCIA Y l:SMl:RO BOTICA METRO Escolta METRO DRUG CORP. Rizal Avenue 880 DIA Y NOCHE USE El TFADICIUHAL HfViCIO ElllAllE. V!A TSS "MAYON"-Sale para Cebú, Maribojoc, \ Zamboanga, Cotabato y Davao -cada quince días. MS "BOWLINE KNOT"-Sale para Cebú, Maribojoc, Zamboanga, CotaLato y Davao-cada quince días. MS "VIZCAYA"-Sale para lloílo todos los martes. MS "BAZTAN-Sale para Cebú y Cagayán de Misamis todos los martes. MS "LANAO"-Sale para Pulupandan todos los martes. MS "VENUS"-Sale para Cebú Misamis y Jiménez-todos los jueves. MS "ELCANO"-Sale para Iloílo y Pulupandan todos los sábados. MS "BISA Y AS" -Sale para Iloílo y Pul u pandan -todos los sábados. MS "SORSOGON"-Sale para Bulan, Le¡;azpi y Virac-todas las semanas. Todas las salicta.. desde el Pier 6, North Harbar Soliciten fletes y pasaje en Manila Steamship Co., lnc. Elizalde Bldg. Muelle de la Industria Tel. 2-69-31 1 PARA Sl~G UROS 1 1 ¡INCENDIO TERREMOTO ACCIDENTES CONTRA AUTOMOVILISTICOS ACCIDENTES MARITIMOS FIANZAS ACUDAN A LA METROPOLITAN INSURANCE Co. GERENTES GENERALES: ELIZALDE & Co. !ne M. de la Industria - Manila Tel. 2-69-31 SE:MANA-4 23 Pe Diciembre, 1948 HLEO-DELFIN" Poi'. J. C. DE VEYRA. -Leo-Delfín,- y eso ¿con qué se come? -No es artl'.culo·de comer; pero puede ser .... articulo de periódico. Recapacitemos; hagamos memoria .. . Er_a allá, por 1893 ó 1894 (años más, años menos). Había desaparecido del estadio de la prensa La Moda fiiipi.'114, revista mensual que~ había reC!Ogido los ,primeros ensayos de la juventud literaria, y donde Adriático babi&. publicado la leyenda mindoreña La punta del salto, que cita Epifanio Santos. Los f.uturos escribas estaban sin palenque en la prensa, donde exponer sus desahogos, Un dia, recibo avi'lso de mi amigo Zulueta (C. J.), quien me anunciaba que, una tarde habría una reunión de aficionados en una casa (creo que" fué en la esqg.ina Crespo y Villaloboa, no estoy seguro),_ y a cuya junta se me invitaba. Dicho y hecho·: el dia designado, me planté alli. No conocía sino de nombre a los qu~. niás tarde, llegaron a ser mis intimos amigos, los Guerrero, los Palma, Pañong Santos, Apóstol, A~réu ... De primera intención, cref que estarían invitados· a la reunión. No puedo asegurar; a ciencia cierta, aue habrian estado allf; me parece que sf. Recuerdo ahora que la invitación debió de hac_erse, no sin &;lguna relación con Lá Moda filipina, que habfa arrastrado vida lánguida. ¿Cómo evitarla? ¿cómo encontrar reourao para promover aficiOnes literarias? ..• Aquello fué una conglomeración compleja., sin programa, '1ordenada sin orden", en que se habló de todo y hubo gran arrimaci6n. ·Los hermanos Atayde (Juan y Bonifacio, lquél, empresario de publicaciones, y éste, editor de la fenecida La. Moda.) fueron los organizadores de- la asamblea, Estuvo yr~sente M. de Scheidnagel, que habfa ejercido de corresponsal de El EÓo de Filipinas, en Madrid; los hermanos Salvador Y Mariano V. del Rosario, ya ventajosamente conocidos por haber·se iniciado como escritores en España; paréceme '"que debió de est.ar igl.lalmente pr~sente Antonio Luna, que tenia una sala de armas en 'Manila¡ desde luego Fernándo M. Guerrero (no sé si también Manuel y Luis), José C. Abréu y Rftfael Palma (creo qu·~ no a1mrecieron alli ni Apóstol ni Pepe Palma caracterus "encogidos") ; probable que haya estado Pañong Santos (no estoy seguro) e igualmente los hermanos José y Joaquín Quintos, que no despreciarían la oportunidad; y desde luego, como queda indicado, Adriático con i.. Fenoy, Luis Luna Kison, I. Paredes, J. Medina y algún otro a quien yo n'o habría acertado· a reconocer. Habría 25 a 30 personas present-es: las nombradas están lejos de llenar el número.,. ¿Qué acuerdos se habrian adoptado? No sé; paréceme quP me marché sin esperar el término de la reunión: si "se babia llegado a una inteligencia o no, no puedo. afirmarlo, l.A/,~ Entre tantó, Zó.lueta con los hermanos Atayde, y aquél conmigo (y yO ine entendia con Fernando Salas, Agustin Seva, t.uis Hervás, Ramón A vanceña y Espiridión, Guanko) seguimos <11 adelante con el propósito de editar una nueva revista ilustrada, que los Ataydc; tituhft·on El Delfín, contando con. 'ª ayuda artística del pintor Félix Martínez, ya conocido por sus dibujos en El Bello Sexo y la Ilustración filipina, -(segunda época). Fuimos informados de que se había dirigido al Gobierno solicitud para la pubHcación. Preparamos material literario: Salas, que se dedicaba . al cuento, hizO uno de los suyos; Zulueta produjo Tala (estrella), primorosa · narración folk-lórica; probablemente, P.alma Y Abréu, otros escritos; yo también, uno: todo ello' se puso en manos de Boni (sP.udóriimo de don Bonifacio Atayde) .... Y espera, y espera . -. . ad kalendas graecas. Se dijo que la revista no· debía llamarse El Dtlfl11, sino LEO-DELF-IN, si el ·propósito era representar el "animalejo" fabuloso, en el escudo de Manila, es decir, de Filipinas. ¡¿Se entiende? Tornemos a la historia. En 1596, a propósito de haber rechazado Manila la 'invasión de Limahong, el rey Felipe· II le babia concedido· el titulo de "Muy noble y siempre leal Ciudad" y un escudo de armas con los siguientes atributos: • "En la mitad de la parte superior, un castillo de oro, en campo colorado y cerrado, con puerta y ventanas azules, y una corona _encima; y en la parte inferior, en campo azul, medio le6n y medio delfín de plata, arinado y lampasado de gules, que son uñas y lengua coloradas, teniendo dicho león en -su pata una espada con SJI giuarnición y puño." (R. C., marzo 20, 1596.) Ya tenemos la fábula del Leo-Delfín, la parte más animada del escudo de Manila, que por ser la cabeza de Filipinas, venia a ser una concesión blasónica a todo el Archipiélago. De hecho, lo que originariamente fué ,para Manila, se convirtió' en el escudo de Filipinas. -»«La stilicitud" para publicar El Delfín hubo de modificarse en Pro de LEO-DELFIN, Era más correcto, má~ expresivo, más simbólico. ¿Se remedió, Por· eso, la situación? ¡Ni -por ésas 1 Se dijo entonces que los hermanos Atayde (no 'por mes• tizos, sino quizá precisamente por serlo), eran "sospechosos"; y, de hecho, al rededor suyo se agrupaban elementos "tendenciosos", .afectos a aspi:raciones liberales, y progresistas. ¡Vade reir.o! ¡Ahogar al delfín, con su adjunto leo! Allá ha ido a refugi&rse, renacido, el leo-delfín meramente como símbolo, en el escudo de Filipinas. Así y todo, me agrada el nombre, corno título de u11a publicación. España y Filipinas: España, leo; Filipinas, delfín: ¿q.ué mejor unión; y simbolismo. e hispanismo que LEODELF!N? 2S de Diciembre, 1948 SE:MANA-6 [SEm«n«I REVISTA ?LUSTRADA HISPANO FILIFINA PUBLICADA CADA JUEVES POR Direc(1r Manuel López. Flore•. • Reclacción y Administrad6n. .. 2109 Azcá,rraga. · Manila. Suscripciones en· provincias, ·pon un afio adeiantado . 16 Pesos. · Estados Unidos y Posesiones. Unión Pan Americana y Canadá España y posesiones Po1tugaJ y posesiones Francia y posesiones Italia . lngla_terra y posesioneá $12 160 pesetas 160 Escudos. 1.600 francos. 4.500 liras. 2.6. O Libras. lsEm«n«I NUESTRA PÚRTADA Gra.btldo t•epre.enta.ndo la JVa.tividad <Ul S1flot·, utili· •ado por Ui Bibliqteca. del Palo.r.in Nacional da Madrid el año 1947 7mra. felicitar a loa -bibliofilOs. REVISTA ILUSTRADA Pul::licada por Editorial ·Hispano-Filipina · .2109 Azcápag'a, Manila BOLETtN DE SUSCRIPCIÓN Editorial Hispano-Filipina: MuY Sres. míos: Por la. pr~nte les ruego se sirvan suscribfrme por el periodo de un afio .Y por el precio de catorée Pesos (14) a la Revista Ilustra da "SEMANA", siendo mi deseo tengan a bien 1 ! ' re~mitirme todo.s los números publi~dos. · (Metálico ) 1 Ad¡unto me es grato remitirles por (Giro Postal) la cantidad de catorce pesos, suplicán- • ®~ ~ - • '""º ~ ""~-(~~~ ¿ :~·~ ''~:~•O º'. '~ Doo _J SEMANA-6 ENSAYO. CRITICO JOSÉ MARÍA PEMAN APUNTES PARA UN PE~FIL SUBJETIVO Por FRANCISCO Zl.RAOOZA Una estrofa, un pensamiento o un mármol, bastan pal'& perpetuar un nombre. Pero es condición determinada que eea11 bellos, consistentes, puros. •La flecha que se clava en el azul, o la idea que abre u11 8 urco de luz en la conciencia, o la piedra que se humani'Zn Pemá:n hablando ante la A cademía.. para trocarse en carne al golpe del mágico buril, particip&n de la eternidad. José María Pemán ha construido un Partenón de estrófas bellas. Ha transfundido de sonoridades al verso csstellano. Ha prestado nueva elasticidad y reeied.nmbre a la prosa. Ha hecho triunfRr, inexOrablemente, quebrantando todos los. obst.á· culos del sendero, ª1!. enorme y porfiada intelectualida<i. 23 de Di\;iembre, 1948 No ha sido un em1ayo vacilante. Sino Ulla rotunda i_n. vasión de todos · los dominios de la literatura: la Poesfa, la Novela, el Drama, el Ensayo, la Oratoria, el Periodiamo: todo ·10 que; es idea y es latido. En los comienzos de su impetuosa carrera literaria. como ahora, en la plenitud del triunfo, jamás se apartó del camino de la belleza. Y en él ha abierto grietas luminosas y horizontea de oro. . . . Una intensa admiración comprensiva y férvida de li. 1>PU· lenta labor del Poeta me inhabilita para la exploración semen!'. El atributo analítico queda anulado por el ·entusiasmo. .Todas las facultades se aneeañ en simpatla. Y aolo hay espacio paro la :idnúraoi6n y el aplauso. Es que la marnitud inmutable de su Estética está por encima de toda critica. Porque la Crítica empieza d1Jnde la :8ellcza concluye. Y no ea más que un código del Arte. Del que h¡t.y ql\é descontar siempre, al refractarse al tr&Téa del ajeno criterio, la ecuación de error. Es un código que partioipa de los est\dos de alma, de Ja cultura y del plano. eft que se sitúá quien lo aplica: per•ona~ relativo, transitorio. 1 Por eso existen antagónicos -dictámenes sobre unA. misma obra. Por eso; gustos que .predominaron en determinada ¡poca de la literatura, hundidos hoy en lameJtable despresti.¡i.Ci. Por eso hay e-lorias que pasan y se borran. Y olvidos que se rectifican. Y nombres que se olvidan. · C'omo las nfodas y las costumbres.·. Como la vida Y d Amcr. Inestables e inconsistentes. Sólo la Verdad/es única. S6k la Belleza es eterna. Belleza y Verdad: He ahi la Obra de Pemán. Su egregia personalidad litenrfa rE:stalla y marca una época en la J.iteratura actual española 3 se refracta en la litera-· tura unjversal. No aplaca su sed en la copa turbia del preciosismo !rancés. Prefiere el yino generoso del casticismo, Predil~cta la corola del clavel español, que es vaso de esencias. Elige la diafanidad del a~a a la transparencia del cristal. Una paleta, es una gama de colores. El Poeta 9elecoiona · un rayo de sol, que es una vereda de matices. Porque, ai la luz de una" estrella es un poema de tonalidades, la llama de una palabra entraña una coñ.stelaCión de sentimientos. Porque, ai un diamante puede, en su trañsparcncia, reflejar la amplituct de una vanidad, una palabra abarca en su centelleo la belleza . de la vida. Una lágrima puede contener la infita pesadumbre del alma. Un minuto, la prolongación de la eternidad. Pemán prefiere ·el momento que guia a la Inmortalidad. Una lágrima, a un diamante. Una palabra cristalina, al lampo de- una estrella. · Dentro de su casticismo, un tanto clásico, se yergue el ácrata del estilo, soberbio y relampagueante. Emplcá la frase corta y amartillada. La meWora, tajante. El adjetivo, rotundo. El concepto, denso. Impecable corrección de linea! Pero no 1 la forma fría del mármol y del ·bronce. No la austeridad arcaica. Sino el · bizantinismo del color; F.u.erte y ágil; refinamiento, exigencia, alnla. • Ha invadido con obstinado imperio los laberintos escabfo· sos del poema dramático. Pisando recio. Haciendo resonas,lu espuelas de sus hemistiquios. Podando viejos conceptos. De&mantelanéto caducos moldes. Derribando arcaísmos. Las figuras centrales de algunos de sus dramas las ha arrancado de la Historia. Figuras perdidas en las lejanfaa del tiempo. Figuras de otras épocas. -Cubiert.as ya por la p'tina del olvido. Y que el genio crudor del Poeta ha sabido reau.; citar al conjuro omnipotente del au7·ge at ambula del Artft NuevOs Lázaros que Becan a la escena con el aliento vital de la estética. 28 de Diciembre, 1948 Su enorme cultura hace p'osible esos milagros literarios. Excava, con mano pertinaz, en los !infolios pétreos. Atra· viesa, con poderos&. intuición, el horizont.e de pasados siglos. Estudia costumbres. Analiza caracteres. Computa situaciones. Empalma circunstancias. Reconstruye escenas de edades pratéritas. No deja pasar un solo rasgo, un detalle apenas chlum· brado en la distancia, una silueta, una anécdota, un gesto, un eco •.. : Acribilla de luces la tiniebla. Presta voz al silencio. Con borrascoso · fmpetu se apodera del su~so y del personaje que necesita para sus creaciones dramáticas. . Y en esas esC$nas auténticas y ajustadas, tan "!Xactas Y fieles que se dijeran fotográficas, surge el enérgico CISNEROS. Regente de monarcas. Reformador de órdenes religiosas. Domesticador de soberbias. Blo(¡ue miliar del Siglo XVI. EL CISNEROS, de Pemán, es un drama de poco moví:.. miento externo. -Pero de absol,uta fidelidad histórica. El diálogo, preciso y macizo. El verso, artillado y diamantino. Hay escenas en que no ocurre nada. Todo está quieto y dormido. 'Onicamente la pulsación isócrona de las horas rompe el silencio. O lo hace mas inquietante. El tiempo pasa como un sueño. Vacfo y cansado. Sil alguna figura se muev;, se oyen sus pasos retumbar en las estrofas cóncavas, como ei golpearan en los sepulcros. Leed: Bl que no sabe morir , .mientras vive, es vano y loco: morir cada hora, BU poco es el modo de vivir. Vivir es apercibir el alma para, tener la vida. muerta a.l placer 71 muerta.- al mundo, de suerte le quede poco c¡Ue hacer. Igual que el sol hay que ser que, con BU llama encendido,, va., acabando y renaciendo, de lmuta.s muertes tejiendo la corona de su vida. Por eso bus~o el sufrir, para, como -el sol, decir qice de la muerte recibo nueva vida, 71 que Bi -vivo, vivo de tanto morir. El perfil del Carderial, en el Drama de Pemán, tiene un vigoroso Telieve de acero. Sereno. Categórico. Prócer. Como corresponde a quien, por, facultad y heráldica del In~lecto, pertenece a la progenie a cuya excelsitud jamás alcanzará la que pudiera ostentar el adventicio bluón de la sangre o el fatuo convenoionalí•mo huinano. Pero el ·dilatado .qniverso en que se movió, y las múltiplea y multiformes actividartes que conglobó su espíritu, cuyo influjo había de imponerse eD el púlpito y en el trono; las luchas y sufrimientos, que fuero» los escultores de Su carácter; toda la historia de aquella Viida r.<!ctiltnea y austera: hace del Cardenal Cisneros el personaje menoq a propósito para la escena.. Carece de tea.tralitmo a pesar de PU indiscutible significación política e histórica. El medio en que se desenvolvió era muy amplio para que pudiera ser encerradn en las limitaciones del Teatro. Y arrancar un fragmento de su 'l(ida era exponer la obra a ·_un naufragio. Si bien el genio de Pemán, e-.i el pleno dominio de la po-litecnfa teatral, sac6 a flote un motivo tan inteatralU;able, SEMANA-7 se nota, sin embargo, el ahinco por 11alvar10 ae la sui)erfieialidad esquemática en que necesariamente habfa de caer. Locra?' que triunfáara, es aun mayor conquista. . . . . A mi cultfsimo amigo, CleOfé de Liquinia:ri.o, Je apesadumbra el concepto de que la intelectualidad mundial, de los actuales momentos, carece dé hondura y· amplitud. Mas esa apareD.~ superficialidad es de la- época 1 del medio. No del pensador~ No del artista. Si bien las corriento filosóficas de otros tiempos han quedado estancadas, el Penaaniiento Universal no denuncia una crisis. Es síntoma sensible de, transición, Nunca de decadencia. He ahí el palpitante símil de España: . Acaba de aufrir uria de esas conmociones subterráneas que remueven los cimientos de las. instituciones y la rafa del tronco secular. Pero, en ese choque trascendental, de orden social y politico, se ha removido y vigorizado la savia de la rara. Ya Pemán lo expresa con ~uprema elegancia: "Tiene este dolor nuestTo hondiwcz 71 conm0ci6n. de Na.tivi.dad. La.t liortJB están encinta de algún enorme porvenir.." Corre un oxigeno puro y dinámico. Hay un reajuste de valores. Pueden surgir figuras providenciales. Nuevoa vigores e impulsos .fecundos conferir potencialidad al intelecto. Y el Genio, en pie otra vez sobre las cimas de los Siglos, ser el faro de la Literatura: Cervantes, Calderón, Eapronceda, Marquina, Pemán. Nombres sfmbofos. Para cuya glo'ria no tiene fronteras el tiempo. Pemán, hechura de esta época, necesariamente participa de ese enérgico resurgiminto nacional. Porque, filósofo, busca la Verdad al través del Arte. Y, poeta, encuentra la belleza en el fondo de la Verdaa. ·En. sus ARENGAS-integración peregrina de admoni· ción y de plegar~a- desenV1Uelve una nueva técnica, de el sólo conocida, de resplandores y sombras, de voces y silencios, que parecen himnos, y son oraciones .. Que parecen reflejos, y son amaneceres. Que parecen nostalgias, y son esperanzas: Que parecen suspiros, y son lágrimas. En una tempestad de emotividades. "No es el juego literario de colores" - que dijere Rodó.Porque hay en la densidad de aquella prosa, &crisolada y Wbrante, la mas preclara realización. La exposición verbal, plenamente conquistada~ del genio del idioma, Pernán hace magnífico alarde de su vasto conocimiento del léxico. Y no sólo tiene el imperio gramatical en su más am- - plia in-tegridad y pureza. Sino el conocimiento intuitivo, ingénito, consubstancial. ' Sus arengas están vestidas de clámide real y abru·madas por el peso de tanta y tanta pompa, en un audaz llamear da apotegmas, de tropos- y de sfmiles. Como un follaje en ascuas b'ajo el cielo. Oración fastuosa y Hrica que, en espirales de elocuencia, van trazando en sus vuelos, hacia los polos· del ""11.bna: el pavoroso espectro de la guerra. La crisis de una civilización el panorama ·de odios, .sombrío y miasmáttcO. La tierra en agonía; agrietada de podredumbre, donde se encrespa un piélago ae sangre que ha salpicado <te rojo -a las estrellas. Toda la amargtJTa dantesca de su patria 1 Allí el Soldado, hecho harapos las carnes. Intacta la fe. Con· su heroísmo, apuBalando el corazón del traidor. Allf la crispailura- trágica de la Madre, en el momento de defender al Hijo. Allí el estoicismo del Patriota que hace de su cuerpo muralla de sacrificios. Allí el dolor, inmenso como un mar ... Se oye el tableteo de la metralla: Se percibe el vaho de la carne_ rota. Se oye el crujido del alma, como un cristal· que _ estalla po~ la angust~n ... Leed \!TI fnigmento de aquella prosa bellfsima, que ae (Continúa e1t la pag. 38) SEMANA-8 LA ZONA RUSA DESTAPADA '(I) Los ruSos hacen popular el comunismo. Peter N~ttle ha vivido en la Ztnta. ruta. de Alfma.nici; lul viato cómo la.a arutoridades MUa.s tU . ocupaci6n.. rehaaúJ.n '"' paía. Ha. obaeTvado Íos puntoa fuert111 11 flaco• de 11•G ad• niatriición 11 ha. tomado 11Óta. ·de elloa. En U1'l4 aff'ie d.t ci~o brever BrticulO•, bale de u.n e:rt47iao análiaV hecho Pan1 TM fo.lit~Q;l Qµa.rtn-l11 d11 ~ond-re1, eqon1 a.qUí el fruto· dt .U. inveatipa.cionu 'V descubre qu• h ecOnomfa. rUfa. ,. M enl4illdo de tal modO c~n la. reha.bilitación de. la Alemania. orWntGl tJ11.f! H h4 con.v1itido e7' tropezCldero de l'U pl4n fÜ acci6n políeica-o Ne.ttk declara. qUB la ocupacWn de la Alemania oriental_ H ma.ntmdrá. ·hasta -que lo1 ruSos ha.¡nui renelto este probl.-mo:. Entreta·nto continúa. l,a..- gradual "•ocia~izaci6n." d4l pa.ú, Por PETER NETTLE Viene siendo aceptada generalmente la idea de una Al&mania de Ja postguerra dividida inevitablemenle entre el Oriente y el Occidente. Por esto, en un sentido general esti justificado· el tratar del problema alemán . como u.na cuestión de la Alemania occideri.tal y de la zona . ruaa.. · La organización rusa para el ricimen de &u z.ona ea fuudamentalmen'te aemejailte a la. de la zona .inglesa, la norteamericana y la francesa. La normá 11- que se ajustan loa tuncionarioe r'usos varía con:sidcr&blem·ente y es-dificil por esto formar un juicio· general. C.asi todos loa que están en el gobierno militar trabajan con extremado ahinco y con . la réaolución de lograr nn resultado feliz. Obedece esto, además de w kabilfdad natural para el trabajo intenso, a la constante presión que 108 altos jefes ejercen sobre Cada individuo, hombre o mlljer, y a la falta de seguridad en el empleo, cosa notáble en la administración tusa. En las categorías elevadas, loa funcionarios BtJn ,,; ordinariamente peritos en su propia. especialidad, y hay al(Pa.ea. a lG- pa.g. 37) 23 de Die:.>mbre, 1948 TRES AÑOS Por SUM~ER WELLES (Ex-Subsec:fetario de Estado de loa Estados Unidos) (Copyright 1948\del .New York Herald Tiibune) (Derechos eXclu&ivos de distribución en ·castellano de Edito~ Preaá Service, Inc.) .N.UEVA YoRK, no'riembre 21 - (EPS) -La ,celebración del tercer Aniversario de. las Naciones Unidas ha coincidido con :.:r:~:~:;a ª!~ ::s :r:~~i6:a ~:~:!:~a::. .lo~ap:'1;; extrañar que la incertidumbre que rodea el a~biénte de Ja asamblea general eJJ. Parfs .haya sido motivo de desconfianza..,. Ha impedido, además, qué se llegue a un valorai:niento popular d.el valor de las Naciones Unidas; de lo que ha hécho y de lo que está .. haciendo. · Sin ~embargo, ¿hay quien :dude de que si no hubiera sido por las Naciones Unidas, el cisma blhico del cual la diaputa de Berlin es tan solo un sfntoma, habría. resultado desde hace tiempo en ¡uerra en Ve2 de debates ·en. torno a la mesa del ª consejO! Fué.· a\entador encontrar una tónica de realismo en el -di.acuno de.aJi!versario pronunciado por el Presidente en la Aa&ID· blea, el doctor H~bert EvJtt, Ministro de Relacione• Exterlore.a de Australia, Ninguna nación asociada ha hecho más que AustL·t1.lia por fortalecer a las Naciones Unidas. Una y otra vez sas rep~. aentantes han luchado hábil y 'valientemente en favor de los . principios básicos de la carta. Una y otra vez d doctor Evatt · o el coronel Hodgson han reunido a las ·naciones pequeñas, cuando las potencias mayores siguieron la ruta de loa propioa intereses o de las soluciones inmediatas. Parece que muchos norteamericanos encuentran satiaíaeci&n (Pa.ea a 14 pa.g. 37) . 23 ·de Diciembre, 1948 SEMANA-9 ilNFELICES .PAS·CUAS! Por GUILLERMO GOMEZ, Director de la Academia Filipina correspondiente de la Española de la Lengua. La fiesta de pascuas qUe se avecina y que en sus comienzos debió de hRber' sido instituida o::clusiva~ente par:a rememorar ei" nacimiento del Redentor de la: humanidad, C()n el t?anacurso !~n:~:~P:.:~ ~~:i~:~1~~~:ª~!:1ue;'e 8~o;i~~~;:-ro~0 p:t~:; cristianós, el c8.rácter de "fiesta de ~amilia," siendo la ocaai6n anual en que mejo;r nos apetece hallarnos en e;I hogar junto a los seres qúe nos son más queridos. Tal vez haya ccurñdo asf porque la venida al mund9 de quien venia a traernos las más altas enseñanzas de amor y '·caridad insP.ira, l'l.o tanto ale· cria: bulliciosa como gozo reflexivo Y. t~nquilo, intima ~no­ "ranza de cariño y paz. Hace años ctue para mi las pascuas son tristes. Desde 1914 en que los ·Jinetes. del Apocalipsis, hasta entonces limita~doS. a excursiones de radio restringido, iniciaron su primera carrera ' desenfrenada tani~ndo por hipódromo 101 co.qlinen~ y'· los oCéanoa del planeta, la au~ncia de reposo en lua e1pfr1' tus al,.lleru la rran fiesta· decembrina del .. cristianismo me ha parecido que. privaba a ésta de su mái hondo aicnificado; el. de ·ceiebrar la paz.en el Sei\or. A partir de aquella fatal nl)ehe de Aiosto i.n que' la utiÚería alemana redujo a ·escomiJI'Oll. y· cenizas en unos minutos la aldea belga de" Visé iniciaudo con ello la primera . guerra mundial, eso que podriamos llamar el "alma colectiva" de la parte inteligente· y culta de la humanidad ha vividO en un ~stado constante de inquietud y dl'l ten- ' síón nerviosa, contagiando su neurosis. aún a aquéllos· que no pertenecen a la elite del pf!nsamiento hbmano. Cuando no nos ha obsesionado la pesadilla de una guerra cruenta y destJ1Uctora en los mismos focos de la civilización,· en las ciudadelas mismas dt:l proireso, nos ha encogido el temor de la proximidad inminente de nuevas co,ntiendas .¡ el eape(!l;áculo de continuas revoluciones y alzamtentoa sociales. Tuvimos que inventar la11 fraseJ de ·''¡uerra de nervios" y "¡uerr.a fria" para califi:::ar los interregnos nada. pacíficos entre loa periodoa de lucha armada. al convencernos de que desde la citada fe<!ha hasta hoy nos hallanios vivJendo en un "estado de ~uerr"a" de uno u otro modo. Y cuaildo esper;íJ>amos que luego de haberse roto 1ª' "Pax Br itánica" el 14 iba a comerízar la "Pax Americana" el ,fü, hé ahi que surge el fantasma de la tercera guei-ra mundial co~ !;PUS pavorosas implicaciones: el uso de proyectiles atómic'os, de bombas de cohet.e, de aviones de velocidad supersónica, de nuevas armas ofensivas, qufmicae y biológicas1 contra las que no cabe defensa posible .. , ¿Podrá aguantar la raza humana sin rrave quebranto "las san&'l·ías que la am.ena:zarf? Lo.s ocho millones que , (en números redondos)" 11e calcula pereciero_ n en 1& primera guerra mundial ' loa veintita~tos millon~ a que ae calcula llqadn. las dctimu de la aegunda no son .aún para alarm.arn09, Pero hemoa de "tener en cuenta que las bombaa-cohetea •y las at.óm.icas 1iicieron su aparición muy a últimaa horas en la pasada guerra. ~n la pr6'tjma se enaplear!n desde el comienzo, y luesa Y~d~ las cósmicaa y las ast"]nómicas y las apocalipticaS Y, Dios ~ cuáles mái. · Para fas especies 'mimalea _de fecundidad_ &nperabandante y gestación rápid& varias hecatombes aucesiv'as _no Pr~ueen ia extinción, pero pueden llegar a ser fatales· par& 11.quéllaa que se reproducen. lentamen~ y en corto niim~ro. P.ruébalo el que los hombres no hayamoe logra.do liasta hoy con los inaectoe enemigos lo que hemoa C-8i conseguido en el e8"So de las fieras que noa estorbaban, cuya supresión eatam08' a punto de alean-zar~ Hay quien piensa que al volver contra nosotr~ mismoe laa ahna1 inventadas para· aupritnir las fieras y 1~ que! M inventarton :Pna domar y aometer 1&1 fuerzas y enercia1 latebtee d~ la naturaleza, no ~s ilnposible que obter:icam,oa 1011 mi1lnOI !::!~~ue;;:e~u~':i~:~::· P~!~~e:eS:n ¡.q::~ :=1:!é~n=~ 1: 1 :"=... nidad QUi!!dal'á reducida a unas cuantas fracciones dep1erada1 'cie la actual raza, viviendo en éiudades subterráneia una Tida de trogloditas. - En los primeros tiem}los de la última .gu~rra vf, copiada de un periódico ruao, cierta caricatura dond~·. se lanz.:i.ba una. formidable satira contra la humanidad. Dos simios, al parecer machó y hembra, sentados en la rama de un árbol, conversa· · ban aobre ~J .tema de actualidad; y deeia el macho a la hem·bra: '-'Si los hombres siguen mat.ándoae en la escala que lo hacen hoy, vamos a tener que hacer. no1otro1 una nuevs evoluci6n." Esto se decfa mucho antes de las hecatombes de Blroshdma y Nagasaki. No es, por tanto, extrafio que ci~rto pro. fesor americano, de11pué1 de analizar cuideposamente las mú de 900 ·guerras internacionales y 1600 lucha1 civilea de que se tiene notfoia en loa últimos 25 siglos (¡hemos salido a razón de una trifulca al año!), haya llegado. a la conclusi,ón, eegún nos cuenta Hueley, de que la edad presente es, con mucho, lit más sangrienta de todas. ¿Por qué hasta hoy no ha podido cumplirse el deseo celestial de que haya paz en la tierra para los hombres de buena voluntad? será tal vez porque esta clase de gente ·eecasea, y en cambio abundan los hombres de mala entraña, t=goistas, ·. rapaces y ambiciosos. Diciembre, 1948. SEMANA-10 Duerme, duermJ, Jesús de mi 1rida, que el ángel del sueño va entornando los ojos del mundo. Duerme, duerme;· no enfríe tus miembros con su helado soplo la glacial frantontana de invierno, que, 11ilbam.d,o ,istridentes canciones, de los <iltos cerros, vestid(,, de niebla ya desciende en su carro de kíelo. TO do es paz: ton el detto en los labios asienta. el silencio su ·trono en las sombras. Nada turba. el 'solemne mome~to en que el mundo parece un cadáver con sudario de escarcha. cubierto. Lu flores de llama que b<?rda.n el velo dtJ la noc~ aterida 1Í medrosa, con flechas de fuego a-0ribillan el tul de la bru1114; procesión .. de espectroB ae1hejan lOs árboleB, cuyos brazos movibles 11 escuetos a través de la niebla parece • qu.e enseñan el cielo. ¡Qué misterio 'JI quietud por doquiera! ¡Qué dulce sosiego! ¡Cutínta. calma 'JI sileniio te (ofrece uta nocke callada. de in'l.lierno/ Duerme, duerme, Je8'Ú8 de mi 'l.lida, en brazos del sueño I E1 g1'ato pa1'énteais el plácido sueño en la vida, espinosa del komb1'e que atraviesa del mundo el desie1'to, doblada la espalda · bajo el.gra'l.le peso de la.a penas terribles que lleva. Cuando huellen tus pla1mtas el suelo, ¡"ay! bien sabes Jesús adorado qué grandes tormentos, qué grandes dolores cltivarán su puñal en tu pecho! Du.arme, pues: que las penas m.ás g1·andes - se olvidan durmiendo. Descansa, Bien m!o .: Si la muerte es tan a6lo el conquelo del homhre que- sufre, el sueño ea remedo de ese sueño que lla.ma.n la muerte. Apmu un nu,¡mento la. copa del goce: que mañana loa hombres p6MJersos, de tu a.mot· en pago, te dafán de beber el veneno de acerba.a torturas, y_ Uóros acerbos. Descansa, Bien mio: Hoy puedes, al m.enos, en la.s briznas calientes de paja de tu pobre lecho, 1·eclinar el 1·ootro; ·y 'll a1nor de los besos ml'.1:trrnq$1 23 _de Diciembre, 1948 al arrullo de angélüas trovas, dormir con sosiego tus sueños azuks. ¡Ay! ·mañana un terrible wadero las culpa~ del hombre te darán por lecho, y la soia canci6n qué te arrulleel sueño postrero, será el· vocerío dé nn Pueblo blasfemo. Duerme, duerme; JefJÚs de mi 1ridct, en brazos del sueño/ -oOo-No llores, Bien mío: No llores que siento en peda.zos el alma.: pa:rtida al verte gimiendo. Deja ya de llorar: duerme al canto que te entona la voz de mi afecto. eMas, ¿qué puede mi lengua, dec_irte? No tienen mis versos ni el susurro halagüeño del arura, ni el plácido acento de la. lira que pulsan los bardos. Yo no sé esos fantásticos cue11to1 de gnomos y ondinas, con ~~e Bif{;ia 11 1a g=~:~ abrosa de sus hijos el virgen cerebro. Yo no sé más que amarte 11 decirte: Dios mío, te quiero; IJios mW, me· pesa, <le. ha.her ido 'afanoso corriendo t?-a8 la gloria. fugaz y mentida, tras el fatuo fuego de goces caducos . ... No permitas, Jesús, cpie de nuevo en su vértigo horrendo me a.rrastre el tropel de io1·cidos deseos. Vivir adorándote, morir en tu seno y cantar en el cielo tu gloria, esto sólo, Dios mío, pretendo. Y con este arrullo tu na'ciente mteiio: no con voz a,rmoniosa. ele bMdo, ni con esos fantástf.cos cuentos de gnomos y ondinas, de Bilfos y genios, . con que llena la. madre del niño el 'Virge'J} cerebro. Duerme, duerme, Jerúa de mi vida, en bnnoa del sueño/ -oOo-Ya duermes, Bien tiiío: tus Ojos cedieron fatigados de un lloro .tan largo, al benéfico influjo del sueño. ¡Qué lindo, qué hermoso cuando duermes, ok Niño, te encuentro/ Pues parecen las rúbias guedejas que al soplo del viento, f.emblorosaa tu frente engalana.n, (Continúa en la. pag. 36)2ll de Diciembre, 1948 UMANA u · •• • Novelas Breves • • • Por el DR. FRANCISCO VILLANUEVA, Jr. Se le ocurrió al r'eputado panadero de Malab6ii. don Pedro .Nogales, abrir un restaurante en loe bajos de Úno de.los edificios 'deatrufdos por Íi.s bombas dur~nte la guerra, cerca de la Nuen Luneta, donde el aire del mar es tan fresco y donde ·1a1 "Paeataa del sol son verdaderamente prodigios de arte y LelleU, porque don Pedro pensaba que de ese modo podria atrae1' mayor nómero. ~e parroquianos provincfanos y de turistas extranjeros, que quJ8leran. observar el tétrico realismo de los últimós ves1 .tigioa de aquel cataclismo que, cOmo un nuevo azote de Atil•, había ... aembrad<t-de cadável'és y de sangre las calles y e!tructura• de la urbe manilana. t El más asiduo y alegre pauoquiano de la fonda que se llamaba ... "CAFE CERVANTES" por ser patrocinada ~cr hom· brea de letras hiapanbltas, el'a don Luh1 GonZa1a famoao eacri· t~ Y pe:iodísta, l'ico solterón que frisaba en Íos. cuarenta.· 7 pico de anos, hombre ilustradfsiroo que había recorrido muchas neea el mundo en busca de aventuras literarias y romH.ntical', ., que ahora, cansado y aburrido, se pasaba las tardes, en un gea~ de nirvanismo espiritual, en la terraza del restaurante, charlando con antiguos, camaradas, mientras resph·aba la ·dulee brisa del mar y sorbia algún liquido delicioso. G'onto avezado literato, don Luis de Gonzaga era psicólogo, gran observador de hombres y costumbres. Estaba a la sazón · mirando la llecada de un barco, que atracaba en uno de los pant.alanu de la babia, cuando de súbito alguno& comenaalea de la fonda pronwnpieron en 91"iiot de tenor: "¿Que paaa ?" indagó don Luis· de Gonzap. "¿No ha ofdo usted f¡l aran. e~pido." ffpllc6 .ton ~ No1alea, el du~o del restaurante. "Ea una rnnada, ,dejada por· loe pr6fuco~ Soldados japoneses, que acaba de eatallaÍ' en uno de loa. edificios vecinos ~ lá Nueva Luneta." Don Lui1 de GoÚzaP,, hidali;o acostumbrado a todu láa peripecias y calamid&des de la vida, sólo l!le encogió de bombroe y con la mayor ñnne. frfa del. inundo, comentó sarcútica· m_ente: "(Y por e10 solamente ha ·de Correr y alarmarse la gent:.e! ¡Pll.r"ece méntira ... 1" Y el famosO hombre de .letras siguri6 bebiendo su tau de uf,, mientras JoS otros patJipqUia. nos de la fonda que habfan·-eorridió a -Ja ealle, volvfan a Bue respectivas mesas para reanudar la interrumpida bucólica. II , Don Luis de Go~iaga habfa invitado a varios amigos a una· cena ef!. el "CiFt: CERV ~NTES'' en la vispera Jel Dia de Navidad. ·En la tertulia alguf!..os. escri~res se holgaba de 111us agu·_ dezas y, .donair~s con una fanfarronería tan hiperbóbca que daba mucba grima. La sierpe de li;t envidia y de la inquina se enroscaba en la lengua de nrios •desalmados caballerOI de la pluma .. ~ . ~ Se cr1t1caron a grandes personalidades. Se hizo burla de algunas mujeres.· · . Jose SoÍis, el :te:Portetb provinciano; fustigó a lo'l- mú celebrados 1iteratos y poetas d~ •Filipinas, alardeándose de ·aer el mejor de todos, y produciendo la risa entre los comenuIee; Aneel Gobra quiso •nmetfdarle la plana al mismo Dr. José Rizal, alegando que el é Ximio h~roe. no sabfa rri.mttica caateJhma y que sus gloriosas e inmortales poesiaa adolecen de graves faltas ortográtic.s 7 gramaticales. Pero nad:e lP. oia. Don Alfonso ·Góme7., el escritor de les extensas biogt'affas, criticó 9- ciertos autores que usaban la. palabra "junio?-" en vez de' "hijo" dcl!puéa de sus nombres. "Hombre, eso es un barba1·ismo," gritaba furioso, con una voz- esténtorea: . '1Em· plear en C3.stellano '1na palabrii inglesa. Es atroz. . ~Dónd.:: está la purida.d del idioma 1'" · Gregoriv Silva y Alfonso Gómez se enzarzaron en un debate a gritos .desaforados, -Los nombres propios no 9e tuducen, ~demás un escritor poHg1ota nunca debe traducir su nombre prOpio 4!ift cada idioma en que escribe. · -Per'). éuando "juniot"· naci6, no lhvaba ese non1br~ . -:Es qtic cuando "junior" y usted y tt>dos nosotros nacimns1 no llevábamos nada. Estábamos en cuerl'.ls . ... -Es que el cuero se vende' demiasado caro hoy en el estt'aper1o. - A buE:n ent endedor;. pocas palabras . - A palabt'aa necias, oldos sordos. No hay peor sordo que el que no quien oir . . . . Quedó intenumpida la controversia Vocal, cuando entró en la fonda fo. figura mi.w conocida del viejo periodista don .. C'osme de Vs rela. "Mínd qpien viene ... " interpeló Don Alton· , so Gómez. Varela .es el autor de la tremenda critica contra :Esteban Saldafia, .•. " (P .. a a 1" pag. 14) SEMANA-12 23 •. de Diciembre, "148 . ·. Las Doce Uvas De Navidad .· . • Distancióronae durante· la báibara ocupación, ella, Natividad, la ·esposa modelo, ,parando .a vivir en la casa solarie¡a de sUa padres hacia el lado norte del rfo Pásig, y el poeta, el. amante esposo, Rogelfo,. a un piso de la ci·uáad muradft., sólo eon sus manuscritos y libros, poeaia3, monografías, que más tarde hubieron de ser pasto de las llamas de~radoras. Los invasores eón su barbarie y vandalismo, quel'Ínn imponer a la fuerza sU pag~nismo y la relajación da 9us cC\ stumbres, su libertinaje sin freno, Y el poeta, siempre pulcro, no pdllfa -tolerar que en el hogar de sus- padres ya envejecidos y f:UJ'H pup'ilas vieran hermosa~ y pretéritas lejarúa11, fueran victimas de una. ign9ble hUmill&ción, con ·las diarias visitas d2 loa militarotes zipangos y patizambos~ que al parecer querían pelar·l& pava a sus hijas. Cella, la máyor, ya tenla sus die-eioeho afiitos, ·y Cora:r.ón la ménor; sus catorce abrilt!.9. Rogalio. el menor, en quien cifraba todas sus esperanzas de una gloriosa cont\nuidad espiritual, tendría sus ocho afios. Por cariño, le habfan dado el nombre del padre. Para acabar de agravar aquella e&ótica situación, los filipinos tenían que cooperar con el ejército invasor, darles toda suerte de facilidades de alojamiento, vituallas y vestidos, ¡y qué haraposos estaban!, a menos que ... La inobediencia o la mera , M18pecha de simpatizar con el movimiento subversivo, eran mo· Uvos suficientes para una invitación al Fuerte de Santiago. Y para colmo de males las hijf\8, pues la madre no quería morir de hambre, tenían que tmbajar e-n una &'fotesca posada del z:pango como camat'erAs Y ,. servir a la beoda e impulcra toldadeaea. · De aM vino la irremédlable separación d• aquel!t, vida que no era vida, primero, abandonando el poeta la caea paterna de la Ermita, -nidal de ensueños de su j.uventud, para ir a vivir en la calle de Sta. Potenciana. Luego, salió con sus hijoa, Natividad, para volver al calor del hogar de antaño. Lcis viejecitos aun podían tirar vendiendo leñas o cualquera cosa, desprendiéndose poco a poco del caudal hereditario, ropas 7 -ai-.. halas, todo lo que se podía enajenar, y en último extremo, el mismo hogar. Coro.o antaño, como hacia seis años desde la separación y en plena Navidad,· Rogelio volvía a acordarse de aquellos versea , que dedicara a Natividad, y que habla escrito con todo el dolor de su alma, durante la infame ocupación: NAVIDAD Con las ala3 m. florc,eer, hoy retorna-. ¡oh Na.tñdadl mas no me traes •l querw de mi dulce Natividad. Na11id4d. y u tividad, madrinas ch mi sino cruel; diónie aqudlla. su. ingenuidad, la. última SN beeos de miel. En d cam.in.o de mi dolor, Natividad la sombra fué d.e aquella NatJidad <U ampr que en mi pecha trajo la. fe. (Paea a lo pa.g. 16) 28 de Diciembre, 1948 Regalos de Navidad ~Oo-En estos dÍlUJ de cuotu ~e dZ: ::~d::l:at:::~s lirqs suenan cual s~ndías. Le da?'án a. ·'~Joe" A1.1elino un bello par de muletas, :: ::,ª~:V~:: !:i:ld •. Al ,presidente Quiri'Tio, un manojo de viuditas, '11 en un ramito muy flf,no el "si o no" de m.argarita.8. Y pa1'a el año que viene al preside?ite Quirino, lo del "amigo si tiene" y si no tiene pepino. Repartirá el presidente r6galo8 de Na:vúl,ad, mucha músicti a la gente 'JI dúpa'l"OS· de 1.1erda.d: Diepa.ro a Pepe Zulueto. por no estar en el redil; y otro 11 .Román Ozaeto,, por ~erer 86T algumcil. . Un tirito B A11elino ¡Por los 11otos de Sulú! 11 otro a Garlitos Quirino, guerrillero del td:bú. 1( después" a cualqouier viuda que a:ntaño fué su "honey", · puesto que no cabe duda lo del "no honey, no money". V 11rá. por los tiritas y disparos a. granel, como sa ponen cabritos según a.firma La,urel, el semidor más a,ltivo y el dipittao más sa,lao, convertidos en tiovivo de ckorkos y· bac~lao. Y mandará sus ta,rjetaa a, todos los congresiata.s : a, paseo, .con los poetas. a, Babia, las margaritas. En común, como poeta, tengo con la República: no tener una peseta y vivir del arca, pública. Yo tengo esta·tarj'etita para, todos mis amigos: por esposa la chinita, para hincharos los omllligos. Y dad todo lo que os sobra a aquél que lo necesita,; aft os lo pide este cobra ¡ptw ••ia. Pasoua. BwndiUL! lt•BitA L limtA !'EMANA-13 Maravillosa Coincidencia. ---oOoLa admirable labóriosidad benedictinw de don ·Jaime C. de Veyra ha dado con .un descubrimicuto que merece la aten·ción d,e todos, mas :Principalmente de quienes, como n .. sottoA, recuerdan ma·ravillados y agradecidos a los misioneros españo:;: les que sembraron en nu(!stra patria la semilla de la verdad ' católica con la difusión del Evangeho. Dicho hallazgo' se relaciona con el ·estudio bibliográfico que acaba dé hacer, coil su conocida competencia y minuciosid~~' del c~tecismo. de San Bel.armino, uno de los ·doctores di!, la· Iglesia; obra que· el Papa Clem"ente ',!'IÜ declaró· texto único en- los Estados· Pontificios y -cuyo uso recomendó a· todas l!ls naciones, no siendo Filipinas la última eil segUir ta recomendiici?n pontificia, puesto que en vida aún· del Santo· Ca1·denal~ en 1610, 'se imprimió" en el ·país su traducción tagala, y llndando' el tiempo circuló por las Islas traducido ásimismo a los otros len.guajes vernáculos más extendidos gracias al celo misionero de los religiosos, es~añoles. " Consiste el descubrimiento de don Jaime en el parecido fraseológico y orden de expos?cióil entre el famoso Catecismo Belarmino y la primera obra impresa en Filipinas, o sea :el Catecismo de 1593, año terminal del gobierno de Lui~ Pérez DaSmariñas, y ouyo úhico ejemplar existente se cons_el'Vll en la biblloteca del Con~eso de los Estados Unidos, el cilal recientemente lo ha .reproducido en f.¡1.csímil para su distribución ·entre ·108 eeti.idio'sos bibliógrafos· y el reducido· círculo-- de historiadOres y. eruditos · - · La fü1porlancia del hecho ,estriba eit cómo "ei Psf-uerzo práctico, modest_o,. sin pretensiones, del misionero- d~ Filipin~s'_', ..Según palabrás de don Jaime, prodUjo un Citecismo o Dcctrína que coincide con el fruto de la facultad sintética de un apologista de la verdad católica; tan autorizado y ~elebrado ~a, como San Belarmino, cuyo Catecismo ap8l'eció por primera ''º'' en Roma en 1697, es decir, r.ttatro mios despuis de la Doctrina redactada- por -un anónimo misione1·0 de Filipinas. La coincidencia tendrí,a explic~ción si se demostrara que el Catecisino belarminiano en realidad se publicó años antes que la Doctrina ta:gala y-que algún ejemplar llegó a· :filipinas y fué en seguida traducido Por el mis10nero; pei·u, seg(m todo:. los datos conocidos hasta el presente, el Catecismo del Sant.o Cardenal salió a luz por' primera vez en el cita4o año ·Je 1597, cuando ya hacía tres años j>or 10 menos que Se utilizaba en la evangelización de Filipinas la Doctrina· enviada por. D;,.;.->;lllariñas al Rey Felipe II. Esta coincidencia, sin embargo, st e~ Vl:'rdaderamente admirable juzgada desde el punto de vi_sta "Bimplemen~ huDiahO, ñ.O ló . es tanto Si 'tenemos 'en cuentS: q\le el .Es};fri~u, la Verd11-d que movió en Roma 1~ -.Pluma del sabio cSclitor Y controversista, fué el mismo que ins:Pfró al celoso :·i1!sioncro perdido e~ las seh•as de Filipinas, -en su- eiiiueno· pi)]: i~1culcar los principios fundamentales del Catolicismo en la inteligenda de los pobladores de nuestro Al'chipiélago. Mas no obstante' esta conside-1·ación, esa casi identidad de expresio.J11 y sistema entre las dos obras, constituye otro laurel más en !a cerona de los m!sioneros es~a.ftoles de Filipinas, descubierto por d empeño investigador Y nunca bien ponderado de nuestro ilustre compatriota, don Jaime de Veyra, _S_E_M_A_N-'-A_-_1_4 ___________ ~-------------__:2:::3~deo_Diciembre, 1948 NOVEI,AS .... (Viene de la ·pag, 11) 411Varela es un estúpido, un mentecato, un sin~rirüen­ za. '. .. " contesM 'Saldaña, que gozaba entre los parro4uianos de la fonda de buena fama de poeta · lirico. . Don Luis de Gonz.aga a~. levantó de su asiento para impedir que Cosme' de Varela y Eateban Saldaña llegasen a las manoa y' se diesen sendos puñetazos en laa caras, Pero cop. tan maln SUE:rte que, en su excesiva nerviosidad, ~ªªª manos tocaron la . táza d.e café, que estaba delante . de si, eayándo9e ni ::iuelo y ., eonyirtiéndose en trizas. • "¡-fobre tau nlía!" sollozó don Pedro Nogales, eJ viejo m_esonero. ~¿Qué _barbaridad? Se ha :coto Una gran joya. Yo he comprado esa vajilla en Venecia, durante -mis viajfl';S por Europa.-· LáStima!" . · "No se preQcupe usted," sosegó Gonz8.i{a al viejo ~Ondilta. ~'Ya la caritbiaremos eOn ·otl'a taia .... Entretanto, _voy -a "':" '. .coge~. los peda~os deSperdigados." · Mienttas ,don Alfonso G6mez apaciguaba los dnimos de: dOrl Pedro Nógale1. de dori Cosme ·de Varela y _de Esteban ', Saldafia, y desp'ués de excavar- bastante Uerra, dOn --Luis de Gonzaga grit6 ~ · ' "Seft.oret!I, ·he encontrado ·algo muy interesante." "Cuidado! No vaya que sea otra boniba que han dejado ;, las hordas nipon~," contestó· don Pedro Nogales. "No con. ." ·vien~ toc81'18. hasta que lleguen los .técnicos." "Es un .saco. Miradlo." Don Luis de Gonzaga se levantó del. suelo y demoátró jade&nte y -audoroso a sus amigos un saco· lleno de brillantes, Jor~. papeles de banco y monedas de oro. ' Al ver la bolsa, don Alfonso ,Gómez hiZo este ouortuno comentario: . "Eii. este edi'fició de la fonda se h"abiá'n refugiado JnUChas personas ricas, y varias de ellas habían sepultado en el sµelo sacos de alhajas y dinero para que no pudieran ·ser encontrados y confiscados por los v':ndalos japOneses. lll Un año después •don Luis de Gonzaga ofrecía otra cena de ,. NochebUena en ponor de su~ camaradas.- Pero esta vez bajo circunstancias muy distintas. · Sobre el solar del antiguo café ahora se levantaLa un ni.agnffico edifido de seis pisos de altura, (¡ue pomposamente ostentaQ,a el nombre ~e. "Hotel Cervant.es", cuyos dueñO~ ernn . don Lúis de Gonzaga y don Pedro Ncigales q.ue habían formado una sociedad mercantil con el producto del ·saco· _de 'joyas y ~inero, encontrado_ en el pavime~to del·~viejo edificio derruido .• Eran las once de la noche. Allí estaban todos los colegas de- dOn Luis de Gonzagoa. Se sirvió una cena muy ~u,eulenta EL ~ILENCIO ES OflO ... y opípara. Se destamparon botellas de champaña y de bor¡'oña. Se fumaron los mejores cigarros, Al dar el reloj de pared la hora de las once y 'media, apa· reéió bajando por la escalera del piso superior una mujer hermosfsisima, cuya belleza y encantos parecían un sueño. La dama _resplandecía en '1ln triu~o de gemas, morbideces y lineas. Su cabellera. bien ondulada, sü:s miradas penetrant.es y encantadoras, su tez blanquisima, sus labios que p'arecf&n dos claveles! sus dientes ~acarinos ·y au cuello ebúrn~o, atrajeron las miradas atónita~ de todos los comensales. "Veii, Maria," dijo -entosiasta don Luis' de Gonzaga •. 41Señ0res, tengo el honor de Pret!lentarles a ustedes a mi esposa ... ., Mayor asombro quea6 pintado en los rostros de los inVi· tados, que jamás habfJl.n pensado que un solterón tan empeder_nido, como don ; Luis_ de Gonza~, pensase en casarse .. Pero dPn Pedro Negales rompió ei silencio,· diciendo: "Maria. es mi bija. Acaba de casarse Cj)n don Luis · de Gonzaga. Están en pl'1ta luna de' miel .... " 1 Est.eban Saldafia,_ «J. poeta, , .a Provechó esta opo11uTI.idad para escribir una poesfa· como- su :nlgalo de boda a don Luis de Gonzaga La décima decia a8f: · "Maria., la. poefta., Cuando en iu labio« f'e~ Oual ri fuera, U."4 colmena, Adquiere 1ftás melÓdía, Md• dulz01', m4a a.mbroiút. Tiene• dote• relevmnte• Y t>Utllidade• briUmnte• Y aficione•. e:.:quisita.a, Que huta el hotel donde ha-bit•• Lletia el nombre de Ce.rvante•.'' "Señores, ya e& hora," indicó, con atisiedad don Lula de Gonzaga, · · Todos se marcharon para oir la Misa de Nochebuena en una d~ las iglesias de la Ermita, que distaba s6lo unos cuantos pasos del Hotel Cervantes. Apenas llegaron ant.e lo• umbrales de la puerta del templo, oyeron.voces .femeninas, que desde ei' coro cantaban dulcemeri.te este clásico villancicO ·de Navidad:. "Na.ci6, naci6, pa,atore•, Jern.í• el Niño hermo•o: Con ¡Ja,aO P,.enro.ao, Vaya.moa a ad01'ar. Mirad aquel .htablo, Mirad aquellas paja1: Esta.a son la.a o.lhmja,a Que nos.quiso regalar .... " Ciudad de Manila, Diciembre de 1948. FRANCISCO VÍLLANUBV4, Ir. Más humano, más Filipino Por ~OIKHI Boco80 J orce ,Bocobo Pretidente de la Co~n Codi/úad<trd. En ,este articulo, el Preaidente d.!. la Comia-Wn Codi/1ca.dora, .iJr~. Jorge Bocobo, da. cuenta adelantada de loa trabiijo~ 'reuli,: . · zado:S po1· la Comisi&n. Un reconocido talento juridico, escritor,,. · de ·tuste, miembro ae la. Academia. Filipina, Correapoudiente de la. BaPañola de la Lengua, el .Dr. Bocobo, .en ·un crtículo _e•crito e. :cdusivainente para· Semana, revela por primera vu, lu trasC::_endantalts refof'ma1 de la legi8lación civil-de Filipina• .qus la Comisión ha preparado para que el Congreao de Filipi-~ m.tU las discuta '11 ap1-uebe. .. ' .Laa reformas propuestas, QUte revolucionarán la lewslacióx , ciu.il de Filipina,s ha,sta ahora conocida 11 establecida.;. aon de. · auma importancia. qetuird puettó qiu d.f.ecta.r,iín toda. la. a.ctivi~ ~ ·v las· relacfones hum.anti• de tCJdoé. loJ filipinCJ1.· U-na. de . úu inno1idcione1 ptopue1tc.a por lo Contisí.6-n, to.l c01110 la' e%pone el Dr. Bocobo en B'U artículo, trata de' incorporar a nuut·ni8 di1po1iCiones legale3, para. (¡u.e ee' "elt:ve-n a. la. cdUi101·ta.· d' ley," ciertas costumbres netam·ente filipint!s ¡.obre la. diaposición co.nutn de los bienes fomi(iares, 11 otra.1 dispOBiciónei que· "forta'lecer6:n las tases de la fa.milili .... obje.ti1Jo qu.e ee intpone en estos días de moderniamo mal entendida." E'-to.a y otras re1Jelaciones más· del Dr. Bocobo ~cen que este ctrtfculo sea u.na lectura de muc.ha impot·tanci~ e interés.-(N. dt. la R.) -::tCEl "Pro:Yecto de Código Civil, ·preparado por la . Comisión Codificadora, está bajo consideración por los dos comit4s correspondientes del etincreao de Filipinaa. Se espera que aerá objeto de acabadas deliberaciones durante el próximo período de sesiones d~ las cámaras legislativas, que se abre el mes de ~mero. Trataremos en este humilde estudio de presentar a grandes i·asgos 8.lgunas de las reformas principales propuestas .por la Comisión Codificadora. CARÁCTER GENERAL El Proyecto se funda en el 'Código Civil español de 1889 pero más de la mitad ·del propuesto cuerpo legal ~s nueva materia, ·procedente: (1) De la legislación y jurisj>rudencia de otros paises, entre los cuales firuran: los Estados Unidos de Amáríca d-el Nol'te, Inclaterra, Argentina, Alemá.nia, Francia Suiza y Méjico. ' (2) De las observácionea de conocidos jurh1taa. (3) De· los pi'onunciamiéntos doctrin.aln de ·1a Corte SaPrema de . Filipinas, y , ( 4) ~e la misma· Comisión Codificadora, que ha querido • elevar a la-. catecorfa jurídica all'\J,naa costumbfta. filipinas. re.ctific.ar disposiciones' injustas, aclarar muchos arttéutos riebulosos del Cód.ico ·actual, Y · llenar un ·sin número de larunaa en la lerisil~ón vicenté~ ' Finalm4te, la Comisión propone qu~ se dé fin a · 1a con.:. fusión creada pot ia distinción actual entre el contrato .etfil . y el ,mercantil~ · • OBJETOS PRINCIPALES El rroyecto está encaminado a cie:rtos objetivos principales, eri.tre loa: cuales deseamos mencionar los siguientee: (1) La liberalisaei6n de Íu normas jurfdicas sObre l°" . . derechos de la mujer. · · (2) La justicia social. (3) La consolidación de la ·familia. (4) L& coñaal'!'ieión jurldica de alcunat8 eo8tumbl'e9 . filipin!la. , ·. . · . ( ó) . La· sUpremacia de la -equidad aob?e el tticntcilmo le.galíata. ' · (6) L• " fortificaéión de ia ·democrli.cia . (7) La exalta~i6n di! la personalidad .humana. Tanto en la evolÚción j1;1ridic8. Comó en la historin. cte la humanidad y de 'cada pueblo, se han situado encl'ucijada't trana- · cendentales,. y el. hombre ha tenido que escoger el camino qQf> ha creído más ·expedito hacíá fa periección humana. La Co, miaión Codificadora tuVo que afrontar este problema perenne al estudiar los · 1!:ambios que debían efectuarse en el nuevo cuerpo legal. Afortuftadamente, la Comisión en las máa de las veces no pisaba sob~e térreno completamen~t_ .desc:Onocidi>, pues que laa saludable• tendencias sociales de nu" estroa dfas · asi como la conciencia nacional, además de cierto impulso innato de justicia, han guiado a los n;iiembros de la Comisión, AhorM noa proponemos indicar someramenW cómo a. tomisi6n ha tratado de alcanzar los objetivos primordialee ,.a mencionad0"6. ' LOS DERECHOS DE LA MUJER Acerca de los derechos de la inujer, se ha eliminado 8u incapacidad para contratar sin el consentimiento del marido. ~n las capitulaciones matri"1onjales se puede estipula_r la ae· paración completa de bien"es del marido y de la mujer, La mujer puede dedicarse a oualquier profesión o negocio pero el marido podrá oponerse por raz~mes graves y ·fundad:s que. en caso de una desaveniencia, estarán sujetas al juicio de loa tribunales. El marido no podrá enajenar ninll'Ú.n inmueble perteneciente a Ja socida.d de bienes gananciales sin. el consentimiento de ta mujer~ En· caao de abuso de la admin\Jt;ra· ción de ltl sociedad de l"•nanCii.les por el marido, loa tribunales podrán, ·a peticiqn··de la mijjer,, nombrar a un tercero o a la mujer ntispla para que administren la sociedad¡ nsimiamo podrán los tribunales di8JK1ner la separación de bienea. Con .estas reformas la mujer filipina que, según costumbres inmemoriales de nuestro pais, ha desempefiado siemp~ ug papel importantísimo en la vida familiar, ocupará un pueeto de honor en el terreno juridico. . LA JUSTIG/ A SOCIAL • La Constitución de Filipinas consagra la justicia aoc:fal co~o prin~ipio fun&mental. Esia norma social bt11ica, tan f~hzmente formulada, necesito. una concreción práctica en la legislación. Por este niotivo, Ja Comiaión ha propueata -!:iert.&s . (l'uo ci la pa.g. 27) · SEMANA;._16 LAS DOCE .... (Viene de la pag. 12) Hoy, en mi negra eoleda.d, ain Na:vi¡.ades ni querer, sueño en mi Na.tivida.d que .e ful pu.ra "º volver . •. Volvia a recordar cómo se conocieron él y Natividad, una noche de Navidad, hacía ya más de veinte años en uno de los reclinatorios de la iglesia de Quiapo, · ella oliendo a aquel perfume deJdcioao y Unico, •1 un air embaumé". La sintió' a su lado, muy cerca de sí, con el perfume embriagador, y d~ad.0 el primer mom•nt:Q ainti6 una eXtrafia e invencible atracción hacia' la desconocid&. ', · Al terminar la misa., la:ai~ió, caai pisinlie 1011 talonea, y o milagro o caeualidad, al nUr de la puerta, ella dejó caer au bolso. Lo r~colii.6 el pOeta,· y ella, ·mUy niujer, muy aeductora y agr.adecida, exclamó; · -Muchas gracias, -querido poeta; que conste que- no fóe adrede. · -¿Me conoce usted.?-exlamó sorprendido, Rogelio. -Cl,-ro que sí- contest:ó- la seductora. Rogelio del Mar; y leo mucho sus pOesiaa. · - El la llevó a su casa en -su eoehe, y desde entonces ae hicieron amigos; ami&'o de N-ativ:ida.d y de s\l familia, Dél PradoJ Un año más donde, de:ipués de la misa.en la',Ptisma. ialesia de Quiapo, él' la invit6 a aquel .restaurante ce?cano y allf Nativi· dad_ sacó las doce uvl.a de su bolao, co11tU1J)bre muy suya, an· ticipá.ndoae a la costumbre tradicional del 1Utimo día del' afio para" ·1a. buena ventura _ del _ que ha de, YJnir. , -Para que tengas bu~na. :11uerte, en todo el año ·que ha de entrat. Y los brindó, con los labios apetitosos de color escarlata, y Rogelio se comió las doce . uv!a, una trás otra, con el mejor apetito. Al año se casaro1 •. Y P!Jr mu,hog años vivJ.eron feJice~ y contentos en el hopr paterno d.el poeta, donde nada falt_aba. y }\abfa abundancia d• pan y bienestar. Después de la liberación y aun durant.e la misma, Rogelio iba todos los ali.os .. al mismo rechnatorio de la misma iglesia, ain ·ver n4 la sombra de la amada .esposa. Pasaron un afio, dos años, tres años-, después de la liberación y NativMad' no En conmemoración del Cincuentenario de la aprobación de la Copstitución de la histórica República de MaloloS, la Asociación de Hispanistas, disting,.¡ida agrupación integrada por elementos valiosísimos locales, organizó hace dias un hnquete ai que uistieron, además de los dignatarios y miem· broa de la misma, muchos invitados, todos ellos Cultivadores y amantes del castellano. En la foto superior, tomada durante el acto, aparecen : (sentados a la mesa presidencial). Bon. T.ofilo Siaon, •1 comisi•nado Leopoldo RoVira, Padr4 Anrel 2S de Diciembre, 1948 aparecía en su sitio. - No obstante su decepción, seguía asistiendo por fe y tradi· ci6n a las misas de Navidad. Y este año, ya casi cuatro des-pués de . la liberación, volvía a ocupar el mismo reclin$torio. i... Vendría o no vendría?_ • En el fondo la seguía queriendo como antaño o quizóa mú, deapués de tanta tregua y alejamiento. ¡ Sus hijos! ¡ C6mo ae acordaba de ellos, Celia y Corazón 7 Rogelio, :11obre todo de úte ultimo, por razón de su tierna edad y porque se le asemejaba mucho. ¿Cómo estarla Roeelio? H~y tendrla trece itüoa, se decia, Ro&'elio. Come:m6 a rezar y recordar "los buenos C:empoa idoa que ,,a él se le. añtojaba qna no habían de ·volver. " De pronto, por instinto o po°i' intuici.SU. la· ain.ti6 cerca de su lado, exhalando aquel pertwn•· delicioso de 4•Un Aír Eln· baumé". ¿Le babrfa viato? iPor qu6 H sentaba a !U ladp, si por él no veil.[a? · Sintió que por su bolsillo resbalaba un bollo de papel. Lo palp6 y supo que eran' las doce uvas t"radicionalea. No dijo Qada ni la miró de reojo. Pero, al terminar la misa, la cogi.6 del brazo""""y ambos Caminaron, como antaiio, sin hablar a ·aquel_ restaurante antiguO, donde entonces,sac6 el bolso y ella, cogiendo las u.vas u'ná ' tras ·otra con los labios, las m'ordió, 'para que él lai mordiese a &U vez. · Quiso pedir algún refresco, pero Natividad protestó: -Mir8, vamos pronto, que Roplio te espera. t O t~ e~ que· se ha ··C'lvidado de ti cu&.ndo .te tiene -presente en todoa )<>11 m.omento:e? · Entopces, comll- antafto, corno la primera vet: que ae vieron en aquel restaurante, Ro&"elio la co~ó y la · bes6 violf:ntam.nte, rabiOsarriente hasta hacerla dafil). '. f" · Se desprendió de mala pila y limpiándose la boca aplu· tada de besos, la recriminó: · ¡Cualquiera 'diría que somos un.par'de sinvergüenzas.l-. -oO~ Les Salió al e.ncuentro Rogelio y al ver a su P.•Pá alzó ' los brazos pata &traerlo y cubrirlo de bes6s. ¡Bienvenido pa• paito ! Después, besó a su madre y Wegó le imitaron las ._¡ñ&.. Rogelio besó a todos, y cogiendo a Natividad ta vo1Ti6 a llenar de beso1¡¡ como antaño, como hacia . veinte años, eata Ye1: lleno de santo amor a aquella esposa fiel, que le esperó -siempre en su vida a pesar de aquel alejamient.o rnotiVado par la guerra. Manila, diciembre de 19'8 J. HERNÁNDEZ GAVlRA · de Bias, r<?ctor de la Universidad de Sto. 'Tomas; José Lópn del Castillo, confe&,nciante, Guillermo Gómez, presidente de la Academia F ilipina correspondiente de la Real Ac:i.Jemia Española i el . magistrado de la Corte Suprema Hon. Manuel C. Briones, presidente de la Asoaiacion de Hispanistas¡ Hon. Alfonso Félix, maK].strado de la' Corte de Apelaciones, Bon. Luis Torre<;, presidente de la Corte de Apelaciones, Don Funciaco C. Paliaoc y Don Benicno del IUo, de la J·unta Dir~iva de la A1ociecion. · · ~ de Diciembre, 1948 SEMANA...,-1'1 COLABORACIONES DE "SEMANA" Asi Comen Los Españoles En Navidad -:>«Mientri:;.s en toda Europa-.y en gran parte del mundo parece haber perdido el alimentto la abundancia y la divcrsid,ad, que son su~ dos grMias divinas, en España volverán dµrante las próxima1i> NavidadE>s tu comidas que s-iemp1'.e . alei:raron la .Nochébu~na d,f; los ricos y de los pobres.'· ~eallltOs qué platos ~ productos tradicionale~ hal aC'1L!ido a 1as mesas espf.iñolas durante una semana que las familias acostumbran· a g·lorificar comiendo en .colllJ,Ín y alegremente.: EL PAVO Y SUS SUC!l!DANEOS El _payo, como plato" tipico de Navidad, -no es una f:SpeciaJ.id~d española._ Pero siempre han sido las oscuras mo.nadas de estas aves tontas y exquisitas, las que ,proclaman en los mercados l!spañoles de dfoiembre la -gran fiel\ta inverJ\al. Las a~as de casa aseguran qv.e uii buen' pavu es el plato fuerte para cena de ocho personas, y .aun sobra para. hacef. un e~­ butido como entremés de &utesivas-oomidaa. Pero en las mesas de Nochebuena de l& 'clase media espa- 1 ~ola ha habido este año otras cosas, en cierto modo, .r;n:eferibles al pavo. .Los embutidos de cerdo y las sabrosas prep;.raciones de charcuteria tienen cada dfa mlls éxito. De· Extremadura y laa regiones ,murcia~a y valenciana llegan productos Jdiciosamente elabcil-ados por uña indiistria - extracbiva.. cuyus progresos,· en· cantidad y calidad, se aprecian de año en ai'io. En esto_ hay un~ influencia -nor~amel'icanq. bien a-provechada. Y eSte año, la sequía, que· e'n un pais de dehesas ha perjudicado la madurez del pasto de los cerdos, sólo se ha notado en una relativa carestia de los artfculos. · Junto a 'los jamones, salados y en dulce, y a loS <:ñpones, que ya se ceban en las modernas srranjas, las buenas mt'sas es. pa6olas consume]l cantidades asombrosas de laneostin,,:s, lubina!, merluzas y muiscos del Norte. Pero la ver~adera fueria d~ las comidas de Navidad consiste en los postres y en las .bed,idas. 'EL TURRrJ.h/ Y L AS CALORIAS DE"'IJN P.KfS. CALIENTI!,' En los valles catalanes, andaluces, y, sobre todo~ fovantin<>&, se críari tantos almendros que la gran exportación es. paño)a de frutos secos no afecta a &u enorme producció:n de artículos almendrados. El más gl_orioso de éstos es E'l turrón. Hemos v:sto fabricar el turrón en Jijona, ·un pueblo limpio, soleado y bellísimo de Alicante~ muy cerca del Medit<.:!tráneo. Todo el put'hlo huele a alm!!ndras tostadas, a. miel y n Azúcar ~aliente. Allí, las fam!lias indu:!trial~s saben desde h?.ctl sigks ccl secreto .!el tul!ste de la almendra y la dosis exacta de ñtiel tJUe neceslt:1 pal'a fo1·m;:r los bloques r-ubios de sabor ttiu grato que v~h la pena hlnc11r el diente en su du1·eza. El Cxito tradicional de>i turr(in fn las ml!sas esp;iiiolas no decae nur.ca. El mús prcfo1-~do es el tunón que guarda entre su mp;;~, con: s!stente y .. :ulcí~ ima , las nhnendras enteras; el tUl'l'Ó n incómo, bueno para fon:decE'r las encías, pero que tiene s11bor ~ flores. También ese m;~mo \\1rró11, ¡¡>stado 111 horno y acal'amelado ilamado gu;rlache, gusta a mu.ch.a rente. Y n10lido y presentado en bl,·ques de ~ku;;idaJ pare'cida a la de ciertos quC?sos, se con.~ume mni:ho, con las variedades de turrón de nieve, turrón de yt'm<', tm-rón de frutus. 1 l.ns m,:.:apanes e!\p~ñoles, sobre? todo los de Tokdo, son l~mbit'n \111<\ nrnsa almt·ndrada con oue los confiteros lucen una imaiinación utíst:c" de mucha &-racia. Es notable que (Patto. a la pa.g. 32) Un MercadiHq Nav_ideíío En Madrid. La Plaza de Santa Cruz ,. - •«Una de las estampas más pintorescas del Madrid 1ú1videño, t"S la ~el ·Jiejo mercad1Uo improvisado· en •la Plazá di! Santa Cruz. Duru.nte l~ última quincena a-e diciembre el tip:co rineón que ti.lme por fo1odo la silueta velazqueña del antiguo Palacio o Sala d,e Alcaldes de Casa y. Corte- hoy. Ministerio de Asuntos Extariores - pierde su severo y normal carácter, para dar paso a ese ruidoso ejército da modestos art.eaan.oe ,. mercadc1·es l'\1(·, entre p·i~ is <le 1 ·eclamo y tenderetes alum~rados por la . p;;ilii.ia lu7 . del acctikno, adelantan a l pueblo madnkiio la ~k:;Ji'.l infaMil de la K~•\·¡cfod . . '\ d ;<; p:lSOS cl-t Ll P.ini:a d"l s ,11. d pueblo madrileño d,n·:1n;r c-s:o51.. •lbs L1du cuanto ncee'iita para :·l ln.-:a1 · d, n:: · -:1:0 ::! chb:cu y lrndic:onal "belén". Allí c:;Lún !. - : pucsu)s c!~.,,Jf' ~e aml•ntona rl corcho rut"oso, las ;' iu:U;s , , , <¡ ~ de? l·, tama,Aos sacos -rellenos de seu:n pi.nudo; las liendccillas J(· h:"'ut,•riit y quincallerí:.l liarnt~ - para (Pasa 4 Ut pa,g. 28) ~SE=MAN=:::A=-=1:::8---''----:__--------'------.:._.--------=2:::8...:d=:a Diciembre, 1948 A Nuestros Lectores y Favorecedores Editorial Hispano-Filipina, con un decidido deseo de favorecer a· sus lectores, se complace en anunciar que en las p6.ginas centrales de esta Revi~ta y ~ papel especial, se publi~rá ·por entregas, la magna obra 4.e la literatura u.niVersal. moderna, El Bizarro D01LCel PALATINO DE .VANDALJA la novela caballeresca mejor escrita en- lengua ca.stellana después del Sielo de Oro de nuestra literatura, original del célebre autor 4,e ITÁLICA, M:am1el J.,ópez Flores. Los doscientos cincuenta ejemplares, numerados y nomi- . nados de esta Obra, que eolnponian la edición Prineipa es.Peeial , UN- LIBRO QUE ES UNA GRAN LECGióN DE BIEN ESCRIBIR,..Manuel L6pez Flofel sé ha lanzado a 1 una empresa de muy alto empeño, por las-razones silrUientes: primera, y· ante to'do,. porque su libro ~tá escVto en correctisim.o castellano; segundo, porque · lo ~s.ctibi6 ·en forma y estilo como pudiera hacerlo- uno de nuest~s mú destacados clásicos; y . tercero, porque ·se propusQ, y ha cónSf;!guido, una novela de tipo caballeresco, ;que. puede igualarse a Cualquiera de aquellas que sorbieron eJ 'sexo de-nuestro señor Don Quijote de la Mancha... .· ... Se rios hace imposible en.trat aquí, ni siquiera someramente, . en la ilcción de la novela, pero baste deCir que no s61o' · entretiene, sino que cautiva en s~s variadfsimas escenas., . . . . Pero sobre estOs méritos, para Dosotros lo es Princip~.lísimQ' · el de la perfección del lenguaje en que escribió d autor 4su.obra. A cada punto nos sorprende y nos halaga en la lectura, la elegancia de la frase, lo justo de la expresión, la belleza del eoncepto, el jugo popular (¡ue mana del acopio de refranes, de coplas, de sentencias, de canciones, de similes, de figuras mitológi,cas y todo ello· si11 que la prosa pierda lozania y frescor, sino al contrario, la gane con esos aditamentos, bien escogidos y Siempre pMse11tados. a punto de oportunidad para más enriqueCer el léxico. ¡Cuánto hay que ap,render en la prosa de este ibenemirito escritor de nuestros_ atas que se llama Manuel Uópez Flores y· que pudo florecér ~n los gl9riosos años de nueStro sigll) de oro! · -MANEGAT ,'7".1 /::·'.: CNoUotero Univeraal).-'1 Noviembre 191'1 -:te-· ... Osadia de más de mnrca seria entrometerme en salir a plaza. enderezando un estudio .critico de la mentada novela; pero en trueque cae bajo la -jurisdicción de mi .t.Ibedrío, pregonar a los cuatro vientos la aparición de tan magna obra... ... · ... precfsase ser aquel insigne Caballero y señor de la Torre de Juan Abad, o muy pocos puntos menos, poniendo en salvo la natural longura, para conocer tan por lo hoñdo los clásicos, muchos de los que, y bien olgadaril.ente, podéis recitar de coro.,. · ... PALATINO DE-VANDALIA posee en seguro cobro belleza Y sutilidades harto pulidas para permitir ser recomendado a los bibliófilos ... EDUARDO PALACÍO-VALDSS CLa. Va.ns:uardia).-ge Agost.o 194'1. -»«Felicito a usted por lá magnifica presentación de la· obra y por el empeñado esfuerzo, que tantos años de labor supone, de expresarse e.n lo posible al modo de~_nuestro siglo de oro. EL PATRIARCA OBISPO DE MADRÍD-ALC.4LA •(t•ff 11 o) ¡>ara biblió:Cilos, se ha 4isto agotada en España en poco menos de seis mes~, 'Con todo. Y ser,,. el precio del ejeinpl&r oorrien:te 500 pesetas y el de lujo 1.000. Y habiendo· sido muchos loa centros culturales tanto enEspaña Como e,n el eXtranjero. que no pudieron conseguir un · eje;mpl&r de dicha obra por hpllarse agotada, se publica hoy esta segunda edici~n popul~r de PALATINO DE V ANDALIA, · que entre muchas otras,· ha recibido las sieuientes ~ticaa de los per~onajM¡ que se· indic~n. LB lectura que he: hecho h~ .sido ·!!ufici.ente para ·apre~iar la admirable elegancia del estilo y el 8somJ;>roso dominio que posee usteyt~~ idi'Onia. ·.Me ha Parecido todo ello simplemente admirable. Mi enhorabuena eordialísimR. ' ANTONIO GOICÓECIIEA (Ca.rta. "'&i autor) • -»«Quedo adrirlrado 'Ue su hazaña y del feliz cumplimiento .de ella. Reciba ini ~ás cori;li~I felicitación. JOSE. M. PEMA,N -»«... Admiremos lo que el' liPro tiene de ad~irable, que es la soltura y propiedad con que maneja un léxico abundant.e 1 ·gracioso, salpicado de refranes y cantarcillos, Verdaderqs quitapesares,· que buena falta nos hacen en estos empecatados tiempos.".. ' ·- - ' LUYS SANTA-MARINA {Solldarld&d Nacl011&1).-9 0oiubre UM.'1. I -»«-' • ' PALATINO DE VANDALIA, como todas sus obras, le carac-1 teriza por su eXcelente estilo y cuidado lenguaje ... . Vaya,, pues, con mi expresivo agradecimiento .por o;n atención y recuerdo, la enhorabuena· más sentida ·por este magnifico libro. EDUARDO AUNó'S (Carta. al autor) ->e:He leido la libra .. ¿Qué le diré de ella? Nada más una cosa, me ha extaaiad9,. JRe ha trfnsportado a .mis tiempos de la · infañcia, en Que guiado. por 18. expertisima mano del emi· nente y culto Excriio. Sr. don Miguel Allué Salvador, me =~=~!:b:n ªq::'~~b~asse~º~:i~: l:¡r~:r! ~e:~::r;!ª~~~c:r::' Lepanto y que cual la sUya debe ser igualmente leida. DR. ENRIQUE LLOBET ESTEBAN (Carta.al autor) -»«. , .. este nuevo libro por su pureza de estilo, galanura de lenguaje, contener bellezas literarias que sólo hallamos en los clásicos, su idilio P;astoril digno de églogas virgilianas, su trama e intriga caballeRsca, ser copiosfsimo venero de refranes, coplillaS y frases_ populares, por estar smenizado con bellfsimas canciones y poesias y presentar una mito~ logia «sui-géneris» 'todos los personajes de la obra aon los metales conocidos), hay que considerarla una v'!rdadera joya de la literatura. ~ RODRIGUEZ M/JARES lDla.rlo de B&rcelOD&l.-lSl Oehlbre 191'1. -»e:Con fruición y ~sto he hojeado su «Bizarro Doncel PALATINO DE VA'NDALIA> modelo de arte literario al estilo ~e los grandet clásicos españoles, Todas las criticas &djúntas me han parecido merecidas y justas. No hablo de la presentación tipográfica y encuadernación elecantleima, (Pasa a la, pag. 27) PALATINO DE VANDALIA .{'• DEDlCÁTORlA MANUEL LóPEZ FLORES CUBIERTA, GRABADO Y ADORNOS llEL AUTOR EDICION PR!NCIPE \j lo:S l'ROPIEDAO DF.L AUTOR. QUEDA HECHO EL DEl'OSITO QUE MAIWA LA LEY _ Lf{ LA MEMORIA del hombre que tuvo la virtud de e11~ cender mis ánimos en leyendo su obra, a.estimar con cierto género de, veneración la lengup. vernácula; al es'¡><Lñol que más' hizo por darnos muestras de las bellezas qiw fOntiene; al infatigable prohombre que aplicó su ingenio. y su '!ida entera a elevar nuestro idoma a su más alto grado de espledor, recopilando las voces castizas de nuelftros clásicos, sus qiros, locuciones elegantes, variedad de modismos y vivezas de l>ispanismos y a quien pocos españoles pudiéranle aventajar en r.aiidal de ingep.io, en fondo de ciencia y en peso de sabiduría; al •1r1aestro que enderezó mis vaci.lantes paso·s, por ser SUB libros el derrotero que logró en pq,rte cortar muy de raíz las ocasiones de rnis continuos yerros, en la espinosa ·carrera ·de las letras; ·at 11irtuoso Juan Mir y Noguera, en fin, cuyo espíritu va encarnado en el personaje P. Rhodon de "PALATINO DE VANDALIA", dedica est~ humüde trábajo que pone su intento y pretensión en Rer burdo reflejo del que él hubiera deseado para sii disípulo .. EL AUTOR. 23 de Diciembre, 1948 A NUESTROS . ... (Viene da la po,fl, 18), que honran no sólo a la Editorial Clásica sino a la misma Ciudad de Barcelona en donde se ha impreso. Por todo, pues, le doy mi más sincera enhorabuena. FRANCISCO DE P. SOLA, S. J .. ; -:u:... Y qué dificil encontrar el libro que, a más del argumento, tenga por meta las normas clásicas del idioma y que la belleza del mismo nos deleite al mismo tiempo que encontremos la frase exacta, la palabra precisa y la prosodia perfecta, tal cual nos enseñaron nuestros clásicos del Siglo de Oro. Precisamente todo ello queda reflejado en el libro que se debe a la pluma cuidada y estudiosa de un amante de todo lo hermoso que encierra nuestro rico idioma castellano; su autor - Manuel López Flores - es un hombre en la plenitud juvenil de su vida, que ha dedicado sus mejores horas al estudio de la lengua hispana, conoce todos sus seeretos y tanto la gramática que posee, corno la riqueza de su léxico, lo destacan único para escribir el libro en que ha puesto sus más grandes amores; difícil de tema para nuestra época actual. PALATINO DE V ANDALIA es: sencilla y únicamente; una novela caballeresca no pensada en nuestros tiempos, pero sí escrita con toda la sal y re· ciedumbre de los antnñones siglos; es salirse de lo normal y discreto para caer de lleno en el idealismo .. ... es todo su conjunto que hace de esta novela un libro único en nuestros dias, en fin, el libro que destaca en cualquier escogida y cuidadosa biblioteca . . ... se debe destacar que esta novela corresponde a una edición príncipe, lr!aravillosamente editada y con un acierto de pre· sentación y encuadernación que lo convierten en uno de los mejores libros del año. RAFAEL GOMIS MAS HUMANO . . . . (Viene de la pag. 15) reformas con vistas al mayor reconocimiento del derecho a una vida digna de los desheredados de la fortuna. Entre las nuevas disposiciones figuran: · Que en caso de duda, toda legislación y todo COA.trato sobre el trabajo serán interpretados de tal suerte que se favorezca la seguridad y la vid~ decente del obrero (Art. 1722). El jornal no pagado será una carga i!lobre los prod.uctos fabricados (Art. 1727) . Si, por ejemplo, un patrono ha incurrido en mor a en el pago de los jornales, los obreros podrán pP.cÍir al juzgado que ordene la venta de los artículos fabricados para satisfacer los salarios. Se propone un tratamiento más jus'° hacia la servidumbre doméstica. Por ejemplo, se requiere que el amo propor· ciene gratuitamente una vivienda apropiada e higiénica, co· nrida adecuada y tratamiento médico a los criados. Si el crindc es un niño menor de 18 años, debe tener oportunidad de ser instruido. L.4 CONSOLIDACIÓN DE LA FAMILIA El Proyecto trata de consolidar la familia. Ent re la15 jnnovaciones podemos mencionar : (1) La constitución del hogar de la familia (family home) . Este hogar, una vez establecido según la ley, estará exento de todo embargo, con muy pocas excepciones, como el pago de las contribuciones al Estado. El valor del hogar no debe excedfr de P20,000.00, (o P20,000.00 en las ciudades). (2) Se ordena que el trfüunal, en los juicios de divorcio, "debcriá tomar medidas, antes de conceder el divorcio, enea· minadas a Ja reconciliación de los cónyuges, y debe estar plen!\· mente convencido de que tal reconciliación ee altamente tmpro· bable." SEMANA-27 adec~!~as Le°r: ~~~u~:l:~ep~~!e~e ~:a~ó~~;:d,1,::: ~~=~ en cuanto a sus deberes a la unión conyugal, o Cause peligro, deshonra o daño material al otro cónyuge." (4) Ningún decreto de divorcio o de anulación del ma· trimonio podrá cxpedirs~ bajo estipulación de hechos ni po confesión de una de las partes. Se espera que las reformas precedentes y otras más que aquí no se mencionan fortalecerán las bases de la familia. Este objetivo se impone en estos días de modernismo m3l enten· dido. LA CONSAGRACIÓN UE bAS COS7'UMBRES FILIPINAS\ La Comisión ha encontrado que ciertas costumbres nutóc· tonas deben elevarse a la categoría de ley. Además de las reformas sobre los derechos de la mujer y la consolidación de la familia, cabe referirse a las siguientes : (l.) La porción hereditaria del cónyuge viudo debe ser en pleno dominio, en vez de usufructo. (2) En la sucesión intestada, a falta de descendientes y ascendientes, el cónyuge supérstite tiene derecho a la mitad de la herencia, mientras que los hermanos y sobrinos del difunto recibirán la otra mitad. · 1 (3) La comunidad absoluta de bienes puede estipularse en las capitulaciones mat rimoniales. Esta forma de comuni·J dad entre marido y mujer está de acuetdo con la práctica inmemorial en Filipinas, pero es puramente extra-legal. Ahora queda consagrada jurídicamente en el propuesto código, por1 contrato expreso ante-nupcial. Es el sistema más en nrmonía con los ideales del matrimonio. LA EQUIDAD POR ENCIMA DEL TECN ICISMO Uno de los defectos del código civil actual es su tendencia al rígido tecnicismo, aún cuando éste conculque la equidad y la justicia . . El cuerpo legai vigente se ha apartado <le aquella elasticidad del derecho romano que: facultaba al praetor a .. ajustar el derecho estricto a las exigencias del derecho natural. Este espíritu equitativo fué recogido con mayor generosidad y con un más elevado espíritu de justicia por el derecho común (common law) de Inglaterra cuyo "chancellor" (canciller) que era el "depositario de la conciencia del Rey", podía conceder remedios equitativos a despecho de la ley ordinaria. El Proyecto de Código Civil de Filipinas ha querido acoger esta ten· dencia tan ampliamente justiciera del derecho romano y del derecho común inglés. Este ha sido transplantado n los Es· tados Unidos. Se trata pues de entronizar Ja equidad por encima del legalismo. Veamos algunos ejemplos: 1 ( 1) El nuevo código reconoce la doctrina anglo·americana sobre "reformation of instruments" (reforma de docu· mentos). Por ejemplo, si A y B en realidad convienen en un contrato. de préstamo con hipoteca, pero en el documento con· signan el contr ato de venta con pacto de retro, por exigencias de A (el acreedor ), .el deudor, B, puede aoudi·r a los tribunales para obligar al acreedor A para que firme con él un documento de préstamo con hipoteca para llevar a cabo su verdadera voluntad mutua. 2) También se: ha incorporado al nuevo cuerpo ks:;al la institución jurídica, procedente de Inglaterra y Amé-rica del Norte, del "implied trust" o fideicomiso tácito. Es parte d~ la jurisprudencia de equidad de aquellos paises. La doctrina consiste en que por ministerio de la ley se crea un fideicomiso para evitar una injusticia si el título estrictamente legal p1·e· valeciese sobre el derecho equitativo del beneficiario. Por ejemplo: A, B y C compran un inmueble, pero por convenio mutuo la transferencia se hace a . favor de A solamentt>. y el título se registra a nombre de ,A. Queda entendido sin embargo que A ostenta el título solamente como fideicomisario, en beneficio de los tres dueños. Este es un caso de "impli~d trust", y A no podrá valerse del título a su nombre, para apropiarse del terreno. Hay otros casos de fideicomiso tácito que ae han (PaM a la pog. 80) SEMANA-28 'tJ.N> MERCADILLO ... . (Viene de la pag. 17) recordar anticipadamente la festividad de los santos Reyesy, ha&ta tampoco faltan a la sombra de los soportales-par& sbundar en contrastes , y pintoresqu!smos las típicas operacionéa de compra y venta de toda clase de volatería, turrones, peladillas, almendras g8.rrapiñadas y ta:ntas otras ge-losinas, ·ch>lie~a - de chicos y grandes. ' .Sin ·eoibai'go, nada dará tan completa visión del p8.norama .· navid~ño de la Plaza de Santa Cruz, cotho Ja descripción de algunos de estos volaptes 'escaparates modestos. Por ~jemplo, ,•l puesto de. los "arquitectos es una arn;tadura de madera sobre cuyo tablero-exrosición se sostienen castillos de torres almena· das, mesones, palacios, pozos, cabaña, cohales, "portalillos" j Oe Belén, para todos las gus~ y todos los borsillos. LJs habittytos con figuras fijas¡ soldados de guardia permanente a. la poert:l, pastores, labrj.eros, aves de corral de toda especie, corderillos. etc. Unos tienen iluminación interior y e&tán ro·deados de Jardines pintorescos, con su fresco césped óe se,-rfo pintado; a otros más austeros se lle¡'a por caminos o.renosoa de papel de lija. Pero en todos víene a, s~r obligado el acceso ·por rústicos puentes ~ohl'e rfos de papel de plata o corrientes de cristal, a ouyas orillas resulta inevitable colocar una lavandera. Los portales de Belén son los nüs importa!'ltes de esta manuf;¡ctura arquitectónica, Pueden imitar pfed1\1 auténtica, gastada por el tiempo, o simplemente cuatro paredes 23 de Diciembre, 1948 ruinosas de adobe corriente aunque el material de fabricación sea el carton-pied1·a, la cartulína o el corcho. No todos tienen pesebre -para el buey y la mula, pero si en casi todos, luec sobre el umb,al la estrella vestida cqn purpurina que ha guiado a los Reyes Magos. 1 Aquí es ,donde 18. gente se detiene más tiempo que cm otros puestos. Es "el todo'.' del nat imiento: estudiar un lugar adecuado,. planear' lo qiÍe ha de ser el centro del gran cuadro, teniendo en cueilta el t!maño de la mesa, del tablero, d~i 11parador o del .asta.nte. Cuando se h'a adquirido el material '.l'let:H.a-. rio, que se eOmpletará en e1 puesto de corcho y del r2maje, ".e pasa 'a lo que pudíuamos llamar ºel seno de Abraham", modesto escapar.-te c&llejerO donde cientos de fi~ritaa uc. barro espera"'n que alguien. vei,.wa a sacarlB.11 de &u extrañi. col~ctón en el lugar donde Se enc~ntran, para formar un toda a1'mónfco en el conjunto del l'nacimiento". En este tablero dé madeñ, soldados romanos con lanzaa ~ 'alambre, alternan en diversos menesteres, alcuno.s no> muy honrosos- como la espeluznante degOUación de •Unos rubicundos' infantes de arcilla con labriecos de Sajonia, venter<id da la Mancha, pastol'es de Extremadura, semitas 'auténticos", negros con turbantes, Reyes Magos montados en comodísimos camellos, que- desmontados parecen dromedarios" y, pn!' último, con "sanjosés" y "virgenes" de todas las dimensiones, en el centro de los cuales, y con u'l1 nimb.o bhnco de re¡ular.h.maño. mulas, co1·derilos, ovejas, pllinas, gallos y pavos, má11 bien (Pa.aa. a. la. pa.g. 88) • Madrugadas Navideñas -•<Por"7 José López del Castill~ y KabancUi. Alguna. que otra. estrella. su. _luz pt11rpad11ant•, difunde alltí '1111U'I/ le;oi en la, bóveda gris; los gallos 'e despiertan 'JI con gesto arrogant•, entonan a Natura au himno ouciireante, 1u1ñal -de nuevo día típico del p11is. . . . Varias bandas de música. con ,U alegre, •ones, ·inviten tJ la gente a las .iglettiaa. i'I'; Wa "putos" '11 "bibingkas" con el "taj6" m tuonte, vendiéndose en la8 tiendas, ca1ie loa callejunes, loa eap1.rit~ tímidos sitven .a 'l'wivitr. .• • * Fa.roles de· pa.pel de di116rsos oolore1~ ¡ . 'innbiUa, eléctricM ~ -fam.t4afÁca luz, · engalanan la.a casas, que, adornadas1.de florn, ... poinaettia!. 11 jazmines· d6 variados Olores, . honran •l nacimiento de Qui!"i mu~ en la Cru.c. . Luz de pld.ta grisácea 'inunda. ewwemente el espaciQ que entonoes pa.recía 11UWir; la clarida.d expitnde '11 pronto en el Oriente, un gran incendio estalla, masa de fuego ingente, que a la. tierra amen~a ·con su.a llam48 destruir. • • ' * Es Febo, el Astro Rey, que, tras ·BU eolipae día.ria, todos los dias viene 8U8 ra,yos a. ostentM ¡ ya, el pobre c~pesino, su trebajo ordinario, y el mental' arist6cmta su eittudio rutinario, d1!Jidos 1e preparen cm celo a comenzcw, . . . Luego, de las iglesias, a,legres y reidoras, salen nuestras dala.gas con sus "escorta" en pus; SEMANA-29 ' En Este Libro -->eCon motivo de. la publicaei6n del nuevo libro de Antonio Perez de Olaguer, tiitulado 14EL TERROR AMARILLO EN FILIPINAS'·. En este libro está encerrado Todo el dolor de la. "Vesania. Que el 1ol naciente, al 11er .u ocuo Smibr6 en la, ''/!ÍSÍ4 hiapuna cuo.; Flor6n de España., rinc6n florido, Hoy todu escombro• y laqartiiat, Fué su casino, bello recinto . De hidalgos recios y . da,m.as finaa. En; este libr~ que es el espejo Evocador de la tragedia, Su autor ha puesto aon b•Uo 11••to La admonici6n de BU alma. ibera/ En este libro se resuoita El alma triste de don Quijote. Airón M Espaiía. que no ·termina Dqnde cOmiema · la, nueva prole . ... RENÁN DE ZOJllS terminada la misa, a. la que eftcantadoras, muy temP,.ano asistieran, bellas ·maarugruloro.e, ci trabajar .se apresten tra.s · d6' adorcw ti Dios. * * • Tales la,s madrugadas,· típieas, na~ñas, en las que nuestros f6venes, inconscientes quká, la Nfl'.Vit:lcid celebran con fiestaá ha~lf'ÜeiidB, y en explosi6n de . risas y delicias risueñas, evocan a Belén, veinte centurias ka. Manila, Diciembre de 1948 !IEMANA-30 ~-MAS HUMANQ .... • (Viene .U 14 P•U· 27) adoptado en el Proyecto de Código Civil. (3) Los tribunales podrán reducir la pena convenida en caso de incumplimiento total de un cOntrato, eiuando dbha pena es injustamente excesiva. Bajo el código actual esta rec:ucción se autoriza S'olamente si ha habido un cumplimiento parcial o irregular (Art. 1154). ·FORTALECIAMIENTO DE LA DEMOCRACIA .En el artículo i178 del nuevo código se obliga a los padres, tutores, maestros y profesores a inculcar en la mente de los niños y jóv1mes la fidelidad a la democracia. En estos días de cOnflicto ideológico entre la democracia y el comunismo, esta disposición es de suma importancia. En el. artículo 36 se ordena que cualquier fuheionario público o Particular que directa o' indirectamente obstruyeren o -de cualquier modo impidieren o concuJearen los d2rechos y libertades garantizados por la Constitución serán . responsables de -los daños qui! sufriere el demandante, Esta disposición proporciona un remedio eficaz ,y efectivo al ,. ciudadano frente a las demasías del poder. J,A EXALTACIÓN DE LA PERSONALIDAD HUMANA Todo gobierno debe proteger cumplidamente la ··p~rsonali­ dad humana; El nuevo código civil contiene muchas disposieiones inspiradas .en este principio. He aquí ali'unos ej"emplos: . Según el articulo 28, los siguiei1tes actos, aunque 'no con.stituyan delito, producirán motivo de acción civil por dA.'iios y otros remedios: 11 (1) Erttrometiéndose en el carácter privado de la morada ajena. .-¡ · · (2) Interviniendo en, o estorbando, la vida_ privada o )as relaciones familiares de otro; (8) Intr:igando para enajenar a una persona de sas · amigos. (4) Vejando o humillando a otra persona por rar:6n de sus creencias religio~as, su estado humilde en la vida, su lugar· rtatal, defecto físico, u otra .condición personal.'' . El artículo 2237 reconoce el daño moral. Por ejemplo, en ~:S.sco8i::e!:e e:~;;~r~i!!~ª='!6~~1:: :~::e=~~i~~d~~~i:~~~~ _frimiento moral y la humillación ante la sociedad. - . J1 FORTALECIMIENTO·DE LA DEMOCRACIA , Lo que antecede da una itdea general de algunos objetivos primordiales _del ·Proyecto de Código Civil. Ahora .v~remos algunas reformas indiV'iduales: (1 )' Se concede indemnización por el Estado a cualquier persona que sufra una sentencia errónea de cUlpabilidad en un asunto criminal. Por ejemplo, debi~o a un error judicial, uno es condenado a prisión por veinte años por homicidio. Has_upuesto muerto aparece, porque en realidad no habfa muérto ni babia sido víctima de atropello. En este caso, el prPso tiene derecho a ser liberado e indemnizado por el Estado. (2) EJ artículo 23 dispone: "Cualquier persona que voluntariamente causare pérdida o daño en contravención a la moralidad, las buenas coátumbres o la política pública (public policy) compensará al perjudicado por los daños." - ' La finalidad del articulo precedente es alcanzar b. infinidad de actos perjudiciales que no están expresamente consignados en las leyes positivas del Estado. Por ejemplo, un hombre seduce Y causa la desgracia de una joven de diecin·ueve años. Como quiP,ra que el Código Pen"al dispone que cabe estupro solamente si la ofendida es menor de. 18 años, en este caso no existe ~medio algu~o según la legislación actual Sin embargo, bajo el nuevo Código Civil, la joven tendria· recurso por daños, ya que el acto del demandado constituye un 'atentado CQntra la· moralidad y las buenas costumbres. (3) El artículo 30 ordena: 23 de Diciembre, 1948 "Cualquier juez que, sin ningún motivo válido y justi· ficado, inusitadamente demorare la vista o disposición d\? un 8.sunto criminal -o civil será responsable en una acción por daños a la parte o partes ·que sufrieren perjuicio por la demora. La Corte Suprema formulará regl::i.mentos judiciales, especificando las diferentes situaciones en que esta 8.cción pueda ser instituida, y estableciendo el pro· cedimiento correspondiente". Esta 'reforma está calcada en el c6digQ civil s.l~mán (antes de Hitler), y en una ley mejicana. Tiene por objeto dar fin al actual estancamiento de los asuntos en los· tribunales, que ha . lleeado a las proporciones de un &Tave pi:obl~ nacional'.' ~ · CONCLUSlóN El Proyecto de ·-Código Civil se_ ha inspirado en el propósito de mejorar el códigQ . vigente, siguiendo las tendencias progresivas dE! legislación, llenando muchas lagrunas, intioduciendo conceptos de · justicia hasta ahora desconocidos en nuestro. sistema jurídico, y ·enalteciendo ciertas" costumbree autóctonas. Si o no . la Cohlisión Codifi~adora ha podido alcarízar este objetivo en el nueVo cuerp.J~legal, lo juzgará l:tues. · tro pueblo por medio de sus repreé:entantes ·en ambas cámaras del Congreso. ·Celebre lá Navidad c,on .. búenci, Mesa \¡ buenos Platos. NueBtra Es-peciaJ,idad de la temporada RELLENO DE PAVO JAMÓN EN DULCE 915 MORAYTA, MANILA 23 de Diciembre, ~~~· --·-··-·· SEMANA-31 . -·- --- --· --· ·- ---- --- ----------- --------'-" •• • CRÍTICA CINEMATOGRÁFICA • •• - - - - - - Oliver Twist Causa Discusiones En L'os Estados Unidos La ha tiemp_o esp'era~a épica produccióri de J·. __ A.i'thur Rank de la inmortal obra clásica de Carlos Dickens -110L.IVER TWIST" no será distribuida en los Estados Unidos por tiempo iridefi~ido. Se. babia anunciado su gran· estreno en Broadw::i.y, p'eio - , loa planes de su expedición para exhibirse.-Se han, anul_ado en Vista de la discusión que act~almente vierte sosteniéndose. en los Estados Unidos. Aunque la pelicula mereció comentarioS ···-favorables de los critico& después de su exbi~i'ón. en privado, los jefes de . . la Eacle: Lioi:i Fltma han resueltQ. no exhibir la Película por lo menos durante _ un afio, al ·enterarse de que ciertas aOciedadea judías ae 0Ponian a la caracterización de · Fa¡-in; lo cu&l 11-gó a au culminación la semana -pasada cuahdO l• Juhta. de· Rabinos le Nueva York cablegrafió a Erlc Johna· ton, Pr~idente de la Motion Picture Association de Nor.te amé~ica ·pidiendo que .se P.i:ohibiera Ja VchibiciÓn de la peUcula.-.en los Estados Unidoe en· Tista dé la caracterización antisenútfca de Fagin. / R&ras veces un ·intento tal de prohibit" una peUcula _ha: p.roducido un alud de pi'oteataa de· parte· de. ·los aficionados· •• cine. Centenares de c;art.aa, ·están literalmente lloviendu tin laa redacciones de todas las principals publicaciones norteainé.rieanas en las cuales ·se pidfi la e.xhibición de .la pellcula, y ae· . insiste en que el ·taíin de ·nicbils no ·es m's antisemita que el ·personaje Shylock de· Shakespeare. o ·Y~•h HeeP de la Obra "Coperfi~d" de pickeni. Producid• por el par -Ronald Neame y David Leon, famo.sos por su producción de Qtra obra de Dicken1, "Great EXitee~' ta~ions", se dice que'.110LIVER TWIST" e.tá haciendo. un ' riegocio sensaci_ onal en Europa y la América del Sur. ! ARTHUR Presenta OLIVER TWIST Por CHARLJ<::S DICKENS Princípales Protagonistas: ROBERT NEWTON ALEC GUINNES-KAY WALSH FRANCIS L. SULLIVAN Con HENRY STEPHENSON y Presen.tando a. John Hov.ard Davics en el papel de Olivar Twist Una Produccion de la Cinequild Expedida Por La Eagle Lion SEMANA-32 -------g COLABORACIONES DE "~EMANA" LOS0 SANTOS INOGl!}NTES E~ E:SPA~A y LA INOCENTADA ->cLa fei¡;J;ividad .!le ~os S4,nto.s_ lnocep~s, tie~'en E3pafia piiofundo arraigo y-.pP.pQ.}aridad.: =En un ·pais donde el buen humo1· constituye casi ·un culto, y en el que el in~nio y la alegria son parte misma del vivi1· cotidiano de las g'entes, ·la interpretación humana de esta fiesta~ encuentra en el pueblo español un motivo más par~ d'!!.r r.ienda suelta a Ie:. clásica gracia po- . Pular. • Ni decir tiene que el hombre distraído u olvidadi?.o, es la victima propiciatoria. de e¡¡'tas broinas "inocentes". Si no se di6 cuenta del significadoi Que encierra el 28- de diciembre en la hoja del calendario, ya: nuede decirse que sus familiares -o anligos, sus Vl\!einos o comPañeros, ·acabarán por sorprenderle con alg'Una falsa noticia sensacional, ~n acontecimiento impreviSto o alguna pequeña inconveniencia, aparentemente cdsual, en los µtiles del trabajo, en la mesa de' la comida, ante la taza de café o mientras fUma con aire pacifico y reposado, su cig_l!.rro de sobremesa. Tal es la ag'Udeza Que reclama· la festividad del dfa. A veces la broma se convierte' sin embargo en ºContra broma", que supera en graCejo é intenc~ón a la primera. T-0do, :es cues'tión de saberla preparar·. El secreto está en no perder los nervios y reaccionár ' debidamente, y con análogo buen humor, contra el autQr de tan inpnioso engaño. \ Numerosos ccime_rcios·. · ve.nd~- Para esta jo~nada toda: clase de imitaciones que .dan, et -~f.xi.D10 ~ealismo al f;)bjeto con el que se pretende sus1¡ituir aÍ M1téntico" u. ori.ginal. El comprador no tiene ml~ _que buscar e~ el catálogO -verd&deiX, índice -cCímercial de bU:eTI., humor-.. -.quell9_ qu_e más __ le conyenga y nrás efecto pr9duzca a la psicóJogía-de ~u .. presunta "vjctima". Allí encontrará-. suculentos platos de cartuchería, volátiles, frutas, vinos, ~igBrroS y cuanto puede apetecer al espíritu más epicureo. -Uri trabajo .-~e .a~ata re;fi~do, s_e habrá . en-' cargado de qú.e·-_ -ia. tosca .~a~er~' o: escaYPla., a¡)arazcan reio.: cadas con vivos colores d~ 18. -gi'leria oulinai-iá, cOmo los-más delicado-s manjar-es, y que . el ma~if.icio veguero de la más sugestiva marcit.:; :oculte la carga explosiva eón la que el "inocente" fumador sllfrirá, e;ntre exclama.ciones de sorprf::sa, la broma de sus sagaces contertulios. El teléfono ~s un medio tnuy socorrido. pata_ '\lsa·r de ·esta clase de inocent11:das al ,por may..or. Y lo inismo oen?Te con la Prensa. Desde que existen periódicos en España, todos loa años 1 se repite· la falsa alarma o la "noticia" del día de ,los S&;ntos Inocentes~· 'El año pasado, por ejemplo,. un diario madrilleño di6 a.mplia información gráfica y literaria del inc"endio del Museo del Prado, acontecimiento que muchos lectores comentaron después con la natural consternación, como años · antes se hsbfa comenta.do el hundimiento de la céntrica plaza conocida con el nombre de P·uerta del Sol que, al poco tiemp"o de saberse la noticia, se veía llena de curiosos defraudados a quienes alguien recordó, entre frases de buen humor, la festividad del día. ASt COMEN. (Viene de la. pa,g. 17) por asociaeíón de ideas gastronómico-navideñas que por ser de ritual en la escecifieaci6n plástica, ~~pletan e) conjunto. Unos cestos debajo del puesto, van rep_Oniendo u1as hajo.s" que _ha?i:t _l_o~_ co~p~a_d_()~~~ st:?bre_el. t.a~l!l'º d_e_ loJ.J'.eda_moa _ Lo1 UN MERCADILLO ... (Viene de la pag, 28) Padres, hijos_ y n~,- cjue: ,a 'SU y-ez se fledlcan a otro:; traba~ jos como medio nórmal de vida, trabajan en estos mcm·steres las horas libres en el hogar doméstico, y en un ambiente de industria casera que dá a laS propias manufacturas un sello peculiar de personalidad. Unos cortan, otros modelan y otros pintan. Y al final todos se turnan ante el puesto para la venta de lo~clue es patrim~nio coril6n, Hay siD. embargo también escenógr°afos qlle ha\i venido a m~nos y pintóres de menor categoría. En cuanto a las vendedoras de retama, hit.rbas y otras plantas para adorno del "belen", constituyen todas ellas figuras del más tipico sabor madrileilo y parecen arrancadas de la estampa de un sainete popular. Su materia- prima, sue- ler\. encontrarla en el P-ardo o en a}g'ún almacén al por mayor como les de. la -calle de la Magdalena" o la de Duque de Alba. Finalm~nte y en torno a la Plaza de Santa CruZ, en. todaa las. tiendas de iuiagineria o en los estudios de arte rr:ligio10, el tema predominante def escaparte O de -la exposi~ión; "es el divino "mistério". Allf, desde las corrientes estatumus de los talleres de Olot y de ·Mu'rcia, hasta las obras deliCadas del artista ,afamado, puede encont.rar ·el· público todo 'lo que pida para dar solemnidad y realce i¡. su partjcular "Nacimiento". Asi se prepára Madrid todos los años, con un espirttu tradicional y siempre nuevo, en el . que la alegria navideTI.a trasmite_ al pueblo un sentimiento nof?lemente ingén\lo y h&Rta casi infantil, para celebrar las· fiestas de Navidad !!On un ciE"rroche dé generoso optimismo, que esos diae hace olvidar los sint:.aborea cotidianos en una exaltación cri8tiana 'de la hermand~d y del últimos detalles se completarán con u~os cuantos botes de •• rrin, la insustituible zambomba o Pandereta,_ y la habilidad Y • gusto del cabeza de fan1Uía;· génio a~istico del ºnal!imiento" casero. 1 Los mantenedores de todo este tinglado, -s.on familias que ~ultivan por tradición esta pintoresca faceta de la artesanía. teÍliendo España tan e_xtraordinaria riqueza y divcrsidá.d de frutas, sea el turrón su golosina preferida en Navidad. Ello se debe a su poder alimenticio, al acierto genial de l!U sencilla y sabrosa fórmula de conlposición, superior en calorías a cual-. quier otro alimen.to. . La Nochebuena-_ españÓla es, ·en realidad, una noche ardiente para las personas, aunque las calles estén cubiertas de nieves. Castilla la Nueva y Jerez proporcionan vinos maravillosos a todos los precios imaginables. Si en· tas mesaa lujosas se bebe champán y brandy exquis.itos, en las mesas humildes no falta la botella de anís dulce, ese tipo de licor típicamente español, conocido en el mundo entero. Cuando, despi:és de cennr, la gent~ sale a la Misa de medianoche, a la Misa del Gallo, lo que sé proSterna ante el Señor es el pueblo más rico en calorías y en humor para quemarlas. LA CENA DE LOS POBRES. Aunqu'? la carestia de nuestro tiempo- también ·se aprecia en España, casi todos los empresarios han rebasado la obligación oficial, decretada por el Ministerio del Trabajo, regalando a sus obreros más de una semana de jorilal Será posible que en las masss humildes comparezcan la· sopa de almet!cfas, la lombarda, el besugo y el cordero asado. Esto es el mC'llÚ tradicional de Navidad entre nuestros obreros. Siñ que falten el mazppán, los turrones y el" anís. Y, al menos, esos vinos de pueblo, fuertes y espesos como sangre sana. En la cena de Navidad, los únicos artículos sujetos a racionamiento normal son el aceite y_ el pan. Todo 11;1 demál!I puede adquirirse libremente. Pero· lo más bara1;o, lo mis· libre y popular de la- Nochebuena--eapañola, e1-su-paz y stt ..-legrfa,--NAVIDAD Por e! Dr. FR.\.NCISCO VILLANUEVA, Jr. Era una diáfana, n-0che. Las estrellas, en sus giros, Sim.ulaban ser un broche De diadema de zafiros. Desde celestes con/iM&, OrMdos de al<ul de armiño, Bajaron los serafines Para idolatrar al Niño. SEMANA-3~ Y un cometa, entre los alcores, Guió los pasos de pastores Al pesebre de Belén, Donde nació entre Uul p~fas El Hombre-Dios, que mortajas Del orbe torn6 en edén. Manila, do Diciembre de 19411. SEMANA-34 NAVIDAD Noche dece.,;,,brina ... TamboreS, rabelee, anuncian un alba de nuevo esplendor . .. ¡La noche de pa8cuá ·t;;ene cascabelea. Por el nacimiento de Nuestro SeñOT . .. ! -»«;Paz a ws·Infieles.: ./;Paz a los Cristf.anos! ·Gloria en las altuTtlS . .. ! ¡Gloria en los ab1.B,,,,,. . .. ! Que la Hiena-Insidm se lave las manos, Y el Odio silencie torpes silogismo•. -»«. Que cese el estruendo de la farsa cómica de trocar el cobre, en oro de ley. · (Con su alquimia triste y su bomba at6mica 1 tl Gusano-H ombtv3 ya se cree rey . .. -»«, Y es que no te alcanza su mente proltfica, . y si te Vislumbra, no es pa.rt!- ·ooo1:arte; es s6ló por darse la gloria científica de volver ~e nuei:o a crucificarte . ... ->«Y reduce el Mundo a planos y a ariatas, y, soberbio, pacta con el ·mismo Diablo .. ¡No sabe que todas sus grandes conquistas no valen lo que una paia·de tu establ<J .... !)' -))«No che de pueriles promesas y acuer<WB · que un soplo divimo llena . de fragancia . .. . ¡santa No che-buena que evocas re~rdos, contigo renace la flvr de mi InftJJn<!"' . .. ! ->«Vuelven los Pastores,· já'Venes y viejos, a seguir la estrella que a Belin oriente, ·y el milagro copi.an los hondos espejos ··<le 11us asombradas pupil.as de oriente . .. ->«Y po·ttando níirra. y sándalo y oro, desfiJ.a el cortejo de los Reyes-sabios . .. ... Y hay quien sólo ofrece, por todo tesoro, . cort. un villancico1 el alma en los labios: .. , ->«', La hrgen suspira. . . y el Niio sonrie . .. San J ose medita. . . y es la dicha tanta, : . que el Cielv .,,, voluta¡i de amor se deBTJ,e • .• ¡"""~a.uro 8'6 ~y Cl!nm ... 23 de Diciembre, 1948 CRUCIGRAMAS HÓRIZONTALES. 1. ~Con1rariu d1t t>i1tn ~-~~br~• , pro· 6-Mu .. bl.s J 1-Arbol dt rna· den. blanu. 11._.'.Que. no tun fér. 11lu. IS-Dios t'gipc10 d•I HI. l 6-0,ana1.arJo• eclu1áPk~~­ l8-Ar1iculo. 19--Q,o de pro. nornLr•. 21_.;EHrUJlr. 2¡2.,-Anirulh, con plurnu. 24-Conducio por · ·donde t'Drre I• ·MhJll'e 2b--S...,;lla .,.orn.i· ·1ica, 28-Alrar. ,, . " ,,_ J4dw. J6~:1~no de la. 38--Di1ltt10 pro· v•nnl. 40-Rlo d• S1Hri1. 42-Ac:caOn cH 111· 1-E.ten•itn de .. 111 ulada. 2-Pre1bi1.rn rrancH~•­ '-C.•o de pro· nombr•. +-- lnauu-n10 m"o.ic1l. · ~f:MO)ll, 6-R•lariv• 1 r.. c•bn1. 7-Cinulo. ·~,.,~; .. 4 1--Mon•• dit Gr•· 4i:--c.l1, ........ d •. 44--la"•I 11 IJ hcrnonu~ 46:......Noci rnu .. ul. .. 11-0lnt•i-ulo'. e•· 1orbo. 'l-E•n•ñ1. ) t--PeS de piel .. v. 1-·platuda. '7-Pra,...cio ... •i---Caoo d<r 1turnbrt 64-E ...... La. soluci6n de este crucigra ma se da-rá en el númer¡,-·· die! Jueves · siguiente. --------= ;Hosana ... ! ¡Aleluya; ... ! ¡Venciste, Isaías.! ;Se cumple la letra de las profeof.as y es carne de rosas el Dios del A mor . .. ! -;Oh, estrella qu• alumbras y estrella que guías, llévame, aunqt.¡,e preso de mis felonías al establo-cuna de Nuestro Señor . ... ! LORENZO P. TUELLS. \ Manila, Diciembre, 1948. 23 de Diciembre, 1948 SEMANA-35 T EMAJ DEL cJ1/0MENT6: LA NAVIDAD EN LA LITERATURA HISPANICA El Nacimiento de Nuestro Señor Jesucristo es, cl~sdc todof lol!I puntos de vista, el mayor y más subliine aconte.cimicnto en la Historia de la Humanidad. Nada tiene de extraiio, po.· tanto, que desde los primeros balbuceos de nuestra Literatura ocupara el tema 11avideño lugar preeminente en la Urien arcáfoa, en el 11mester de clerecía" y en la poesía popular. Ya en el siglo VI, según cuenta Pelagio, San Prudencio de Armentia halló a illnos past.ores y les instruyó en la dóctrina de Cristo, enseñándoles a cantar coplas al<usivas a la Natividaa. Poi• alusiones de viajeros remoios que -cruzaron o esCl'i-bieron de Espafía en. aquellas centuria&, parece que en lo~ sigl9s VII y• VIII los régulos árabes, instigados por los j·udíos, que odfaban ~ su mesianismo euanto se relaciona con el Nacimiento del Redentor, perseguían feroz'lhente a los cristianos peninsulares por celebrar y -cantar loores descriptivos de· 1a noche de Navidad. A finales del siglo IX y~ tenemos refereñcias concretas de algunas manifestaciones literarias que. narraban el Nacimientc. y la Adoración de J esils, diálogos dramáticos basados en as. pectos navideños de la leyenda bíblica de Belén. Este primer paso literario de teatro dramático lo dieron l!ls instituciones ·monásticas, las que, desde ta novena centuria, · formaban l\lna especie de federación para escribir y repr'?sentar "tropos" dialogados, germen del teatro litúrgico de Navidad y Reyes. Los tropos navideñ~s se convirtieron pronto en poe.mas dramáticos más completos, con representaciones sacras tradicionales en Nochebuena., teniend.9 por asunto casi siempre el Nacimiento, el Portal de Belén·, el Angel, la Estrella, loo; Magos y los Pastores. ' El florecimiento de este teatro litúrgico abarca un periodo de casi .cuatro siglos, desde fines del IX hasta el llltimo tercio del XIII. La mayor parte de las composiciones primitivas en leng111a romance, eran coplas o villancicos ("l!Ylnciones de vitla", según Menéndez y Pelayo) cortos, para cantar en los n1ajada'les y en las aldeas con acompañamiento ~gaitas y de rabeles; canciones transmitidas de viva voz de generación en generacióri, por lo que es lógico que no se conserven. Testimonios· escritos de que existían tenemos en el "Libre. ~~~a:r~1 ~e~:i.d Orient" y. en la 11Cr6nica de Alforiso VIl", ARRULLOAL .... (Viene de la. Pag. 10) del sol los destellos, euando juegan danzanulo n la nie.Vel Son capullos de rosa. entNabiertos tus finas mejillas, 11 tus labios cMm(neos 11 fretcos, n ttue vitga sonrisa. celes-U, de clatlel bermejo parecen dos hoja._ Yo no slf, Jesús mio, qué siento al ·mirarte en tu lecho "6· paja dormido sonriendo. 1A11! .... permitt, mi Encanto, que imprima un dsculo tiern.o en ful h'llmodos ·labios a01&r-le-nttJB, , .. , Oh, qui dicha, du!cWmo Dtuño, si mi !llma pudiem, En el siglo XIII Gonzalo de Berceo cantó en varios pasajes de su obra el tema de la Natividad: en las famosas PARTIDAS de Alfonso X el Sabio, escritas a mitad del siglo XIII, se dice que las rep1·csentaciones decembrinas se llevaban a cabo en los pórticos de los templos, y que est,as obras eran "la uascen.cia de _Nuestro Sennor Jesu-Christo". Tenemos el célebre ºAu'to de los Reyes Magos", 0Qlle data de mediados del XIII; es tm. documento interesantísimo de la Literatura Hispánica; pero hasta nosotros sólo ha llegado un fragmento de 147 versos, divididos en cirico escenas. En el siglo XIV continuó cultivándosé la literatura de temas navideños, con nervio teológico y ropaje sacro en. los eruditos; en coptas de magnífica ingenuidad en el pueblo El siglo XV nos legó muchísimos cultivadores ilustre& del t.ema navideñista y entre ellos los nómbres ilustres eje Am· brosio Montesino, Gómez Manrique, Alvarez Gato, Jaan df!l Encina e lfügo de Mendoza. Y lletamos al XVI, donde alcanza en plenitud glotiosa en las Letris Hispánicas el tema de la Navidad, culminando en los villancicos de Góngora, Lo pe y Santa Teresa de Jesús. i La.forma más corriente de los temas de Navidad y Reyes en la Literatura Hispánica, lo mi:¡;mo en la Metrópoli que en Hispanoamérica y en Filipinas, es la de los villancicos, canciones a lo rústico o villa.no, con ·un estribillo que se r-epetfa coreado al final de cada estrofa. En el siglo XVII decae notablemente el tema navideño en la. Literatura de los Pueblos Hispánicos; no obstante, tiene algunos: cultivadores ilustres como (}ómez de Tejada y otros poetas, incluso juglares anónimos, En el siglo XVIII, el tema tratado se hace bucólico y profano, niebla r'omlntica y liberal, convirtiéndose en narración folklórica y en oda anacreóntica hueca y confusa, al estilo ·de · Meléndez Valdés. El siglo XIX enfoca el asunto por cauces varios, de solidez artistica y de mejor gusto literario. La crónica de Lana, el canto de Ta_!>sara, el ensueño de Alarcón, la e~egía de Querol y el romance de 'telarde, todos ellos co~posiciones muy cono· cidas, son páginas navideñas admirables. En el siglo actual también se ha cultivado con éxit.o 'el tema, lo mismo en España que en el resto del Mundo Hispánico. 1 JOSÉ SANZ Y DiAZ al romper· la.8 cadenas de hierro que al mundo /e enlazan, besarte en el ci.elo/ CECILIO APóSTOL ¡EN EL PRóXIMO NOMERO ! Esta editorial 'se complace en participar a sus lectores que en el próximo número del día 30, se verán honr3.das las columnas de "SEMANA", con una poesía inédita y origi~ na! del celebrado poeta filipino Manuel Ber1 nabé, titulada "¡ Bataan! ¡Corregidor/" en la que este magnífico cantor de las gloriosae gestas filipinas se supera a sí mismo. SEMANA-36 23 de Piciembre, 1948 Figuras Del Retablo RALP~ BUNCHE (436) ' ... me.diador interino ~ las Naciones Unidas · en la Tierra Santa ... Cuando balas asesinas arrebataron. la vida al conde Folke Bérnadotte, mediador de las Naciones Unidas en Palestina, la or¡;-anización mundial encomendó al doctOr Ralp1i Bunche la miS~ón de eontinuar los esfuerzos de conciliación entre árabe; y j.udío~ en la Tierra Santa ... Exatleta, alumno universitario inminente y catedrático, tiene en sus inanos ial vez la encomienda más difíCil del escenario politico internacional de tiuee~rOs días. . . Su devoción a la causa de la tiaz no Conoce limites. . . Ella .lo llevó ·a aceptar el espinoso encargo. . . Se dice que Bunche, nieto de un· esclavo negrci, insistió en que no habrfan discriminaciones de raza, credo ó color en I~ selección del persona\ que trabaJara con él.,. Bunche fué anteriormente secretário del comité especial que estudió y recomendó a la Asamblea General de las Naciones ·Unidas la división de Palestina en do:os estad~s independientes, ·uno árabe y oti;o judfo ... · En la lista de posiciones técnicas y consejeras que Bunche ha desempeñado figuran: secretariO auxiliar de la delegación' norteamericana a la conferencia , monetaria de Dumbarton Oaks ¡ técnico adscrito a la delegación norteamericana a la conferencia de const~tución d~ las Naciones Unidas en San Francisco¡ consejero •Je las delegaciones no~ameriCanas a laS conferencias de la, Oficina Internacional del Trabajo en ·:parís y· Filadelfia ... BunCh.e, especializado en estudios de antropologfa, ha realizado dos viajes al Africa durante los cuales visitó todas las region~s del continente negro, con ex¡;epción del nordeste, , . Sus estudios le llevaron también a Malaya e Indonesia . 1 , • Es autor de varios libros ... Se graduó con los máximos honores en la universidad de California y en la de Harvard ton los títulos de Doctor en Filosofia y Doctor en Leyes, • • Esté cuado y tiene tres hijos: dos hembrae y un var6n ..• JEANETTE WOLFF (436) ... la mujer berlinesa a qllien sus ~olens le llaman 4'la tt'otnpeta" ... Jeanette Wolff, es ·una mujer de cabellós grises y sólo cinco piés de · estatura, que sigiue pareciendo la misma ania de cria que .fué en un tiempo ... Hoy, en el Consejo Municipal de Berlín sus colegas spcialistas le llaman "la tromptrta" ... Los nazis la encarcelaron en 1933 poi' ser judía, actJ.Snda de "Propagar el descontento. .. . en los· carilpos de concentración, donde pasó seis años, adquirió un mal doliente que casi le ha ·paralizado las- pier:n~s ... ·una docena de· sus parientes murie-. ron en otros campos y ella estuvo a plinto de moi'ir en. la "cámara de la muerte" de Stutthof, cerca de Danzig, de donde fué liberada en 1945 ... A:l día siguiente de. celebrar eJ sexa. gésimo aniversarip· de su nacimiento, ·hace filÓlo ·u~as cuantas semanas, camiones del ,ejército rOjo llevaron dos mil militantes comunist8.s hasta las puertas del edificio de la Parochialstrasse, · donde está reunida la ·asamblea municipal... Después de unn turbulenta reunión, 'Jeanette Wolff, miró fijamente a' la multifod enardecida y murmuró entre dientes; "1Estánfocos. , .. ~e patece que estoy volviendo a vivir en 1933!". t. Trató de abrirse paso y ·ta multitud_ se avalanzó sobre ella ... Estallaron gritos de "!Traidora!. !Puerca judía!" ... La golpearon inmisericordemente después de caer al sUelo y, cuando se despejó la plaza, fué conducida a oUn hospital.. . Al siguiente día, cu&ndo 60,000 anticomunistas se reunieron en la Hertha Platz, en el sector franc.és -de Berlín, Jeanette Wolff llegó un poco tarde, . , Apoyada en un rústico bastón, se abrió paso lentamente por entre l.a multitud hasta los micrófonos, toda ve~tidil de Degro .. , Llegó hasta la plataforma 'agarrándose afanosamente de maderos y pasamanos ... Alzando las manos - llenas de polyo los espacios 'bajo las uñas - exclamó enardecida: "!Ninguno de nosotros tolerará que se le atropelle! Aquellos que. convocaron a las turbas ayer, para lanzarlas contra riosotros, han perdido el V,ltimo vestigio de respeto entre el pueblo de Berlín... !No vacilaremos ni caeremos! !Es!o no es Praga! !!!Esto es Berlinlll" · (Sipuen las Figura.a IWl Retablo ~ 'Paf/. '1) 23 de Diciembre, 1948 LA ZONA RUSA ... (Viene de lG pág. 8) gunos de ellos que están bien enterados de los asuntos alemane!I e ingleses y hablan con soltura idiomas extranjercis. En los grados inferiores no se nota tanto esta cuidadosa seteeci6n. Hay un gran número de casos· relativos a oficiales y funcionarios rusos de menor iD)portancia, empleados en trabajos de los que apenas saben nada, por lo que .se ven en la precisión de valerse de alemanes preparados para que hagan lo que ellos mismos no puedan. , El espirito 'del régimen ea grandemente centralizador, peTO la mayor intensidad proviene del único gran centro radicado en Moscú. Esto quiere decir que el comandante en jefe de Berlín~ tiene sobre ellos solamente una autoridad limitada, por lo que viene a 1er en realidad un primus ínter pa-rea. Ademú ha sido práctica normal de loa rusos la de enviar a Alemania, bajo el mando directo de Moscú, de tal modo que el comandante en j?fe de Berlín no t!ene domin\@ sobre ella~ cierto ?Úmero de misiones con coritetidos eapecialea, como el de deaannar fábricas y ocupar el botrn de guerra. -FUERTE INFLUENCIA POLITICA RUSA ' La influencia política entre los funcioni.rios rusos es muy fuerte. La labor de ·inspección política la realiza el jefe de la administración política juntamente· con la MVD, sticesora de ~ NKVD y la GPU. Estos son liech~a muy evidentes; cada unidad de soldados de ·Una cierta reción 'y todo cuartel central, ~ande o pequeño, tienen adscrito un cuerpo de fu,ncionariOil de Ja MVD. · . En sus relaciones con los funcionarios ali!manes S\tbordinados así como con la población alemana, generalmtmte los rusos con los alemanes no parece ajustarse a nin~n principio general. En algunos casoa es enteramente maquiavélico¡ si un iD.dividuo sirve, será tratado bien. La escala de racionamientO y su aplicación se fundan sobre esta' reela. • En conjnnto, sin embargo, los rusos parecen haber producido en los ale.manes una mejo:f impresión que la que al principio se esperaba. Sea cual fuere lo que piense un alemán· acerca del ruso personalmente, parece no haber duda de que, como administrador, lo tiene en buen .concepto. ·No significa esto que los ale-manes de la zona oriental sean en sU mayoría favorables a los rusos. La,¡ actuales circuns4-ncias y su ambiente general han_ hecho que muchos sean anticomuDistas lo mismo que antirrusos. Es, sin embargo; uii error peligroso suponer que en la zona oriental, con excepción de los comunistas convencidos, todos son violenta y francamente antirruaos ·y gmstoeamente c&mbiarian el dominio ºruso-- por el de los ·anglo-americanos .. La situación política de la zona oriental domina tud:as. las esferas de la vida. 1 Al comienzo de la ocupación ruga había en la zona oriental cuatro partidos. Venían a corre11ponder má:B o menos a un partido comunista (KPD), un partido socialista (SPD), a un nuevo Partido Democrático Cris\.iano centrista'° f~nnado ·por muchos de los que quedaban de ·los ant.eriores partidos de centro asf como de las que fueron Uniones ~ristianas de Oficios '(CDU)~ y finalmente, un resU:citado par-. ttdo liberal (LDP). A mediados de 1940 los partidcs KPD consideració_~ de las Naciones Unid~s la controversia de Berlín, Y. SPD se amalgamaron formando un nuevo partido de unión socialista., SED, correspondiente en muchos Tespectos sl "bloque" o "frente" democrático de los pilrtidos comunista y socialista de los países balcánicos y Polonia, Hubo gran dificultad en convencer a lós caudillos del SPD de Berlfn a que apoyaran dicha amalga~a. Sin embargo, mediante ofrecitnientos de cargos de· importancia y promesas de igual representación· Y un.a inclinación más bien socialista que comunista en ta futura pol~tica dél SED, lograron los rusos persuadif a al¡unoa de los más altos dignatatios del SPD a qui favorecieran (Pata a la. pag, -4.1) SEMANA-87 TRES AiWS (Vi""" d• la pog. B) peculiar en alegar que las Naciones .Unidas son "un fracaso". Pueden inuy bien recordar, como dijo el doctor- Evatt,· que en los últimos tres años 18.s Naciones Unidas, no sólo salvaron Is indepe~dencia de Irán, sino que detuvieron o redujeron drasticamente los choques en Palestina, Indonesia y Cacbem!ra. Deben· estudiar sus '•antecedentes en aliviar desastres sociales y económicos y en elevar el nivel de vid!l en todo el mundo" corúo medio de aliviar también las tensiones políticaí. Es una lástima que no se les pueda obligár a re!J¡1onder a los argumentos del doctor Evatt de que. Hdebemos tratar" de imaginarnos lo que habrfa podido pasar si las Naciones Unidas no existieran; si no hubiera h9bido una orpnizactón para reunir regnlarmente a las grandes naciones y a las p1?9.ueñaa, con el propósito esp~cifico de encontrar soluCio~es con~un91 a los problemas internacionales de acuerdo con los principios de una carta universalmente aceptad~." El 11incidente" de Berlín, las tiradas de VishinSky 7 el -ripsimo aéptimo veto soviético han controlado, desdich•da· mente, la atención principal de la prenSa. Poca atención se le ha prestado a la forma efectiva en que ha' estado funcionando el consejo de seguridad; poco calor se le ha dadO al hecho de que la verdadera si¡plificación de Stali:fl., es lu evidencia. de que Moscú se ha visto obligado a reconocer' el poder de la aJ!lamblea_ como oreanismo de lé. opinión pública mundial; y muy poco énfasis se le ha dado al acolite-. cimiento más importante de todos: la creciente autoridad de las naciones más pequeñas :dentro de l~s Naciones Unida& Y el convencimiento de estas en cuanto a su responsabilidad eoil respecto a la preservación de la paz. ' N'o hay necesidad de entrar en polémicas en cuanto a los puntos básicos de ioa discursos que el secretariO Marshalt Y el señor Dulles pronunciaron la semana pasada en' Pa'r~. La Unión Soviética ha:. sido, indiscutiblemente, el principal responsable de la frustración de las Naciones Unidas y de sufracaso en la promoción, de la recup~raci6n mundia~. La carta fué redactada con conocimiento total de que la cooperación entre las grandes potencias durante los primeros años de la posguerra seria esencial al éxito de las Naciones Unidas. El Kremlin ha impedido 'tal cooperación en todos los casos. Pero, ¿está del todo justificada la rectitud, un tanto untuosa, del punto de vista oficial indicado en estos discursos norteamericanos? ¿han basado los Estados Unidos, en realidad, su politica internacional: en las Naciones. Unidas tal con10 afirma :sasit;:;~~~l~ que los demás miembros de las Naciones Unidas olviden, como lo hemos olvidado nosotros, que el gcr bierno de Truman ignoró por" completo a las N-acione:¡J Unidas cuando le pidó al Congreso que autorizara ayuda para Grecia y Turquía, tampoco olvidarán -que en loS:-últimos on~e meses este · gobie,rno 'ha adoptado cuatro diferentes politicas para Palestina, todas ellas en olvido flagrante de la resolución de. pártición de la Asamblea, de noviembre ~ 1947, de la cual fué responsable directo el propio gobiernq norteamericano. Recordarán mur bien que después de haber sido -some~.ida a l~ consideración de las Naciones Unidas la controversia de Berlín, d Presidente quiso vadear su au't!;lridad,.. que este gobierno babia .invocado, con Su jilarí de negociaciones bilaterales en MOscú. Todos estos actos debill\;aron a las Naciones Unidas Y entorpecier<>n sus posibilidades de éxito. Como rnuy bien· ha dicho el señor Evatt, aunque las Naeiones Unicias son más grandes que todas las naciones 9ue la integran, e~ éxito o fracaso dependen solamente de los gobiernos asoeiadOl!I. • (Pa:eá a Is pag. '1) SEMANA-38 JOSE MARIA PEMÁN (Vie'IU m la. pag, 7) ciñe al corazón como UI\ latido y que, desde un micrófono de Jerez, flameó de lumbres por toda Espo.ña: "Sublime emeñci11za dd dolor; divino .aprel~izaje de la guerra; ya no te· olvida-remos nunca. · Tierra moretta tU E apaña, ganada palmo G p!ilm.o; C(U-11.e de novia en flo-r, conquistada caricia a caricia. ... ¡C6mo te 1.10.mo• a defende1· rikora que,, 1'01' todo l.o ~ noa eatáa coitando, aabemoa 110. todo lo que vales/ ¡C6m.o te vamot a •fntir de nuestra, o.hora que Juu pagado pcrr t{ precio de muerte, 11 c6nio_. dei· pu.Is; de eetas bodas de scingre, ft vamos a. guardar, con hosquedad de 1f1.IWido ul~ao, frente u los que te ronda'h con balalaikas orienta.lea o ae1·enata.s de ultra.puerto1/ ¡C6mo, /renÚ a las dejadecee 1i'.e ayer, va.moa a va.lorar ahora. que 11a conocem..os BU precio, la pcu: '11 el orden, la civilización 11 la df!¡toridad!. 'JI frente, a.. los de1pü/a1'ro1 de a.ntaño, ¡c6mo viimos a. m.imctr cada 6rbol 'JI cada no 'JI ccula .pedacito de tierra. 11 cada, pied'J'a de artl!l, ahora que lu aabemos 3U-Stentadaa sor.re estacai de Aue•o•, sobre cuerpo• t•otoa de k•rm.a.noR 11 de amigo•!" . Y ea que la palabra de Pemán, encendida de lirismos insospechados, tiene, 1Yo no H: qd sortilecioa irretistlbles que transverberan el sentimiento! fl 11 (Pu.aa. a ll1 ~V· 40) <:> ··~ P. E."DOMINGO & CO.,:INC. 13°111 ESCOLTA. MANILA BALDWIN Y SHONINGER PIANOS 11 ·= IJ 23 de Diciembre, 194,8 • r Fine-0-Xina Creación de brujo o de alquimista t'aro milagroea, hermosura ·avaro rostro mas sedefto ¡ ti" ~====c-")('"")j=>C::X::~=====::x:x==:==:x::>~c::=:~ que una rosa. 111 Novelas Esfdñolas .. Efectos de .Escritorio Cf arjetds. de FelicitdciÓn M'OREMAT AVENIDA RIZAL ESQUINA CARRIEDO 23 de Diciembre, 1948 SEMANA-39 A Los Profesores y Estudiantes De La Lengua Castellanct --oOo-Traspasada la cumbre de la civilización española, al par que comienzan a obscurece~se los fulgores de la conquista¡ al palo y medida que se pone el sol en los vastos dominiós de España, a ese mismo tenor nuestra lengua; la más maravillos11. lengua que nunca por nunca conociera el orbe, entra en la carrera del relajamiento y, perdida a la postre con. las suL cesivas derrotas y las malas administraciones lá confianza en la patria y en ·sus hombres, hasta entonces invictos, toma la mano entre los españoles una propensión general de tomarse desmedida licencia en el uso del habla. Con la mayor. facilidad dan fráDca entrada, como de mejor calaña, a cuanto de allende las fronteras -proviene y en obra de poco menos de un siglo dáse al traste con el magnifico edificio de nuestro idioma qus tantos desvelos y sacrificios éost6 a los clásicos levantar. Cuanto trasciende a foráneo; usos, trajes,· costumbres y lenguas extrañas, se infiltran en la patria al punto extremo que, gabacheando, barbarizando, modernizando; ya que donde el abuso prevalece acabóse con la ley, aparecen en ntiestro idioma ·vocablos extranjeros nunca vistos, arrimándonos a algunas de estas maneras de dee~r como coaa corriente y moliente, por ser éstas, cosas que cada día traerpos .al ojo: "bar, bibelot, hoy, camerino, clown, consomé, control, couple,;, crepé, debacle, debut, elenco, eureka, flirt, garcón, hotel, menú, restaurant, sport, trupe'', etc, etcétera, llevados por la corriente del amor a lo extranjero, con lo que no patfte sinoJ qi.ie estuviera destinado nuestro idtoma a ser sumidero uniVf.rsal de todas las heces e_uropeas, yendo tan de rota, que no había sino doblar por él. · Y si en la edad dorada de nuestra literatura, los libros españoles eran codicl.ados, traducidos y leidos en el orbe entero, al degenerarse nuestro idioma, al tapiarse de ·voces y modismos extraños, muchos de· ellos incluso aceptado;is por la R. A. de la Lengua, con ·todo y sobramos centenares de palabras con que expresar tales conceptos, se nos relega a un muy segundo término y apenas hay obra nuestra que merezca los :I,.onores de ser traducida; por el contrario, no tan ·sólo no se nos lee, sino que se haée burla del extravagante modo de escribir a que aplicanse ~asi todos los españoles, supuesto que con todo y tener a ia mano finísimos ropajes con que adere:r.ar el estilo y presentarle galano, damos en el gracioso disparate ~e rebozarnos en andraJOS viejos y humHdes. ¿Qu~ mucho, por tanto, es que se caigan los libros de las manos por faltarte~ el cebo· del decir castizo? Tan es así, que en est.e pasado IV Centenario Cervi:mtino, mi plllJ!la no se amoldó, com"O tantas otras, simplemente a .. elogiar la. obra del tal clásico, sino que, indÍgnada al ecl:\al' de ver que son muchos los que ponen en el mismísimo cuerho de la luna la obra de' Cervantes, pero desgraciadamente pocos, poquísimos los que la estudian y siguen. sus enseñanzas, diern 81 la prensi:i el siguiente SONETO. EN EL IV CENTENARIO DEL NACIMIENTO DE CERVANTES. Si por un don divino y sacrosanto, después de varios siglos de enterrado, pudiera del sepulcro en que ha morado, levantarse el gran Manco de Lepan.to 'V el poder recibido fuera tanto que escuchara el lenguaje desdichado que se habla a la sazón; desconsolado, con gran perplejidad, ira y espanto; al ver que su trabajo, su desvelo 'V el tesoro que pmo en nuestros _m.G'ltos andan como tirad-Os por el suelo, despreciados· por todos BUS paiaanos, ¡A grito Mrido pedirla, al Cielo le tornasen de n"U8Vo a. BUS guaanos¡ Todo ello nos hace padecer pobreza en medio de tanta riqueza y abundancia. No puedo irme a la mano sin trasladar aqui lo- dicho poco na por un escritor lamentándose amarguisimamente: "¡La mitad de la len,8'1la castellana está enterrada, pues los vocablos más puros, hermosos y eficaces· hace medio siglo que ya no salen a la luz pública!" y que "No es enriquecer la lengua, dejar lo que ella tiene propio por lo ex~ tranjero, sino despreciar la mujer propia por la ramera hermosa". ¿Qué embellecimiento se puede · prometer nuestro lenguá:je cbn tanta hojarasca exótica que lo engarabata y adultera, como "detalle, aprovisionar, animosidad, comi~. datos, peripecias, rangó, reourso, revancha, tacto, -utopía, viable" y otras miles, con lo que parece que el que las \l&a, al empedrar de ~l suerte el castellano con voces exótñcas, qu1era aviSar al que lee para que le tenga por erudito 1 y resabido y muy ducho en el cultivo de lengllas peregrinas? - ¡No! ¡Con un muy claro m.eritís que estrelltirles en la cara,. respondería osadamente y a boca llena a esos detrac,tores de nuestro idioma, que la lengua española no ha menester socorrerse de ninguna otra para ostentar opulencia y ~­ jestad, pues tiene nuestro roman!e voces propiisimas Y frases vivísimas con que representar maravillosamente todo género de conceptos y muy· estólido habrá de ser quien piense les faltaba nombres y verbos a los clásicos ·con que dar a entender\ lo que con estas modernas palabrejas se quiere expres&.rl. ·Pero afortunadamente las aK-uas van poco a poco volviendo a sus antiguos ca:.uces, y al descorrerse el tupido v'PJo que ocultaba la verdad, se expande por el universo mundo un afán de conocer aquella lengua inmortal que a lo largo' de tH.ntoe siglos permaneció sumida en " letárgica somnolencia. Hoy que tras tantos desvelos por fin ve la luz esta revista, la cual se honra con preclaras firmas de ilustres varones filipinos, es ~i intento y pretensión aportar un granito de arena al esfuerzo que res:lizan los abnegados y escasos profe~ores que en· J\{anila enseñan el castellano a eaa mrmerosfsim1:1. pléyade dv estudiantes, quienes lo esiudian, bien por \ antiguas . tradiciones fa.miliares, ora , por deseo de conocer aquellas nuestras obras literarias que .•un dfa asombraron al mundo, o con miras comerciales y en un número que según tµis noticias pasa de quince mil. Por esta causa y porque para mi tengo 'que habrá de ser recibido con los brazos abiertas, cada jueves publicaré un artículo de filologfa hispánica, que.sea parte .a mostrar que juntas las demás lenguas europeas, ito llegan ni con mucho, en la mayoría de los casos, a reunir entre tOdas la mitad de las palabras y frases que sólo el romance español atesora, aunque los galicistas no hagan presa de éstas que les ¡1arecen niñerías, con ser. esmaltes de pura elocución, la cual no· consta sino de voces, frases y modismos tanto tnás recomendables, cuanto, a fuer. de genuina~nte castizos, se apartan más de la propiedad especial de otra lengua. He de hacer constar finalmente, que cuanto en los mencionados artículos e;icPOndré no será sino un humilde reflejo de cuanto me enseñQ.. uno de los hombres que más ha hecho en pro del castellano lenguaje; el benemérito y reverendo P. J0 uan Mir y Noguera, S. J. cuya obra, desgraciadamente, es zquy poco conóeida, MANUEL LóPEZ FLORES SEMANA--40 ____ . , ______ -~ JOSE MARIA PEMÁN "' (Viene de la pag. 38) He aquí un girón de LA BÁNDERA inmortal. Su br.nto purísimo os deslumbrará: "Porgue hoy has llegad-O tú, 1iieja bandera nuest1·a. Jlas llegado con exactitud de enfenmwa, a la hora del dolor y del cowmelo; con puntualidad de novia, a la hora en qÚe nuestra impaciencia no admitía ya más espera. · Cuando· ttrníiis que llegar: ni antes ni de1puú. Ni antes, que hubiera sido sacrilegio U·aerte a presidir la, ignominfrt de Espa.ñti; ni después, que hubie1·a sido crueldad no traerte a presenciar la gloria:- de su ?'PSU1T6Cci6n." "Tan exactamente has tlegado que 'ni no• ltaie aob-r11cogido. Te P1'esentiamos, te espe?'a.bBmDs, te sabíamos cercana. Trepaste est~ maña.na por f4a utas viudas que te aguardaban, con la sencillez del sol por el horizonte, a su hora exacta, cada día.. ·Tenia que ser cuñ. Era una ley hist6rica, como la. otrn tlfl4 ley física. Tu llegada estaba legislada p,or Dios, como lo está la de la aurora." Porque esa vieja bandera, enarbolada por el herOísmo de una raza guerrera, a lo largo de la Historia y de los Siglos, no puede amortiguar las iridiscencias que la glorifican. Bandera. ungida• con lágrimas y besos. Bandera que fué brocado imperial. Caricia y ~rnura en la cuna. Columna de fuego 1 en los c'ampos de batana, fué mortaja santa. Bálsamo en la herida; Perdón._para- el agravio. Melodía en la citara. Color en la paleta. Gracia y gentileZa en el Viento. . . 1 Vieja bandera que inspiró al artista la w\gina mas bella de su literatura! Leed el MENSAJE A PORTUGAL, suntuosa explosión de nacionalismo, tendido como un arco espiritual y fraterno entrambos pueblos: · ' · "Ahóra, poTtugueses, hay· otra vez, una. gran empresa universal que cumplir; una empresii digna ·de esas manos nuestras, manos ibéricas, manos gene-: j Bas:r~:as~s=e~~!::n~ ~'::;:• e~d~:!:r e~c:~::n11~~~::;:: triunfa siempre el gentil atributo del poeta, audaz y exquisito a. •Un tiempo, sob1'e toda otra discipiiria del espiritu. . . . . . ... LA DEFENSA DEL ALCAZAR DE -TOLEDO - poema en carne viva, tremante de bravura y escrito con alfabeto de huesos en páginas _graníticas- arrancó al Artista. un canto de intensa repercusión estética: , El mundo ha vuelto a creer ahora en Esp(Jiía fl en. Numancia y en Sagunto 11 ·en Get'ona y en Zarar goza, porque como Sari,to · T()11'1.áa, el di.acípulo it&Crédulo ha metido 8U8 dedos críticos .Y hurga.doie!, en esa herida abierta del , costado espa.ñol, que Se llamael Alcazar de Toledo'. Ha pÓ.lf,ado el preHnte y poi· "eso cree otrat vez, en, el pasado. . Leed la ALOCfJCION EN. LA SEMANA PRO-SANTIFlCACló:r.f DE LAS FIEST:AS.-Blanca de fe, ;,erde de esperanza, roja de martirio, morada de penitencia - valiéndome de las palabras del Autor. Y el DOS MAYO, de estilo rápido. Acuarela histórica. Con matices de crónica, y donde Cuaja un anatem& eontra .el. judaísmo masónico F arribista. Y la' crónica sobre el martirio de Calvo Sotelo. Precisa, madura, reivindicadora. Conminación y profecíl a la vez, Los micrófonos y las -radiodifusoras trepidaban de emoción b.umana á.l conjuro de aquella voz poderosa. Que se despeñaba conlo un torrente de pedrería. Hendía el espacio para arcoirizarlo y henchirlo de peregrina oi'questación. Verbo de fuego y de Diamante, porque rasgaba las conciencias y las incendiabá- de-generoso patriotismo. Verbo épico, que • ezalt.aei6n del héioe, alieñto para el herido, IStiD.ulO -~-----2=-S=--~· Diciembre, 1948 del valiente. Verbo con unciones miríficas, que al hincarse en el alma hace doblar la rodilla en tierra y la frente en oración. Verbo de admonición y de ha.talla, que atraviesa el pecho ~el enemigO como un dardo flamigero. Verbo de genero•=> perdón y de compasivo olvido. ¿Quién,' que haya leído aquellas arengas, divinas por Jo humanas,, no ha sentido el 'pecho caldeado de emoción vivisima ! Esa C:> la gloria - de Pemán. Indiscutible, indestructib~e, plena. _ _ Antes que él, nadie, en España ni fuera de España, había cultivado ese género literario con el alcance lírico y la amplitud poemática que el :Artista ~el color y de la luz ha realizado. Es conquista de Pemán. Y con tal ímpetu y magnificencia desenvuelta, que aj:).quiere ia trascendencia de una cruzada poética: -Literatura en acción. . Romanee de hidalguía. Epopeya. casteM.ana. Poema cíclico de la Raza. Labor de juglaría, a la vera dé los caminos, empedrados de historia y de grandezas-. ---oOo-LOS PERROS Sociedad que proteja los animales. · sería una gran cosa que se fundase. De ser un hecho; dejaríanine de noche dormir los perros. En la esquina de calle ; General Luna Hay dos cubos cargados con la basura que atraen como a moscas , todos lo8 canes - _ que corren pqr Manüa y en arrabale~, siendo un concierto el que todas las noches formp,n los perros. pues allí se reunen a centenares y no h,ay ser viviente que. !es aguante cuando empiezan a amarse con sus aullidos o a disputarse un hueso entre ladridos. ;,C6mo evitarlo'! !que manden la perrera para encerrarlos¡ ARCAICO 23 de Diciembre,. 1948_ -·'·------ -----·--- -~-------=SE=M=A:::N:::A:_-_:_:41 LA ZONA RUSJ. .... ( T'iene de la pag. 37) la amalgama. Natur.almente , el SED ocupa un lugar predominante ~n la zona rusa. Además dtil hecho de que su política tiene por lo menos el franco apoyo de la pOteneia ocupante, recibe de los rusos una ayuda material inapreciable. Una gran parte' de su política es de hecho dictada por las mismas auto1·idades soviéticas. De eHas vienen las instrucci6nes acerca de que actitud debe seguir el SED frente al Partido Social Democrá~ tico de Berlin y los partidos de las zonas occidentales. . . En realidad ha sido el SED organizado con fefü: éxito como medio principal de realizar la política rusa en Alemania. Muchas medidas al parecer propuestas y puestas en práctica por este partido son en realidad de · procedencia rusa, pero teniendo la ¡i.pariencia de espontaneidad redundan en crédito del SED. . LA APARENTE FUERZA ES DESORIENTADORA Por ot~a parte, esta posición obviamente fuerte e!' engañon. Su predominio político en-'la zona oriental no está. soStenido por un correspondiente apoyo popular fuertP.. La ' posición personal de los funcionarios del SED, much'ls de los cuales viven en ·una escala inasequible para la mayoría de sus compatriotas, los hace objeto de disgusto y envidia populares. El hecho mismo de ser conocido el SED como instl"Umento de la. politica rusa hizo que se le atribuyera tanto la culpa como el mérito de tal política. · Comparados con el SED, los otros dos partidos son de mucho menos consecuencia. EL CDU que está formado sobre una base ·de entre zonas es el más fuerte de los dos partidos de la "clase media". Su posición en la zona rusa, sin embargo, embarázosa. · El tercer partido Político de la zona oriental, el LDP, está encabezado por hombres que antes ,de 1983 eran miembros activos del antiguo Partido Liberal alemán. Su posición corresponde en un menor grado a la del CDU y tiene las mismas dificultades con sus ramas de las zonas oceidentale<;. Tanto el CDU como el LDP representan el bloqÜe "burgués" en la zona oriental y están bajo continua: sospecha de ser reaccionarios. Estos tres partidos forman enzye si el escenario p'olitico de la zona oriental. Con el fin de evitar con segurid8d que se forme •una verdadeJ"a oposición a la política del SED, tr•dos los tres partidos han sido constituidos en un bloque antifacista que está dominad9 por el SED. La estrecha afinidad entre el régimen politico y . el administrativo que ejerce el SED se patentiza cuando se estudia la .organizac1ión administrativa 1,e la zona oriental. De conformidad con la politiea cuatripnrtita, la provinci~ o land es ofie~almente la uñidad politica independiente más grande tanto eri la zona oriental como en la orcidental. En la zona rusa eXjsten cuatro de estas provincias. Cada i\lba de ellas tiene una dieta electiva y un gobierno ejecutivo formado por líderes tomados de los tres partidos politieos existentes. Aunque en ninguna de ellas posee una m&yoria . numérica absoluta, el SED predomina en cada laml. Al mismo tiemPo funciona una administración provincial militar rusa en cada una de las cinco capitales estatales como autoridad provinci~l suprema. TRES AÑOS '(Viene de la. pag. 37) El pueblo y el gobierno norteamericanos no pueden ser o.JUienes digan la última palabra. El gobierno de Truman ha hecho uso de las Naciones Unidas cuando ha parecido servir a sus propósitos. Ha estado dispuesto a arriesgar su misma superviven<?a cuando ha parecido ser más expediente por raf'IGU~A.S DEL .... (Viene tU la pa,g. 36) NAWAB SIR MIR OSMAN ALI KHAN BAHADUR (487) ... elthombre que quiso • oponerse a los designios unitarios· dE:: la India·. . . , El día 17 de septiembre pasado, el Zizam de Hayderabad, teniente General Nawab Sir Mir Osman Ali X.han Bahadur~ aceptó la renuncia de su primer ministro Mir Laik Ali y se rindió a las f.uerzas hindueá que, después de invadir"" su fabuloso - principado, estaban tocando ya a las puertas de la capital ••• Fué el final de un episodio dramático en el subcontinente hindú c;lespués que los británicos dete~minaron retirarse de la India ••• El gobierno de Ntnva J}elhi luchó desde el prdmer instante por la unidad panhindú, fraccionado ya el territorio con lo. constitución del estado independiente de Pakiet.án, atado ad.n · a la corona británica por el eslabón de "status" de dominio. • . De los -principados hindués, el primero en reclamar total · independencia del gobierno de Nueva Delhi fué Hayderabad ... El gobierno hindú utilizó todos los medios de persuación y de presión a su alcance por vencer la tozudez independentista del Nizam ... M'isiones diplomáticas y bloqueo económico .•. Unas y otro fracasaron ... Y Nueva Delhi recurrió al último extremo: ·el uso de la fuerza. . .. La superioridad numérica y de equipQl!I de los soldados hindúes fué demasiado. • • A la semaioa escasa de trasponer las legiones hindúes las fronteras de Haide;rabad, el Nizam se rendía ... Se rendfa con estas palabras: "Estoy abriendo un nuevo capítulo de amistad con la India'' ••• Haiderabad era el más grande de los principados indepe-ndientes hindúes: 84,000 millas cuadradas, en la porción meridional del .s·_beontinente, al este de Bombay. . . Sus dieeiseis millones de habitan'tes son en su inmerisa mayorfa hinddes. . . SóJo dos millones son musulmanes, entre ellos el Nizam.. . • TAnfa un l¡ljército de veinticinco mil hombres, armados con los equipos m'8 rudimentarios ... zones purtmente egoistas. Mientras los Estados Unidos eontinuen siendo la potencia mayor del mundQ ¡y mientras retenga ·su· influencia actual sobre las otras democracias occidentales, no tiodrá haber seguridad del éxito de las Naciones Unidas a menos de que nuestra politiea nacional respete consistentemente el espíritu tanto como la letra de la carta. AL NACIMIENTO SONETO Si Dios, Nitestro Seiior, con ser divino abajóse a tomar la humanidad; si plugo a Su Divina Majestad tener cuna en pesebre asaz indino para darnos ejemplo genuino del amor, la blandura y la humildad; si poi: ser infinita sit bondad vivió luego cual manso peregrino en hábito y figura de pob1·eza lL con todo y ser rey tan se1íalado eligió nuestra ruín naturaleza, hoy, que el Verbo Divino es encarnado, copi~mos de su ejemplo la grandeza · siguiendo por la senda que ha trazado. MANUEL LóPEZ FLORES EXTRA, DELICIOSO, SUPERNUTRITIVO BLUEBAND !ES SU MEJOR COMPRA ! i Pon me una cnpa gruesa de DLGEBA:\'"D ! le da un gusto exquisito al pan. [).,liciosa como la Cre ma confeccionada fresca todos los dí as en Filipinas ¿ 1111. notado \ ·d. 1,J sabor t.'Xquisito. fresco _v dt'iicioso de BLUEBAND" ! ; Ponga una capa gruesa ('ll l·l pan de los nir\O!'. y ni·:í Yd cómo les deleita! Sírvala en cada o..'Omidu. li!!cla en todos !IU.; guisos. BLUEBA N D <'s un alimento de gTan n.lor nutritivo Suministra una gran cantidad de Vitamina,,; A y D durante todo el año- tanto como la mejo;: mantcquilla de verano. Todos necesitan de estas vitami nas para gozar de una buena !lalud y tener vigor y resistencia para hacer frente a las enfermedades. Lo!I niños necesitan una gran cnntidad de ellas parn. ~u cr.·cimiento r el ............ buen dcsa rrollo de aua cuerpos. Su uso les proporcionará una constituci<•n fuerte y sólida y una \a· ra dnntadura. ,. Pl~UEHAND le wministrará la ener;da sufirient(' para que• \'d y su familia puedan r~alizar los trabajos más ardurs y dedicarse a los juq¡(,s más violento,.; sin sent;1. la ffi('nor fatiga 1.IAYOR DELICIA PARA TODOS sus (;t:Jsos, Fíjese en la 1fü•jor calidad une el uso dv BLUEBAN'U facilita n sus bizcochos. pan ralienk. puclim•s bollos y pasta,,. Note> cuán deliciosamente dorados quedan los alimentos que con ella S(' frien y el sabor delicioso ,~u~ les da! DURANTE TODO EL AÑO RLl'E:/JANlJ E~ RIQUfSIMA EN V1TA MINAS A y D 1 Programa d·• ULUEBAND todos los Viernes de 7 :ao a 8 :00 p.m sintonice con la Est11 <'ion KZRH LA MEJOR DE FILIPINAS PARA EL PAN-FRE:-iCA TODOS LOS DlAS Otro "Fundad01·" español, Juan de Salcedo, escogió uno ele los lugares más hermosos del mundo, en las faldas del volcán Mayón, para cstahlercr una ciudad; y la nombró LEGAZPI en honor <le su tío, el fundador de la 'ieja ciudad de Manila. TABACALERA lffiPORTADORES EXCLUSllJOS
Relation
Previously published as:
Semana China
Semana de Manila-Revista
Semana Revista Ilustrada Hispano-Filipina